England is open for business / Live / Monday 15th June 2020 / shops are open again / Mr Duncan

6,809 views ・ 2020-06-15

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:58
oh hello there fancy seeing you here hi everybody this
0
58260
6119
oh merhaba sizi burada görmek güzel herkese merhaba ben
01:04
is mr. Duncan in England how are you today
1
64379
3811
mr. Duncan İngiltere'de bugün nasılsın iyi misin
01:08
are you ok I hope so are you happy I hope you're feeling happy today because
2
68190
6260
umarım mutlusundur umarım bugün kendini mutlu hissediyorsundur çünkü
01:14
I'm quite happy you can't see that I'm happy but I I have a smile on my face
3
74450
7270
ben oldukça mutluyum mutlu olduğumu göremiyorsun ama yüzümde kesinlikle bir gülümseme var
01:21
definitely I can guarantee right now that I am
4
81720
3920
ben şu an
01:25
smiling at the moment better so here I am live from the centre of the place in
5
85640
8350
daha iyi güldüğümü garanti edebilirim o yüzden buradayım yaşadığım yerin merkezinden canlı yayındayım
01:33
which I live much Wenlock you can see behind me the old plop in the square and
6
93990
7110
çok wenlock arkamda meydandaki eski plopu görebilirsiniz ve
01:41
I am now broadcasting live this is no ordinary day this is Monday the 15th of
7
101100
9930
şu an canlı yayın yapıyorum bu hiç de sıradan değil gün bugün 15
01:51
June when everything gets back to normal when I say normal
8
111030
6390
Haziran Pazartesi, normal dediğimde her şey normale döndüğünde
01:57
I mean well 80% normal and the reason why I say that is because many of the
9
117420
8129
%80 normal demek istiyorum ve bunu söylememin nedeni,
02:05
shops have reopened here in England so across the UK different places are
10
125549
7821
İngiltere'de birçok mağazanın yeniden açılması ve dolayısıyla Birleşik Krallık genelinde farklı yerlerin
02:13
reopening at different times so for example here in England many of the
11
133370
5619
yeniden açılması. farklı zamanlarda, örneğin burada, İngiltere'de birçok
02:18
shops have reopened today as you can see it is very hard to tell whether things
12
138989
9481
dükkan bugün yeniden açıldı, gördüğünüz gibi burada bir şeylerin değişip değişmediğini söylemek çok zor
02:28
have changed here because everything is very quiet it's not very noisy many of
13
148470
6239
çünkü her şey çok sessiz, çok gürültülü değil,
02:34
the shops are still closed can you believe it you might notice behind me
14
154709
4981
dükkanların çoğu hala kapalı, inanabiliyor musunuz? arkamda
02:39
some of the shops have reopened but most of them are actually still closed they
15
159690
6480
bazı dükkanların yeniden açıldığını fark etmiş olabilirsiniz ama çoğu aslında hala kapalı nerede olduğumu merak edenler
02:46
are still shipped for those wondering where I am I'm in much Wenlock and that
16
166170
6539
için hala gönderiliyor Wenlock'tayım ve
02:52
is where I live you might not be able to see me very clearly because I am in the
17
172709
4831
yaşadığım yer orası beni göremeyebilirsiniz çok net çünkü
02:57
shade however you can see my face now there it is and it is so warm I can't
18
177540
9900
gölgedeyim ama şimdi yüzümü görebiliyorsunuz işte orada ve hava çok sıcak
03:07
believe how hot it is today not only that but also I'm outside with
19
187440
6510
İnanamıyorum bugün hava ne kadar sıcak sadece o değil aynı zamanda
03:13
my face mask of course this is something that you have to do even though I've
20
193950
4800
yüz maskemle de dışarıdayım tabi ki bu
03:18
noticed that no one around me is wearing their face mask no one no one is
21
198750
6750
çevremde kimsenin yüz maskesini takmadığını fark etmeme rağmen yapman gereken bir şey, kimse
03:25
actually bothering I think I am the only person who is bothering to wear his face
22
205500
8910
aslında rahatsız etmiyor sanırım bugün onun yüz maskesini takma zahmetine giren tek kişi benim,
03:34
mask today so I am I'm being a very good citizen by wearing my lovely face mask
23
214410
6689
bu yüzden öyleyim' Güzel yüz maskemi takarak çok iyi bir vatandaş oluyorum
03:41
and that's what I'm doing at the moment I might take it off in a moment because
24
221099
4980
ve şu anda yaptığım şey bu.
03:46
I can't actually see anything one of the problems of wearing a mask across your
25
226079
7351
03:53
face if you wear glasses is that eventually your glasses will steam up
26
233430
5130
gözlük takıyorsun eninde sonunda gözlüğün buharlaşacak
03:58
and that is what is happening now can you see my glasses my spectacles have
27
238560
6840
ve olan bu şimdi gözlüklerimi görebilir misin gözlüklerim
04:05
started to steam up hmm so I hope you are good I'm going to take this off
28
245400
9000
buharlaşmaya başladı hmm yani umarım iyisindir bunu çıkaracağım
04:14
because there is no one around the actual place is did you hear the crows
29
254400
18180
çünkü kimse yok asıl yer kargaların
04:32
flying over then yes we might be disturbed from time to time by the birds
30
272580
7580
uçtuğunu duydunuz mu o zaman evet kuşlar tarafından zaman zaman rahatsız olabiliriz
04:40
hello to the live chat I suppose I should say hello to the live stream and
31
280370
4540
canlı sohbete merhaba sanırım canlı yayına ve
04:44
also all those watching on the live chat I'm taking this off because it's it's
32
284910
6240
ayrıca canlı sohbette izleyenlere merhaba demeliyim ben Bunu çıkarıyorum çünkü
04:51
really uncomfortable to be honest and
33
291150
3949
dürüst olmak gerekirse gerçekten rahatsız edici ve
04:55
there is no one here but this is it this is what Much Wenlock looks like when
34
295700
7560
burada kimse yok ama bu, sokağa çıkma yasağı sona erdiğinde Wenlock'un çoğu böyle görünüyor
05:03
lockdown comes to an end
35
303260
4050
05:10
where are all the people where are the people there are no people around here
36
310159
5910
tüm insanlar nerede insanlar nerede insanlar etrafta hiç kimse yok buralarda hiç
05:16
at all I don't know where they are anyway I hope you're doing well today I
37
316069
4931
bilmiyorum nerede olduklarını bilmiyorum zaten umarım bugün iyisindir
05:21
thought I would do a live stream as things are slowly getting back to normal
38
321000
7219
canlı yayın yapayım dedim her şey yavaş yavaş normale dönüyor bu
05:28
whatever normal is so the shops around here have started opening not all of
39
328219
6341
yüzden buralardaki dükkanlar açılmaya başladı hepsi değil
05:34
them some of them are still closed some people have decided not to open their
40
334560
6750
bazıları hala kapalı bazı insanlar dükkanlarını henüz açmamaya karar verdiler
05:41
shops just yet and I can see why because there aren't many people around you see
41
341310
5789
ve nedenini anlayabiliyorum çünkü çevrenizde çok fazla insan yok
05:47
there are very few people around can you see me now oh that's better
42
347099
4500
çevrede çok az insan var beni şimdi görebilir misiniz oh bu daha iyi
05:51
I will make some adjustments oh yes that's better I think you can see me now
43
351599
8341
yapacağım bazı ayarlamalar oh evet bu daha iyi bence şimdi beni görebilirsin,
05:59
so that is a more pleasing view I hope you can see my my gorgeous my handsome
44
359940
7740
bu yüzden bu daha hoş bir görünüm umarım benim muhteşemimi görebilirsin yakışıklı
06:07
face is now clear for everyone to see hello Mohsen hello also - can I say
45
367680
8430
yüzüm artık herkesin görmesi için net merhaba Mohsen merhaba da -
06:16
hello to Maria Lena is here nice to see you I was just interested you see I was
46
376110
7230
Maria Lena'ya merhaba diyebilir miyim seni burada görmek güzel sadece ilgimi çekti burada, Much Wenlock'ta
06:23
interested to find out what would happen here in Much Wenlock this is a very
47
383340
5549
neler olacağını öğrenmek istiyordum burası çok
06:28
small place a very small town and it looks as if most people have not
48
388889
6721
küçük bir yer çok küçük bir kasaba ve görünüşe göre çoğu insan
06:35
bothered to actually open their shops they've decided to stay closed well
49
395610
5940
dükkanlarını açmaya tenezzül etmemiş. kapalı kalmaya karar verdiler,
06:41
there are some people coming I better put my mask on there we go that's better
50
401550
5419
bazı insanlar geliyor, maskemi taksam iyi olur oraya gideriz,
06:46
if anyone comes past I'm going to make sure that I put my mask on because now
51
406969
6000
eğer biri geçerse daha iyi olur, maskemi taktığımdan emin olacağım çünkü artık
06:52
you have to wear your face mask if you go into a shop or if you go into a bank
52
412969
6370
yüz maskeni takmak zorundasın bir dükkana girersen ya da bir bankaya girersen
06:59
you have to take your mask off it's the opposite you see so nowadays if you want
53
419339
5070
maskeni çıkarmalısın, gördüğün tam tersi yani şimdilerde istersen
07:04
if you want to rob a bank you have to take your mask off
54
424409
3861
banka soymak istiyorsan maskeni çıkarmalısın
07:08
so here we go then we are live now on YouTube I hope you are having a good
55
428270
4290
o yüzden işte başlıyoruz sonra biz şimdi youtube'da yayında umarım iyi bir
07:12
Monday my Monday isn't too bad even though it is so hot I don't want to wear
56
432560
6449
pazartesi geçiriyorsunuzdur çok sıcak olmasına rağmen pazartesi o kadar da kötü değil
07:19
my face mask I really don't like wearing this if anyone comes by I will put my
57
439009
6991
yüz maskemi takmak istemiyorum bunu takmayı gerçekten sevmiyorum biri gelirse takacağım
07:26
face mask on there we go it's so uncaring all I can say is I really do
58
446000
8310
yüz maskemi tak oraya gidiyoruz o kadar umursamaz ki tek söyleyebileceğim şey
07:34
sympathize with anyone who lives in a very hot country and they have to wear a
59
454310
6930
çok sıcak bir ülkede yaşayan ve
07:41
face mask that's all I can say I you have my complete and utter sympathy by
60
461240
5910
yüz maskesi takmak zorunda olan herkese gerçekten sempati duyuyorum tüm söyleyebileceğim bu bu
07:47
the way we still have social distancing here as well it's worth remembering let
61
467150
5759
arada burada da sosyal mesafe kuralına uyuyoruz hatırlatmakta fayda var size göstereyim
07:52
me just show you I am very aware that we have to still keep our social distance
62
472909
6301
hala sosyal mesafemizi korumamız gerektiğinin farkındayım
07:59
from each other
63
479210
2630
08:02
so I have my tape measure here to make sure that I don't get too close to
64
482050
5739
o yüzden mezuramı buradayım emin olmak için başka birine çok yaklaşın bu
08:07
anyone else so I think it's how much 2 meters is that how far away we have to
65
487789
6271
yüzden bence 2 metre ne kadar o kadar uzak
08:14
be ok then so there is where is 2 meters I'm trying to find 2 meters all there it
66
494060
8520
olmalıyız tamam o zaman 2 metre nerede 2 metre bulmaya çalışıyorum hepsi orada
08:22
is 2 meters so that is 2 meters you have to stay two meters away there it is just
67
502580
9660
2 metre yani 2 2 metre uzakta durmalısın orada sadece
08:32
to show you so that is the distance that we have to keep from each other at the
68
512240
6659
sana göstermek için yani şu
08:38
moment although having said that they want to reduce it to 1 meter can you
69
518899
6901
anda 1 metreye indirmek istediklerini söylememize rağmen korumamız gereken mesafe bu kadar değil buna
08:45
believe it so instead of 2 meters they want to reduce it to 1 meter which isn't
70
525800
7140
inanabiliyor musun? 2 metreyi 1 metreye indirmek istiyorlar ki
08:52
very far at all when you think about it I mean if you are sitting at a table
71
532940
5430
düşününce çok da uzak değil yani yani başkalarıyla bir masada oturuyorsanız
08:58
with other people you might only be around 1 meter away from them anyway 1
72
538370
7860
onlardan en fazla 1 metre uzakta olabilirsiniz zaten 1
09:06
meter so it was going to be 2 meters but they've changed it after 13 weeks of
73
546230
7290
metre yani 2 metre olacaktı ama 13 hafta sonra değiştirdiler
09:13
telling us that we have to be 2 meters apart they have told us now that they
74
553520
4650
2 metre uzakta olmamız gerektiğini söylediler şimdi bize
09:18
are going to reduce it to one meter so you could be one meter
75
558170
5060
1 metreye indireceklerini söylediler ki bir metre
09:23
away that man has a very noisy car very noisy indeed
76
563230
8160
uzakta olabilesiniz o adam çok gürültülü bir arabası var gerçekten çok gürültülü gerçekten
09:31
doesn't he know I'm trying to do a live stream here yes it was 2 meters but now
77
571390
7650
bilmiyor mu burada canlı yayın yapmaya çalışıyorum evet 2 metreydi ama şimdi
09:39
it is 1 meter we can stay 1 meter away from each other so this for example let
78
579040
6780
1 metre birbirimizden 1 metre uzak durabiliyoruz yani bu mesela
09:45
me just show you this is too near so that is one inch two inches three inches
79
585820
10490
bana izin ver size bunun çok yakın olduğunu gösterin, yani bu bir inç iki inç üç inç
09:56
four so there is five inches so five inches is too close you can't get any
80
596310
8170
dört yani beş inç var yani beş inç çok
10:04
closer than that or else you'll be well you'll be probably kissing and hugging
81
604480
4890
yakın bundan daha fazla yaklaşamazsınız yoksa iyi olacaksınız muhtemelen öpüşüyor olacaksınız ve
10:09
you see so two meters is the safe distance I will show you again or it was
82
609370
7440
sana sarılmak güvenli mesafe iki metre sana tekrar göstereceğim ya da öyleydi
10:16
but now they've changed it to 1 meter so there it is 1 meter so that is how near
83
616810
10980
ama şimdi bunu 1 metre olarak değiştirdiler yani işte 1 metre yani
10:27
you can now get to each other here in the UK the shops have opened not that
84
627790
6450
artık burada Birleşik Krallık'ta birbirinize bu kadar yakın olabilirsiniz dükkanlar açıldı,
10:34
you would know it because here in Much Wenlock many of the shops have decided
85
634240
4380
bilemezsiniz çünkü burada, Much Wenlock'ta birçok dükkan
10:38
to stay closed they've decided not to open their businesses at all hello Tania
86
638620
8640
kapalı kalmaya karar verdi, işlerini hiç açmamaya karar verdiler merhaba Tania
10:47
hi Tania Tania art is here nice to see you here as well yes my name is duncan
87
647260
7890
merhaba Tania Tania sanat burada, sizi de burada görmek güzel evet benim adım duncan
10:55
for those who don't know for those who do know yes don't worry there is nothing
88
655150
4500
bilmeyenler için bilenler için evet merak etmeyin
10:59
wrong with your calendar it isn't Wednesday it is Monday and we
89
659650
5490
takviminizde yanlış bir şey yok bugün çarşamba değil bugün pazartesi ve
11:05
have started doing business again here in the UK hello Michael
90
665140
7080
burada ingiltere'de yeniden iş yapmaya başladık merhaba michael
11:12
hello also town to Anne you win hello to you as well I was a little worried today
91
672220
7410
merhaba ayrıca kasabadan Anne'e sen kazandın sana da merhaba ben bugün biraz endişelendim
11:19
because I thought my hay fever would be bad but fortunately my hay fever is not
92
679630
5700
çünkü saman nezlemin kötü olacağını düşündüm ama neyse ki saman nezlem
11:25
too bad today hello also too
93
685330
5060
bugün çok kötü değil merhaba ayrıca heck
11:30
heck heck Touareg watching in argentina now I know things at the moment in
94
690390
7560
heck Touareg arjantin'de izliyor artık bazı şeyleri biliyorum şu anda
11:37
Argentina are not too good and have you heard the latest about China in in
95
697950
6420
Arjantin'de pek iyi değil ve Pekin'de Çin ile ilgili son haberleri duydunuz mu, Pekin'de
11:44
Beijing they have introduced lockdown again because there has been another
96
704370
6480
başka bir salgın olduğu için tekrar tecrit başlattılar, bu nedenle
11:50
outbreak in Beijing so things have started to turn back things have started
97
710850
9210
işler tersine dönmeye başladı, işler
12:00
to become serious again just a few minutes I started my livestream I've
98
720060
6120
yeniden ciddileşmeye başladı, sadece birkaç dakika canlı yayınıma başladım
12:06
been here now for 12 minutes so to be honest with you you haven't missed much
99
726180
5630
12 dakikadır buradayım yani dürüst olmak gerekirse çok bir şey kaçırmadınız
12:11
you haven't missed much at all to be honest one of the main reasons is
100
731810
5530
çok bir şey kaçırmadınız dürüst olmak gerekirse bunun ana nedenlerinden biri
12:17
because there isn't much going on here I thought all of the shops would be open
101
737340
6390
pek bir şey olmaması. burada tüm dükkanların açık olacağını düşünmüştüm
12:23
but they're not so here in Much Wenlock most of the shop owners have decided to
102
743730
6060
ama o kadar da değiller. Much Wenlock'ta dükkan sahiplerinin çoğu
12:29
keep their stores closed however there is there is a store just
103
749790
4950
dükkanlarını kapalı tutmaya karar verdi ancak
12:34
here that sells gifts and they have decided to reopen they've decided to
104
754740
6810
burada hediyelik eşya satan bir dükkan var ve açmaya karar verdiler. yeniden aç
12:41
reopen today although I can't see many customers in there to be honest so there
105
761550
7380
bugün yeniden açmaya karar verdiler, ancak dürüst olmak gerekirse orada çok fazla müşteri göremiyorum, bu yüzden
12:48
aren't many people around I thought there would be more people shopping
106
768930
3270
etrafta çok fazla insan yok Bugün alışveriş yapan daha fazla insan olacağını
12:52
today I thought so maybe in the large towns and the large
107
772200
5850
düşündüm, büyük kasabalarda ve büyük şehirlerde olabilir diye düşündüm.
