LIVE ENGLISH - JANUARY 1st 2017 - HELLO 2017 - with food poisoning hour!

8,448 views ・ 2017-01-01

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

03:34
I'm definitely not doing that hi everybody and welcome to a very strange moment in my existence
0
214080
11790
Herkese merhaba ve bu gezegendeki varlığımın çok garip bir anına hoş geldiniz,
03:45
on this planet my name is mr. Duncan It says so there on the door behind me so I assume
1
225870
11480
benim adım Bay. Duncan Arkamdaki kapıda öyle yazıyor, bu yüzden
03:57
that is what my name is Duncan and I teach English normally on YouTube its 2017 everyone
2
237350
11080
benim adımın Duncan olduğunu farz ediyorum ve YouTube'da normalde İngilizce öğretiyorum 2017'de herkes
04:08
welcome to a new year are you okay i hope so are you happy I hope so so here we go it's
3
248430
13170
yeni yıla hoşgeldiniz iyi misiniz umarım mutlusunuzdur umarım öyle yani işte buradayız hadi
04:21
a new year 2016 has left us bye bye 2016 good riddance we definitely won't miss you 2016
4
261600
11030
yeni bir yıl 2016 bizi terk etti güle güle 2016 geçmiş olsun seni kesinlikle özlemeyeceğiz 2016 kesinlikle hayır
04:32
to definitely not I
5
272630
18350
04:50
have had a terrible terrible two days the past 48 hours of my life of being horrendous
6
290980
11560
hayatımın son 48 saatinde iki gün korkunç korkunç şeyler yaşadım
05:02
to say the least we all went out for a lovely meal it seemed like the perfect occasion a
7
302540
8780
en hafif tabirle hepimiz korkunçtuk güzel bir yemek için mükemmel bir fırsat gibi görünüyordu bir
05:11
birthday party five of his SAT around a table as a certain part of that I'm not going to
8
311320
7770
doğum günü partisi bir masa etrafında beş SAT'ı, bunun belirli bir kısmı olarak
05:19
mention for legal reasons for having a jolly good time places rather busy we went home
9
319090
9160
yasal nedenlerden bahsetmeyeceğim, çok iyi vakit geçirdiğim yerler oldukça meşgul, eve gittik
05:28
all happy 24 hours later we all came down with food poisoning so those
10
328250
17570
hepimiz mutlu 24 saat sonra hepimiz gıda zehirlenmesi ile karşılaştık, bu yüzden
05:45
that don't know what food poisoning is perhaps it's a new phrase because of course it is
11
345820
6750
gıda zehirlenmesinin ne olduğunu bilmeyenler belki de bu yeni bir deyim çünkü elbette bu
05:52
an educational program and I do like to educate you so here we go food poisoning is the thing
12
352570
6550
bir eğitim programı ve sizi eğitmek istiyorum, işte başlıyoruz gıda zehirlenmesi
05:59
that happens when a person each painted or spoiled food food that has been infected in
13
359120
8400
bir kişi her biri boyalı veya bozulmuş yiyeceklere
06:07
some way I can see the viewers leaving already bye-bye view is leaving bye bye happy new
14
367520
16820
bir şekilde bulaşmış yiyeceklere bulaştığında meydana gelen şey, izleyicilerin çoktan güle güle manzarasını terk ettiğini görebiliyorum, güle güle mutlu yıllar gidiyor
06:24
year mmm this is really happening am I really doing this food poisoning that's it that's
15
384340
17980
mmm bu gerçekten oluyor, gerçekten bu gıda zehirlenmesini mi yapıyorum?
06:42
what i was talking about food poisoning is when you read food that's tainted or spoilt
16
402320
5780
Gıda zehirlenmesinden bahsettiğim şey bu, bozulmuş veya bozulmuş bir yiyecek okuduğunuzda, üzerinde
06:48
it's it's it's got some sort of virus or bug on it and you you eat the food and also you
17
408100
8550
bir çeşit virüs veya böcek var ve siz yemeği yiyorsunuz ve aynı zamanda
06:56
eat the bug and then the book takes over your body and then all sorts of horrible things
18
416650
8100
böceği de yiyorsunuz ve sonra kitap vücudunuzu ele geçiriyor. ve sonra başına her türlü korkunç şey gelmeye
07:04
start to happen to you for example if you do this a lot like that
19
424750
20710
başlar, örneğin bunu çok sık yaparsan,
07:25
that's what happens to you when you get food poisoning so for the past 48 hours i have
20
445460
7070
gıda zehirlenmesi aldığında başına gelen budur, bu yüzden son 48 saattir
07:32
been sick i had severe what's the word I'm looking for I'm trying to put this in a nice
21
452530
7530
hastaydım, şiddetliydim, kelime nedir ben' arıyorum bunu güzel bir
07:40
way vomiting that's it vomiting have been throwing up a lot and going to the toilet
22
460060
5550
şekilde ifade etmeye çalışıyorum kusma işte bu kusma çeşitli sebeplerden dolayı çok kusuyorum ve çok tuvalete gidiyorum
07:45
a lot for various reasons let's just say it was coming out of both ends i was being sick
23
465610
9339
diyelim iki taraftan da çıkıyordu hasta oluyordum
07:54
and I was going to the toilet the poopies i lost count of the amount of time i went
24
474949
6810
ve ben tuvalete gidiyordum kakalar tuvalete gittiğim süreyi sayamadım
08:01
to the toilet food poisoning is the worst possible thing you can get but there are worse
25
481759
12312
gıda zehirlenmesi başınıza gelebilecek en kötü şey ama daha kötü
08:14
things of course but food poisoning is something you have to enjoy normally 48 hours and then
26
494071
7188
şeyler de var elbette ama gıda zehirlenmesi normalde 48 saat ve sonrasında tadını çıkarmanız gereken bir şey sonra
08:21
eventually feel better so at the moment I'm just coming out of my my bout of food poisoning
27
501259
7851
sonunda daha iyi hissediyorum, bu yüzden şu anda gıda zehirlenmesi nöbetimden yeni çıkıyorum
08:29
but I felt really really bad yesterday for two reasons first I had food poisoning and
28
509110
7909
ama dün iki nedenden dolayı gerçekten çok kötü hissettim, önce gıda zehirlenmesi geçirdim ve
08:37
also I felt really bad that the day before I was supposed to have done a live broadcast
29
517019
6710
ayrıca önceki gün gerçekten kötü hissettim. canlı yayın yaptım
08:43
and I wasn't able to do it because i was so ill so I had this idea of coming on today
30
523729
7410
ama yapamadım çünkü çok hastaydım bu yüzden bugün gelmeyi
08:51
I thought I will do a lesson today i was there a very special live stream for an hour on
31
531139
6801
düşündüm bugün ders yapayım dedim yılbaşında bir saat çok özel bir canlı yayındaydım
08:57
new year's day despite the fact that I still feel very ill
32
537940
12089
gün hala çok hasta hissetmeme rağmen
09:10
a few more viewers and just left by five years they've just left happy new year so I felt
33
550029
7961
birkaç izleyici daha ve beş yıl önce ayrıldılar yeni yılınız kutlu olsun yeni ayrıldılar bu yüzden
09:17
really bad i feel very guilty because I knew a lot of people waited for me on the thirtieth
34
557990
9029
gerçekten kötü hissettim kendimi çok suçlu hissediyorum çünkü otuzunda birçok insanın beni beklediğini biliyordum
09:27
when I was supposed to do my livestream and I felt really guilty yesterday and I thought
35
567019
5920
canlı yayınımı yapmam gerekiyordu ve dün kendimi gerçekten suçlu hissettim ve kendimi tekrar ederek
09:32
I will do a special live stream on new year's day by repeating myself maybe
36
572939
18041
yılbaşına özel bir canlı yayın yapacağımı düşündüm belki de
09:50
so so here I am so this is my opportunity to apologise for not coming on on the thirtieth
37
590980
10650
işte buradayım bu yüzden gelmediğim için özür dileme fırsatım 30
10:01
of December for my special New Year's Eve Eve live stream I'm very sorry about that
38
601630
7959
Aralık özel Yılbaşı Arifesi canlı yayınım için çok üzgünüm
10:09
but I was very sick literally literally sick everywhere I know I can't stop drinking water
39
609589
15511
ama çok hastaydım kelimenin tam anlamıyla her yerim hastaydı biliyorum su içmeyi bırakamıyorum
10:25
feel so thirsty all the time if you've ever had food poisoning you'll know exactly how
40
625100
4820
her zaman çok susadım eğer yemek yediyseniz zehirleme tam olarak nasıl
10:29
it feels it's a very strange feeling you feel like your whole body has been sucked dry as
41
629920
12609
hissettirdiğini bileceksin çok garip bir duygu tüm vücudunun emilip kurumuş gibi hissediyorsun çünkü
10:42
your body everything such dry that's how I feel at the moment I've been up to 10 minutes
42
642529
11420
vücudun her şey o kadar kuru ki şu anda böyle hissediyorum 10 dakikaya kadar
10:53
feels like I've been here for about an hour already so I don't know what I'm going to
43
653949
5110
öyleyim yaklaşık bir saattir buradayım, bu yüzden ne yapacağımı bilmiyorum
10:59
do but it is the first of January Sunday January the first this is mr. Duncan live as a way
44
