English Addict ( Quick Fix 16 ) Friday 22nd October 2021- Live Chat from England with Mr Duncan

3,081 views ・ 2021-10-22

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

01:25
hmm 
0
85120
14720
hmm
03:05
already i have something to talk about  
1
185120
2400
já tenho algo sobre o que falar
03:08
before my lesson started to play on my ipad  there was an advert an advertisement pla playing  
2
188720
9840
antes de minha aula começar a tocar no meu ipad havia um anúncio e uma placa de anúncio tocando
03:20
for i can't believe this psychic  readings through your mobile phone
3
200240
8880
porque eu não acredito que essas leituras psíquicas pelo seu celular
03:31
have you ever heard such twaddle  such bunkum such fraudulent behaviour  
4
211600
10080
você já ouviu tal bobagem tal baboseira tal comportamento fraudulento
03:43
i can't believe what about you do you do you  believe in psychic powers do you believe there  
5
223440
5360
i não posso acreditar em você você acredita em poderes psíquicos você acredita que
03:48
are psychic people who can read your mind and tell  your future if you do believe it it's okay you can  
6
228800
8480
existem pessoas psíquicas que podem ler sua mente e prever seu futuro se você acreditar está tudo bem você pode
03:57
but personally i don't and i was most  amused to find an advertisement playing  
7
237920
6960
mas pessoalmente eu não acredito e eu estava muito me diverti ao encontrar um anúncio tocando
04:05
just before my live stream started for a lady  who can read people's futures through someone's  
8
245760
9520
pouco antes de minha transmissão ao vivo começar para uma senhora que pode ler o futuro das pessoas por meio do   celular de alguém
04:16
mobile phone oh my goodness oh that's  made my day here we go then we are  
9
256800
6960
oh meu Deus oh isso fez meu dia aqui vamos nós então estamos
04:23
back together and it's a lovely day  today you don't need to be psychic  
10
263760
4320
juntos novamente e é um dia adorável hoje você não preciso ser psíquico
04:28
to see that we are having a lovely day here  in england yes it is english addict live right  
11
268080
7920
para ver que estamos tendo um lindo dia aqui na inglaterra sim, é viciado em inglês ao vivo
04:36
now from the birthplace of the english language  which just happens to be oh my goodness england  
12
276000
9040
agora do local de nascimento da língua inglesa que por acaso é oh meu Deus ingles e
04:54
is there anybody there  
13
294000
1840
tem alguém aí
04:59
oh there you are oh dear hi everybody this is  mr duncan in england how are you today are you  
14
299600
9440
oh aí está você oh queridos oi pessoal aqui é sr. duncan na inglaterra como vai você hoje   tudo
05:09
okay i hope so are you happy how is your  future have you ever had a psychic reading  
15
309040
8560
bem espero que sim, você está feliz como está seu futuro você já teve uma leitura psíquica
05:18
from someone either face to face in  person or through your mobile phone
16
318160
7120
de alguém cara a cara em pessoa ou pelo seu telefone celular
05:28
really has anyone done that now if  you haven't already guessed i'm not  
17
328320
5760
realmente alguém fez isso agora se você ainda não adivinhou eu não sou
05:34
really a believer in all of that i don't  believe you can see a person's future  
18
334080
4240
realmente um crente em tudo isso eu não acredito que você possa ver o futuro de uma pessoa
05:39
if you could really see the future  if you could actually see the future
19
339120
5280
se você realmente pudesse ver o futuro se você poderia realmente ver o futuro
05:46
everyone at the weekend would win the lottery when  you think about it think about it for a second  
20
346480
6160
todo mundo no fim de semana ganharia na loteria quando você pensar sobre isso pense por um segundo
05:52
logically if if you can actually see the future  then you should be able to predict everything  
21
352640
7120
logicamente se se você realmente pode ver o futuro então você deve ser capaz de prever tudo
06:01
so you should be able to predict the lottery  numbers for this weekend because you're psychic  
22
361440
6880
então você deve ser capaz de prever a loteria números para este fim de semana porque você é psíquico
06:09
so you are either psychic and you can see the  future or you are not psychic and you are just  
23
369200
8480
então você é psíquico e pode ver o futuro ou você não é psíquico e você é apenas
06:17
a con artist taking people's money  taking money from vulnerable people  
24
377680
6000
um vigarista tirando o dinheiro das pessoas tirando dinheiro de pessoas vulneráveis
06:24
anyway we might talk about that again later on we  will see what happens we will see where the future  
25
384800
6240
de qualquer maneira, podemos conversar sobre isso novamente mais tarde veremos o que acontece veremos aonde o futuro
06:31
takes us because i have no idea and yes this is  live hi everybody i hope you are feeling good  
26
391040
7760
nos levará porque eu não tenho ideia e sim isso é ao vivo oi pessoal espero que estejam se sentindo bem
06:38
my name is duncan i talk about english i love the  english language that is one thing i know for sure  
27
398800
6880
meu nome é duncan eu falo sobre inglês eu amo o idioma inglês que uma coisa eu tenho certeza
06:47
you you don't need to be psychic to work that  one out i love the english language you might  
28
407120
6640
você não precisa ser vidente para descobrir  isso eu amo a língua inglesa você pode
06:53
say that i am an english addict and yes we have  had a super month i've really enjoyed myself here  
29
413760
8480
dizer que sou um viciado em inglês e sim, nós tivemos um ótimo mês, eu realmente me diverti aqui
07:02
during this month with my special  live streams to celebrate this  
30
422240
5840
durante este mês com minhas transmissões ao vivo especiais para comemorar este
07:09
not my hat we're not celebrating my hat we are  celebrating 15 years on youtube teaching english  
31
429760
7840
não é meu chapéu, não estamos comemorando meu chapéu, estamos comemorando 15 anos no youtube ensinando inglês
07:18
and we are doing something slightly different  today i'm going to show you some video clips  
32
438160
4960
e estamos fazendo algo um pouco diferente hoje vou mostrar alguns videoclipes
07:24
i am going to show you one of  my very early videos that i made  
33
444560
6320
eu sou vou mostrar a vocês um dos meus primeiros vídeos que fiz
07:32
15 years ago we are going to go back 15 years when  i was still living in china so we are going to  
34
452800
11920
15 anos atrás, vamos voltar 15 anos quando eu ainda morava na China, então vamos
07:44
look at one of my very early videos that i made  whilst i was still living and working in china  
35
464720
7680
ver um dos meus primeiros vídeos que fiz enquanto eu era ainda morando e trabalhando em c hina