12:58
cities there might be lots of people actually shopping in the big department
108
778050
5580
aslında büyük
13:03
stores but here there are no almost no shops open at the moment you can see
109
783630
9000
mağazalarda alışveriş yapan bir sürü insan olabilir ama burada şu anda açık dükkan yok neredeyse hiç yok,
13:12
there is some traffic and there are people walking around I saw the postman
110
792630
5790
biraz trafik var ve etrafta dolaşan insanlar var Bunu
13:18
just can you please show us around well one of the problems with doing this on
111
798420
8880
telefonumda yapmanın sorunlarından biri,
13:27
my phone is because
112
807300
3650
13:31
one of the main problems is having a good signal so if I move my phone too
113
811960
7890
ana sorunlardan birinin iyi bir sinyale sahip olmasıdır, bu nedenle telefonumu çok uzağa hareket ettirirsem
13:39
far you might actually lose the live stream so I do have to be careful where
114
819850
4830
canlı akışı gerçekten kaybedebilirsiniz, bu yüzden telefonumu nereye koyduğuma dikkat etmem gerekiyor. Nerde olduğumu merak edenler için canlı yayında
13:44
I put my phone so I have to make sure that there is a good signal coming
115
824680
4620
iyi bir sinyal geldiğinden emin olmalıyım
13:49
through on the live stream for those who are wondering where I am I'm standing in
116
829300
6210
meydanda duruyorum o halde bir
13:55
the square the square so let's have a look shall we
117
835510
6140
bakalım bakalım
14:04
so there you can see a little bit of information about the square so that is
118
844350
4390
biraz da orada görebileceksiniz. meydan hakkında bilgi, yani
14:08
where I'm standing at the moment you are standing at the hub of medieval Much
119
848740
4800
şu anda benim durduğum yer orası,
14:13
Wenlock Market Center for a wide agricultural and commercial hinterland a
120
853540
7110
geniş bir tarımsal ve ticari hinterland için orta çağa ait Much Wenlock Pazar Merkezi'nin merkezinde duruyorsunuz;
14:20
place where farming and also the the exchange or the sale of livestock takes
121
860650
10530
çiftçilik ve aynı zamanda canlı hayvan takası veya satışı
14:31
place or used to take place many years ago so there is a little bit of
122
871180
8280
gerçekleşir. ya da yıllar önce yer alırdı o yüzden
14:39
information about the place where I'm standing at the moment for those who are
123
879460
3660
şu an nerede olduğumu merak edenler için şu an nerede durduğum hakkında ufak bir bilgi var biliyorsunuz
14:43
wondering where I am now you know you know exactly where I am I'm standing in
124
883120
8880
tam olarak nerede olduğumu biliyorsunuz ben
14:52
Much Wenlock square hello - sunshine is that a new shirt
125
892000
6840
çok da duruyorum Wenlock meydanı merhaba - gün ışığı şu ki yeni bir gömlek
14:58
no this shirt is actually quite old I think this shirt now is around 2 years
126
898840
7050
hayır bu gömlek aslında oldukça eski Bence bu gömlek şimdi yaklaşık 2
15:05
old so I've had this shirt for nearly a couple of years two years so no this is
127
905890
6480
yaşında bu yüzden bu gömleği neredeyse birkaç yıldır kullanıyorum iki yıldır bu yüzden hayır bu
15:12
not a new shirt it is I suppose you would describe it as an old shirt it's
128
912370
6930
yeni bir gömlek değil Sanırım onu ​​eski bir gömlek olarak tanımlarsınız
15:19
around about two years old hello Mohsen hello also - tomorrow it is
129
919300
7110
yaklaşık iki yaşında merhaba Mohsen merhaba da - yarın mesafenizi korumak için
15:26
a good idea to take a tape measure with you to keep your distance yes I have to
130
926410
4590
yanınıza bir mezura almak iyi bir fikir evet
15:31
make sure that people don't get too close to me so if anyone comes near me I
131
931000
5160
insanların yapmadığından emin olmalıyım' Bana çok yaklaşmayın ki biri yanıma gelirse
15:36
can I can get my tape measure out and I can make sure that they don't come too
132
936160
5550
mezuramı çıkarabilirim ve onların bana çok yaklaşmamasını sağlayabilirim o
15:41
close to me so that's it you see I have my tape measure ready
133
941710
4440
yüzden işte bu kadar mezuram hazır diyebilirim
15:46
I can say hey hey stop getting so close to me you must keep your social distance
134
946150
7880
hey hey bana bu kadar yaklaşmayı bırak sosyal mesafeni korumalısın
15:54
so even though the shops have now reopened in many parts of England except
135
954030
7450
o yüzden burası, Much Wenlock hariç İngiltere'nin pek çok yerinde dükkanlar yeniden açılmış olsa da
16:01
here in Much Wenlock it would appear everyone has decided not to open their
136
961480
4950
görünüşe göre herkes dükkanlarını açmamaya karar vermiş,
16:06
shops however the the food shop around the corner is open and also the bread
137
966430
9450
ancak çevredeki yiyecek dükkanı köşe açık ve ayrıca
16:15
shop as well there is a bread shop just there there it is so that is a bread
138
975880
6990
ekmekçi de orada bir ekmekçi var tam orada yani orası bir
16:22
shop and the bread shop well can you believe it it's just closed so even the
139
982870
7740
ekmekçi ve ekmekçi peki inanabiliyor musunuz daha yeni kapandı bu yüzden
16:30
bread shop has decided to close its doors it was open a few minutes ago
140
990610
4340
ekmekçi bile kapılarını kapatmaya karar verdi birkaç dakika önce açıktı,
16:34
that's normally where we get our bread from on a Saturday morning we normally
141
994950
5170
normalde cumartesi sabahı ekmeğimizi aldığımız yer orası normalde
16:40
get our bread from there you might notice that there are people walking
142
1000120
4410
ekmeğimizi oradan alırız, etrafta dolaşan insanlar olduğunu fark edebilirsiniz, bu yüzden
16:44
around so you will notice in the distance there are people enjoying the
143
1004530
4590
uzaktan güzel güneşin tadını çıkaran insanlar olduğunu fark edeceksiniz
16:49
beautiful sunshine because we are having the most amazing day it's a beautiful
144
1009120
5160
en muhteşem günü yaşıyoruz, dürüst olmak gerekirse bugün güzel bir
16:54
day today to be honest michael says mr. duncan can
145
1014280
5190
gün, diyor michael bay. duncan
16:59
you stop getting so close to me I'm very sorry about that I will try to
146
1019470
5580
bana bu kadar yaklaşmayı keser misin bunun için çok üzgünüm
17:05
keep my social distance you are looking good mr. Duncan thank you very much I
147
1025050
6470
sosyal mesafemi korumaya çalışacağım iyi görünüyorsunuz bayım Duncan çok teşekkür ederim, kendimi çok
17:11
feel much better I have been feeling a little unwell for the past two days
148
1031520
5410
daha iyi hissediyorum, son iki gündür
17:16
because of my hay fever but today fortunately because we've had a lot of
149
1036930
5610
saman nezlemden dolayı kendimi biraz kötü hissediyorum ama bugün neyse ki çok
17:22
rain the the pollen is not flying around going up my nose fortunately so you can
150
1042540
9090
yağmur yağdı çünkü polenler havada uçuşmuyor ve neyse ki burnumdan yukarı çıkmıyor. yani
17:31
see there are some people walking around not many people there are some here and
151
1051630
5550
etrafta dolaşan bazı insanlar var, çok fazla insan yok, orada burada bazı insanlar var
17:37
there and of course there is also me as well standing here talking to myself
152
1057180
7400
ve tabii ki ben de var burada durup kendi kendime konuşuyorum tamam,
17:44
well ok I'm talking to you as well today's live stream is so interesting
153
1064580
5800
sizinle de konuşuyorum bugünün canlı akışı çok ilginç bayım
17:50
mr. Duncan because it's my first time to see you are doing a live stream in the
154
1070380
4590
. Duncan çünkü seni ilk kez bahçende değil de sokaklarda canlı yayın yaptığını görüyorum
17:54
streets and not your garden hello gear Gyan you win I believe you are watching
155
1074970
6839
merhaba teçhizatı Gyan sen kazandın sanırım
18:01
in Vietnam if I'm not mistaken so a big hello to Vietnam nice to see you here as
156
1081809
6211
Vietnam'da izliyorsun eğer yanılmıyorsam Vietnam'a büyük bir merhaba yani Vietnam'a kocaman bir merhaba seni burada görmek güzel
18:08
well how are things there now how were things with your situation
157
1088020
7130
ayrıca orada işler nasıl şimdi sizin durumunuzda işler nasıldı bayım
18:15
mr. Duncan red really does suit you says that is the clock here in Much Wenlock
158
1095150
14700
. Duncan kırmızısı size gerçekten yakışıyor diyorsunuz ki burada, Much Wenlock'ta
18:29
at the church the church clock is three minutes fast it's still three minutes
159
1109850
10840
kilisedeki saat bu, kilise saati üç dakika hızlı, saat ikiye hâlâ üç dakika var, bu yüzden
18:40
before two o'clock so we don't know why but it looks as if our our church clock
160
1120690
7080
nedenini bilmiyoruz ama sanki bizim kilise saatimiz gibi görünüyor
18:47
is three minutes fast I think so so now it is coming up to two o'clock
161
1127770
5580
üç dakika hızlı sanırım öyleyse şimdi saat ikiye geliyor
18:53
not yet the church clock was a little bit too soon you see a little premature
162
1133350
6079
henüz kilise saati biraz erkendi biraz erken görüyorsunuz yine de
18:59
thank you anyway for your lovely comments yes this is the place in which
163
1139429
3911
güzel yorumlarınız için teşekkür ederim evet burası
19:03
I live sometimes I make videos here sometimes I walk around and sometimes I
164
1143340
7589
yaşadığım yer bazen burada video çekiyorum bazen dolaşıyorum bazen
19:10
film I actually record lessons here sometimes the only problem is if I'm
165
1150929
6421
film çekiyorum aslında burada dersleri kaydediyorum bazen tek sorun
19:17
doing a live stream I have to make sure that I have a signal on my phone so you
166
1157350
6209
canlı yayın yapıyorsam telefonumda sinyal olduğundan emin olmalıyım ki
19:23
are watching me on my mobile phone at the moment and I have to make sure that
167
1163559
4831
beni izleyesiniz. şu anda cep telefonum ve
19:28
you can actually receive my picture because if you can't then it's it's
168
1168390
8010
resmimi gerçekten alabildiğinizden emin olmam gerekiyor çünkü alamıyorsanız bunu
19:36
really pointless doing it isn't it really hello also to Sandra Gonzalez
169
1176400
8420
yapmanın gerçekten bir anlamı yok Sandra Gonzalez'e de gerçekten merhaba değil mi
19:44
nice to see you here as well so yes there are some shops open at the moment
170
1184820
5229
sizi burada görmek güzel yani evet şu anda açık olan bazı dükkanlar var
19:50
many have decided to stay closed so the bread shop was open but that has just
171
1190049
8370
birçoğu kapalı kalmaya karar verdi bu yüzden ekmek dükkanı açıktı ama orası yeni
19:58
closed there are a couple of gift shops that
172
1198419
5121
kapandı açık olan birkaç hediyelik eşya dükkanı var
20:03
are open however there are no customers going in there are no customers going
173
1203540
8010
ancak içeri giren müşteri yok giren müşteri yok
20:11
into the shops because really there are not many people here tamarah asks where
174
1211550
6210
dükkanlar çünkü gerçekten burada çok fazla insan yok tamarah Steve nerede diye soruyor o
20:17
is Steve is he here with you now he's not Steve unfortunately is working so
175
1217760
8250
şimdi burada seninle o değil Steve ne yazık ki çalışıyor bu yüzden
20:26
Steve is still at home he's in his office
176
1226010
4280
Steve hala evde ofiste
20:30
sitting in front of his desk working very hard so that's what Steve is doing
177
1230290
6040
masasının önünde oturuyor çok sıkı çalışıyor yani Steve bu şu
20:36
at the moment and I am out here doing this on a beautiful summer's day it is
178
1236330
7350
anda yapıyorum ve ben bunu güzel bir yaz gününde burada yapıyorum o
20:43
so nice I can't believe how nice the weather is I looked at the weather
179
1243680
4890
kadar güzel ki havanın bu kadar güzel olduğuna inanamıyorum
20:48
forecast this morning and it said that there was going to be heavy showers and
180
1248570
5960
bu sabah hava tahminine baktım ve şiddetli sağanak yağış olacağını söyledi ve
20:54
thunderstorms so I wasn't sure if I was going to be able to do this I wasn't
181