659059
7090
ama bu Ocak ayının ilki Pazar Ocak ilki bu bay. Duncan,
11:06
of apologising for not being here the other day when I was seriously ill with food poisoning
45
666149
8420
geçen gün gıda zehirlenmesinden ciddi şekilde hasta olduğumda burada olmadığım için özür dilemenin bir yolu olarak yaşıyordu,
11:14
not just me but for other people who were at the table with it with me also became very
46
674569
8070
sadece ben değil, onunla masada benimle birlikte olan diğer insanlar da çok
11:22
ill so we all became sick with food poisoning all of it I've just opened a live chat but
47
682639
9180
hastalandı, bu yüzden hepimiz gıda zehirlenmesinden hastalandık. hepsi az önce canlı sohbet açtım ama
11:31
I can't see anyone there maybe i'm looking at the wrong screen i don't know let's have
48
691819
4880
orada kimseyi göremiyorum belki yanlış ekrana bakıyorum bilmiyorum bir
11:36
a look is there anyone there is there anyone on the livestream oh yes Steven Spielberg
49
696699
12920
bakalım kimse var mı canlı yayında kimse var oh evet Steven Spielberg
11:49
is here I don't think that's the real Stevens field that I think it's someone pretending
50
709619
5650
burada Bence gerçek Stevens sahası değil ki bence birileri rol yapıyor bence
11:55
i think it's an imposter marina carless everything's very blurred have a fantastic new year well
51
715269
13040
orası sahte bir marina arabasız her şey çok bulanık harika bir yeni yıl geçirin
12:08
so far my new year is not going very well I hope yours is mr. Duncan has a has food
52
728309
10780
şimdiye kadar benim yeni yılım pek iyi gitmiyor umarım sizinki bayımdır . Duncan'ın gıda
12:19
poisoning i do that's very very observant thank you for reminding me arena Carla's this
53
739089
15641
zehirlenmesi var, bu çok çok dikkatli bana arena Carla'nın bu
12:34
year is better yes this year is better so far it's a wonderful year I'm having a great
54
754730
5389
yıl daha iyi olduğunu hatırlattığın için teşekkür ederim evet bu yıl şimdiye kadar daha iyi harika bir yıl harika
12:40
time I hope you are too did you have any parties less nice some people actually thought that
55
760119
8590
vakit geçiriyorum umarım sende de var mı partiler daha az hoş bazı insanlar aslında
12:48
I might have had too much booze too much alcohol but that's not true nothing to do with alcohol
56
768709
7690
çok fazla içki içmiş olabileceğimi düşündüler ama bu doğru değil alkolle hiçbir ilgisi yok
12:56
will drink it to do with eating very bad food correct i have a dell amid have hello happy
57
776399
14600
çok kötü yemek yemekle ilgisi var doğru bir dell'im var ortasında herkese merhaba mutlu
13:10
new year for all of the world we can only hope so more my heart are they said yes and
58
790999
11571
yıllar dünyanın sadece daha fazlasını umabiliriz kalbim evet dediler ve
13:22
you marina carless hello yes you you like sending messages today to meet marina cars
59
802570
9370
sen marina arabasız merhaba evet sen bugün marina arabalarıyla tanışmak için mesaj göndermeyi seviyorsun
13:31
are you better now I'm not as you can see i'm not very well if you've ever wanted to
60
811940
6329
şimdi daha iyi misin gördüğün gibi değilim pek iyi değilim eğer hiç
13:38
see reality this is reality don't watch television when television shows you reality it's not
61
818269
6601
gerçeği görmek istediniz bu gerçek bu televizyon size gerçeği gösterdiğinde televizyon izlemeyin bu
13:44
reality it's just stuff that's made up of people acting this is reality this is this
62
824870
6320
gerçek değil sadece insanların rol yapmasından oluşan bir şey bu gerçek bu
13:51
is as real as it gets do you want to see the view out of my window at the moment this is
63
831190
4759
olabildiğince gerçek görmek ister misin şu an penceremden görünen manzara
13:55
this is reality its rawest there it is that's reality we don't need to put the television
64
835949
8221
bu gerçek en ham hali bu gerçek bu gerçek gerçeği görmek için televizyonu açmamıza gerek yok işte
14:04
on to see reality here we go here we can this is reality this is New Year's Day january
65
844170
7919
başlıyoruz burada yapabiliriz bu gerçek bu yılbaşı
14:12
is first 2017 this this is reality and i'm sitting here with the after-effects of food
66
852089
10221
ocak ilk 2017 bu gerçek ve burada gıda zehirlenmesinin etkileriyle oturuyorum
14:22
poisoning and I'm really having a great time I need some more water I'm sorry the hour
67
862310
9389
ve gerçekten harika vakit geçiriyorum biraz daha suya ihtiyacım var üzgünüm saat
14:31
up yet can I go so i thought i would do this just just to say sorry I'm very sorry that
68
871699
16640
doldu ama gidebilir miyim o yüzden düşündüm ki yapabilirim bunu sadece özür dilemek için yap
14:48
I didn't do my livestream on the 30 very sorry about that okay sorry so I'm here today to
69
888339
11170
30'da canlı yayınımı yapmadığım için çok özür dilerim bunun için çok özür dilerim tamam özür dilerim bu yüzden bugün
14:59
say happy happy new year did I catch a cold no the guy didn't catch
70
899509
10980
mutlu yıllar demek için buradayım üşüttüm mü üşüttüm mü hayır adam yapmadı
15:10
a cold home Khaled says try to drink your own urine oh that sounds like a terrible idea
71
910489
14520
Khaled kendi idrarını içmeye çalış diyor oh bu çok kötü bir fikir
15:25
I don't like it I've never done that don't suggest anyone does a dealer hello mr. Duncan
72
925009
6610
Duncan
15:31
best wishes for 2017 thank you so much for thank you for the best wishes there Eleanor
73
931619
13910
2017 için en iyi dileklerimle çok teşekkür ederim iyi dilekleriniz için çok teşekkür ederim Eleanor
15:45
Carlos says I'm a liar thank you very much for that you're trusting and everything else
74
945529
11310
Carlos benim bir yalancı olduğumu söylüyor güvendiğiniz için çok teşekkür ederim ve diğer her şey bende
15:56
I have food poisoning yes it is true ok i'm bored with car that now is going to be blocking
75
956839
11240
gıda zehirlenmesi var evet bu doğru tamam ben arabadan sıkıldım, senin
16:08
forever like are led by by you will never see you again Oh THB nam thb nam says i look
76
968079
12440
liderliğinde olduğun gibi sonsuza dek engelleyecek seni bir daha asla görmeyeceksin Oh THB nam thb nam
16:20
better with the beard do I look bad with food poisoning that's the big question mr. Duncan
77
980519
10521
sakalla daha iyi göründüğümü söylüyor gıda zehirlenmesinden kötü görünüyor muyum büyük soru bu bay. Duncan
16:31
happy new year I want to ask you some questions mr. Duncan I want to ask you some questions
78
991040
10989
yeni yılınız kutlu olsun size bazı sorular sormak istiyorum bayım. Duncan sana bazı sorular sormak istiyorum hangisinin doğru olduğunu
16:42
it is it very difficult for us to always debate about which is correct the police are coming
79
1002029
8360
her zaman tartışmak bizim için çok zor polisler geliyor
16:50
loose is coming please our command always flow are oh you have eaten point through told
80
1010389
14241
gevşek geliyor lütfen emrimiz hep ak oh noktayı yedin
17:04
you you should drink as much water as possible yes thank you for the advice I've already
81
1024630
5449
sana istediğin kadar su içmen gerektiğini söyledi mümkün evet tavsiyen için teşekkür ederim zaten
17:10
got the water here thank you cheer come winner for that thank you very much
82
1030079
12260
burada su var teşekkür ederim tezahürat gel kazanan bunun için çok teşekkür ederim
17:22
I take a jaw to draw said how are you feeling
83
1042339
14080
çizmek için bir çene alıyorum nasıl hissediyorsun dedi şu
17:36
how am I feeling at the moment i'm feeling very very unwell i might be the first English
84
1056419
12541
anda nasıl hissediyorum çok çok çok iyi değilim gıda zehirlenmesiyle
17:48
teacher ever to appear live on the internet with food poisoning I think this might be
85
1068960
8500
internette canlı yayın yapan ilk İngilizce öğretmeni olabilirim bence bu
17:57
a first for youtube i'm not sure if together says edge we are notated it's beautiful outside
86
1077460
10510
youtube için bir ilk olabilir birlikte notaya aldık diyor mu emin değilim dışarısı güzel
18:07
in fact i'm so in love with the weather today let's just keep it on camera all the time
87
1087970
6570
aslında çok aşığım bugün hava durumu ile her zaman kamerada tutalım
18:14
I think that really sets the new there we go so there is the the view outside and me
88
1094540
5690
bence bu gerçekten yeniyi ayarlıyor işte gidiyoruz yani dışarıda manzara var ve