07:54
the quality isn't very good and nor  am i but it will be interesting to see  
36
474400
7600
a qualidade não é muito boa e nem eu sou, mas será interessante ver
08:02
what i looked like all those years ago when i  still had my hair and my youth before i went all  
37
482000
7360
como eu era todos aqueles anos atrás, quando eu ainda tinha meu cabelo e minha juventude antes de ficar todo
08:09
wrinkly and old hello everyone yes we have made  it all the way to friday it is that great day  
38
489360
9520
enrugado e velho olá a todos sim, nós conseguimos  até sexta-feira é aquele grande dia
08:20
it is of course the prelude oh i like that word  by the way it is the prelude to the weekend
39
500160
19680
é claro que o prelúdio oh eu gosto dessa palavra aliás é o prelúdio para o fim de semana
08:44
it is friday what will happen this weekend  
40
524080
5840
é sexta-feira o que vai acontecer neste fim de semana
08:51
i don't know and nor do you and that's one  of the exciting things about life i suppose  
41
531200
7760
eu não sei e nem você e isso é uma das coisas empolgantes da vida, suponho
08:58
we have no idea what is coming our way we  have no idea of what is round the corner
42
538960
8880
não temos ideia do que está por vir não temos ideia do que está por vir,
09:09
we don't no one does and that's one  of the exciting things about this  
43
549280
5120
ninguém sabe e essa é uma das coisas empolgantes sobre isso
09:14
you see not this but everything being alive having  
44
554400
5520
você vê não isso, mas tudo estar vivo ter
09:21
being able to witness the new day as it arrives  it's a great feeling it really is we have the  
45
561840
8160
poder testemunhar o novo dia quando ele chega é uma sensação ótima é realmente temos o
09:30
live chat nice to see you here yes i am here today  live something different today i'm going to show  
46
570000
5840
bate-papo ao vivo bom ver você aqui sim estou aqui hoje viver algo diferente hoje vou mostrar
09:35
you some videos we are also having a chat as well  don't worry i haven't forgotten about you i will  
47
575840
8000
alguns vídeos que estamos também tendo um bate-papo não se preocupe, eu não esqueci sobre você eu
09:43
say hello to you right now because we have the  live chat as well hello to oh very interesting  
48
583840
9200
direi olá para você agora porque temos o chat ao vivo também olá para oh muito interessante
09:54
first on today's live chat a very interesting  state of affairs a state of affairs is the  
49
594320
8720
primeiro no chat ao vivo de hoje um estado de coisas muito interessante um estado de coisas é a
10:03
situation that is happening at this moment we  have a very interesting situation on the live chat  
50
603040
7280
situação que está acontecendo neste momento nós temos um situação muito interessante no chat ao vivo
10:11
beatriz hello beatriz guess what  you are first on today's live chat
51
611520
6320
beatriz olá beatriz adivinhem você é o primeiro no chat ao vivo de hoje
10:27
i'm not sure what my energy level is today  i'm not sure if my energy level is high or low  
52
627440
5680
não tenho certeza de qual é meu nível de energia hoje não tenho certeza se meu nível de energia está alto ou baixo
10:33
or in the middle i haven't decided yet i'm not  feeling too bad but i really wish i could be  
53
633120
6320
ou no meio não tenho ainda não decidi  não estou me sentindo muito mal, mas gostaria muito de estar
10:39
outside at the moment i should really do one  of my live streams outside because it seems  
54
639440
6400
ao ar livre no momento eu realmente deveria fazer uma das minhas transmissões ao vivo ao ar livre porque parece
10:46
such a long time since i was outside doing  my live streams it does seem a long time  
55
646480
6960
muito tempo desde que estive fora de minhas transmissões ao vivo parece um muito tempo
10:54
a very long time indeed if you are wondering  yes it has been a long time there is a reason  
56
654560
8880
muito tempo mesmo se você está se perguntando sim já faz muito tempo há uma razão
11:03
for that at the moment because the weather  is now changing it's becoming cold in fact  
57
663440
8720
para isso no momento porque o tempo está mudando agora está ficando frio na verdade
11:12
this morning it really did feel cold in fact i  think maybe this weekend we might have some frost  
58
672160
10000
esta manhã realmente estava frio na verdade eu acho que talvez este fim de semana podemos ter um pouco de geada
11:23
in the morning and that is a good sign or a  very clear indication that winter is coming  
59
683360
9440
pela manhã e isso é um bom sinal ou  uma indicação muito clara de que o inverno está chegando   ainda
11:34
we haven't even had autumn yet most of the trees  are still green it doesn't even look like autumn  
60
694800
7520
nem tivemos outono, mas a maioria das árvores ainda está verde, nem parece outono
11:42
anyway well done beatrice congratulations  to you for being first in second place vitas  
61
702320
8000
de qualquer forma, muito bem, beatrice parabéns a você por ser o primeiro em segundo lugar vitas
11:51
oh dear we also have bem hello bem 2022 it would  appear that you are looking forward to next year  
62
711760
10160
oh querida, também temos bem olá bem 2022 parece  que você está ansioso para o próximo ano
12:01
because you have mentioned next year in your in  the name of your channel hello abdul hello moniker  
63
721920
9040
porque você mencionou o próximo ano em seu nome do seu canal olá abdul olá apelido
12:10
nice to see you here as well hello also mayuri  oh by the way mayuri i saw your photograph today  
64
730960
10320
prazer em vejo você aqui também olá mayuri oh, a propósito mayuri eu vi sua fotografia hoje   no
12:22
on your facebook very nice to put a face to a  name a big hello to you in india hello also to  
65
742160
10400
seu facebook muito bom colocar um rosto em um nome um grande olá para você na Índia olá também para
12:34
oh here we go i i was about to mention this man
66
754160
4400
oh aqui vamos nós eu estava prestes a mencionar isso cara
12:44
luis mendes nice to see you here i was worried  about you yesterday can i just say i was a little  
67
764080
8320
luis mendes bom ver você aqui ontem eu estava preocupado com você posso apenas dizer que eu estava um pouco
12:52
concerned about louis because i was catching up  on some news yesterday and i noticed there was a  
68
772400
9360
preocupado com louis porque eu estava atualizando algumas notícias ontem e percebi que havia
13:01
there was a report about the weather in france  in brittany which i happen to know is where  
69
781760
7120
um relatório sobre o tempo em fran ce na Bretanha, que eu sei que é onde
13:08
louis is at the moment so i was a little concerned  to hear that you've had some rather violent storms  
70
788880
9040