1254530
6010
gök gürültülü fırtına bu yüzden bunu yapıp yapamayacağımdan emin değildim
21:00
sure if I could come out today and do this but fortunately everything is all
182
1260540
7920
Bugün dışarı çıkıp bunu yapabilir miyim emin değildim ama neyse ki her şey
21:08
right everything is not too bad I might try to move the camera slightly to give
183
1268460
7680
yolunda her şey çok kötü değil kamerayı biraz hareket ettirmeyi deneyebilirim
21:16
you a different view so I have to be careful if the signal disappears don't
184
1276140
5250
size farklı bir görüş sunmak için bu yüzden sinyal kaybolursa dikkatli olmalıyım gitmeyin
21:21
go away because I will move back to where I was so don't worry if my signal
185
1281390
4970
çünkü olduğum yere geri döneceğim bu yüzden sinyalim
21:26
vanishes I've got my tape measure here and make sure that lady doesn't get too
186
1286360
5290
kaybolursa endişelenmeyin burada mezuram var ve emin olacağım o bayan çok
21:31
close no no she's she's not she's not getting
187
1291650
3930
yaklaşmıyor hayır o değil o bana yaklaşmıyor ben iyiyim
21:35
near to me I'm all right
188
1295580
3170
21:40
I will try to move the camera slightly so please if I go away if I suddenly
189
1300470
8250
kamerayı biraz hareket ettirmeye çalışacağım bu yüzden lütfen uzaklaşırsam aniden kaybolursam
21:48
vanish don't panic I will just move my camera back to where
190
1308720
6089
paniğe kapılmayın sadece hareket edeceğim kameram
21:54
it was so let's let's move slightly shall we oh look at this
191
1314809
8990
olduğu yere geri dönelim biraz hareket edelim mi ah şuna bakıyoruz işte
22:12
there we go so behind me you can see went one of the many shops here this one
192
1332370
9340
arkamda görebilirsiniz buradaki birçok dükkandan birine gitti bu
22:21
has decided to stay closed today normally from here you can buy lots of
193
1341710
5400
bugün kapalı kalmaya karar verdi normalde buradan bir sürü satın alabilirsin
22:27
snacks lots of lovely food also ice cream in fact mr. Steve and myself we
194
1347110
6929
atıştırmalıklar bir sürü güzel yemek ayrıca dondurma aslında mr. Steve ve ben
22:34
often come in here during the summit to have an ice cream and sometimes we come
195
1354039
5880
zirve sırasında buraya sık sık dondurma yemeye geliriz ve bazen
22:39
in here to have a cup of coffee unfortunately today this place this
196
1359919
5490
buraya bir fincan kahve içmeye geliriz ne yazık ki bugün burası
22:45
place has decided to stay closed in fact there is a sign on the window that says
197
1365409
6691
kapalı kalmaya karar verdi aslında pencerede yazan bir işaret var
22:52
that they are open on Thursday Friday Saturday and Sunday
198
1372100
6840
perşembe cuma cumartesi ve pazar günleri açık oldukları
22:58
so they are not open on Mondays they've decided to stay closed on Mondays
199
1378940
7099
için pazartesi günleri açık değiller pazartesi günleri kapalı kalmaya karar verdiler
23:06
however during the summer months normally this shop is full of people
200
1386039
6870
ancak yaz aylarında normalde bu dükkan insanlarla dolu
23:12
normally there is a queue outside people waiting to buy ice cream and other
201
1392909
7421
normalde dışarıda dondurma almak için bekleyenler kuyruk oluyor ve diğer
23:20
delicious things as well and maybe somewhere in that queue is me perhaps
202
1400330
6660
lezzetli şeyler de ve belki o sırada bir yerlerde ben belki
23:26
maybe hello to the live chat thank you very much what a lovely place to have a
203
1406990
5429
canlı sohbete merhaba belki çok teşekkür ederim bir fincan kahve veya dondurma içmek için ne güzel bir yer evet
23:32
cup of coffee or an ice cream yes it is it's a very convenient place I think
204
1412419
6211
orası çok uygun bir yer bence orası
23:38
that's a good word to use it is a convenient place to stop off if you've
205
1418630
6480
kullanmak için güzel bir kelime durmak için uygun bir yerdir
23:45
had a walk maybe you've been having a long walk maybe you need a rest this is
206
1425110
6720
yürüyüş yaptıysanız belki uzun bir yürüyüş yaptınız belki dinlenmeye ihtiyacınız var burası
23:51
a good place to come to there is another place here just behind me this is an art
207
1431830
6479
gelmek için iyi bir yer tam arkamda başka bir yer var bu bir sanat
23:58
gallery you might be able to see it
208
1438309
4911
galerisi, belki görebilirsin,
24:03
there is an art gallery just here
209
1443460
5099
burada bir sanat galerisi var bu arada bu
24:09
also closed by the way so this particular gallery has also decided to
210
1449250
6690
arada kapalı, bu özel galeri de
24:15
stay closed today normally during the week it will be open but because we have
211
1455940
8160
bugün kapalı kalmaya karar verdi normalde hafta boyunca açık olacak ama
24:24
had 13 weeks of everywhere being closed this one has decided to stay shut it has
212
1464100
11100
13 haftamız olduğu için her yer kapalıyken bu kapalı kalmaya karar verdi
24:35
that's what it's done I will come a little bit further round here oh that's
213
1475200
6180
öyle oldu buralara biraz daha geleceğim oh bu
24:41
nice oh I'm in the shade now I like that the
214
1481380
4680
güzel oh şimdi gölgedeyim
24:46
Sun unfortunately is a little bit too bright
215
1486060
5090
güneş ne ​​yazık ki biraz fazla parlak
24:58
that's better you might not be able to see me very clearly now but I thought I
216
1498779
4331
onu seviyorum şimdi beni çok net göremesen daha iyi olur ama ben
25:03
would give you an overall view of the square so there it is much Wenlock
217
1503110
4770
sana meydanın genel bir görüntüsünü vereyim dedim o yüzden orası Wenlock
25:07
square you can see the museum there is the museum there is the guild hall and
218
1507880
6600
meydanına çok yakın müzeyi görebilirsin orada müze var lonca salonu var ve
25:14
there is the church so that the church clock is actually there and that is what
219
1514480
8490
şurada Kilisenin saatinin gerçekten orada olması için kilise saatinin
25:22
you could hear ringing earlier on for those who are wondering what the hell is
220
1522970
8040
daha önce çaldığını duyabilirsiniz,
25:31
this my name is duncan and i'm taking you on a little tour around the place in
221
1531010
5880
bunun ne olduğunu merak edenler için benim adım Duncan ve sizi yaşadığım yerde küçük bir tura çıkarıyorum.
25:36
which i live because today well many of the shops across the UK have decided to
222
1536890
6240
çünkü bugün Birleşik Krallık'taki mağazaların çoğu
25:43
reopen however here in Much Wenlock many shops have decided to stay closed
223
1543130
11570
yeniden açılmaya karar verdi, ancak burada, Much Wenlock'ta birçok mağaza kapalı kalmaya karar verdi
26:02
dude it is so you can see the traffic is not that busy there are hardly any
224
1562340
6510
ahbap, trafiğin o kadar yoğun olmadığını görebilmeniz için
26:08
people walking around behind me so it has actually been fairly quiet day here
225
1568850
8850
arkamda dolaşan neredeyse hiç insan yok bu yüzden Aslında burada, Much Wenlock'ta oldukça sessiz bir gün oldu,
26:17
in Much Wenlock that's better oh you can see me now that's nice I'm
226
1577700
9060
bu daha iyi oh beni şimdi görebilirsin bu güzel
26:26
not sure if that's a good thing or a bad thing is it I'm not sure the live chat
227
1586760
6480
Bunun iyi bir şey mi yoksa kötü bir şey mi olduğundan emin değilim Canlı sohbetin olduğundan emin değilim
26:33
is oh hello the live chat what about the library yes there is a library here just
228
1593240
6540
oh merhaba canlı sohbet peki ya kitaplık evet burada bir kitaplık var buradan hemen köşede
26:39
around the corner from here there is a small library however just like
229
1599780
6300
küçük bir kitaplık var ama
26:46
everywhere else over the past three months it has remained shit as well it
230
1606080
7650
her yerde olduğu gibi son üç aydır boktan kaldı o da
26:53
has remained closed hello - J Daniel our killer
231
1613730
7040
kapalı kaldı merhaba - J Daniel bizim katilimiz
27:00
hello mr. Duncan nice program I am Daniel from Argentina
232
1620770
5280
merhaba bay. Duncan güzel program Ben Arjantin'den Daniel,
27:06
thanks a lot from for your exposition it is so beautiful excuse me for my bad
233
1626050
6250
anlatımınız için çok teşekkürler, o kadar güzel ki, kötü
27:12
english don't worry don't worry because that is why I'm here
234
1632300
4440
ingilizcem için kusura bakmayın, merak etmeyin, çünkü bu yüzden buradayım,
27:16
I am here to help you with your English Studies that is what I do normally when
235
1636740
7740
İngilizceniz konusunda size yardımcı olmak için buradayım. Çalışmalar normalde
27:24
I'm not standing in the street talking to myself like I'm doing now do you ever
236
1644480
8940
sokakta durup şu an yaptığım gibi kendi kendime konuşmadığım zamanlarda yaptığım şey, hiç
27:33
feel afraid not really now I've got used to doing this I don't mind standing in
237
1653420
7950
korkmuyor musun gerçekten şimdi değil Bunu yapmaya alıştım
27:41
public talking to myself as long as I have something to say that's the worst
238
1661370
5970
topluluk önünde ayakta konuşmayı umursamıyorum kendi kendime söyleyecek bir şeyim olduğu sürece bu en kötüsü,
27:47
thing the worst thing you can do is stand in front of the camera and have
239
1667340
5160
yapabileceğiniz en kötü şey kameranın önünde durmak ve
27:52
nothing to say maybe you are slightly afraid or nervous so you do have to be
240
1672500
7650
söyleyecek hiçbir şeyinizin olmaması belki biraz korkuyorsunuz veya gerginsiniz bu yüzden
28:00
careful sometimes you have to make sure that you have the confidence to do this
241
1680150
4560
dikkatli olmalısınız bazen bunu yapacak özgüvene sahip olduğunuzdan emin olun
28:04
mr. Steve I will be honest with you mr. Steve is not as confident
242
1684710
8690
bayım. Steve, size karşı dürüst olacağım bayım. Steve
28:13
standing in public doing this it doesn't really bother me to be honest but mr.
243
1693400
5730
bunu yaparken toplum içinde duracağından o kadar emin değil, dürüst olmak gerekirse beni gerçekten rahatsız etmiyor ama Bay.
28:19
Steve sometimes feels a little bit shy when he's standing in public and when we
244
1699130
8460
Steve bazen toplum içinde dururken biraz utangaç hissediyor ve
28:27
are doing our live streams although he has done it with me he has been with me
245
1707590
6300
canlı yayınlarımızı yaparken benimle yapmasına rağmen
28:33
on the live streams in the past he has hello - hi Lee Kwang
246
1713890
6540
geçmişte canlı yayınlarda benimle birlikteydi merhaba - merhaba Lee Kwang
28:40
oh hello hi Lee Kwang nice to see you back as well I haven't seen you for a
247
1720430
5280
oh merhaba merhaba Lee Kwang ben de seni tekrar görmek güzel Seni
28:45
very long time nice to see you back here on the live stream yes I'm doing a
248
1725710
4890
çok uzun zamandır görmemiştim seni tekrar burada canlı yayında görmek güzel evet
28:50
special live stream today because here in England many shops have reopened the
249
1730600
9450
bugün özel bir canlı yayın yapıyorum çünkü burada İngiltere'de birçok mağaza yeniden açıldı
29:00
only thing is that the only problem at the moment is many of the shops have
250
1740050
8190
tek şey şu anda tek sorun, dükkanların çoğunun
29:08
decided to stay closed so I thought there was going to be lots of people
251
1748240
4290
kapalı kalmaya karar vermesi, bu yüzden bugün burada çok insan olacağını düşünmüştüm
29:12
here today but it would appear that there isn't where is the bakery oh well
252
1752530
6120
ama görünüşe göre fırın nerede değilmiş oh pekala
29:18
the bakery is just behind me it's just behind me unfortunately it's now closed
253
1758650
8960
fırın sadece arkamda hemen arkamda ne yazık ki şimdi kapalı içeride hala
29:27
even though there are still people inside there please don't remind me of
254
1767940
5500
insanlar olmasına rağmen lütfen bana
29:33
food because I am a little bit hungry at the moment another problem with the
255
1773440
4350
yemek hatırlatma çünkü şu anda biraz açım.