18:20
at the same time happy new year if you want by the way happy new year i hope i hope your
89
1100230
6700
aynı zamanda ben de yeni yılınız kutlu olsun istiyorsanız bu arada mutlu yıllar umarım umarım
18:26
day is going better than mine hmm no okay well soon from Vietnam thank you thank you
90
1106930
11950
gününüz benimkinden daha iyi geçiyordur hmm hayır tamam yakında Vietnam'dan teşekkür ederim
18:38
cheering and show tree and for that thank you very much I I appreciate your will get
91
1118880
5760
tezahürat ve gösteri ağacı için teşekkür ederim ve bunun için çok teşekkür ederim iyi dileklerinizi almak için minnettarım
18:44
well wishes who hello from Kurdistan mr. Duncan i hope you be well soon thank you for ad thank
92
1124640
10810
Kürdistan'dan merhaba bay. Duncan umarım yakında iyileşirsin reklam için teşekkür ederim
18:55
you very much Iraq engineer says I think you are drunk I am definitely not drink in fact
93
1135450
17040
çok teşekkür ederim Iraklı mühendis sanırım sarhoşsun diyor Ben kesinlikle içki içmiyorum aslında
19:12
I haven't touched any alcohol it's all this Christmas a Christmas or New Year I didn't
94
1152490
5630
hiç alkole dokunmadım hepsi bu Noel bir Noel ya da Yeni Yıl ben yapmadım
19:18
have anything to drink because I was well I was ill first of all so this isn't because
95
1158120
5300
içecek bir şeyim yok çünkü iyiydim öncelikle hastaydım bu yüzden bunun nedeni alkol değil çünkü
19:23
of alcohol this is because this is because of going for a meal and having
96
1163420
10330
bunun nedeni yemeğe gidip
19:33
spoiled food giving to you now I'm not drink Thank You Rocky engineer for your kind wishes
97
1173750
15330
size şımarık yemek vermem şimdi içmiyorum İçmiyorum Teşekkür ederim Rocky mühendisi Nazik dilekleriniz için, Timmy'yi 10 trilyona
19:49
I rat can't leave that help new years to turn Timmy 10 trillion happy new year mr. Duncan
98
1189080
16160
çevirmek için yeni yıllara yardım edemem, yeni yılınız kutlu olsun bayım. Duncan
20:05
thank you hello i hope you get well soon regain your health meter thank you read to Gomez
99
1205240
9580
teşekkür ederim merhaba umarım yakında iyileşirsin sağlık ölçerini geri kazanırsın teşekkürler Gomez'e okudun bunun
20:14
for that did you see that that bird then it flew past my window that was very exciting
100
1214820
5700
için o kuşu gördün mü sonra penceremin önünden uçtu bu çok heyecan vericiydi
20:20
i was probably the most exciting thing that's going to happen today in my life stream is
101
1220520
7640
muhtemelen bugün olacak en heyecan verici şeydi hayat akışım
20:28
it one hour yet in one hour and 20 minutes I think in the first day of the year you should
102
1228160
14510
bir saat mi henüz bir saat 20 dakika içinde bence yılın ilk günü
20:42
shave yeah I would love to shave but I don't have the energy to shave
103
1242670
12800
tıraş olmalısın evet tıraş olmayı çok isterdim ama tıraş olacak enerjim yok
20:55
I'm sorry for you mr. Duncan don't be sorry for me plz then-deputy me I'm not people i'm
104
1255470
6110
sizin için üzgünüm bayım. Duncan benim için üzülme plz o zaman vekil ben insan değilim ben iyiyim
21:01
i'm fine i will i'm sure i'll be okay soon i just feel ya can rest please mr. Duncan
105
1261580
11600
yakında iyi olacağımdan eminim sadece dinlenebileceğinizi hissediyorum lütfen bayım. Duncan
21:13
I will rest in a moment I'm going to do this for an hour in them and then I'm going back
106
1273180
5390
birazdan dinleneceğim bunu onlarda bir saat yapacağım ve sonra
21:18
to bed don't think I'm happy you're here happy new year happy new year hmm reto reto masters
107
1278570
27940
yatağa dönüyorum mutlu olduğumu sanma buradasın mutlu yıllar yeni yılınız kutlu olsun hmm reto reto masters
21:46
go rest please I would love to go and rest happy new year mr. Duncan MX 25 a thank-you
108
1306510
5080
gidin dinlenin lütfen ben gidip dinlenmek isterim mutlu yıllar bayım. Duncan MX 25 bir teşekkür
21:51
MX 25a gencon witnesses if I were you I don't think you really want to be me at the moment
109
1311590
11710
MX 25a gencon tanıkları ben senin yerinde olsaydım şu anda gerçekten ben olmak istediğini düşünmüyorum
22:03
really definitely don't want to be many of the moment is to be URL China hello China
110
1323300
7780
gerçekten kesinlikle olmak istemiyorum çoğu an URL olmaktır Çin merhaba Çin
22:11
hi thanks for blocking me by the way China thanks for blocking me for the past eight
111
1331080
5310
merhaba teşekkürler bu arada beni engellediğin için çin teşekkürler beni son sekiz
22:16
years thanks a lot she's here swl china had didn't have to be here i'm a boy from china
112
1336390
10180
yıldır engellediğin için çok teşekkürler o burada swl çin burada olmak zorunda değildi ben çinli bir çocuğum
22:26
and now doing a ph.d in Germany i watch the videos from you and I benefit a lot from that
113
1346570
6830
ve şimdi almanya'da doktora yapıyorum Sizden gelen videolar ve bundan çok yararlanıyorum
22:33
hope you will be better soon i hope i will be better soon because I'm back here on friday
114
1353400
9070
umarım yakında daha iyi olursun Umarım yakında daha iyi olurum çünkü gerçekten cuma günü buraya geri döndüm,
22:42
for real though some people just left by my people who've just clicked away by going what
115
1362470
7330
ancak bazı insanlar halkım tarafından yeni ayrıldı ve ne yapıp edip uzaklaştılar.
22:49
she TV shows going what she rubbish on television that's it go on off you go hello mr. from
116
1369800
7950
o televizyon şovları, televizyonda çöpe attığı şey bu kadar, hadi gidin, merhaba bayım.
22:57
Vietnam than long van long van thank you very long than me code the code we are happy to
117
1377750
14200
Vietnam'dan Long Van Long Van'dan teşekkür ederim benden çok uzun kodu kodlayın
23:11
see you but I think you better go to bed you need to rest on you i do need to rest but
118
1391950
7860
sizi gördüğümüze sevindik ama bence yatsanız iyi olur üzerinizde dinlenmeniz gerekiyor dinlenmeye ihtiyacım var ama
23:19
i wanted to do this just to say sorry it's an upcoming on the other day because a lot
119
1399810
3850
bunu sadece söylemek için yapmak istedim Üzgünüm geçen gün bir gelecek çünkü
23:23
of people waiting for me the other day they were waiting for me to come on and say hello
120
1403660
4830
geçen gün beni bekleyen birçok insan gelip merhaba dememi bekliyorlardı
23:28
and i wasn't here and i felt very guilty about it so I thought today I would come on and
121
1408490
5630
ve ben burada değildim ve bu konuda kendimi çok suçlu hissettim bu yüzden bugün geleceğimi düşündüm aç ve
23:34
do this as a way of I don't know apologise apologising maybe this it doesn't work Roman
122
1414120
12370
bunu bir şekilde yap bilmiyorum özür dile özür dileyerek belki bu işe yaramaz Roman
23:46
p says it doesn't work the staff at door hello mr. then come from Morocco hella morocco the
123
1426490
12790
p işe yaramadığını söylüyor kapıdaki personel merhaba bay. o zaman Fas'tan gel hella fas
23:59
German case says are you cold I'm not cold i have the after-effects of food poisoning
124
1439280
13690
Alman vakası diyor ki üşüdün mü üşümüyorum 48 saate kadar gıda zehirlenmesinin etkileri var
24:12
to 48 hours i've been very sick you know been coming out of here a lot lots of this are
125
1452970
11730
çok hastayım biliyorsun buradan çıkıyorum bir sürü bunların çoğu
24:24
black and the other end as well sorry sorry if this is depressing but i really wanted
126
1464700
9770
siyah ve diğer uç da bu iç karartıcıysa özür dilerim ama
24:34
to do this just to show you just that you know this is reality this is this is proper
127
1474470
8760
bunu gerçekten sadece bunun gerçek olduğunu bildiğinizi göstermek için yapmak istedim bu gerçek gerçek bu oluyor
24:43
reality this is happening is very moment at at 20 24 minutes passed to a new years day
128
1483230
12020
bu tam şu anda 20'de 24 dakika geçti yeni yıl günü
24:55
hi Roger hi mr. Duncan I am resurrected from in India i like your lectures thank you i
129
1495250
7150
merhaba Roger merhaba bay. Duncan, Hindistan'dan dirildim, derslerinizi beğendim, teşekkür ederim,
25:02
hope you're enjoying this one to do this is probably the strangest thing I've ever done
130
1502400
5200
umarım bunu yapmaktan zevk alıyorsundur, bu muhtemelen şimdiye kadar yaptığım en garip şey
25:07
but i wanted to come on just show you that I'm really unwell
131
1507600
10620
ama gelip sana gerçekten hasta olduğumu göstermek istedim.