Louis está no momento, então fiquei um pouco preocupado ao saber que você teve algumas tempestades bastante violentas
13:18
heavy rain strong winds so i was slightly  worried especially because you weren't here  
71
798640
7120
chuva forte, ventos fortes, então fiquei um pouco preocupado, especialmente porque você não estava aqui
13:25
yesterday i didn't see you yesterday on the  live chat so i was i was a little bit concerned  
72
805760
6240
ontem eu não vi você ontem no chat ao vivo, então fiquei um pouco preocupado
13:32
but it's good to see you here louis i and  i hope you're enjoying your lovely break  
73
812800
4720
mas é bom ver você aqui, louis i e espero que você esteja aproveitando sua adorável pausa
13:37
as well i hope you didn't suffer too badly  during the storms narahari hello narahari  
74
817520
10560
também espero que não tenha sofrido muito durante as tempestades narahari olá narahari
13:48
nice to see you here as well nice to see so many  people already here abdul hello good evening  
75
828080
7120
bom ver você aqui também bom ver tantas pessoas já aqui abdul olá boa noite
13:55
love from kuala lumpur the the muddy river hello  also to hello alessandra alessandra says i don't  
76
835920
13280
amor de kuala lumpur o rio lamacento olá também para olá alessandra alessandra diz que não
14:10
believe it i think you are talking about psychics  psychic people who believe they can see the future  
77
850000
9120
acredito nisso acho que você está falando sobre médiuns  médiuns que acreditam que podem ver o futuro
14:19
if they could see the future why didn't they  forecast all of the bad things that have happened  
78
859120
5840
se eles pudessem ver o futuro, por que eles  não previram todas as coisas ruins que aconteceram
14:24
in the world why did they not foresee 911 i think  they should all be prosecuted for not telling us  
79
864960
10960
no mundo por que eles não previram o 911 eu acho  que todos deveriam ser processados ​​por não t nos contando
14:36
about it they decided to keep it to themselves  so all of the bad things all of the terrible  
80
876960
6080
sobre isso, eles decidiram guardar para si , então todas as coisas ruins, todas as
14:43
things that have happened in the world all  of those psychic people didn't even tell  
81
883040
6320
coisas   terríveis que aconteceram no mundo, todas aquelas pessoas psíquicas nem
14:49
us about it about any of those bad things so  i'm pretty sure they're not psychic i think so
82
889360
8480
nos contaram   sobre nenhuma dessas coisas ruins, então eu tenho certeza que eles não são psíquicos, acho que sim,
14:59
i know some people do believe it and i know  for some people it is a great source of comfort  
83
899920
6560
sei que algumas pessoas acreditam nisso e sei que para algumas pessoas é uma grande fonte de conforto,
15:08
but i think there are lots of people who take  advantage of those who who believe and want to  
84
908000
6800
mas acho que muitas pessoas tiram vantagem daqueles que acreditam e querem para
15:14
believe and in some cases are quite vulnerable  as well hello dulmina hello to you diem dung is  
85
914800
10800
acreditar e em alguns casos são bastante vulneráveis também olá dulmina olá para você diem dung está
15:25
here as well we also have sandra gonzalez nice to  see you back also it is always nice to see some
86
925600
9200
aqui também temos sandra gonzalez bom ver você de volta também é sempre bom ver
15:37
some old faces and old names from the past and  i have a lot of people now who follow and watch  
87
937600
7440
alguns rostos antigos e nomes antigos do passado e agora tenho muitas pessoas que seguem e assistem
15:45
who have been with me for many  years so i always appreciate that  
88
945680
4400
que estão comigo há muitos anos, então sempre aprecio que
15:52
ricardo says mr duncan what about the healers  faith healers well i think faith healers  
89
952080
8400
ricardo diz
16:00
are very similar to psychics they are providing  some sort of hope or some sort of brightness  
90
960480
8240
sr. ter esperança ou algum tipo de brilho
16:08
that might be missing in someone's life  if they are suffering from something  
91
968720
4000
que pode estar faltando na vida de alguém se ela está sofrendo de algo
16:13
so i suppose if you if you become ill  
92
973520
2800
então suponho que se você ficar doente
16:18
maybe you become desperate maybe if you are in  a situation where things are really going badly  
93
978160
5200
talvez você fique desesperado talvez se você estiver em uma situação em que as coisas estão realmente indo mal
16:24
in one way or another we often turn to something  as a last resort your last chance your last  
94
984000
9680
de uma forma ou de outra nós frequentemente recorre a algo como último recurso sua última chance sua última
16:34
hope and i suppose you might say that psychics  people who can can read the crystal ball  
95
994800
8400
esperança e suponho que você possa dizer que médiuns pessoas que podem ler a bola de cristal
16:43
and look at your future or maybe a faith healer  who says they can get rid of your your pain  
96
1003840
7600
e olhar para o seu futuro ou talvez um curandeiro que diz que pode se livrar de sua dor
16:51
in your back or something more serious but  not from my point of view i don't really  
97
1011440
7680
nas suas costas ou algo mais sério, mas não do meu ponto de vista, eu realmente não
16:59
believe that that is a thing or else we would  have no doctors we would have no hospitals we  
98
1019120
8080
acredito que isso seja uma coisa ou então não teríamos médicos não teríamos hospitais
17:07
would have no need for the medical profession  if people could just rub their hands together  
99
1027200
7680
não precisaríamos da profissão médica se as pessoas pudessem apenas esfregue as mãos
17:15
and heal people with their hands we  wouldn't need doctors and nurses at all  
100
1035440
6880
e cure as pessoas com as mãos não precisaríamos de médicos e enfermeiras
17:23
we wouldn't need anything it's a little bit like  hair restorer there are lots of people who who  
101
1043280
8000
não precisaríamos de nada é um pouco como restaurador de cabelo tem muita gente que
17:31
produce chemicals and things that you put on your  head to bring back your hair it's very similar  
102
1051280
6480
produz química ls e coisas que você coloca na cabeça para trazer de volta o cabelo é muito parecido
17:37
so i always put those things in the same category  it is giving someone a little bit of hope  
103
1057760
5600
então eu sempre coloco essas coisas na mesma categoria é dar um pouco de esperança a alguém
17:44
a little bit of faith in something they believe  or want to believe so growing your hair back  
104
1064480
7200
um pouco de fé em algo que acredita ou quer acreditar deixar o cabelo crescer
17:52