29:37
lockdown of cos is that most of the food shops most of the cafes and restaurants
256
1777790
5040
Kafe ve restoranların çoğu
29:42
are also closed as well it's not fair so I have to make sure that I don't become
257
1782830
7530
da kapalı ayrıca bu adil değil bu yüzden
29:50
too hungry standing here or else it might be a little bit frustrating to a
258
1790360
8280
burada dururken çok acıkmadığımdan emin olmalıyım yoksa yeni bir Winn için biraz sinir bozucu olabilir
29:58
new Winn I wish I could go to your house to visit you and also your back garden
259
1798640
5790
Keşke senin yanına gidebilsem ev sizi ziyaret edecek ve ayrıca arka bahçenizi
30:04
as well who knows well I would always say if you come to England if you decide
260
1804430
6990
de kim bilir her zaman derim ki eğer İngiltere'ye gelirseniz
30:11
to go on a tour in England why not come here too much Wenlock come and visit
261
1811420
6630
İngiltere'de bir tura çıkmaya karar verirseniz neden buraya çok fazla gelmiyorsunuz Wenlock gelin ve ziyaret edin dolaşın dolaşın
30:18
have a walk around enjoy the shops enjoy the peaceful atmosphere here in Much
262
1818050
6990
mağazaların tadını çıkarın Burada, Much
30:25
Wenlock of course across Shropshire so the
263
1825040
4710
Wenlock'ta, tabii ki Shropshire'ın karşısındaki huzurlu atmosferin tadını çıkarın, bu nedenle,
30:29
county the large area around here is called Shropshire so that is the county
264
1829750
7790
buradaki geniş alana Shropshire denir, bu ilçe,
30:37
the county is the larger district that contains the towns and sometimes the
265
1837540
9790
kasabaları ve bazen
30:47
cities the villages the Hamlet's a hamlet is a very small village that just
266
1847330
10020
şehirleri içeren daha büyük bir bölgedir, köyler, Hamlet'in bir mezrasıdır. sadece
30:57
has a few shops Sergio says it doesn't look like London these days no so even
267
1857350
11490
birkaç dükkanı olan çok küçük bir köy Sergio, buranın bugünlerde Londra'ya benzemediğini söylüyor, hayır,
31:08
though many of the shops have decided to reopen here in Much Wenlock most of the
268
1868840
4950
pek çok dükkan burada, Much Wenlock'ta yeniden açmaya karar vermiş olsa da,
31:13
shops have decided to stay closed how far away is your house from the center
269
1873790
8100
dükkanların çoğu kapalı kalmaya karar verdi, ne kadar uzaktasınız? Wenlock'un merkezinden eve yürüyerek gidersem
31:21
of much Wenlock if I walk it takes around 25 minutes so I'm around 25
270
1881890
10950
yaklaşık 25 dakika sürer, bu yüzden buradan yaklaşık 25
31:32
minutes from from here if I have a little walk home it will take me 25
271
1892840
6360
dakika uzaktayım, eve biraz yürürsem 25
31:39
minutes it looks like you are on holiday like Boxing Day yes you are right so
272
1899200
7950
dakika sürer, görünüşe göre Boxing Day gibi tatildesiniz evet siz haklısın, yani
31:47
this is the place where mr. Steve and myself we used to do our Boxing Day
273
1907150
6560
burası bay. Steve ve ben, Boxing Day
31:53
livestreams and they are still available on my You Tube channel if you want to
274
1913710
6130
canlı yayınlarımızı yapardık ve bana
31:59
watch them again for those who just joined me yes this is a livestream now
275
1919840
5190
yeni katılanlar için tekrar izlemek isterseniz, bu canlı yayın şimdi
32:05
on Monday afternoon hello kappa devi mr. duncan do you show do you slow your
276
1925030
8370
Pazartesi öğleden sonra merhaba kappa devi mr. duncan gösteriyor musun
32:13
speaking play pace when you talk to us not really no this is how I talk
277
1933400
5580
bizimle konuşurken konuşma hızın yavaşlıyor mu gerçekten hayır hayır ben
32:18
normally I don't change my speech at all so if I meet someone in the street I
278
1938980
8250
normalde böyle konuşurum konuşmamı hiç değiştirmem o yüzden sokakta biriyle karşılaşırsam böyle
32:27
will talk like this this is how I talk to everyone around me hello good morning
279
1947230
4950
konuşurum çevremdeki herkesle konuşurum merhaba günaydın
32:32
how are you yeah not too bad thank you mustn't complain everything's alright so
280
1952180
6330
nasılsın evet çok kötü değilsin teşekkür ederim şikayet etmemelisin her şey yolunda bu yüzden
32:38
to be honest with you I don't change the speed of my speech at
281
1958510
4440
sana karşı dürüst olmak gerekirse konuşmamın hızını hiç değiştirmiyorum
32:42
all this is really how I speak normally so not everyone speaks quickly not
282
1962950
6030
gerçekten böyle konuşuyorum normal yani herkes hızlı konuşmaz
32:48
everyone speaks fast some people speak slowly some people speak quickly I just
283
1968980
8610
herkes hızlı konuşmaz bazı insanlar yavaş konuşur bazı insanlar hızlı konuşur ben sadece
32:57
happen to be one of those people who speaks at a very steady pace especially
284
1977590
6870
çok sabit bir hızda konuşan insanlardan biriyim özellikle
33:04
if you teach so if you are teaching something you have to make sure that
285
1984460
4740
öğretiyorsanız bu yüzden bir şey öğretiyorsanız
33:09
your students understand what you are saying I heard that many countries have
286
1989200
8100
öğrencilerinizin ne dediğini anlıyorum birçok ülkenin
33:17
opened their shops yes well in China as I understand it I was watching the news
287
1997300
6720
dükkanlarını açtığını duydum evet anladığım kadarıyla Çin'de
33:24
last night and it would appear in China in Beijing there have been outbreaks in
288
2004020
7100
dün gece haberleri izliyordum ve Çin'de görünüyor Pekin'de
33:31
certain areas where the markets have been allowed to reopen so that is
289
2011120
7180
pazarlara izin verilen belirli alanlarda salgınlar olmuş yeniden açmak, yani bu
33:38
something that is happening right now it is breaking news as they say but here we
290
2018300
9330
şu anda olan bir şey, dedikleri gibi son dakika haberi ama
33:47
are trying something here in the UK well in England so at the moment in England
291
2027630
6240
burada Birleşik Krallık'ta iyi bir şey deniyoruz, bu yüzden şu anda İngiltere'de
33:53
we have decided to ease lockdown we've decided to let people I can hear a
292
2033870
10470
kısıtlamaları hafifletmeye karar verdik, insanlara izin vermeye karar verdik. Bir
34:04
police car I wonder if they're coming for me
293
2044340
4550
polis arabasının sesini duyabiliyorum, acaba benim için mi geliyorlar?
34:09
I don't like the sound of that you might get to see mr. Duncan be arrested live
294
2049629
7050
Duncan'ın YouTube'da canlı olarak tutuklanması
34:16
on YouTube that will be quite exciting wouldn't it I'm surprised no one has
295
2056679
6511
oldukça heyecan verici olacak, kimsenin
34:23
come up to me to ask me what I'm doing would you please mind telling me what
296
2063190
5819
gelip ne yaptığımı sormamasına şaşırdım, lütfen bana ne
34:29
you are doing and I will say I am talking to the world I'm showing the
297
2069009
7981
yaptığınızı söyler misiniz ve ben de öyleyim diyeceğim. dünyayla konuşuyorum
34:36
world Much Wenlock which i think is a very nice idea when you think about it
298
2076990
6629
dünyaya Wenlock'u çokça gösteriyorum ki bu, düşündüğünüzde çok güzel bir fikir evet bence de öyle
34:43
yes I think so hello pal Longley hello mr. Duncan it is the first time to write
299
2083619
7440
merhaba dostum Longley merhaba bay. Duncan, sohbeti ilk kez yazıyorum,
34:51
the chat it is a little bit strange to me that no one is wearing masks well we
300
2091059
8101
bana biraz garip geldi, hiç kimse maske takmıyor,
34:59
have to wear masks if we go into an enclosed space or for example if you are
301
2099160
6540
kapalı bir alana gireceksek veya örneğin
35:05
going to use public transport so if you are going to go on the bus or on the
302
2105700
5819
toplu taşımayı kullanacaksak maske takmak zorundayız. otobüse ya da trene bineceksin
35:11
train you must put a mask on you must Oktay says you are on Barrow
303
2111519
9240
maske takmak zorundasın Oktay Barrow Sokağı'ndasın diyor
35:20
Street you are almost right yes well there is Barrow Street so that road
304
2120759
6360
neredeyse haklısın evet peki Barrow Sokağı var yani
35:27
going there is Barrow Street and then eventually it becomes shine to nirodh
305
2127119
4881
oraya giden o yol Barrow Sokağı oluyor ve sonunda Barrow Sokağı oluyor. nirodh parlıyor
35:32
but yes you are right that that particular bits behind me there is
306
2132000
8160
ama evet haklısın, arkamda
35:40
Barrow Street well spotted very good can you please tell me about
307
2140250
14309
Barrow Sokağı var o kısımlar çok iyi tespit edildi lütfen bana
35:54
Raymond Murphy's English grammar book well I've never come across it to be
308
2154559
5111
Raymond Murphy'nin İngilizce gramer kitabından bahseder misin peki dürüst olmak gerekirse buna hiç rastlamadım
35:59
honest and I don't normally like to pass comments about other teachers or other
309
2159670
6389
ve normalde de rastlamam dürüst olmak gerekirse diğer öğretmenler veya diğer öğretmenlerin kitapları hakkında yorum yapmaktan hoşlanıyorum
36:06
teachers books to be honest I don't think it's very fair I've been watching
310
2166059
7411
bunun çok adil olduğunu düşünmüyorum
36:13
yesterday's live stream and you mentioned today's live stream as well
311
2173470
7460
dünkü canlı yayını izliyordum ve bugünün canlı yayınından da bahsetmiştiniz bu ağaç adam ağacı
36:23
it's the tree man did you see the tree man the tree man is the man who drives
312
2183840
7710
gördünüz mü ağaç adam adam
36:31
around this village and the town and he cuts people's trees yes I did mention
313
2191550
10950
bu köyde ve kasabada arabayla dolaşan ve insanların ağaçlarını kesen adam evet
36:42
the live stream yesterday although I wasn't sure if the weather was going to
314
2202500
4500
dün canlı yayından bahsetmiştim ama havanın
36:47
be good or not because the the weather forecast said lots of thunder lots of
315
2207000
5250
iyi olup olmayacağından emin değildim çünkü hava tahmini çok fazla gök gürültüsü dedi çok
36:52
showers lots of rain a pretty typical typical English summer when you think
316
2212250
5550
sağanak çok yağmur çok tipik bir İngiliz yazını
36:57
about it fortunately there is no rain there is no thunder
317
2217800
6170
düşündüğünüzde neyse ki yağmur yok gök gürültüsü de yok
37:03
hello mr. Duncan greetings from Brazil hello Brazil I know at the moment things
318
2223970
7960
merhaba bayım. Brezilya'dan Duncan'a selamlar merhaba Brezilya Şu anda
37:11
are a little serious where you are so I hope you are taking care of yourselves
319
2231930
4740
bulunduğunuz yerde işlerin biraz ciddi olduğunu biliyorum, bu yüzden umarım kendinize iyi bakıyorsunuzdur,
37:16
stay safe please mr. Duncan where is your mask I have my mask here yes I have
320
2236670
7380
güvende kalın lütfen bay. Duncan masken nerede burada maskem var evet
37:24
my mask if anyone comes too close to me I will put my mask on like this Ted I
321
2244050
8840
maskem var eğer biri bana çok yaklaşırsa maskemi böyle takacağım Ted
37:32
see so we don't have to worry I can put my mask on in just a few moments if
322
2252890
6700
Görüyorum ki endişelenmemize gerek kalmasın maskemi hemen takabilirim birkaç dakika
37:39
anyone comes too near to me there we go I have my mask the only problem is it
323
2259590
6660
biri bana fazla yaklaşırsa oraya gideriz maskem var tek sorun
37:46
makes my glasses steamed up over I can't see anything so I'm taking it off out
324
2266250
9140
gözlüğümün buğulanması hiçbir şey göremiyorum o yüzden çıkarıyorum
37:55
some people said mr. Duncan you look much better with your mask on yeah how
325
2275390
6310
bazı insanlar dedi bay. Duncan, maskenle çok daha iyi görünüyorsun, evet,
38:01
dare you how dare you you are the native English speaker who is the most easy to
326
2281700
6330
nasıl cüret edersin, anadili İngilizce olan,
38:08
understand thank you very much you have a gift as a teacher that's very kind of
327
2288030
6840
anlaşılması en kolay kişisin, çok teşekkür ederim, bir öğretmen olarak bir yeteneğin var,
38:14
you to say that's such a lovely compliment
328
2294870
4970
bunu söylemen çok nazik bir davranış. güzel iltifat
38:19
whatever you or my teachers in my university speak English directly it is
329
2299840
4780
ne olursa olsun siz veya benim üniversitemdeki hocalarım doğrudan İngilizce konuşuyorlar
38:24
easy for me to hear and understand but I cannot hear clearly if it is in
330
2304620
6480
benim için duymak ve anlamak kolay ama
38:31
listening exercises I mean if it is recorded well
331
2311100
6070
dinleme alıştırmalarında ise net duyamıyorum yani
38:37
many years ago I used to actually record the voices for the English listening
332
2317170
7679
yıllar önce iyi kaydedilmişse aslında sesleri kaydederdim Çin'deyken İngilizce dinleme
38:44
tests when I was in China so I used to do that quite often and they would
333
2324849
6180
testleri için, bu yüzden bunu çok sık yapardım ve ben de dahil olmak üzere
38:51
always encourage the people doing it including me to speak a little bit
334
2331029
4290
bunu yapan insanları her zaman biraz
38:55
faster so what we would normally do is we would read the script we would read
335
2335319
6050
daha hızlı konuşmaya teşvik ederlerdi, bu yüzden normalde yapacağımız şey, okuyacağımız senaryoyu okumaktı.