25:18
i wish you will be fine soon i also wish I will be fine soon Reggiano sell our wrists
132
1518220
11860
yakında iyi olmanı dilerim ben de keşke yakında iyi olayım
25:30
says which food is to blame just you or your friends everyone became sick of everyone at
133
1530080
8350
25:38
the table every single person that was there shell ill at the same time
134
1538430
14130
25:52
can you guess what I it can you get the food i ate at that we've got a contest without
135
1552560
7540
tahmin et ben ne yedim yediğim yemeği alabilirsin ki yarışmasız bir yarışmamız var
26:00
a competition everyone yes that's it we're with that does today's competition can you
136
1560100
6190
herkes evet işte bu kadar bugünün yarışması var
26:06
guess the food that gave me this terrible illness which food made mr. Duncan vomit and
137
1566290
12070
bana bu korkunç hastalığı veren yemeği tahmin edebilir misiniz hangi yemek mr yaptı . Duncan çok kustu ve
26:18
poop a lot milan tron tease happy new year happy new year everyone and Happy New Year
138
1578360
19450
kaka yaptı milan tron ​​yeni yılınız kutlu olsun herkesin yeni yılı kutlu olsun ve mutlu yıllar
26:37
you look physically broken mr. Duncan yes yes that probably that's a very good description
139
1597810
6410
fiziksel olarak kırılmış görünüyorsunuz bayım. Duncan evet evet bu muhtemelen çok iyi bir tanım
26:44
broken physically please get dressed John Robinson is here hello John Robertson
140
1604220
15140
fiziksel olarak bozuldu lütfen giyinin John Robinson burada merhaba John Robertson
26:59
heart sorry to hear you're ill eat plenty of garlic that will help you a lot i do like
141
1619360
8380
kalbim hasta olduğunu duyduğuma üzüldüm bol bol sarımsak yiyin bu size çok yardımcı olacak
27:07
garlic I like garlic a lot to be honest I like garlic a lot thank you for being here
142
1627740
15100
sarımsağı severim sarımsağı çok severim dürüst ol sarımsağı çok severim hasta olmama rağmen burada olduğun için teşekkür ederim beni neyin
27:22
despite being ill can you guess what made me ill let Jones s guess guesses was it eggs
143
1642840
16130
hasta ettiğini tahmin edebilir misin tahmin edebilir misin jones tahmin etsin yumurta mıydı hayır
27:38
no not eggs don't have a new year happy new year happy new year to you as well thank you
144
1658970
11760
yumurta değil yeni yıl olmasın yeni yılınız kutlu olsun size de mutlu yıllar
27:50
very much from aliens Saudi Arabia you can anyone see the fireworks last night wouldn't
145
1670730
8540
uzaylılardan çok teşekkür ederim Suudi Arabistan dün gece havai fişekleri gören herkes
27:59
be amazing did you see the fireworks first of all we had the fireworks in Sydney although
146
1679270
8520
harika olmazdı havai fişekleri siz gördünüz mü öncelikle Sidney'de havai fişekler vardı gerçi
28:07
they always look the same every year I don't know why they bother having new one that they
147
1687790
5040
her yıl hep aynı görünüyorlar neden bilmiyorum yenisini yapma zahmetine girsinler,
28:12
they might as well just show the same video every year the fireworks going off I don't
148
1692830
6280
her yıl havai fişekler patlarken aynı videoyu gösterseler
28:19
know why they keep making new firework displays why don't we just not have firework displays
149
1699110
6780
neden yeni havai fişek gösterileri yapmaya devam ettiklerini bilmiyorum, neden havai fişek gösterileri yapmıyoruz
28:25
and just show show one for many years again I always remember that that the firework display
150
1705890
9260
ve birçokları için bir gösteri göstermiyoruz Yıllar sonra,
28:35
for the Millennium blended one was very impressive and the Sydney one very impressive we should
151
1715150
9030
Millennium'un harmanlanmış havai fişek gösterisinin çok etkileyici olduğunu ve Sidney'in çok etkileyici olduğunu hep hatırlıyorum.
28:44
just show those on television every year instead of having the real one imagine how much money
152
1724180
6500
28:50
that would say why are you looking so exhausted please take some medicine i have had food
153
1730680
7520
çok yorgunum lütfen biraz ilaç al
28:58
poisoning for the past two days I have been very sick and and I i did miss my life my
154
1738200
9280
son iki gündür gıda zehirlenmesi geçirdim çok hastaydım ve hayatımı özledim
29:07
living the stream on friday is so I'm very sorry about that so here today to make it
155
1747480
8050
cuma günü derede yaşamayı çok özledim bunun için çok üzgünüm bu yüzden bugün bunu yapmak için buradayım
29:15
up to you all by being here on new year's day so it's such a happy happy day today because
156
1755530
6930
yeni yıl gününde burada olmak hepinize kalmış bu yüzden bugün çok mutlu bir gün çünkü
29:22
it's a brand new year 2016 has gone it no more I'm so happy to see 2016 go are you how
157
1762460
10500
yepyeni bir yıl 2016 bitti artık 2016'nın gittiğini görmekten çok mutluyum ya siz nasıl
29:32
do you feel about it are you did you did you have a good 2016 or was it was it a pile of
158
1772960
5900
hissediyorsunuz siz 2016 iyi geçti mi yoksa
29:38
pants like like everyone else Anna G S, oh Anna G S
159
1778860
21510
herkes gibi bir yığın pantolon muydu Anna G S, ah Anna G S
30:00
your right yes Anna G S is right where were you eating this food mr. Duncan it was a large
160
1800370
10480
haklısın evet Anna G S haklı bu yemeği nerde yiyordun bey. Duncan,
30:10
pub that serves food apparently the food is very bad and it makes you sick so it's not
161
1810850
12640
yemek servisi yapan büyük bir bardı, görünüşe göre yemek çok kötü ve sizi hasta ediyor, bu yüzden
30:23
a very good recommendation really is it made her mad avenue year from Egypt which move
162
1823490
7370
çok iyi bir tavsiye değil, gerçekten onu Mısır'dan çıldırttı,
30:30
which food made you ill can you guess can you get that today's contest every 1 which
163
1830860
6070
hangi yemeğin sizi hasta ettiğini hangi hareketin sizi hasta ettiğini tahmin edebilir misiniz? Bugünkü yarışmada her 1 hangi
30:36
food which food made mr. Denton ill no goodness sake
164
1836930
24140
yemeği hangi yemek yaptı Mr. Denton hasta Allah aşkına merhaba
31:01
hello Spencer there were good they were good yes you mean the fireworks yes the fireworks
165
1861070
5500
Spencer iyiydi onlar iyiydi evet havai fişekleri kastediyorsunuz evet havai fişekler
31:06
were quite good but I think we should just not bother having new firework displays every
166
1866570
5070
oldukça iyiydi ama bence her yıl yeni havai fişek gösterileri yapma zahmetine girmemeliyiz hadi
31:11
year let's just show old ones imagine how much money we would save we watched hundreds
167
1871640
8150
eskilere gösterelim ne kadar para biriktireceğimizi hayal edin
31:19
of thousands of pounds and dollars just just go up and smoke literally why do we do that
168
1879790
9580
yüzbinlerce pound ve doları izledik sadece yükselip kelimenin tam anlamıyla sigara içiyoruz bunu neden yapıyoruz bunu deli
31:29
i'll be crazy maybe it maybe a little bit sarish Fred says it's great to see you live
169
1889370
11950
olacağım belki biraz sarsıcı olabilir Fred seni canlı görmek harika
31:41
but not not alive unfortunately i'm only barely alive I'm live on youtube but not really like
170
1901320
6870
ama hayatta değilsin ne yazık ki ben sadece zar zor hayattayım youtube'da canlı yayındayım ama
31:48
the ice and more people have left me now bye-bye people are leaving me enjoy the rest of your
171
1908190
7671
buzdan pek hoşlanmıyorum ve daha fazla insan beni terk etti artık güle güle insanlar beni terk ediyor günün geri kalanının tadını çıkarın
31:55
day hello mr. don't give mr. they're going to tell us about the harnesses can you tell
172
1915861
5719
merhaba bayım. vermeyin beyler bize koşum takımlarından bahsedecekler
32:01
us about the highlight of 2016 what's that was there a highlight of 2060 I think the
173
1921580
8170
2016'nın en önemli olayını anlatabilir misin 2060'ın en önemli olayı neydi bence
32:09
highlight of 2016 is the end of it last night that was the best part and we had an extra
174
1929750
7230
2016'nın en önemli olayı dün gece bitmesi en iyi bölümdü ve bir ekstramız vardı
32:16
second they actually made as indoor one extra second of 2016 they added one second on to
175
1936980
13250
saniye aslında 2016'nın bir saniyesini bile kapalı yapmışlar sanki yeterince çile çekmemişiz gibi yıla bir saniye daha eklemişler
32:30
the year as if we haven't suffered enough r muhammad was it meet that made you sick
176
1950230
10840
r muhammed bey sizi hasta eden karşılaşma mıydı?