if there was something that you could put on your  head and make your hair grow back there would be  
105
1072880
6400
se houvesse algo que você pudesse colocar na cabeça e fazer o cabelo crescer
17:59
no bald people in the world because everyone would  want it everyone would buy it and use it and then  
106
1079280
6720
não haveria   carecas no mundo porque todo mundo iria querer, todo mundo compraria e usaria e então
18:06
the world will be full of hairy people but it  isn't because there is no cure there is no no  
107
1086000
7120
o mundo estaria cheio de gente cabeluda, mas não é porque não há cura, não há
18:13
way of bringing back your hair if you have lost it  there you go you see i'm sorry if this is sounding  
108
1093120
8880
maneira de trazer de volta o cabelo se você o perdeu lá vai, desculpe se isso está soando
18:22
a little negative i don't mean to be negative  but it's just what i think because i don't know  
109
1102000
8000
um pouco negativo, não é minha intenção negativo mas é apenas o que eu penso porque eu não sei
18:30
sometimes i just think too much about things maybe  hello to min to tran hello to you as well tiana  
110
1110000
12320
às vezes eu apenas penso muito sobre as coisas talvez olá para min para tran olá para você também tiana
18:42
tatiana nice to see you here mr duncan you look  very nice today thanks that's very kind of you  
111
1122320
6240
tatiana bom ver você aqui senhor duncan você está muito bem hoje obrigado isso é muito gentil de vocês
18:50
hello also to oim oing very nice to  see you here as well hello also to  
112
1130480
8160
olá também para oim oin muito bom ver você aqui também olá também para
19:00
oh that's interesting my live  chat has just stopped working  
113
1140240
4080
oh que interessante meu chat ao vivo parou de funcionar volte por
19:05
come back please come back christina hello to  you as well as i mentioned i'm celebrating my  
114
1145200
8480
favor volte christina olá para você assim como eu mencionei estou comemorando meu
19:13
15th anniversary 15 years on youtube and i  thought it would be interesting to have a  
115
1153680
5760
15º aniversário 15 anos no youtube e pensei seria interessante dar uma
19:19
look at some of my very early videos maybe  these are videos that you've never seen  
116
1159440
6640
olhada em alguns dos meus primeiros vídeos, talvez sejam vídeos que você nunca viu
19:26
before especially the ones that i made when  i was still living in china which is where i  
117
1166640
6960
antes, especialmente os que fiz quando ainda morava na China, onde
19:33
created my youtube channel all those years ago  so we are going to have a look at some of my  
118
1173600
9040
criei meu canal no YouTube todos esses anos atrás então vamos dar uma olhada em alguns dos meus
19:42
videos here is one of my favourite videos  and this is where i was walking around  
119
1182640
7360
vídeos aqui é um dos meus vídeos favoritos e é aqui que eu estava andando
19:51
and i was enjoying some of the sights and some  of the sounds of the place i was living in  
120
1191280
8480
e curtindo algumas das vistas e alguns dos sons do lugar em que eu estava morando
19:59
whilst i was in china so here is the first part  of two parts of one of my many adventures in china
121
1199760
20080
enquanto eu estava na china, então aqui está a primeira parte de duas partes de uma das minhas muitas aventuras na china
20:31
has many shops many places to visit  and it's also a very exciting place  
122
1231440
6960
tem muitas lojas muitos lugares para visitar e também é um lugar muito emocionante
20:38
if you're looking for adventure  and something a little different
123
1238400
9440
se você está procurando aventura e algo um pouco diferente
20:56
there are many banks here in baotou so  withdrawing money is no problem so as you can see  
124
1256720
8000
há muitos bancos aqui em baotou então sacar dinheiro não é problema então como você pode ver
21:04
i have my little atm card here and there's the atm  machine so now i'm going to take some money out  
125
1264720
7520
eu tenho meu pequeno cartão de caixa eletrônico aqui e lá está o caixa eletrônico então agora eu vou tirar algum dinheiro
21:12
and go spending over here come on  come on follow me come on come on  
126
1272240
4720
e vou gastar aqui venha  venha me seguir vamos lá
21:16
don't be shy okay now i have to put the  card in the machine fortunately we have  
127
1276960
6400
não seja tímido ok agora eu tenho que colocar o cartão na máquina felizmente nós temos
21:23
english and also chinese so i can enter  my pin number my pin number is private
128
1283360
6480
inglês e também chinês então eu posso inserir meu número PIN meu número PIN é privado
21:33
okay here we go money coming out  of here this hole watch this hole  
129
1293840
3840
ok aqui vamos nós dinheiro saindo daqui deste buraco observe este buraco   com
21:37
real carefully oh take card first and kids there  we go and there it is some lovely lovely moolah
130
1297680
10800
muito cuidado, oh, pegue o cartão primeiro e as crianças lá vamos lá e lá está um adorável moolah adorável,
21:50
so that's it so as you can see withdrawing money  
131
1310640
3040
então é isso, como você pode ver sacar dinheiro
21:53
here in china it's very easy and taking  out money here in baotou is just as easy
132
1313680
18160
aqui na China é muito fácil e tirar  dinheiro aqui em Baotou é tão fácil
22:19
one of the amazing things about  baotou is the way it's changing  
133
1339840
3600
quanto das coisas incríveis sobre baotou é a maneira como está mudando   a
22:24
every year baotou becomes more developed many  new buildings are being constructed every day  
134
1344080
6400
cada ano, baotou se desenvolve muitos novos edifícios estão sendo construídos todos os dias
22:31
around baotou the city is constantly changing
135
1351120
8720
ao redor de baotou a cidade está mudando constantemente
22:41
here in baotou there are many places to shop  every street corner seems to have a place to buy  
136
1361680
6560
aqui em baotou há muitos lugares para fazer compras cada esquina parece t o tem um lugar para comprar
22:48
local food and also western food as  well from bread to noodles from rice  
137
1368240
7200
comida local e também comida ocidental bem de pão a macarrão de arroz
22:55
to eggs everything is available here  in baotou this is the famous 51 market
138
1375440
12400
a ovos tudo está disponível aqui em baotou este é o famoso mercado 51
23:38
uh
139
1418720
11120
uh
23:50
here at 51 market you can buy almost anything  
140
1430640
3120
aqui no mercado 51 você pode comprar quase tudo
23:54
groceries vegetables fruit and meat  let's have a look around come on come on
141
1434800
9040
mantimentos legumes frutas e carne vamos dê uma olhada venha venha
24:05
so tell me mr zhang wei what do we  have here oh there are a lot of stuff  
142
1445680
4320