39:01
slowly and then afterwards we would read it again and we would do it a little
336
2341369
6160
yavaşça ve sonra tekrar okurduk ve biraz
39:07
quicker so quite often they would have two recordings of the listening exam so
337
2347529
7351
daha hızlı yapardık, o kadar sık ​​sık dinleme sınavının iki kaydı olurdu, bu yüzden
39:14
first of all they would they would ask us to do it slowly and then they would
338
2354880
4770
her şeyden önce bizden yavaşça okumamızı isterler ve sonra
39:19
ask us to do it a little quicker so I suppose it it allows them to give you
339
2359650
6750
bizden isterlerdi. biraz daha hızlı yap, bu yüzden sanırım sana
39:26
two choices it allows you to hear something slowly but then you can hear
340
2366400
5909
iki seçenek vermelerine izin veriyor, bir şeyi yavaşça duymana izin veriyor ama sonra
39:32
it a little quicker do you know the others ask asks Jade when you say the
341
2372309
9450
biraz daha hızlı duyabiliyorsun, diğerlerinin Jade'e sorduğunu biliyor musun,
39:41
others do you mean the people around me well I don't know everyone but I'm sure
342
2381759
6260
diğerleri derken şunu mu kastediyorsun? çevremdekiler iyi herkesi tanımıyorum ama eminim ki
39:48
some people going by might recognize me they will say oh look there's that
343
2388019
6731
yoldan geçenler beni tanırlar derler ki aa bak şu youtube'da kendi kendine
39:54
strange man who keeps talking to himself on YouTube I have my mask ready just in
344
2394750
7769
konuşan garip adam var ne olur ne olur ne olmaz diye maskem hazır bana
40:02
case just in case anyone gets too near to me I'm prepared see I can do it
345
2402519
10441
çok yaklaşıyor hazırlıklıyım bak
40:12
quickly one second that's all it takes one second and then my mask is in place
346
2412960
7260
hızlı bir şekilde yapabiliyorum bir saniye hepsi bu bir saniye ve sonra maskem takılıyor
40:20
and I am protected from all of those dirty disgusting germs
347
2420220
6210
ve tüm o pis iğrenç mikroplardan korunuyorum
40:26
oh hello captive a mr. Steve was so pleased yesterday with your donation I
348
2426430
9560
oh merhaba tutsak bir bay. Steve dün bağışınızdan çok memnun kaldı
40:35
think Steve will be going out next week to buy a new t-shirt I think so
349
2435990
8010
sanırım Steve önümüzdeki hafta yeni bir tişört almak için dışarı çıkacak Sanırım o yüzden
40:46
no mr. Duncan I think that the people around you will think that you are on
350
2446630
6790
hayır bay. Duncan sanırım çevrenizdeki insanlar telefonda olduğunuzu düşünecekler
40:53
the telephone yes maybe maybe I'm prepared just in case if anyone gets too
351
2453420
12240
evet belki belki hazırlıklıyımdır biri fazla yaklaşırsa geri çekil
41:05
close I will say stand back keep your social distance hey there mr.
352
2465660
8340
diyeceğim sosyal mesafenizi koruyun hey varım bayım.
41:14
Duncan says life blogger hello life blogger nice to see you here as well
353
2474000
4950
Duncan, life blogger'a merhaba life blogger, seni burada görmek güzel diyor,
41:18
I'm doing a live stream on this very special day because today all of the
354
2478950
7170
bu çok özel günde canlı yayın yapıyorum çünkü bugün
41:26
shops in England are reopening so for those who want to buy their clothes or
355
2486120
7080
İngiltere'deki tüm dükkanlar yeniden açılıyor, yani kıyafetlerini veya hediyelerini almak isteyenler için
41:33
gifts you can now go shopping and this morning I was I was watching the news
356
2493200
6750
şimdi alabilirsin alışverişe gidiyordum ve bu sabah haberleri izliyordum
41:39
this morning there were people queuing queueing for very blocks and blocks and
357
2499950
8760
bu sabah çok bloklarca kuyruğa giren insanlar vardı ve
41:48
blocks of people queuing waiting to go into the shops before they open
358
2508710
8510
dükkanlar açılmadan önce dükkanlara girmek için bekleyen bloklarca
42:01
don't get too close to me you see I'm prepared I'm ready oh hello handsome
359
2521250
7240
bana fazla yaklaşma anlıyor musun? hazırım ben hazırım merhaba yakışıklı
42:08
teacher do you mean me well thank you very much heck gave me a
360
2528490
7710
hocam beni mi kastediyorsunuz çok teşekkür ederim heck bana
42:16
little thrill then hello parisa nice to see you where are you watching at the
361
2536200
5850
biraz heyecan verdi o zaman merhaba parisa sizi görmek güzel şu
42:22
moment where are you watching I agree with what
362
2542050
4080
anda nerede izliyorsunuz nereyi izliyorsunuz
42:26
you say Mika the masks are necessary everywhere nowadays well that is the
363
2546130
6360
söylediklerinize katılıyorum mika Bugünlerde maskeler her yerde gerekli peki bu
42:32
reason why I have my mask I have it ready just in case just in case this is
364
2552490
6690
yüzden maskemi hazır bulunduruyorum ne olur ne olmaz diye bu canlı yayınıma başlamadan
42:39
a clean mask that I put on just before starting my livestream Jade asks do you
365
2559180
9270
hemen önce taktığım temiz bir maske Jade
42:48
like shopping I don't think you do you are right I don't like shopping I don't
366
2568450
7410
alışverişi sever misin diye soruyor ben sevmiyorum Yaptığını düşünüyorum haklısın Alışveriş yapmayı sevmiyorum
42:55
like walking around the shops I find the experience to be a little boring and
367
2575860
7050
Mağazalarda dolaşmayı sevmiyorum Bu deneyimi biraz sıkıcı ve
43:02
also a waste of time as well especially nowadays because if you want to buy
368
2582910
6630
aynı zamanda zaman kaybı buluyorum özellikle bugünlerde çünkü bir şey satın almak istersen
43:09
something you can just go on the internet and just have a few clicks and
369
2589540
7100
sadece alabilirsin internete gir bir kaç tıkla
43:16
then the next day comes to your door as if by magic people people are coming
370
2596640
7950
ertesi gün kapına geliyor sanki sihirle insanlar geliyor
43:24
today away keep your distance 2 meters 2 meters look I have my I have
371
2604590
8650
bugün uzak dur mesafeni 2 metre 2 metre bak
43:33
my tape measure to make sure that people don't get too close to me look there's
372
2613240
4770
benim mezuram var insanların emin olması için çok yaklaşma bana bak işte
43:38
my tape measure 2 meters 2 meters I know they are saying that you can go to 1
373
2618010
8310
benim mezura 2 metre 2 metre 1
43:46
meter but I prefer 2 meters I think 2 meters is much better much better so I'm
374
2626320
8490
metreye gidilebilir diyorlar biliyorum ama ben 2 metreyi tercih ederim bence 2 metre çok daha iyi çok daha iyi o yüzden
43:54
making sure everyone keeps their safe distance from me
375
2634810
5570
emin oluyorum herkese benden güvenli mesafelerini koruyorlar,
44:03
starting to suffocate that's the only problem with face masks you can't
376
2643160
7230
boğulmaya başlıyorlar, yüz maskelerinin tek sorunu bu, içlerinde nefes alamıyorsunuz,
44:10
actually breathe in them which kind of shop do you like to go to a real one or
377
2650390
9360
gerçek bir mağazaya veya
44:19
the Internet well sometimes I buy things on the internet if I need something in a
378
2659750
4920
internete gitmeyi seversiniz, bazen internetten bir şeyler satın alırsam eğer acele bir şeye ihtiyacım var
44:24
hurry but quite often I will go shopping maybe occasionally as I said yesterday
379
2664670
7320
ama oldukça sık alışverişe gideceğim belki ara sıra dün söylediğim gibi
44:31
I'm not a person who buys things all the time I don't buy things all the time
380
2671990
5460
her zaman bir şeyler alan biri değilim her zaman bir şeyler almam her zaman
44:37
I don't always go shopping for clothes so sometimes I will buy something maybe
381
2677450
7800
kıyafet alışverişine gitmem yani bazen Bir şey alacağım belki
44:45
a new item of clothes or something like that some new clothing maybe a new hat
382
2685250
7289
yeni bir giysi ya da bunun gibi bir şey yeni bir giysi belki yeni bir şapka
44:52
or a new t-shirt but I don't do it very often what is the relationship between
383
2692539
9661
ya da yeni bir tişört ama bunu çok sık yapmam iki ülke arasındaki ilişki nedir
45:02
the two countries England and Australia well in the past of course in the past
384
2702200
6919
İngiltere ve Avustralya iyi durumda geçmişte elbette geçmişte
45:09
Australia was one of the colonies the British colonies and one of the most
385
2709119
5920
Avustralya, İngiliz kolonilerinin kolonilerinden biriydi ve en
45:15
amazing things is in the past we used to send convicts people who were convicted
386
2715039
9540
şaşırtıcı şeylerden biri, geçmişte suçlardan hüküm giymiş hükümlüleri
45:24
of crimes we used to send them to Australia as punishment can you believe
387
2724579
7770
ceza olarak Avustralya'ya gönderirdik, inanabiliyor musunuz?
45:32
it that was a long time ago by the way it wasn't last week it was a very a very
388
2732349
6920
bu çok uzun zaman önceydi bu arada geçen hafta değildi çok çok
45:39
long time ago somewhere in that bush so that's how long ago it was it's in that
389
2739269
7181
uzun zaman önceydi o çalıların arasında bir yerlerde yani o kadar uzun zaman önceydi o
45:46
tree somewhere behind me but nowadays we don't do that we don't send our
390
2746450
5550
ağaçta arkamda bir yerlerde ama bugünlerde bunu yapmayız tutsaklarımızı göndermiyoruz
45:52
prisoners oh there's the policeman as a policeman
391
2752000
5530
ah polis olarak polis var
45:57
did you see the police there was the policeman in a police car I think he's
392
2757530
6790
polisi gördünüz mü polis arabasında polis vardı sanırım biri size yaklaşır yaklaşmaz beni
46:04
looking for me as soon as somebody comes close to you
393
2764320
5190
arıyor
46:09
you can put your tape measure towards them yes I will
394
2769510
3690
mezuranızı onlara doğru uzatabilirsiniz evet Bu
46:13
that's why I have my tape measure nearby that is the reason why the connection by
395
2773200
5130
yüzden mezuramı yakınımda bulunduracağım, bu arada
46:18
the way between Britain Great Britain the British Isles I suppose if you want
396
2778330
8130
İngiltere Büyük Britanya ve Britanya Adaları arasındaki bağlantının nedeni bu,
46:26
to use that phrase that the connection is Australia used to be a colony and
397
2786460
7100
bağlantı Avustralya'nın eskiden bir koloni olduğu ve
46:33
there is still a very close connection between this country and Australia so
398
2793560
6820
hala orada olduğu ifadesini kullanmak isterseniz sanırım bu ülke ile avustralya arasında çok yakın bir bağ var bu yüzden
46:40
they still see the head of their country as the Queen of England they they still
399
2800380
5790
hala ülkelerinin başını ingiltere kraliçesi olarak görüyorlar hala
46:46
accept they they still say that the head of their country is the Queen of England
400
2806170
7770
kabul ediyorlar hala ülkelerinin başının ingiltere kraliçesi olduğunu söylüyorlar
46:53
so that hasn't changed at all hello the invent or hello invent or have you
401
2813940
7890
yani bu hiç değişmedi merhaba icat veya merhaba icat veya size bir
47:01
invented something saying to you have you invented something useful today I
402
2821830
9480
şey icat ettiniz mi diyen bir şey icat ettiniz mi bugün faydalı bir şey icat ettiniz acaba gözlüklerinizi buharlaştırmayan bir
47:11
wonder can you invent a face mask that doesn't make your glasses steam up that
403
2831310
9270
yüz maskesi icat edebilir misiniz
47:20
would be very nice could you please invent a face mask that does not make
404
2840580
5550
çok güzel olur lütfen bir yüz maskesi icat eder misiniz?
47:26
your glasses steam up like this you see you
405
2846130
6950
gözlüklerinizi bu şekilde buğulandırmaz sizi görürsünüz
47:34
No Australia is not a puppet country they have their own government so they
406
2854500
8500
47:43
do have their own government they are responsible for their own country you
407
2863000
9180
47:52
can use a two meter long stick to hold people away don't worry don't worry they
408
2872180
7020
merak etme merak etme
47:59
will definitely not get close to me my glasses are now steaming up can you see
409
2879200
7220
kesinlikle bana yaklaşmayacaklar gözlüklerim şimdi buğulanıyor görüyor musun
48:06
my my glasses are now steaming up I can't see how annoying is that it's
410
2886420
8320
gözlüklerim şimdi buğulanıyor Ne kadar sinir bozucu olduğunu göremiyorum
48:14
really annoying I will be going in around about 10 minutes so I'm only here
411
2894740
6839
gerçekten sinir bozucu etrafta dolaşacağım yaklaşık 10 dakika yani sadece
48:21
for one hour so if you want to say something say it now hello Raja hello is
412
2901579
9331
bir saatliğine buradayım bu yüzden bir şey söylemek istersen şimdi söyle merhaba Raja merhaba
48:30
there discrimination by foreigners like Indians and other who go to England or
413
2910910
8060
Hintliler ve İngiltere'ye veya ABD'ye giden diğerleri gibi yabancılar tarafından ayrımcılık yapılıyor mu? İyi
48:38
the u.s. to study or work well I suppose it depends where you go you might find
414
2918970
6730
okumak veya iyi çalışmak sanırım nereye gittiğinize bağlı.