32:41
mr. Duncan that it wasn't meet but you're near premier excuse me
177
1961070
12620
Duncan'a bunun gerçekleşmediğini ama başbakana yaklaştığınızı affedin, bunun yalan
32:53
you know that's not gonna lie i have to just take a little break somebody else has to take
178
1973690
5770
olmayacağını biliyorsunuz, sadece biraz ara vermem gerekiyor, başka birinin
32:59
over the program excuse me yeah okay mr. tinkles not feeling very well so so I'm going to take
179
1979460
10330
programı devralması gerekiyor, afedersiniz, evet, tamam bayım. çıngıraklar pek iyi hissetmiyor, bu yüzden
33:09
over oh oh goodness me with their oh yeah I'm sorry about this today mr. Duncan is not
180
1989790
11250
oh oh tanrım beni onların oh evetleriyle devralacağım, bugün bunun için üzgünüm bayım. Duncan kendini
33:21
feeling very well oh yeah apparently apparently if you get sick and you operate a puppet so
181
2001040
15790
pek iyi hissetmiyor oh evet görünüşe göre eğer hastalanırsan ve bir kuklayı çalıştırırsan
33:36
then the book it also gets sick as well so it isn't really helping the situation ok ok
182
2016830
8729
kitap da hastalanır yani duruma gerçekten yardımcı olmuyor tamam tamam
33:45
I i tried i try to to do something different and very sorry about that nicole says mr.
183
2025559
11431
denedim farklı bir şey yapmaya çalıştım ve bunun için çok üzgünüm nicole bay diyor.
33:56
Duncan you can make a complaint against the pub to avoid another things like this happening
184
2036990
4850
Duncan, en iyi silah sahibine bunun gibi başka şeylerin olmasını önlemek için bara şikayette bulunabilirsiniz,
34:01
with the top gun holder is it yes i am going to make a complaint definitely I guess you
185
2041840
17210
evet, kesinlikle şikayette bulunacağım
34:19
aight i guess you a toxic fish says chen khong con winner was it see-through was it seafood
186
2059050
17430
-buradaki üç pompa deniz ürünü müydü,
34:36
three pumps here hollow free point obviously took happy new year
187
2076480
15819
boş serbest nokta belli ki yeni yılınızı kutladı
34:52
mr. don't confirmed getting them from not vm i can't see very well eyes are all the
188
2092299
7540
bayım. onları not vm'den aldığımı onaylamadım çok iyi göremiyorum gözler hepsi
34:59
and then mr. then turn right now i'm watching you in Brazil how can i get Brazil confused
189
2099839
8961
ve sonra mr. o zaman şimdi sağa dön Brezilya'da seni izliyorum Brezilya'yı Vietnam'la nasıl karıştırırım
35:08
with Vietnam when it's written down I really do need new glasses life is so dark in here
190
2108800
14189
yazarken gerçekten yeni gözlüklere ihtiyacım var burada hayat çok karanlık
35:22
I assume that you have eaten food which is not homemade I tell you what i've been doing
191
2122989
9280
Ev yapımı olmayan yiyecekler yediğini farz ediyorum sana ne diyeceğim Yapıyorum,
35:32
I've been drinking water with some sugar inside i just put a little bit of sugar and also
192
2132269
7051
içinde biraz şeker olan su içiyorum, suya biraz şeker ve
35:39
some salt into the water and then you stir it have been drinking lots of that to keep
193
2139320
6610
biraz da tuz koyuyorum ve sonra karıştırıyorsunuz, enerji seviyemi yükseltmek için çok fazla içiyorum
35:45
my energy levels up because of course when you get food poisoning you you lose a lot
194
2145930
5599
çünkü tabii ki gıda zehirlenmesi geçirdiğinizde çok fazla
35:51
of moisture a lot of liquid for various reasons you can see you know you use this a lot although
195
2151529
13931
nem kaybedersiniz çeşitli nedenlerle çok fazla sıvı görebilirsiniz bunu çok kullandığınızı biliyorsunuz gerçi
36:05
i didn't use this actual bucket you will be pleased to hear
196
2165460
23099
ben bu gerçek kovayı kullanmadım duymaktan memnun olacaksınız
36:28
yes you lose a lot of water you become very be hydrated dehydrated is what happens you
197
2188559
6631
evet çok kaybedersiniz su çok susuz kalırsın susuz kalırsın ne olur
36:35
become dehydrated when you become dehydrated it means all of water leaves your body and
198
2195190
6359
susuz kalırsın susuz kaldığında bu tüm suyun vücudunu terk ettiği ve
36:41
you become very sick in fact it can kill you dehydration can kill you it can be fatal
199
2201549
18161
çok hasta olduğun anlamına gelir aslında bu seni öldürebilir susuzluk seni öldürebilir ölümcül olabilir
36:59
I thought it was friday today because of your live video no it's not friday although i have
200
2219710
5859
bugünün cuma olduğunu düşünmüştüm canlı videon yüzünden hayır bugün cuma değil ama
37:05
no real idea what day it is it says sunday on my screen sunday it's a new year apparently
201
2225569
10581
hangi gün olduğu hakkında hiçbir fikrim yok ekranımda pazar günü yazıyor yeni yıl görünüşe göre yeni
37:16
a new year happy new year if you want by the way oh yeah like Jose s like Joseph hello
202
2236150
11540
yıl yeni yılınız kutlu olsun bu arada isterseniz oh evet jose gibi jose gibi
37:27
like Joseph thinks it's saying hello to me as well today thanks for joining me are made
203
2247690
10280
merhaba Joseph'in bana da merhaba dediğini düşünüyor bugün bana katıldığınız için teşekkürler yapıldı
37:37
are met what made you ill some bad food not just me but everyone goodnight in my table
204
2257970
12220
sizi hasta eden şey karşılandı sadece ben değil herkes masamda iyi geceler
37:50
at the place we went to we went to this restaurant and all of us became sick every one of those
205
2270190
9020
gittiğimiz yerde bu restorana gittik ve hepsi Duncan'a her biri hasta olduk
37:59
to Duncan i'm from Moscow I respect you thank you for your work happy holiday I'm feeling
206
2279210
15590
ben Moskova'lıyım size saygı duyuyorum emeğiniz için teşekkür ederim mutlu tatiller
38:14
some very strange sensations down there the moment
207
2294800
13059
oralarda çok garip hisler hissediyorum şu an
38:27
because you're free did you eat seafood mr. Duncan I had I had fish fish is what they
208
2307859
12500
çünkü özgürsünüz deniz ürünleri yediniz mi bay. Duncan bende balık yedim balık
38:40
ate so some of you were right of your guess it was positive I can remember now already
209
2320359
10500
yedim o yüzden bazılarınız tahmininde haklıydı pozitifti şimdi bile hatırlıyorum
38:50
my brain is trying to get rid of the memory i ate some salmon it was salmon who even thinking
210
2330859
16720
beynim hafızadan kurtulmaya çalışıyor biraz somon yedim somon balığıydı kim
39:07
about food at the moment makes me feel sick Cristiano Santos sorry mr. then can I just
211
2347579
9551
yemeği düşünüyordu şu anda beni hasta ediyor Cristiano Santos üzgünüm bayım. o zaman yeni
39:17
arrived are you sick I am very ill at the moment I have food poisoning i have been six
212
2357130
6850
gelebilir miyim hasta mısın şu anda çok hastayım gıda zehirlenmesi yaşıyorum
39:23
of the last 48 hours being sick and other things
213
2363980
15000
son 48 saatin altısında hastayım ve başka şeyler
39:38
and everyone around me it was at the party everyone around me there was at the table
214
2378980
6430
ve etrafımdaki herkes partideydi etrafımdaki herkes masadaydı
39:45
are also sick they're doing the same thing you mean incredible mr steve is also sick
215
2385410
11179
onlar da hasta aynı şeyi yapıyorlar demek istiyorsun inanılmaz bay steve de hasta
39:56
he was vomiting Yemen all sorts of things as well as he was also very ill at the same
216
2396589
7911
yemen'e her türlü şeyi kusuyordu ve aynı zamanda çok hastaydı aynı zamanda yayın balığından
40:04
time happy new year from catfish shimmer buco Commission
217
2404500
12609
mutlu yıllar pırıl pırıl buco komisyon yayın balığı yayın
40:17
catfish catfish I'm the code that is to Duncan happy new year from from Mexico thank you
218
2417109
11901
balığı ben' Meksika'dan Duncan'a mutlu yıllar kodu m Meksika'dan
40:29
very much that it's dented I wish you all the best to do that to somebody greetings
219
2429010
9269
çok teşekkür ederim ezik olduğu için çok teşekkür ederim Bunu birine yapmanız için en iyisini diliyorum
40:38
from creation Thank You Tommy for that all made Kelly says what is the difference
220
2438279
9780
yaratılıştan selamlar Teşekkürler Tommy bunun için her şey yapıldı Kelly diyor
40:48
between the use of though and although it's basically the same thing although it growing
221
2448059
23121
kullanım arasındaki fark nedir olsa da temelde aynı şey olmasına rağmen
41:11
7 says mr. Duncan you need hyper hyper come to drink it will help you i have been drinking
222
2471180
14580
7 büyüse de mr diyor. Duncan, hiper hipere ihtiyacın var, içmeye gel, sana yardımcı olacak,
41:25
lots of water with sugar and a little bit assaulted just to keep everything up to keep
223
2485760
8229
çok fazla şekerli su içiyorum ve elektrolitlerimi yüksek tutmak için her şeyi yüksek tutmak için biraz saldırıya uğradım, buna
41:33
my electrolytes up that's what they called electrolytes believe it or not your body needs
224
2493989
8380
elektrolit dedikleri şey, ister inanın ister inanmayın, vücudunuzun suya ihtiyacı var.