então me diga senhor zhang wei o que temos aqui oh há um monte de coisas
24:10
like peanuts peanuts and there's the yellow one  over there okay and also the diet oh yeah the big  
143
1450000
8160
como amendoim amendoim e tem o amarelo ali ok e também a dieta oh sim os grandes
24:18
ones at the front here are dates okay yeah many  different types of dates okay so some of them  
144
1458160
6560
na frente aqui são datas ok sim muitos tipos diferentes de datas ok então algumas delas
24:24
are processed like this you can see a big hole  inside oh yeah pick one sample for you you see  
145
1464720
7120
são processadas assim você pode ver um grande buraco dentro oh sim escolha uma amostra para você ver
24:32
date it's got a hole in it yeah what's this here  this strange thing here what is it you mean this  
146
1472560
5520
data tem um buraco sim o que é isso aqui essa coisa estranha aqui o que é isso que você quer dizer isso
24:38
yes um this is dried sweet tomatoes it's  tomato tomato really but it's dried very  
147
1478080
8800
sim, isso é tomate doce seco é tomate tomate realmente, mas é seco muito
24:46
dry that's amazing if you can take a close look  it's dried because of the sweet things came out so  
148
1486880
6960
seco isso é incrível se você puder dar uma olhada está seco por causa das coisas doces que saíram então
24:53
so it's very white so that's actually tomato  yeah amazing okay thank you thank you very much  
149
1493840
7840
então é muito branco, então isso é real ly tomato sim incrível ok obrigado muito obrigado
25:01
and this lady here has very very kindly  allowed us to look around her shop she's here
150
1501680
12160
e esta senhora aqui muito, muito gentilmente nos permitiu dar uma olhada em sua loja ela está aqui
25:19
yes
151
1519440
8400
sim oh
25:33
oh look they're selling christmas decorations here  
152
1533600
3280
olhe eles estão vendendo decorações de natal aqui
25:36
so come on let's have a look let's see if i can  buy something it's time to test my chinese skill
153
1536880
5760
então vamos dar uma olhada vamos ver se eu posso comprar algo é hora de testar minha habilidade chinesa
25:45
now i like this this can go  on my front door in my house
154
1545120
3360
agora eu gosto disso isso pode ir na porta da frente da minha casa
25:50
look at that isn't that beautiful i don't  know how much it is so i have to ask
155
1550640
5200
olha isso não é tão bonito eu não sei quanto é então eu tenho que perguntar
26:16
okay i have to find my money now well i guess  mr duncan has no change let's see what's fine
156
1576160
8000
ok eu tenho que encontrar meu dinheiro agora, bem,
26:28
you see did you see that my chinese is  not very good but it helps me to survive  
157
1588400
7520
acho que  o
26:37
and now i have my santa claus jingle bells  jingle bells jingle all the way oh my god
158
1597360
14480
sr. deus tudo
26:58
okay
159
1618800
7040
bem
27:08
so i think it's actually it's actually eight yuan  for one and it's sixteen for two so it's actually  
160
1628240
7440
então eu acho que na verdade são oito yuans para um e são dezesseis para dois então na verdade
27:15
show you she'll acquire nice okay and  these little children here hello hi hello
161
1635680
10240
mostra a você que ela vai ficar legal ok e essas criancinhas aqui olá olá olá
27:31
i think they're very shy just like me okay i'm  waiting for my change my change is coming now
162
1651520
7200
eu acho que elas são muito tímidas assim como eu ok eu estou esperando minha mudança minha mudança está chegando agora
27:41
she's here hold up okay there you go got my change  i got my father christmas okay come on let's go
163
1661760
20080
ela está aqui hol tudo bem, aí vai, peguei meu troco, ganhei meu pai natal, vamos lá, vamos fazer
28:02
something a little different  going way back to 2006  
164
1682800
6640
algo um pouco diferente, voltando para 2006.
28:10
15 years ago oh my goodness was i  ever that young well clearly i was  
165
1690960
7040
28:28
quick fix
166
1708400
1440
28:32
i hope you enjoyed that something very different  we will have a look at part two of that in a few  
167
1712000
6000
algo muito diferente vamos dar uma olhada na parte dois disso em alguns
28:38
moments thank you for joining me today by the way  yes it is lovely to see you on friday i don't know  
168
1718000
5120
momentos obrigado por se juntar a mim hoje a propósito sim, é um prazer vê-lo na sexta-feira eu não sei   o
28:43
what you are doing at the weekend ricardo says oh  ricardo mr duncan you look young and fit thank you  
169
1723120
8080
que você está fazendo no fim de semana ricardo diz oh ricardo sr. duncan você parece jovem e em forma obrigado   o que
28:52
what you mean now or then probably then but  china is loud and people often spit in the street  
170
1732160
7600
quer dizer agora ou então provavelmente antes mas china é barulhenta e as pessoas costumam cuspir na rua
29:00
i don't think as much nowadays as what used  to happen but you are right yes it can happen  
171
1740480
5200
não penso tanto hoje em dia quanto no que costumava acontecer, mas você está certo, sim, pode acontecer
29:06
but i think over the years certainly since i was  in china and certainly since i was living there  
172
1746240
6320
mas eu acho que ao longo dos anos certamente desde que eu estava na China e certamente desde que eu morava lá
29:12
which was a long time ago now things have changed  a lot including that particular city that i just  
173
1752560
8000
que foi há muito tempo agora as coisas mudaram muito incluindo aquela cidade em particular que acabei de
29:20
showed you it is very different now the bicycles  have almost disappeared it is mostly cars and  
174
1760560
8000
mostrar é muito diferente agora as bicicletas quase desapareceram isto é principalmente carros e
29:28
there are lots and lots of huge new condominiums  and lots of new buildings that have been built  
175
1768560
9680
há muitos e muitos novos condomínios enormes e muitos edifícios novos que foram construídos
29:38
over the years since i left which was in  2007. so certainly over the past 10 years  
176
1778240
8480
ao longo dos anos desde que saí, que foi em 2007. Então, certamente, nos últimos 10 anos
29:46
that particular place and many parts of china have  changed a lot they have become much more developed  
177
1786720
7600
aquele lugar em particular e muitas partes da China mudaram muito, eles se tornaram muito mais desenvolvidos
29:55
crostina says mr duncan your accent was different  in 2006 maybe it was and the other thing you  
178
1795280
8080
crostina diz sr. duncan, seu sotaque era diferente em 2006 talvez fosse e a outra coisa que você
30:03
might notice as well is my voice sounded a  little smoother back then because i've been  
179
1803360
6640
pode notar também é que minha voz soava um  um pouco mais suave naquela época porque eu tenho