48:45
that there is some prejudice in certain parts of the UK just like anywhere else
415
2925700
6419
Birleşik Krallık'ın belirli bölgelerinde bazı önyargılar olduğunu görebilirsiniz, tıpkı başka herhangi bir yerde olduğu gibi
48:52
you might find that there is prejudice some people see prejudice as maybe
416
2932119
7171
önyargı olduğunu fark edebilirsiniz, bazı insanlar önyargıyı
48:59
having a problem with a person's religion or maybe their race or maybe
417
2939290
7799
bir kişinin diniyle ilgili bir sorun olarak görüyor olabilir. ya da belki ırkları ya da belki
49:07
just simply from where they come from in the same country some people can be very
418
2947089
5520
sadece aynı ülkeden geldikleri yerden bazı insanlar Birleşik
49:12
prejudiced against those who who come from another part of the UK it's true
419
2952609
7980
Krallık'ın başka bir yerinden gelenlere karşı çok önyargılı olabilir bu doğru
49:20
I'm not joking so you can find prejudice you can find lots of unreasonable hatred
420
2960589
9631
şaka yapmıyorum bu yüzden önyargı bulabilirsiniz çok şey bulabilirsiniz mantıksız nefret
49:30
I suppose that's the best way of putting it and I suppose also you don't need me
421
2970220
5040
sanırım bunu ifade etmenin en iyi yolu bu ve ayrıca sanırım açıklamama gerek yok
49:35
to explain at the moment a lot of people have been talking about this a lot of
422
2975260
6809
şu anda pek çok insan bundan bahsediyor pek çok
49:42
people are talking about this I used to live in Wolverhampton
423
2982069
5331
insan bundan bahsediyor ben eskiden Wolverhampton'da yaşardım
49:47
and Wolverhampton is very much a cosmopolitan city there are people from
424
2987400
6389
ve Wolverhampton büyük ölçüde kozmopolit bir şehirdir,
49:53
all over the world all over the planet living in Wolverhampton so it is a very
425
2993789
6661
dünyanın her yerinden insanlar Wolverhampton'da yaşarlar, bu nedenle çok
50:00
cosmopolitan place a mixture of people a mixture of cultures religious cultures
426
3000450
7020
kozmopolit bir yerdir, insanların bir karışımı, kültürlerin bir karışımı, dini kültürler, dünyanın
50:07
people who come from different parts of the world they all live there some
427
3007470
5190
farklı yerlerinden gelen insanlar hepsi orada yaşar bazı
50:12
people do not get along with other people however most of the time you will
428
3012660
6000
insanlar diğer insanlarla anlaşamaz ancak çoğu zaman anlaşan
50:18
find people do get along it is always the minority that spoil it the people
429
3018660
8939
insanlar bulursun onu bozan her zaman azınlıktır
50:27
who have deep-seated hatred for other people they are always the ones that
430
3027599
7591
diğer insanlara karşı derin bir nefret besleyen insanlar her zaman
50:35
spoil it for everyone else so not everyone is prejudiced not everyone is
431
3035190
5820
bozanlardır herkes için yani herkes önyargılı olmasın herkes
50:41
racist not everyone has a problem I would class myself as one of those
432
3041010
6809
ırkçı değil herkesin sorunu yok ben kendimi o insanlardan biri olarak sınıflandırırım
50:47
people I don't really care where you come from if you want to pray to your
433
3047819
6181
nereden geldiğin umurumda değil kendi tanrına dua etmek istiyorsan
50:54
own God it's fine by me no problem there are only two types of
434
3054000
4589
benim için sorun değil sorun değil aklımda sadece iki tip
50:58
people in my mind good and bad
435
3058589
6891
insan var iyi ve kötü
51:12
there are people walking behind me they have to put my mask on so to be honest
436
3072750
7560
arkamdan yürüyen insanlar var maskemi takmak zorundalar bu yüzden size karşı dürüst olmak gerekirse
51:20
with you yes prejudice does exist yes people can have problems some people's
437
3080310
6420
evet önyargı var evet insanlar sorun yaşayabilir bazılarının
51:26
attitudes are a little out of date let's just say it does happen it happens here
438
3086730
7590
tavırları biraz aykırı güncel diyelim ki oluyor burada oluyor
51:34
it happens all around the world Sandra says I wear glasses but washing them
439
3094320
7710
tüm dünyada oluyor Sandra gözlük taktığımı ama
51:42
with soap and it stops them from being tarnished yes I often wash my glasses
440
3102030
13250
sabunla yıkadığımı ve kararmalarını engellediğini söylüyor evet sık sık yıkarım
51:55
sometimes when I clean my glasses they are actually worse than they were before
441
3115280
4900
gözlüklerimi bazen temizlediğimde aslında daha kötü oluyorlar
52:00
so do you ever do that if you wear glasses you will know what I'm talking
442
3120180
6510
gözlük takarsan neden bahsettiğimi anlayacaksın,
52:06
about sometimes when you clean your glasses
443
3126690
2810
bazen gözlüklerini daha sonra temizlediğinde eskisinden
52:09
afterwards they are worse than they were before
444
3129500
3930
daha kötü oluyor,
52:13
it does happen why aren't you wearing the facemask that Boris Johnson sent you
445
3133430
7440
neden Boris'in söylediği yüz maskesini takmıyorsun? Johnson sana
52:20
the reason why I'm not wearing that one is because you can't breathe and also
446
3140870
6460
bunu giymememin sebebini gönderdi, çünkü nefes alamıyorsun ve ayrıca ne
52:27
you won't be able to hear what I'm saying
447
3147330
1680
dediğimi duyamayacaksın, bu yüzden
52:29
so that's the reason why I'm using the clinical ones so this is the sort of
448
3149010
5010
klinik olanları kullanıyorum, yani bu
52:34
thing you will see in a hospital this is purse personal protective
449
3154020
5670
bir hastanede göreceğiniz türden bir şey, bu çanta kişisel koruyucu
52:39
equipment PPE you see so quite often if you see hospitals or people going in and
450
3159690
11010
ekipman KKD'dir, çok sık görürsünüz, eğer hastaneleri veya
52:50
out of hospital you will often see people wearing these clinical face mess
451
3170700
8180
hastaneye girip çıkan insanları görürseniz, çoğu zaman bu klinik yüz karışıklıklarını giyen insanları görürsünüz,
52:58
they help to keep all those nasty things from
452
3178880
7510
tüm bunları tutmaya yardımcı olurlar
53:06
going into your body do you often go to the pub no I'm quite unusual in that
453
3186390
6660
Vücuduna girmekten kaynaklanan kötü şeyler sık ​​sık bara gider misin hayır bu konuda oldukça sıra dışıyım
53:13
respect because I don't really go to the pub I'm not a big drinker I don't really
454
3193050
5340
çünkü bara pek gitmem Çok fazla içki içen biri değilim Gerçekten
53:18
drink alcohol all the time I'll be honest with you I don't so know the
455
3198390
5130
her zaman alkol içmem Sana karşı dürüst olacağım,
53:23
answer for that question is no I don't really drink a lot of alcohol LaLanne
456
3203520
9960
bu sorunun cevabını pek bilmiyorum, hayır, gerçekten çok fazla alkol içmem LaLanne
53:33
LaLanne Kumar hello LaLanne Kumar your clothes are very well matched yes I
457
3213480
7950
LaLanne Kumar merhaba LaLanne Kumar kıyafetlerin çok uyumlu evet
53:41
think so even my watch I don't know why but even my watch matches my clothes I
458
3221430
8220
sanırım saatim bile öyle neden bilmiyorum ama saatim bile kıyafetlerime uyuyor
53:49
think so the only thing that doesn't match is the mask I think I should have
459
3229650
5610
bence bu yüzden uymayan tek şey maske bence benim de
53:55
a red mask as well so then maybe it will all fit together hello Cory hi everybody
460
3235260
9750
kırmızı bir maskem olmalı o zaman belki hepsi birbirine uyabilir merhaba Cory merhaba millet
54:05
how are you mr. Duncan I'm okay I'm having a great time today I'm out
461
3245010
4890
nasılsınız sen bay Duncan, iyiyim, bugün harika vakit geçiriyorum,
54:09
walking around it's a beautiful day the sun is shining it's very warm and across
462
3249900
6570
dışarıda dolaşıyorum, güzel bir gün, güneş parlıyor, hava çok sıcak ve Birleşik
54:16
the UK or at least across England so not the whole of the UK only England we have
463
3256470
8240
Krallık'ın her yerinde veya en azından İngiltere genelinde yani tüm Birleşik Krallık değil, yalnızca İngiltere var.
54:24
reopened our shops isn't that amazing
464
3264710
7080
mağazalarımızı yeniden açtık o kadar da harika değil mi
54:32
we have reopened our shops maybe you can buy a red mask yes I would like to do
465
3272510
7930
mağazalarımızı yeniden açtık belki kırmızı bir maske alabilirsin evet bunu yapmak isterim o
54:40
that then then everything will match all of my clothes will match how is your eye
466
3280440
8730
zaman her şey uyumlu olacak tüm kıyafetlerim uyumlu olacak gözün nasıl
54:49
today it's much better thank you very much I was suffering from hay fever a
467
3289170
5820
bugün çok daha iyi çok teşekkür ederim
54:54
couple of days ago and my eye became swollen and very painful it wasn't very
468
3294990
8190
Birkaç gün önce saman nezlesi çekiyordum ve gözüm şişti ve çok ağrıyordu, pek
55:03
nice but
469
3303180
2689
hoş değildi ama
55:13
interesting someone went by on a bicycle then showing off doing some some tricks
470
3313019
6671
ilginç biri bisikletle geçti ve bisikletiyle bazı numaralar yaparak gösteriş yaptı
55:19
on their bike
471
3319690
2750
55:25
this is not the mask that was sent to you no it isn't
472
3325530
3570
bu maske değildi sana gönderildi hayır öyle değil
55:29
I've decided not to wear that mask because it's too thick you can't hear
473
3329100
5010
o maskeyi takmamaya karar verdim çünkü çok kalın ne
55:34
what I'm saying if I wear that mask you won't be able to hear what I'm saying
474
3334110
4020
dediğimi duyamazsın o maskeyi takarsam ne dediğimi duyamazsın
55:38
and also it's it's too uncomfortable so instead I'm wearing my clinical mask
475
3338130
6000
ve ayrıca çok rahatsız edici o yüzden onun yerine klinik maskemi takıyorum o
55:44
instead so I'm putting this mask on so this one is much more comfortable the
476
3344130
9540
yüzden bu maskeyi takıyorum bu çok daha rahat
55:53
only problem is of course it makes your glasses steamed up and then you can't
477
3353670
6540
tek sorun tabii ki gözlüklerinizi buğulandırıyor ve sonra
56:00
see anything it is rather annoying to say the least
478
3360210
4610
hiçbir şey göremiyorsunuz en azından
56:04
there is a church in your town yes there is just around the corner behind me
479
3364820
5770
kasabanızda bir kilise olduğunu söylemek oldukça can sıkıcı, evet hemen arkamda
56:10
there is a church Trinity Church is what it's called ah Anna that's a very good
480
3370590
10830
bir kilise var Trinity Kilisesi adı bu ah Anna, bu çok iyi bir
56:21
idea mr. Duncan you can also use your mask to protect you from hay fever
481
3381420
7650
fikir bay. Duncan maskeni seni saman nezlesinden korumak için de kullanabilirsin Bunu
56:29
I like that yes that's a good idea can you believe I didn't even think about
482
3389070
5550
beğendim evet bu iyi bir fikir inanabiliyor musun
56:34
that that's a great idea yes I suppose I could also use my face mask to protect
483
3394620
6630
bunun harika bir fikir olduğunu düşünmedim evet sanırım yüz maskemi de beni korumak için kullanabilirim Etrafta
56:41
me from all of the pollen that's flying around that's a great idea my hay fever
484
3401250
6960
uçuşan tüm polenler harika bir fikir, bugünkü saman nezlem o
56:48
today is not too bad it's much better thank you
485
3408210
3720
kadar kötü değil, çok daha iyi, teşekkürler
56:51
because we last night we had a lot of rain so all of the pollen has suddenly
486
3411930
6420
çünkü dün gece çok yağmur yağdık, bu yüzden tüm polenler birdenbire
56:58
disappeared so it's great Richard says in Argentina the lockdown will continue
487
3418350
8490
yok oldu, bu harika diyor Richard, Arjantin'de kilitlenme
57:06
until the 12th of July so you still have around four weeks before you return to
488
3426840
9860
12 Temmuz'a kadar devam edecek, bu yüzden normal normale dönmeden önce hala yaklaşık dört haftanız var, her
57:16
normal normal whatever that is you are gorgeous today because you are wearing
489
3436700
7240
ne ise bugün muhteşemsiniz çünkü
57:23
red a lot of people seem to think that red suits me thank you very much
490
3443940
8790
kırmızı giyiyorsunuz, pek çok insan kırmızının bana yakıştığını düşünüyor, çok teşekkür ederim
57:32
I've never really been very fond of red however I don't know why when I
491
3452730
6510
ben' kırmızıyı hiçbir zaman çok sevmedim ama neden bilmiyorum okuduğumuz zaman
57:39
we're read it seems to suit me it suits me tamarah asks do you ever visit the
492
3459240
7500
bana yakışıyor tamarah kiliseyi hiç ziyaret ediyor musun diye soruyor
57:46
church well III visit the church but I don't go to the church to pray because
493
3466740
7170
III kiliseyi ziyaret et ama ben gitmem kilise dua etmek için çünkü
57:53
I'm not religious you see I don't have any religious beliefs so I don't go to
494
3473910
4650
ben dindar değilim, görüyorsunuz, herhangi bir dini inancım yok bu yüzden
57:58
church I visited the church it's a very nice Church I'm fascinated by old
495
3478560
5190
kiliseye gitmiyorum kiliseyi ziyaret ettim çok güzel bir kilise eski binalar beni büyüledi
58:03
buildings old churches old castles old monuments they fascinate me because they
496
3483750
9240
eski kiliseler eski kaleler eski anıtlar onlar beni büyüle çünkü onlar
58:12
are a tangible thing something you can touch you can actually put your hand
497
3492990
7110
somut bir şey dokunabileceğin bir şey gerçekten
58:20
on an old building you ought you are literally touching the past so that's
498
3500100
5910
eski bir binaya elini koyabilirsin kelimenin tam anlamıyla geçmişe dokunuyor olmalısın bu yüzden
58:26
one of the reasons why old buildings fascinate me because you can actually
499
3506010
3630
eski binaların beni büyülemesinin sebeplerinden biri de bu çünkü
58:29
touch them you can put your hand on something that is been around maybe for
500
3509640
5250
onlara gerçekten dokunabiliyorsun koyabilirsin belki
58:34
a hundred years five hundred years or even a thousand
501
3514890
4350
yüz yıldır, beş yüz yıldır, hatta bin
58:39
years it's not incredible what type of faith do you have mr. Duncan I don't
502
3519240
6750
yıldır var olan bir şeye eliniz değiyor, inanılmaz değil, siz nasıl bir inanca sahipsiniz bayım? Duncan,
58:45
have any religious beliefs I'm not a religious person I don't pray I don't
503
3525990
6300
herhangi bir dini inancım yok, dindar biri değilim, dua etmiyorum,
58:52
have any beliefs I suppose I'm a person who believes in the moment that I'm in
504
3532290
7140
herhangi bir inancım yok, sanırım şu anda içinde bulunduğum ana inanan bir insanım.