41:42
water to function all of the nerve ending and even your brain we need water to function
225
2502369
10140
tüm sinir uçlarının ve hatta beyninizin işlevini yerine getirmek için suya ihtiyacımız var
41:52
and and the way the waterworks in your body it works as as a conductor it helps the nerve
226
2512509
9600
ve vücudunuzdaki su bir iletken gibi çalışır, sinir
42:02
impulses to go around your body and when your water level gets lower these impulses start
227
2522109
7940
uyarılarının vücudunuzda dolaşmasına yardımcı olur ve su seviyeniz düştüğünde bu dürtüler başlar
42:10
working and the most important nerve impulse in your body is is right here your heart so
228
2530049
8371
çalışıyor ve vücudunuzdaki en önemli sinir uyarısı tam burada kalbiniz yani
42:18
you don't want that to stop working really it's not good for you has a lot of people
229
2538420
6359
bunun çalışmayı bırakmasını istemiyorsunuz gerçekten bu sizin için iyi değil
42:24
in 2016 founder Greyback year let's not mention 2016 ever again ever again never gencon winner
230
2544779
13981
2016'nın kurucusu Greyback yılında bir daha asla 2016'dan bahsetmeyelim asla gencon kazananı
42:38
mr. don't give you a raw or cooked salmon i would never eat raw fish ever I don't know
231
2558760
7359
mr. sana çiğ veya pişmiş somon verme asla çiğ balık yemem
42:46
how people can eat raw fish but no it was cooked but clearly contaminated I'll just
232
2566119
15660
insanların nasıl çiğ balık yiyebileceğini bilmiyorum ama hayır pişmişti ama açıkça kontamine olmuş
43:01
17 minutes to go 17 minutes to go John all women to greetings from Russia happy
233
2581779
14240
17 dakika kaldı 17 dakika tamam John hepsi kadınlardan rusya'dan selamlar
43:16
new year happy new year to you as well and with good wishes that you get well soon i
234
2596019
7060
yeni yılınız kutlu olsun sizin de yeni yılınız kutlu olsun ve geçmiş olsun dileklerimle
43:23
hope so because i'm back here on Friday live again my studio is a mess I haven't prepared
235
2603079
8760
umarım öyledir çünkü cuma günü tekrar canlı yayındayım stüdyom darmadağın hiçbir
43:31
anything so I've been here an hour 43 minutes and I had nothing prepared i just wanted to
236
2611839
6401
şey hazırlamadım bu yüzden 1 saat 43 dakikadır buradayım ve hiçbir şey hazırlamamıştım sadece
43:38
say hello to you all and let you know that I'm still alive just about thank you very
237
2618240
8089
hepinize merhaba demek ve hala hayatta olduğumu bilmenizi istedim bunun
43:46
much for that I was determined I was very determined not to die in 2016 32 a I thought
238
2626329
11561
için çok teşekkür ederim kararlıydım ölmemeye çok kararlıydım 2016'da 32 a
43:57
I can die in 2017 that's no problem but there's no way no way I was going to die in 2016 no
239
2637890
8771
2017'de ölebilirim sandım sorun değil ama imkansiz
44:06
way too many you see too many nobody would remember it you see because it would be lost
240
2646661
7789
44:14
in the sea of other people now actually remember me happy new year from Brazil tell Souza tells
241
2654450
11589
diğer insanlar şimdi beni gerçekten hatırlıyor Brezilya'dan mutlu yıllar
44:26
souza I like your name by the way is very nice beat her theater theater death god Rose
242
2666039
10740
44:36
skirt sorry if I can answer that wrong have a new use Duncan greetings greetings of Poland
243
2676779
13000
44:49
mr. don't know there's no need for you to prepare anything it's just enough likely i'll
244
2689779
3970
. bilmiyorum herhangi bir şey hazırlamana gerek yok büyük olasılıkla sana
44:53
thank you this is this is very spontaneous and very real
245
2693749
12151
teşekkür edeceğim bu çok spontane ve çok gerçek
45:05
my best wishes for you in 2017 i'm alone today making my first meal and waiting for my friends
246
2705900
7189
2017'de senin için en iyi dileklerimle bugün yalnızım bugün ilk yemeğimi yapıyorum ve beni bekliyorum
45:13
to have the first lunch le are not thank you very much for that I hope you have a nice
247
2713089
5301
ilk öğle yemeğini yiyecek arkadaşlar le pek teşekkür etmiyorum bunun için
45:18
meal even though the thought of food at the moment is making me feel sick but I hope your
248
2718390
6399
şu an yemek düşüncesi midemi bulandırsa da umarım güzel bir yemek yersiniz ama umarım sizin
45:24
meal goes better than mine think about how many friends all over the world you have and
249
2724789
8881
yemeğiniz benimkinden daha iyi geçer bir düşünün kaç arkadaş dünyanın her yerinde var ve
45:33
everything will get better thank you very much you know what I think I think being here
250
2733670
4340
her şey daha iyi olacak çok teşekkür ederim ne düşündüğümü biliyorsun
45:38
with you today is actually making me feel a bit better thank you very much for that
251
2738010
4979
bugün burada seninle olmak aslında beni biraz daha iyi hissettiriyor bunun için çok teşekkür ederim yine de kendimi kötü
45:42
although i still feel terrible armaid armaid get well soon Egypt greet you
252
2742989
15921
hissetmeme rağmen deniz kızı deniz kızı geçmiş olsun yakında Mısır sizi selamlıyor
45:58
thank you very much who Abdullah oma is here hello aloma get well soon d teacher mr. Duncan
253
2758910
12589
çok teşekkür ederim kim Abdullah oma burada merhaba aloma geçmiş olsun d hocam bay. Duncan,
46:11
i am very sad you are ill what I wanted to do this today just to say hello just to let
254
2771499
6860
hasta olduğun için çok üzgünüm, bugün bunu sadece merhaba demek için yapmak istedim, sadece
46:18
you know that I'm I'm still alive but I I'm very very sorry because I missed missed Friday's
255
2778359
6531
hala hayatta olduğumu bilmen için ama çok çok üzgünüm çünkü Cuma gününün
46:24
live stream and lots of people waiting for me I was really really upset because I felt
256
2784890
5359
canlı yayınını ve birçok şeyi kaçırdım. beni bekleyen insanların sayısı Gerçekten çok üzüldüm çünkü kendimi
46:30
very guilty I thought I thought is terrible to keep people waiting and I knew I wasn't
257
2790249
6211
çok suçlu hissettim İnsanları bekletmenin korkunç olduğunu düşündüm ve
46:36
going to be there this isn't gonna have to get well soon happy new year can you explain
258
2796460
14899
orada olmayacağımı biliyordum bunun bir an önce geçmesi gerekmeyecek mutlu yıllar
46:51
why is read read and why is red red it's just one of the strange quirks of English it's
259
2811359
14720
neden read read ve neden kırmızı kırmızı olduğunu açıklıyorsunuz, bu İngilizce'nin garip tuhaflıklarından sadece biri, meal'in geçmiş zaman kipi olarak
47:06
very similar to why we don't say we say melt as the past tense of meal sometimes sometimes
260
2826079
10920
neden melt demediğimize çok benziyor bazen
47:16
English makes no sense whatsoever just like many languages that they all have their own
261
2836999
6790
İngilizce çoğu dilde olduğu gibi bazen hiçbir anlam ifade etmiyor hepsinin kendi
47:23
strange rules that sometimes make no sense whatsoever japanese prefer to eat raw seafood
262
2843789
14681
garip kuralları var, bazen hiçbir anlam ifade etmiyor japonlar çiğ deniz ürünleri yemeyi tercih ediyor
47:38
but I think in Japan they prepare the food properly and carefully i think that's the
263
2858470
6200
ama bence japonya'da yemekleri düzgün ve dikkatli hazırlıyorlar bence
47:44
difference I wouldn't eat more fish at home so I wouldn't do it myself that's the point
264
2864670
8520
fark bu evde daha fazla balık yemezdim yani yemezdim' bunu kendim yapmazsam anlatmak
47:53
I'm trying to make I wouldn't make my own rules fish i don't think i don't think that
265
2873190
6231
istediğim nokta bu kendi kurallarımı koymazdım
47:59
would end very well I think I would be I would end up in a very similar situation that I'm
266
2879421
6649
sonunun pek iyi olacağını düşünmüyorum sanırım olurdum sonum çok benzer olurdu
48:06
in now is very ill food poisoning can kill you did you know that food poisoning can kill
267
2886070
7259
şu an içinde bulunduğum durum çok kötü gıda zehirlenmesi sizi öldürebilir gıda zehirlenmesinin sizi öldürebileceğini biliyor muydunuz çünkü
48:13
you for a lot of people each year died of food poisoning
268
2893329
11400
her yıl birçok insan gıda zehirlenmesinden öldü
48:24
beater dub rosca asks what are your new year's resolutions my new year's resolution first
269
2904729
9691
çırpıcı dub rosca sorar yeni yıl kararlarınız neler önce benim yeni yıl kararım