30:10
using my voice so much over the years i think my  voice has become a little more what's the word  
180
1810000
7840
usado muito minha voz com os anos eu acho que minha voz ficou um pouco mais qual é a palavra
30:17
gravelly oh i like that word gravelly gravelly  if we describe a person's voice as gravelly  
181
1817840
9120
grave oh eu gosto dessa palavra gravemente grave se descrevermos a voz de uma pessoa como grave
30:28
it means it is rough so i think my voice  has changed a lot over the years hello to  
182
1828400
7920
significa que é áspera então acho que minha voz mudou muito ao longo dos anos olá para
30:36
bab hello bab nice to see you back i believe  you were joining us last week as well  
183
1836320
5920
bab olá querida, bom ver você de volta, acredito  que você também se juntou a nós na semana passada
30:42
so it is good to see you back always nice  to see people return after their first visit  
184
1842240
6400
então é bom ver você de volta, sempre bom ver as pessoas retornando após a primeira visita
30:49
i'm so glad that this didn't put you off this did  not discourage you too much from watching again  
185
1849680
9280
estou tão feliz que isso não te desencorajou não te desencorajou muito a assistir de novo
31:00
vlaxido oh vlaxido says china is not good well  you might look around the world and find that  
186
1860400
7680
vlaxido oh vlaxido diz que a china não é boa bem você pode olhar ao redor do mundo e descobrir que
31:08
there are many countries that have some good and  some bad i will be honest with you whilst i was  
187
1868080
7120
existem muitos países que têm alguns bons e alguns ruins eu vou ser honesto com você enquanto eu estava
31:15
living in china and i don't think you can really  judge a country until you've actually lived there  
188
1875200
6720
morando na china e eu não acho que você pode realmente julgar um país até que você realmente tenha morado lá
31:22
for a long period of time so my conception  or my preconception of china was a lot worse  
189
1882720
9120
por um longo período de tempo, então minha concepção ou meu preconceito sobre a China era muito pior   do
31:32
than what i found when i went there lots of good  things of course there are bad things as well  
190
1892400
6080
que eu encontrei quando fui lá muitas coisas boas de claro que tem coisas ruins também
31:39
a lot of people complain about the government  in china including people who live in china  
191
1899040
4480
muitas pessoas reclamam do governo na China, incluindo pessoas que moram na China
31:44
so not everyone goes along not everyone  agrees with what happens just like here
192
1904400
7520
então nem todo mundo concorda nem todo mundo concorda com o que acontece assim como aqui
31:54
you find a lot of people don't like what the  government is doing here sometimes our government  
193
1914240
5200
você encontra muitas pessoas que não gostam do que o governo está fazendo aqui às vezes nosso governo
31:59
in this country do things that lots of people  find annoying upsetting restrictive especially  
194
1919440
9520
neste país faz coisas que muitas pessoas consideram irritantes e restritivas, especialmente
32:08
during the past 16 months hello to tiksha hello mr  duncan and everyone happy 15 years yes my official  
195
1928960
11840
durante os últimos 16 meses olá tiksha olá senhor duncan e todos felizes 15 anos você Como meu
32:21
birthday for my youtube channel is on the 31st of  october which means i only have five more of these  
196
1941680
9600
aniversário  oficial do meu canal do YouTube é dia 31 de outubro, o que significa que só tenho mais cinco desses
32:31
so there are only five more quick fix live streams  just five more and of course we are also including  
197
1951280
9840
então há apenas mais cinco transmissões ao vivo de correção rápida apenas mais cinco e, claro, também estamos incluindo
32:41
my sunday live streams we can add those on as  well so this sunday i will be with you and the  
198
1961120
7120
minhas transmissões ao vivo de domingo que podemos adicionar aqueles de bem, então neste domingo estarei com você e   no
32:48
following sunday will be the actual anniversary  the 31st of october which is my official  
199
1968240
9680
domingo seguinte será o aniversário real 31 de outubro, que é meu
32:59
birthday of this the thing you are looking at now  and i hope we can all have a good time on that day  
200
1979120
8480
aniversário oficial disso que você está olhando agora e espero que todos possamos nos divertir em naquele dia
33:07
as well mayuri says i think maybe for  vegans it is difficult to survive in china  
201
1987600
10960
também mayuri diz que talvez para veganos seja difícil sobreviver na China
33:18
well you might be surprised because there are lots  of large markets lots of places where you can buy  
202
1998560
5760
bem, você pode se surpreender porque há muitos  grandes mercados, muitos lugares onde você pode comprar
33:24
fresh fruit and vegetables so i'm not sure about  nowadays of course because i don't live in china  
203
2004320
7920
frutas e vegetais frescos, então não tenho certeza sobre hoje em dia claro porque eu não moro mais na china
33:32
anymore but i think yes i think there are probably  places where you can go and buy vegetarian food  
204
2012240
7360
mas acho que sim, acho que provavelmente existem lugares onde você pode ir e comprar comida vegetariana
33:40
and maybe places where you can buy meat products  as well i certainly saw lots of places selling  
205
2020400
8080
e talvez lugares onde você pode comprar produtos à base de carne também, certamente vi muitos lugares ling
33:48
vegetables when i was there including the market  that you saw in that video which by the way  
206
2028480
5760
legumes quando eu estava lá incluindo o mercado que você viu naquele vídeo que por sinal
33:56
does not exist anymore it has completely changed  so now that outdoor market that you saw is now  
207
2036080
10160
não existe mais mudou completamente então agora aquele mercado ao ar livre que você viu agora está
34:06
indoors they actually constructed a building there  so everything that is there or was there has gone  
208
2046240
8400
dentro de casa eles realmente construíram um prédio lá então tudo que está lá ou estava lá se foi
34:15
and now it is indoors inside a building
209
2055360
4960
e agora está dentro de um prédio
34:22
that's okay flaxseed oh i don't take any offense  to anything you say unless it's really really  
210
2062480
6560
tudo bem linhaça oh eu não me ofendo com nada do que você diz a menos que seja realmente muito
34:29
really bad but i do understand your point of view  i do understand and i do accept your point of view  
211
2069040
7040
muito ruim mas eu entendo seu ponto de vista eu entendo e aceito seu ponto de vista de vista
34:36