58:59
which is right now so I always try to make the most of every moment and then
505
3539430
8850
Her zaman her anı en iyi şekilde değerlendirmeye çalışırım ve sonra
59:08
tomorrow morning when I wake up I will always have a smile on my face and I
506
3548280
6680
yarın sabah uyandığımda yüzümde her zaman bir gülümseme olacak ve uyanmayan
59:14
will think about all the people who didn't wake up I will think about all
507
3554960
5409
tüm insanları düşüneceğim
59:20
the people who will not see the new day and I will consider myself to be very
508
3560369
7681
Uyanacak olan tüm insanları düşüneceğim yeni günü göremeyeceğim ve kendimi
59:28
lucky indeed because I get to do this all over again
509
3568050
5900
gerçekten çok şanslı sayacağım çünkü bunu tekrar yapacağım çünkü
59:34
do you like Turner a painter Turner yes he was a big fan of clouds and he liked
510
3574809
6810
Turner'ı ressam olarak seviyor musunuz Turner evet o bulutların büyük bir hayranıydı ve ben
59:41
painting landscapes although I I am more a constable or a van Gogh to be honest I
511
3581619
8051
daha çok bir polis memuru olmama rağmen manzara resimleri yapmayı seviyordu. ya da bir van Gogh dürüst olmak gerekirse Van Gogh'u seviyorum
59:49
do like Van Gogh van Gogh paintings are interesting
512
3589670
4500
Van Gogh resimleri ilginç
59:54
because they are not just pictures of things but they are also almost
513
3594170
6349
çünkü sadece nesnelerin resimleri değiller, aynı zamanda neredeyse
60:00
three-dimensional because van Gogh had a habit of putting the paint onto the
514
3600519
6881
üç boyutlular çünkü van Gogh'un boyayı
60:07
canvas really thickly he would often use his fingers and put the put the paint
515
3607400
5310
tuvale gerçekten kalın bir şekilde sürme gibi bir alışkanlığı vardı. sık sık parmaklarını kullanın ve boyayı
60:12
onto the canvas very thickly so if you ever looked closely at a van Gogh
516
3612710
5039
tuvale çok kalın bir şekilde koyun, böylece bir van Gogh tablosuna yakından bakarsanız
60:17
painting you will see not only the picture and quite often he painted his
517
3617749
6090
sadece resmi görmezsiniz ve çoğu zaman
60:23
pictures in an abstract way but you can also see the shape as well they are
518
3623839
7920
resimlerini soyut bir şekilde çizmiştir, aynı zamanda onu da görebilirsiniz. şekil olarak da
60:31
almost three dimensional mr. Turner is English there was a film there was a
519
3631759
9810
neredeyse üç boyutlular mr. Turner İngiliz Bay'ın
60:41
movie that came out about the life of mr. Turner
520
3641569
6710
hayatı hakkında çıkan bir film vardı . Turner
60:48
where do you think you will go when you die well I suppose I will go back to the
521
3648789
6280
iyi öldüğünde nereye gideceğini düşünüyorsun Sanırım
60:55
same place I came from when before I was born
522
3655069
3450
doğmadan önceki geldiğim yere geri döneceğim,
60:58
you see I've been there before so it doesn't really worry me I'm not afraid
523
3658519
5161
görüyorsun daha önce orada bulundum bu yüzden beni gerçekten endişelendirmiyor değilim
61:03
of dying to be honest it doesn't really bother me too much because it didn't
524
3663680
4980
dürüst olmak gerekirse ölmekten korkmak beni çok fazla rahatsız etmiyor çünkü ben
61:08
bother me before I was alive so I guess it's not going to be much trouble after
525
3668660
6709
yaşamadan önce beni rahatsız etmiyordu bu yüzden sanırım bundan sonra çok
61:15
it's not going to be much bother after I have to keep my mask on
526
3675369
7930
fazla sorun olmayacak. maske
61:23
I keep forgetting there are some people just behind me you see you can't see
527
3683299
6030
takıyorum arkamda bazı insanlar olduğunu unutup duruyorum görüyorsun göremiyorsun
61:29
them but there are some people just behind me and I have to be careful so
528
3689329
4290
ama arkamda bazı insanlar var ve dikkatli olmalıyım o yüzden
61:33
now I always think to myself before I was born before I was born
529
3693619
5880
şimdi hep kendi kendime düşünüyorum ben doğmadan önce ben doğmadan
61:39
I don't remember anything and I would imagine after I'm dead the feeling will
530
3699499
7020
ben hiçbir şey hatırlamıyorum ve öldükten sonra bu duygunun oldukça hasta olacağını hayal ediyorum, bu
61:46
be pretty sick so it didn't bother me before and I
531
3706519
5641
yüzden daha önce beni rahatsız etmedi ve
61:52
don't think it will bother me afterwards either because I will be in exactly the
532
3712160
5190
sonrasında da rahatsız edeceğini düşünmüyorum çünkü tamamen
61:57
same situation no longer existing I didn't think we were going to talk about
533
3717350
17790
aynı durumda olacağım hayır bugün bu kadar büyük konular hakkında konuşacağımızı düşünmemiştim
62:15
such big topics today Mohsen says I respect your opinion thank
534
3735140
5790
Mohsen, fikrine saygı duyduğumu söylüyor,
62:20
you very much that's very kind of you respect is a simple word and yet it can
535
3740930
5580
çok teşekkür ederim, bu çok naziksiniz, saygı basit bir kelime ama yine de
62:26
have a very deep meaning or a deep feeling especially when one person gives
536
3746510
6330
çok derin bir anlamı veya derin bir duygusu olabilir. özellikle bir kişi
62:32
it to another person so no I I don't worry too much if you want to pray if
537
3752840
7770
başka birine verdiğinde yani hayır çok merak etmiyorum dua etmek istiyorsanız
62:40
you want to believe you can believe anything you want you can
538
3760610
7370
inanmak istiyorsanız istediğiniz her şeye inanabilirsiniz
62:48
mr. Duncan do English people use will in the present tense we often use will to
539
3768810
11880
bayım. Duncan İngilizler, will'i şimdiki zamanda kullanır, will'i,
63:00
show something we intend to do something that we have an intention of doing so I
540
3780690
9570
yapmaya niyetlendiğimiz bir şeyi, yapmaya niyetlendiğimiz bir şeyi göstermek için kullanırız, bu yüzden
63:10
will see you tomorrow yes I will so quite often we will also say that
541
3790260
6960
yarın görüşürüz evet, çok sık olarak,
63:17
something that is affirmative or definite I will I will and also you can
542
3797220
10620
olumlu bir şey de söyleyeceğiz. veya kesin yapacağım ve ayrıca
63:27
say the will of a person which is another thing altogether so your strong
543
3807840
5520
bir kişinin iradesini de söyleyebilirsin ki bu tamamen başka bir şeydir yani güçlü
63:33
desire is also your will so you can actually use that word in more than one
544
3813360
7590
arzun aynı zamanda senin iradendir yani bu kelimeyi birden fazla
63:40
way you have the will to do something you have the motivation the feeling
545
3820950
6240
şekilde kullanabilirsin bir şeyi yapma iradesine sahipsin sahip olduğun Motivasyon, iradenle
63:47
inside to do something your will
546
3827190
5630
bir şeyler yapmak için içimdeki his
63:55
Lydia asks where were you born I was born in Staffordshire which is not very
547
3835440
9090
Lydia nerede doğdun diye sorar Ben buradan çok uzakta olmayan Staffordshire'da doğdum
64:04
far away from here another County which is very nearby to Shropshire mr. Duncan
548
3844530
8100
Shropshire'a çok yakın olan başka bir İlçe Mr. Duncan
64:12
are you a good dancer I'm not sure about that one thing I'm very sure of I'm not
549
3852630
8669
sen iyi bir dansçı mısın O konuda emin değilim çok eminim
64:21
going to do any dancing today no dancing in the streets definitely not I will be
550
3861299
12181
bugün hiç dans etmeyeceğim sokaklarda kesinlikle dans etmeyeceğim birazdan
64:33
going in a moment one hour and four minutes I've been on talking to you so I
551
3873480
6089
bir saat dört dakika sonra gideceğim Sizinle konuşuyordum,
64:39
will be going soon I hope you've enjoyed this unusual this unusual livestream
552
3879569
7020
yakında gideceğim umarım bugün bu sıra dışı bu sıra dışı canlı yayından keyif almışsınızdır
64:46
today thanks for this special livestream please take care and have a good
553
3886589
4950
bu özel canlı yayın için teşekkürler lütfen kendinize iyi bakın iyi
64:51
afternoon I will I will try my best to have a good day and I hope you will as
554
3891539
6570
günler iyi vakit geçirmek için elimden geleni yapacağım gün ve umarım sen
64:58
well Roma hello Roma nice to see you here I
555
3898109
5661
de beğenirsin Roma merhaba Roma seni burada görmek güzel
65:03
like writing songs could you tell me is it okay for a sad song
556
3903770
6579
şarkı yazmayı seviyorum bana söyler misin acıklı bir şarkı için uygun mu
65:10
we looked my puppy in every cranny and nook you might say we looked for my
557
3910349
12061
köpeğimi her kuytu köşe bucakta aradık yavru
65:22
puppy in every nook and cranny nook and cranny nook and cranny small spaces
558
3922410
14909
köpeğimi her köşede aradık diyebilirsin kuytu köşe kuytu kuytu kuytu kuytu küçük alanlar
65:37
places that are hard to reach nook and cranny that means you are looking
559
3937319
6361
ulaşılması zor yerler kuytu bucak bu demek oluyor ki
65:43
everywhere for something you are looking everywhere speaking of dancing
560
3943680
7470
her yerde bir şey arıyorsunuz her yerde arıyorsunuz danstan bahsetmişken
65:51
will you please dance the Jazz in Paris song maybe
561
3951150
9110
lütfen Jazz in Paris şarkısında dans eder misiniz belki belki
66:03
maybe we will see what happens we will see how much energy I have next week can
562
3963540
7000
bakarız ne olur haftaya ne kadar enerjim olduğunu göreceğiz
66:10
you please go into a bar and have a coffee or tea no unfortunately they're
563
3970540
6600
lütfen bir bara gidip bir kahve veya çay içer misiniz hayır ne yazık ki
66:17
all closed so the cafes and restaurants at the moment are still closed they are
564
3977140
7200
hepsi kapalı bu yüzden şu anda kafeler ve restoranlar hala kapalı onlar
66:24
still shit however the shops many of the clothes
565
3984340
5040
hala boktan ama dükkanlar çok giyim
66:29
shops gift shops have actually reopened they are open again open for businesses
566
3989380
10660
mağazalarının %100'ü hediyelik eşya dükkanları yeniden açıldı işletmeler için tekrar açıldı
66:42
I hope you've enjoyed this livestream thanks for watching me I thought I would
567
4002600
6670
umarım bu canlı yayından keyif almışsınızdır beni izlediğiniz için teşekkürler
66:49
show you the excitement of the reopening of Much Wenlock isn't it exciting
568
4009270
14360
size Much Wenlock'un yeniden açılmasının heyecanını göstermeyi düşündüm ne yazık ki çoğu heyecan verici değil mi
67:03
unfortunately most of the shops have decided to stay closed
569
4023630
5430
dükkanlar kapalı kalmaya karar verdi hava çok
67:11
well it's too hot it's too hot to wear a mask if I have to wear a mask I will if
570
4031960
8070
sıcak maske takmak için çok sıcak maske takmam gerekiyorsa takarım
67:20
I don't have to wear a mask I won't what time is it in your country
571
4040030
4650
maske takmak zorunda değilsem takmam ülkenizde saat kaç bayım
67:24
mr. Duncan it is now 2:45 would you like to see
572
4044680
5070
Duncan şimdi 2:45 burada görmek ister misin
67:29
here it is he's my my watch just to show you that the time is now 2:45 a quarter
573
4049750
11370
o benim saatim sadece sana saatin şimdi çeyrekte 2:45
67:41
to 3:00 on a Monday afternoon I was hoping to see lots of people going in
574
4061120
9540
ile 3:00 arasında olduğunu göstermek için bir Pazartesi öğleden sonra Birçok insanın gittiğini görmeyi umuyordum
67:50
and out of the shops but unfortunately there are no people because many of the
575
4070660
6720
dükkanların içinde ve dışında ama ne yazık ki kimse yok çünkü
67:57
shops have decided to stay closed unfortunately they have decided to stay
576
4077380
6570
dükkanların çoğu kapalı kalmaya karar verdi ne yazık ki kapalı kalmaya karar verdiler
68:03
closed how many people live in much Wenlock around 5000 so the population of
577
4083950
11370
Wenlock'ta 5000 civarında kaç kişi yaşıyor yani
68:15
this place and that is the whole area of Much
578
4095320
3750
bu yerin nüfusu ve bu tüm alan
68:19
Wenlock including me I am on that number so that number also includes me as well
579
4099070
8040
Ben de dahil olmak üzere Wenlock'un çoğu ben bu sayının üzerindeyim, bu sayı beni de
68:27
around 5,000 so it is a small town which is what most people describe this place
580
4107110
8550
yaklaşık 5,000 civarında içeriyor, bu yüzden çoğu insan burayı küçük bir kasaba olarak tanımlıyor, çünkü