48:34
of all it is is to actually not be sick so I'm hoping that I would be sick in a couple
270
2914420
7250
hepsinden önemlisi aslında hasta olmamak, bu yüzden birkaç gün içinde hasta olacağımı umuyorum,
48:41
of days time my food poisoning will go away separate separate yet says hi mr. Duncan I'm
271
2921670
17819
gıda zehirlenmem ayrı ayrı geçecek ama merhaba bay diyor. Duncan ben
48:59
medical student hello I can't believe how thirsty I feel I think today this is my this
272
2939489
15980
tıp öğrencisiyim merhaba ne kadar susadığıma inanamıyorum bugün sanırım bu benim
49:15
is my third bottle of water that I've actually consumed yes Kevin Kevin Keene says something
273
2955469
13921
üçüncü içtiğim su evet Kevin Kevin Keene
49:29
very interesting here this is this is very interesting because listen to this I've got
274
2969390
6399
burada çok ilginç bir şey söylüyor bu bu çok ilginç çünkü bunu dinle
49:35
food poisoning in the past from prawns and the Chinese restaurant and I lost two kilograms
275
2975789
6930
geçmişte karideslerden ve Çin lokantasından gıda zehirlenmesi geçirdim ve bir haftada iki kilo verdim
49:42
in a week the same thing has happened to me I've lost a load of weight I've really lost
276
2982719
6281
aynısı benim de başıma geldi çok kilo verdim gerçekten
49:49
a lot of weight in two days and not not two kilograms though I've actually lost two pounds
277
2989000
7479
çok kilo verdim iki günde kilo ve iki kilo değil, gerçi aslında iki günde iki kilo verdim ki bu
49:56
of weight in two days which is quite horrendous is quite shocking when you think about it
278
2996479
9310
oldukça korkunç, düşündüğünüzde oldukça şok edici bu
50:05
two pounds of weight this SAR oh my goodness food poisoning can kill us now i am going
279
3005789
9201
iki kilo ağırlık bu SAR aman tanrım gıda zehirlenmesi bizi şimdi öldürebilir ben
50:14
to cut down eating outside sometimes it's not common no food poisoning happens but not
280
3014990
6460
Dışarıda yemek yemeyi azaltacağım bazen bu yaygın değil Gıda zehirlenmesi olmaz ama
50:21
all the time but sleep said i have flu which caused coughing problems due to cold i'm sorry
281
3021450
16089
her zaman değil ama uyku gribim olduğunu söyledi bu soğuktan dolayı öksürük sorunlarına neden oldu
50:37
to hear that sleep i hope you feel better flu is a horrible thing to have as well I
282
3037539
11550
Bunu duyduğuma üzüldüm Uyku umarım daha iyi hissedersin Grip korkunç bir şey olması gereken bir şey de
50:49
lost the weight because I've been sick and I've been doing a lot that's why do not worry
283
3049089
14331
kilo verdim çünkü hastaydım ve çok şey yapıyorum bu yüzden endişelenmeyin bayım
51:03
mr. Duncan everything will be better you know what you know what keeps me going through
284
3063420
6520
. Duncan her şey daha iyi olacak, ne biliyorsun,
51:09
this life because people always say mr. then can you always seem so happy and cheerful
285
3069940
7829
bu hayattan geçmeme neden olan şey, çünkü insanlar her zaman bay derler. o zaman her zaman çok mutlu, neşeli
51:17
and upbeat you always seem so causes even today I'm trying to be very positive and trying
286
3077769
8030
ve iyimser görünebilir misin, her zaman böyle görünürsün çünkü bugün bile çok pozitif olmaya çalışıyorum ve kendimi
51:25
to be humorous whilst feeling sick which is not an easy thing to do and have lost my train
287
3085799
12570
hasta hissederken esprili olmaya çalışıyorum ki bu yapılması kolay bir şey değil ve düşünce trenimi kaybettim
51:38
of thought I have no idea what I'm talking about oh yes how do I stay positive every
288
3098369
7851
ben neden bahsettiğim hakkında hiçbir fikrim yok oh evet her sabah uyandığımda nasıl pozitif kalabilirim
51:46
morning when I wake up every morning when I wake up in my bed I open my eyes and the
289
3106220
7190
her sabah yatağımda uyandığımda gözlerimi açıyorum ve
51:53
first thing I think about is all people who didn't wake up because because they'll never
290
3113410
8679
aklıma ilk gelen uyanmamış tüm insanlar yukarı çünkü asla
52:02
see daylight they'll never experienced life ever again and so that always makes me feel
291
3122089
7801
gün ışığını göremeyecekler çünkü bir daha asla hayatı deneyimleyemeyecekler ve bu da beni
52:09
very cheerful and happy for the rest of the day because I i get to experience another
292
3129890
5790
günün geri kalanında her zaman çok neşeli ve mutlu hissettiriyor çünkü bir gün daha deneyimleyebiliyorum
52:15
day
293
3135680
14089
52:29
hello mr. Duncan happy new year happy new year to you i'm going in a minute just seven
294
3149769
6231
merhaba bayım. Duncan yeni yılınız kutlu olsun yeni yılınız kutlu olsun bir dakika sonra gidiyorum sadece yedi
52:36
minutes to go and then am i'm going don't let your sickness don't know your sickness
295
3156000
17589
dakika kaldı ve sonra gidiyorum hastalığınıza izin vermeyin hastalığınızı bilmeyin
52:53
enjoy 2017 i will tried so far it's been a bit disappointing 2017 so far has been quite
296
3173589
9500
keyfini çıkarın 2017 şimdiye kadar denedim biraz hayal kırıklığı yaratan 2017 şu ana kadar oldukça büyük
53:03
a disappointment I'll be honest with you the various reasons video 10 airs hi mr. Duncan
297
3183089
11900
bir hayal kırıklığı oldu Size karşı dürüst olacağım, videonun 10. yayınının çeşitli nedenleri merhaba bay. Duncan,
53:14
it's a shame the state you're in I dare recommend drinking mint tea and eat boiled potato I
298
3194989
7681
içinde bulunduğun durum utanç verici Nane çayı içip haşlanmış patates yemeni tavsiye etmeye cüret ediyorum
53:22
couldn't eat boiled potatoes or rice at the moment I think I hate any food at the moment
299
3202670
6220
Şu anda haşlanmış patates veya pirinç yiyemedim sanırım şu anda hasta olacak her türlü yemekten nefret ediyorum
53:28
that would be sick from your face we know you're sick but you
300
3208890
8219
suratından biliyoruz hastasın ama
53:37
will be better i will soon i know things things often get better but before they get better
301
3217109
7611
iyileşeceksin yakında olacağım biliyorum bir şeyler çoğu zaman iyiye gidiyor ama iyileşmeden önce daha
53:44
they have to get worse who said that I don't know it wasn't a pop group didn't a pop group
302
3224720
8230
kötüye gitmeleri gerekiyor kim söyledi bilmiyorum pop grubu değildi pop grubu değildi
53:52
when say that things are gonna get better we'll only get better now I have you
303
3232950
18829
her şeyin daha iyiye gideceğini söylediğinde sadece şimdi daha iyi olacağız sana sahibim
54:11
Tony Tony says stopped drinking I can't stop drinking because I i have i have lost about
304
3251779
8401
Tony Tony içmeyi bıraktığını söylüyor İçmeyi bırakamıyorum çünkü içtim çünkü
54:20
forty percent of my body fluid so i have to drink all the time
305
3260180
10750
vücut sıvımın yaklaşık yüzde kırkını kaybettim bu yüzden hepsini içmem gerekiyor zaman
54:30
and to chow we're in leominster then candy remember me no no i don't i don't remember
306
3270930
9450
ve yemek için leominster'dayız sonra şeker beni hatırla hayır hayır hatırlamıyorum
54:40
you I could just about remember my own name at the moment may Romero happy new year from
307
3280380
8810
seni hatırlamıyorum şu anda kendi adımı hatırlayabiliyordum mayıs Romero
54:49
Spain hello happy new year to Spain as well thank you very much for that I'm getting some
308
3289190
7260
İspanya'dan yeni yılınız kutlu olsun merhaba İspanya'ya mutlu yıllar bunun için çok teşekkür ederim
54:56
new glasses by the way my I'm having some new classes because my my eyesight in the
309
3296450
6250
yeni gözlük alıyorum bu arada benim bazı yeni dersler alıyorum çünkü şu an gözlerim çok
55:02
moment is so bad I couldn't turn these days I I find my eyesight is very bad I don't know
310
3302700
10549
kötü bu aralar dönemedim görüşümün çok kötü olduğunu düşünüyorum ben
55:13
why water is very important for your body yes you need water because most of your body
311
3313249
10181
suyun vücudunuz için neden çok önemli olduğunu bilmiyorum evet suya ihtiyacınız var çünkü vücudunuzun çoğu
55:23
is made up of water most of it is water 70-percent 80% Tommy says I think you need sleep you
312
3323430
12059
sudan oluşuyor bunun çoğu su %70-%80 tommy uykuya ihtiyacın olduğunu düşünüyorum
55:35
look tired yes I spent I spent the last 48 hours awake being sick basically