as being your point of view isn't that nice hello  also to eva hello eva nice to see you here today  
212
2076080
8400
como sendo seu ponto de vista não é legal olá também para eva olá eva bom ver você aqui hoje
34:45
ricardo says i lived in china for a short period  and it's an amazing country and i will be the  
213
2085680
6560
ricardo diz que morei na china por um curto período e é um país incrível e eu serei o
34:52
first if it's not now it is an amazing place  as i said earlier it's very easy to judge other  
214
2092240
12320
primeiro se não for agora é um lugar incrível como eu disse antes, é muito fácil julgar outras
35:04
nationalities or other countries quite often  from a point of view of having no knowledge  
215
2104560
7200
nacionalidades ou outros países com bastante frequência do ponto de vista de não ter conhecimento
35:11
or no experience of that particular place  however it's very different when you actually  
216
2111760
7920
ou nenhuma experiência daquele lugar em particular porém é muito difícil diferente quando você realmente
35:19
immerse yourself or if you go to that country  and you live there for a long period of time  
217
2119680
7120
mergulha ou se você vai para aquele país e mora lá por um longo período de tempo   de
35:26
you suddenly have a different perspective you  see things that you recognize from your own  
218
2126800
7520
repente você tem uma perspectiva diferente você vê coisas que você reconhece do seu próprio
35:34
country some people are happy some people are  well some people are rich some people are poor  
219
2134320
6720
país algumas pessoas estão felizes algumas pessoas estão bem algumas pessoas estão rico algumas pessoas são pobres
35:42
although in the case of china many people are  poor or were but the but the place i was living  
220
2142000
9600
embora no caso da China muitas pessoas sejam pobres ou eram apenas o mas o lugar que eu morava
35:51
in the city i was living in has improved over the  years i know that for a fact it has changed a lot
221
2151600
8480
na cidade em que eu morava melhorou ao longo dos anos eu sei que de fato mudou muito
36:03
hello to oh hello also to
222
2163200
2880
olá para oh olá também para
36:09
mariet's marutz nice to see you as well could  you please visit my country which is poland  
223
2169600
6800
marutz de mariet bom ver você também poderia por favor, visite meu país que é a polônia
36:17
not very far away from here one of the  wonderful things about living in europe  
224
2177040
4480
não muito longe daqui uma das coisas maravilhosas de viver na europa
36:22
is that you can hop around all of the countries  and you don't have to travel too far if you jump  
225
2182400
7360
é que você pode passear por todos os países e você não não precisa ir muito longe se você pular
36:29
on an airplane you can be in paris in maybe  an hour you can fly to paris and maybe just  
226
2189760
9040
em um avião, você pode estar em Paris em talvez uma hora, você pode voar para Paris e talvez
36:38
just within 60 or 70 minutes you can be in  paris walking around paris saying bonjour  
227
2198800
8400
apenas   dentro de 60 ou 70 minutos você pode estar em Paris andando por Paris dizendo bonjour
36:47
to everyone so one of the things i love about  living in europe is you can hop around europe  
228
2207200
6640
para todos então uma das coisas que eu amo em morar na europa é que você pode viajar pela europa
36:54
quite quickly or at least you  used to be able to do that
229
2214640
6240
bem rápido ou pelo menos costumava ser capaz de fazer isso,
37:02
but that's another story completely here is the  second part of the video i showed you and this is  
230
2222960
6880
mas essa é outra história completamente aqui é a segunda parte do vídeo que mostrei a você e esta é
37:09
a continuation of my walk around the market that  we saw earlier on way back in 2006 15 years ago
231
2229840
12000
uma continuação da minha caminhada pelo mercado que vimos anteriormente em 2006 15 anos atrás
37:45
this is mantau it is very special steamed  bread very popular in china uh many people  
232
2265600
6880
isso é mantau é muito especial pão cozido no vapor muito popular na China uh muitas pessoas
37:52
cut this fresh every day in the  street as you can see over here
233
2272480
4480
cortam isso fresco todos os dias na rua como você pode ver aqui
38:02
um
234
2282160
1680
um
38:14
i'm going to buy some mantra
235
2294880
2960
eu vou comprar um mantra
38:30
so i've got three three mantel for  equi equip delicious very nice let's go
236
2310720
15120
então eu tenho três três cornijas para equipar delicioso muito bom vamos lá oh
38:57
oh
237
2337360
2480
39:13
i'm going to have no money left
238
2353440
14400
eu não vou ter mais dinheiro eu
39:41
i've got tomatoes i have mantao and i have  father christmas it's a very nice combination
239
2381440
14400
tenho tomates eu tenho mantao e eu tenho pai natal é muito boa combinação de
40:55
chicken over here we have chicken  you want some fresh chicken
240
2455680
10320
frango aqui temos frango você quer um pouco de frango fresco,
41:06
have if you look here we have a selection  of uh fish and many types of fish  
241
2466000
7120
se olhar aqui temos uma seleção de uh peixes e muitos tipos de peixe
41:13
also fresh chicken look at that you can see  the chicken's feet sticking up in the air
242
2473120
6720
também frango fresco, veja que você pode ver os pés do frango apontando para o ar
41:22
looks delicious
243
2482000
11840
parece delicioso
41:43
this is a more traditional market but if you go to  other parts of baotou you will see there are many  
244
2503680
7040
isso é um ma mais tradicional rket, mas se você for a outras partes de baotou, verá que há muitos
41:50
places that have big department stores and they  are very posh places to shop also very expensive
245
2510720
11120
lugares com grandes lojas de departamento e eles são lugares muito chiques para fazer compras também muito caros,
42:10
so we have a last look at  51 market in chinshan baotou
246
2530000
19840
então damos uma última olhada no 51 mercado em chinshan baotou,
42:30
oh
247
2550400
13440
43:04
well i must say mr duncan really  lead us in a very rough road
248
2584560
7280
bem, devo dizer senhor duncan realmente nos conduza por uma estrada muito difícil,
43:26
one thing you have to be careful of here people  riding bicycles they ride bicycles everywhere  
249
2606880
6240
uma coisa você tem que ter cuidado aqui pessoas andando de bicicleta eles
43:33
on the pavement even around this marketplace  there are people weaving through the crowds  
250
2613120
5920
43:39
riding their bicycles as you can see if we  look over this way many people riding bicycles
251
2619600
14240
andam de bicicleta por toda parte por aqui muitas pessoas andando de bicicleta
44:02
oh
252
2642800
5040
oh
44:42
so that was our trip to 51 market
253
2682160
7680