68:35
as they say that much Wenlock is a small town
581
4115660
5349
Wenlock'un çoğu küçük bir kasaba,
68:41
where are you going now mr. Duncan well I will go back home and I will make a
582
4121009
5520
şimdi nereye gidiyorsunuz bayım? . Duncan pekala, eve döneceğim ve bir
68:46
cup of tea that's what I'm doing next so I will make a cup of tea maybe mr. Steve
583
4126529
6060
fincan çay yapacağım, bundan sonra yapacağım şey bu, bu yüzden bir fincan çay yapacağım belki bay. Steve
68:52
will want a cup of tea as well so that's what I'm doing I will be going back home
584
4132589
4411
de bir fincan çay isteyecek, ben de öyle yapıyorum Eve dönüp
68:57
and have a cup of tea maybe I will sit in the garden and enjoy this lovely
585
4137000
5009
bir fincan çay içeceğim belki bahçede oturup bu güzel güneşin tadını çıkaracağım
69:02
sunshine so that answers your question I hope what do you think about Islamic
586
4142009
12361
böylece sorunuza cevap olur umarım ne yaparsınız? İslam dinini bir düşünün,
69:14
religion I don't really have any strong feelings either way again I suppose it
587
4154370
7800
iki şekilde de gerçekten güçlü hislerim yok, sanırım
69:22
would be easy to assume that maybe I have some negative thoughts but I don't
588
4162170
5040
bazı olumsuz düşüncelerim olduğunu varsaymak kolay olurdu ama inanmıyorum, bir
69:27
if you want to believe in something if you have a belief
589
4167210
3210
şeye inanmak istiyorsanız, bir inancınız varsa
69:30
I will respect that belief but of course I will also expect the same thing in
590
4170420
6569
yapacağım bu inanca saygı duy ama tabii ki karşılığında da aynı şeyi bekleyeceğim,
69:36
return so as I always say respect is a two-way street respect goes both ways so
591
4176989
10951
her zaman dediğim gibi saygı iki yönlüdür saygı iki yönlüdür, bu yüzden
69:47
that is the way I look at the world some people might think it's very simple
592
4187940
4260
dünyaya bakış açım bu, bazı insanlar bunun çok basit olduğunu düşünebilir
69:52
maybe too simple but if you are a good person then you are fine by me what will
593
4192200
9270
belki de basit ama iyi bir insansan bana göre iyisin
70:01
you take with a cup of tea will you have a jaffa cake or a cookie I don't know I
594
4201470
4950
çayın yanına ne alırsın jaffa pastası mı yoksa kurabiye mi yersin bilmiyorum
70:06
might have I might have some biscuits yes when I have a cup of tea sometimes I
595
4206420
6420
alabilirim biraz bisküvi alabilirim evet bir fincan çay bazen
70:12
like to dunk my biscuit in the tea
596
4212840
6980
bisküvimi çaya batırmayı severim
70:26
there are some cyclists behind me can you see the cyclists there are some
597
4226130
4230
arkamda birkaç bisikletçi var bisikletçileri görüyor musunuz arkamda bisiklet süren birkaç bisikletçi var
70:30
cyclists cycling around behind me they might come here and say hello I don't
598
4230360
10379
buraya gelip merhaba diyebilirler
70:40
know so there are lots of people cycling today as you can see as well they are
599
4240739
6000
bilmiyorum yani bir sürü insan var senin de gördüğün gibi bugün bisiklet sürüyorlar
70:46
out and about enjoying this lovely sunshine I think they are taking a rest
600
4246739
6051
ve bu güzel güneşin tadını çıkarmak üzereler sanırım dinleniyorlar
70:52
they are having a little break I will say one thing I think today is is a
601
4252790
6610
küçük bir mola veriyorlar bir şey söyleyeceğim bugün sanırım bisiklet
70:59
little bit too hot for cycling I think so
602
4259400
3540
sürmek için biraz fazla sıcak bence öyle
71:02
so there they go by cyclists bye they've gone now thank you very much for your
603
4262940
10410
işte bisikletçilerle gittiler güle güle gittiler şimdi arkadaşlığınız için çok teşekkür ederim
71:13
company today I am safe I am healthy I am happy and I hope you are feeling the
604
4273350
6630
bugün güvendeyim sağlıklıyım mutluyum ve umarım siz de aynı şekilde hissediyorsunuzdur
71:19
same way as well I can't stand masks even in the picture says sunshine well I
605
4279980
14699
resimde bile maskelere dayanamıyorum güneş ışığı peki diyor ben mecbur kalmadıkça
71:34
don't like wearing masks unless I have to
606
4294679
2971
maske takmayı sevmiyorum o yüzden bana
71:37
so if I'm told that I have to wear a mask I will put it on like this however
607
4297650
10380
maske takmam gerektiği söylense böyle takarım ama
71:48
if there are no people around like now I will take it off so that's what I'm
608
4308030
8490
şu an etrafta kimse yoksa çıkarırım o kadar şu anda ne yapıyorum
71:56
doing at the moment thank you very much for your company do you watch world
609
4316520
6719
arkadaşlığınız için çok teşekkür ederim world
72:03
wrestling do i watch wrestling no I don't I don't like wrestling for two
610
4323239
6991
wrestling izliyor musunuz güreş izliyor muyum hayır sevmiyorum güreşi iki nedenden dolayı sevmiyorum
72:10
reasons one sometimes it appears that if the violent I think there's more
611
4330230
6690
biri bazen öyle görünüyor ki şiddetliyse bence daha fazlası var
72:16
violence in the crowd than in the ring and also the fact that a lot of it is
612
4336920
5670
Kalabalıktaki şiddet ringdekinden daha fazla ve ayrıca birçoğunun sahte olduğu gerçeği
72:22
fake as well it's not real they're all pretending to jump on each other so now
613
4342590
5850
gerçek değil, hepsi birbirinin üzerine atlıyormuş gibi yapıyor, bu yüzden şimdi dürüst olmak gerekirse
72:28
I don't really watch wrestling to be honest I've never really had much
614
4348440
3180
güreşi gerçekten izlemiyorum hiç izlemedim güreşe gerçekten çok ilgim vardı
72:31
interest in wrestling I've certainly never tried it could you
615
4351620
7560
kesinlikle hiç denemedim beni
72:39
imagine me trying to be a wrestler dear they would snap me in half like a
616
4359180
7950
bir güreşçi olmaya çalışırken hayal edebiliyor musunuz canım beni bir kibrit çöpü gibi ikiye ayırırlardı
72:47
matchstick Thank You mr. Duncan enjoy your time I'm being attacked by a wasp
617
4367130
5450
Teşekkürler bayım. Duncan iyi eğlenceler Bir yaban arısı tarafından saldırıya uğruyorum
72:52
Thank You mr. Duncan enjoy your time I will I will try to enjoy the rest of the
618
4372580
4870
Teşekkürler bay. Duncan iyi vakit geçir ben yapacağım günün geri kalanının tadını çıkarmaya çalışacağım hayat dediğimiz bu şeyin
72:57
day I have another one of these wonderful things to enjoy another day of
619
4377450
6900
başka bir gününün tadını çıkarmak için bu harika şeylerden bir tane daha var
73:04
this thing we call life very nice isn't it lovely nice to see how quickly you
620
4384350
8910
çok güzel değil mi ne kadar çabuk giyindiğini görmek güzel güzel değil mi
73:13
put on and take off your mask like you are a gunslinger
621
4393260
4860
Silahşormuşsun gibi maskeni çıkar
73:18
yes I suppose so you could have maybe two people dueling with their masks who
622
4398120
8130
evet sanırım böylece belki iki kişi maskeleriyle düello
73:26
can put their face mask on quicker maybe Clint Eastwood could make a new movie
623
4406250
9110
yapabilir ve yüz maskelerini daha hızlı takabilir belki Clint Eastwood yeni bir film yapabilir
73:39
that was fast very fast I have to go now says to an new in I will also have to go
624
4419880
7860
hızlı hızlı çok hızlı Şimdi gitmeliyim diyor yeniye ben de gitmeliyim gidiyorum
73:47
as well I'm going yes I am going I'm going back home to see what mr. Steve is
625
4427740
5160
evet gidiyorum eve dönüyorum neymiş bakayım bay Steve
73:52
doing if you enjoyed this please give me a like firm there it is
626
4432900
5790
yapıyor, eğer bundan hoşlandıysan, lütfen bana bir şirket beğen, orada bana hoşlandığını
73:58
give me a lovely big like to say that you like it and maybe you can share this
627
4438690
5370
söylemek için büyük bir beğeni ver ve belki bunu
74:04
as well or maybe also you can subscribe to my youtube channel as well this is
628
4444060
6630
da paylaşabilirsin ya da belki de youtube kanalıma abone olabilirsin.
74:10
something nice there is too much hatred there is too much discrimination people
629
4450690
8510
güzel bir şey çok fazla nefret var çok fazla ayrımcılık var çok fazla ayrımcılık insanlar
74:19
sometimes want to have problems and trouble and violence and hatred but
630
4459200
7510
bazen sorun, bela ve şiddet ve nefret istiyor ama
74:26
sometimes it is possible just to be happy just to have a smile on your face
631
4466710
5610
bazen sadece mutlu olmak böyle sebepsiz yere sadece yüzünüzde bir gülümseme olmasıyla da mümkün, kendinize iyi
74:32
for no reason like this take care mr. Duncan Thank You Cory thank you very
632
4472320
7110
bakın bayım. Duncan Teşekkürler Cory, bugün bana eşlik ettiğiniz için çok teşekkür ederim,
74:39
much for your company today don't forget give me a lovely thumbs up give me a
633
4479430
6360
bana hoş bir beğeni vermeyi unutmayın, bana bir
74:45
thumb and subscribe as well take care of yourself mr. Duncan I always do I always
634
4485790
6870
başparmak verin ve abone olun, ayrıca kendinize iyi bakın bayım. Duncan, her zaman yaparım, her zaman
74:52
try to take care of myself thank you Michael see you later take
635
4492660
4830
kendime bakmaya çalışırım, teşekkür ederim Michael, sonra görüşürüz,
74:57
care everyone stay safe and stay happy this is mr. Duncan in the birthplace of
636
4497490
9150
herkese iyi bakın, güvende kalın ve mutlu kalın, ben bayım. Duncan, İngilizcenin doğum yeri
75:06
the English language that is of course England saying thank you for watching me
637
4506640
10050
olan İngiltere'de, bugün beni izlediğiniz için teşekkür ederim,
75:16
today I hope you've had a good time I hope you've had an interesting live
638
4516690
5220
umarım iyi vakit geçirmişsinizdir, umarım ilginç bir canlı
75:21
stream I hope it has been interesting for you
639
4521910
4940
yayın geçirmişsinizdir, umarım sizin için ilginç olmuştur
75:31
and now it is time to say goodbye see you later
640
4531489
8460
ve şimdi veda vakti geldi sonra görüşürüz
75:39
I will be back with you on Wednesday I'm back on Wednesday from 2 p.m. UK time
641
4539949
7221
çarşamba günü tekrar sizlerle olacağım çarşamba günü saat 14:00'ten sonra dönüyorum. İngiltere saati
75:47
Wednesday 2 p.m. UK time Wednesday 2 p.m. UK time
642
4547170
9329
Çarşamba 14:00 İngiltere saati Çarşamba 14:00 İngiltere zamanı
75:58
catch you later I'm going to walk back home now joy the rest of your day stay
643
4558539
5950
sonra görüşürüz, şimdi eve yürüyerek döneceğim, günün geri kalanında neşeyle kalın,
76:04
happy stay cheerful keep that smile on your face thank you very much mr. Duncan
644
4564489
7471
mutlu kalın, neşeli kalın, o gülümsemeyi yüzünüzden eksik etmeyin, çok teşekkür ederim bayım. Duncan
76:11
thank you tomorrow Thank You curry sir Alessandra Jade thank you very much for
645
4571960
9750
yarın teşekkür ederim Teşekkürler curry efendim Alessandra Jade bugün arkadaşlığınız için çok teşekkür ederim
76:21
your company today my glasses are steaming up again oh I see I think the
646
4581710
10920
gözlüklerim yine buğulanıyor oh anladım
76:32
problem is I have my mask on upside down
647
4592630
4429
sorun şu ki maskemi ters taktım
76:37
very nice there we go what is that sign behind you this is the sign that tells
648
4597539
6281
çok güzel işte gidiyoruz arkanızdaki o işaret ne bu,
76:43
the tourists what this area is it is talking or describing this particular
649
4603820
8190
turistlere bu bölgenin ne olduğunu anlatan işarettir, bu belirli alandan bahsediyor veya tanımlıyor,
76:52
area which is the square so the place I'm in at the moment is the town square
650
4612010
6899
yani şu anda içinde bulunduğum yer,
76:58
in Much Wenlock see you later enjoy the rest of your day I'm
651
4618909
8371
Much Wenlock'taki kasaba meydanı, sonra görüşürüz, günün geri kalanında iyi eğlenceler
77:07
definitely going now
652
4627280
2899
Şimdi kesinlikle gidiyorum
77:11
Thank You Freddy Thank You Cory see you later and of course until the next time
653
4631760
9030
Teşekkürler Freddy Teşekkürler Cory sonra görüşürüz ve tabii ki
77:20
we meet here on YouTube you know what's coming next
654
4640790
3030
YouTube'da bir dahaki sefere buluşana kadar sırada ne olduğunu biliyorsunuz
77:23
yes you do hmm
655
4643820
840
evet şimdilik öyle hmm
77:30
Tatar for now
656
4650740
1200
Tatar
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7