313
3335489
15750
yorgun görünüyorsun evet harcadım son 48 saatimi hasta olarak uyanık geçirdim
55:51
whoo-hoo can everybody please everybody stop mentioning food and people keep telling me
314
3351239
6201
whoo-hoo lütfen herkes yemekten bahsetmeyi kesebilir mi ve insanlar bana
55:57
what to read and I don't want to eat anything please can everyone stop saying eat eat it
315
3357440
7559
ne okumam gerektiğini söyleyip duruyor ve ben hiçbir şey yemek istemiyorum lütfen herkes ye şunu demeyi kesebilir mi,
56:04
i don't i don't want to eat any food at all i'm just wondering i'm just wondering now
316
3364999
11840
yapmıyorum Hiç yemek yemek istemiyorum merak ediyorum şimdi
56:16
should I keep this live stream or should i delete it so after i finish this today should
317
3376839
5361
bu canlı yayını devam ettirmeli miyim yoksa silmeli miyim yani bugün bunu bitirdikten sonra silip hiç
56:22
I just delete it and pretend it didn't happen so what do you think should i keep this was
318
3382200
6849
olmamış gibi mi davranmalıyım diye merak ediyorum. Sence bu
56:29
deleted keep delete to keep delete I my friend what about an IELTS lesson well i don't think
319
3389049
11200
silinmiş durumda kalsın mı silmeye devam et sil devam et ben arkadaşım IELTS dersi ne olacak pek sanmıyorum
56:40
i don't think i'm going to do and I else lesson today I have a strange feeling
320
3400249
13790
yapacağımı sanmıyorum ve bugün başka ders alıyorum içimde garip bir his var
56:54
are made from Iraq happy new year thank you i am going in small minute i am going to leave
321
3414039
11861
Irak'tan yapıldılar yeni yılınız kutlu olsun teşekkür ederim birazdan gidiyorum
57:05
you I'm going back to bed and hopefully i will feel better delete okay Yuri system eat
322
3425900
13750
sizi bırakacağım yatağa geri dönüyorum ve umarım daha iyi hissedeceğim sil tamam yuri sistem ye
57:19
do I teach I else online i teach all English including IELTS including grammar new words
323
3439650
12069
öğretirim başka çevrimiçiyim ingilizce dahil tüm ingilizceyi öğretirim IELTS dilbilgisi dahil yeni kelime
57:31
definitions and sometimes I appear live on camera with severe food poisoning please don't
324
3451719
10681
tanımları ve bazen ciddi gıda zehirlenmesi ile kamera karşısında canlı görünüyorum lütfen
57:42
delete it this is part of your bad part of you battle good I can't imagine anyone ever
325
3462400
11679
silmeyin bu sizin kötü yanınızın bir parçası savaş iyi Kimsenin
57:54
wanting to watch me talk on camera well-being al I don't know why that would be interesting
326
3474079
6790
beni kamerada iyi konuşurken izlemek isteyeceğini hayal bile edemiyorum. Al, bunun neden biri için ilginç olacağını bilmiyorum,
58:00
to anyone please go to the doctor mr. Lincoln don't
327
3480869
10670
lütfen doktora gidin bay. Lincoln
58:11
worry it's not a big problem you'll get better i know i'll get better i know things always
328
3491539
4381
merak etme bu büyük bir sorun değil sen iyileşeceksin biliyorum ben daha iyi olacağım biliyorum her şey her zaman
58:15
get better that there is that pop group you know we would dislike the scientist the scientist
329
3495920
6490
daha iyi olur
58:22
was in it united i mean the scientists you know you always smiled smug things can only
330
3502410
14520
bilim adamları biliyorsunuz her zaman gülümsediniz kendini beğenmiş şeyler ancak
58:36
get better in my opinion you should delete because your life stream is very long by live
331
3516930
10730
daha iyi olabilir bence silmelisiniz çünkü canlı yayınlarla yaşam akışınız çok uzun
58:47
streams are always long this is a short livestream sometimes my life streams are two hours sometimes
332
3527660
8580
her zaman uzundur bu kısa bir canlı yayın bazen benim yaşam akışlarım iki saat bazen
58:56
three hours so I don't think that's a good reason for deleting it please do not delete
333
3536240
6960
üç saat o yüzden yapmıyorum' Bunun onu silmek için iyi bir neden olduğunu düşünmüyorum, lütfen silmeyin,
59:03
it your hat is nice i don't think i've ever been on camera in this hat before ever in
334
3543200
7590
şapkanız güzel, hayatımda daha önce bu şapkayla kamera karşısına geçtiğimi sanmıyorum, bu
59:10
my life so this is this is one of my personal chaps so a lot of my closing that you see
335
3550790
7579
yüzden bu benim kişisel arkadaşlarımdan biri, bu yüzden bir Gördüğünüz kapanışımın çoğu
59:18
is not closing the I normally wear ideal back will you watch the new season of
336
3558369
14671
kapanmıyor normalde ideal geri giyerim Sherlock'un yeni sezonunu izler misiniz
59:33
Sherlock
337
3573040
12189
59:45
I don't agree things can also get worse but humans often hope for the best well of course
338
3585229
8540
İşlerin daha da kötüleşebileceğine katılmıyorum ama insanlar çoğu zaman en iyisini umarlar elbette evet
59:53
yes that's what I've been doing for all of these years don't forget I've been here on
339
3593769
3921
ben öyle yaptım bunca yıldır yapıyorum unutma ben burada
59:57
YouTube teaching teaching English to go over 10 years how old yes of course that was one
340
3597690
13569
youtube'dayım 10 yılı aşkın bir süredir ingilizce öğretiyorum kaç yaşındayım evet tabi ki bu
60:11
of the good things that happened in 2016 it was my 10th anniversary on youtube 10 years
341
3611259
7010
2016'da olan güzel şeylerden biriydi youtube'daki 10. yılımdı 10 Yıllardır
60:18
i was doing this that's good schrock Jabara says I hope you have a speedy recovery thank
342
3618269
14540
bunu yapıyordum, bu iyi bir şeydi Jabara, umarım hızlı bir şekilde iyileşirsin, bunun için teşekkür
60:32
you for that i guess it is better not to delete it because it has a variety of good answers
343
3632809
7690
ederim, sanırım silmemek daha iyi çünkü çeşitli iyi cevaplar var,
60:40
i don't remember anything that I've said today i have I can't remember anything that has
344
3640499
6560
bugün söylediğim hiçbir şeyi hatırlamıyorum var
60:47
happened in the past hour the only thing I am sure of that this is real
345
3647059
10500
Son bir saat içinde olan hiçbir şeyi hatırlayamıyorum Emin olduğum tek şey bunun gerçek
60:57
this is reality and everything else that you watch on television at the moment when you
346
3657559
5250
bu gerçek ve
61:02
put your TV on later and say this is reality i can tell you now that isn't i will be going
347
3662809
10351
daha sonra televizyonu açıp bunu söylediğiniz anda televizyonda izlediğiniz diğer her şey gerçek bu şimdi söyleyebilirim değil mi
61:13
in a few seconds I will wish you were a happy
348
3673160
18099
birkaç saniye sonra gideceğim mutlu olmanı dilerdim çok teşekkür ederim
61:31
thank you a lot be the first you're the best teacher now take care of yourself with a few
349
3691259
4211
ilk sen en iyi öğretmensin
61:35
marina Thank You marina carless for that Tommy I can't remember then you keep your if you
350
3695470
8329
marina carless bunun için tommy hatırlayamıyorum o zaman sizde kalsın
61:43
can't remember then you can watch it later that's a very good idea yes of course I can
351
3703799
6030
hatırlamıyorsanız daha sonra izleyebilirsiniz bu çok iyi bir fikir evet tabii ki
61:49
watch it later maybe tomorrow when I wake up like some strange dream this Tony Tony
352
3709829
13880
daha sonra izlerim belki yarın garip bir rüya gibi uyandığımda bu Tony Tony
62:03
says have a nice dream okay I'm going now time to go three o'clock so mm she's miss
353
3723709
11660
güzel bir rüya gör diyor tamam şimdi gidiyorum saat üçte gitme zamanı yani mm
62:15
Duncan in in England saying happy happy new year happy 2017 I i hope you really enjoyed
354
3735369
10041
İngiltere'de Duncan'ı özlüyor mutlu yıllar mutlu 2017 diyor umarım son bir saatten gerçekten keyif almışsındır
62:25
the past hour because i'm not sure if I have I hope mr. steve is getting better yes mr.
355
3745410
8390
çünkü emin değilim eğer varsa umarım mr. Steve iyileşiyor evet bayım.
62:33
steve is getting better slowly as well very slowly so thanks a lot I'm just trying to
356
3753800
10299
steve yavaş yavaş iyileşiyor, çok yavaş, bu yüzden çok teşekkürler, sadece
62:44
remember how to work this what do i need to do now I need to press that do I
357
3764099
6720
bunun nasıl çalıştığını hatırlamaya çalışıyorum, şimdi ne yapmam gerekiyor, buna basmam gerekiyor mu ben
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7