então essa foi a nossa viagem para o mercado 51
45:23
i hope you enjoyed that something very unusual  
254
2723920
3920
espero que tenham gostado disso algo muito incomum
45:27
even i was watching that  and becoming quite engrossed  
255
2727840
4000
até mesmo eu estava assistindo isso e ficando bastante absorto
45:41
i can see that i've stirred a lot of conversation  a lot of conversation has been stirred today  
256
2741200
7760
posso ver que despertei muita conversa muita conversa aconteceu fui mexido hoje
45:49
i must admit one of my greatest memories one of  my most treasured memories is actually walking  
257
2749920
6560
devo admitir que uma das minhas melhores lembranças uma das minhas lembranças mais preciosas é realmente andar
45:56
around that market in fact all of that that  video that you just saw is now like a piece  
258
2756480
7200
por aquele mercado na verdade, todo aquele vídeo que você acabou de ver agora é como uma torta ce
46:03
of history because that market no longer exists  so because of me going there and filming around  
259
2763680
7600
da história porque aquele mercado não existe mais então por causa de eu ir lá e filmar
46:11
that particular location that place will always be  remembered and alive the sights and sounds a very  
260
2771280
10160
aquele local específico, aquele lugar sempre será lembrado e vivo pelas imagens e sons uma
46:21
interesting and unique experience that i'll  never ever forget who was the man in that clip  
261
2781440
6800
experiência muito   interessante e única que eu nunca vou esquecer quem era o homem naquele clipe
46:29
that was me didn't you recognize me we are going  to take a look at one last clip in a few moments  
262
2789280
7440
era eu, você não me reconheceu, vamos dar uma olhada em um último clipe em alguns momentos
46:36
of me here in england one of my very early videos  that i filmed here in england after returning in  
263
2796720
10240
de mim aqui na Inglaterra, um dos meus primeiros vídeos que filmei aqui na Inglaterra depois de voltar em
46:46
2007 we will be looking at that in a few moments  as well i will be back on sunday everything back  
264
2806960
7040
2007, vamos estarei olhando para isso em alguns momentos também estarei de volta no domingo tudo   de volta
46:54
to normal i will be here mr steve will be here we  will all be sharing our love of english on sunday  
265
2814000
7840
ao normal estarei aqui o senhor steve estará aqui todos nós estaremos compartilhando nosso amor pelo inglês no domingo
47:01
which of course means i'm not here tomorrow i  have to have a rest at least once a week but  
266
2821840
8080
o que obviamente significa que não estarei aqui amanhã eu tenho que descansar pelo menos uma vez por semana, mas
47:09
i will be with you on sunday and then of course  all of next week as well from monday to friday
267
2829920
6880
estarei com você no domingo e, claro, toda a próxima semana também, de segunda a sexta-feira,
47:18
mr duncan the things you brought were they  sweet or savoury some of the things were sweet  
268
2838880
6960
sr. duncan, as coisas que você trouxe eram doces ou salgadas, algumas das coisas eram doces
47:25
and some of them were savoury i always remember  the lady on the tomato stand the lady selling  
269
2845840
7440
e alguns deles eram salgados sempre me lembro da senhora da barraca de tomate a senhora vendendo
47:33
the tomatoes because i did go there again and  buy some other things on on other days and the  
270
2853280
6960
os tomates porque eu fui lá de novo e comprei outras coisas em outros dias e a
47:40
lady on the tomato stand or on the stall selling  tomato she always recognized me and gave me a wave  
271
2860240
7600
senhora da barraca de tomate ou da barraca de venda tomate ela sempre me reconheceu e acenou para mim
47:48
so whenever i went past her stall she would  always give me a wave and yes of course i  
272
2868640
6560
então, sempre que eu passava por sua barraca, ela sempre acenava para mim e sim, claro, eu
47:55
would buy some vegetables from there as well  the cameraman was a very lovely guy named  
273
2875200
8880
compraria alguns vegetais de lá também o cinegrafista era um cara muito adorável chamado
48:04
winfred winfred zhang wei who is now living in  australia and working in a hospital as a nurse  
274
2884720
11040
winfred winfred zhang wei que agora mora na austrália e trabalhando em um hospital como enfermeira
48:16
he's been doing that for many years so his  life changed dramatically i'm not sure if it  
275
2896800
5760
ele faz isso há muitos anos, então sua vida mudou drasticamente não tenho certeza se
48:22
was because of meeting me i'm not sure about  that i can't take responsibility for that  
276
2902560
5600
foi por me conhecer não tenho certeza  se não posso assumir a responsabilidade por isso
48:28
but yes that was my friend and also he he is very  good at using the camera i was always impressed  
277
2908880
8560
mas sim, isso era meu amigo e ele também é muito bom em usar a câmera sempre fiquei impressionado
48:37
with the way mr zhang wei used the camera  so he was very good at doing that as well
278
2917440
6960
com a maneira como o senhor zhang wei usava a câmera então ele era muito bom em fazer isso também
48:46
very different from here the hustle and bustle of  the place that you saw just is quite a contrast  
279
2926640
10400
muito diferente daqui a agitação do lugar que você vi apenas um grande contraste
48:57
to where i live now which is peaceful and  quiet very different indeed quite different  
280
2937040
7840
de onde eu moro agora, que é tranquilo e tranquilo muito diferente, na verdade, bem diferente
49:05
i will be going in a few moments but we have one  last video to look at this is when i went for  
281
2945760
6160
irei em alguns momentos, mas temos um último vídeo para ver isso é quando eu fui para
49:12
an all-day breakfast who remembers this a  video filmed with myself and also mr steve  
282
2952880
8800
um café da manhã durante todo o dia que lembra disso um vídeo filmado comigo e também o sr steve
49:21
was with me as well so now we  are going back in time to 2007.
283
2961680
8160
estava comigo também, então agora estamos  voltando no tempo para 2007.
49:34
traditionally breakfast is eaten in the morning  however it is also possible to take breakfast  
284
2974480
4800
tradicionalmente o café da manhã é tomado de manhã no entanto, também é possível tomar café da manhã
49:39
at a cafe during the mid-morning or even the  afternoon we call this an all-day breakfast
285
2979280
18560
em um café no meio da manhã ou mesmo à tarde, chamamos isso de café da manhã o dia todo oi
50:14
hi everybody this is mr duncan in england  
286
3014960
2480
pessoal aqui é o Sr. Duncan na Inglaterra
50:18
today we're going to a small village called  penkridge to take an all-day breakfast
287
3018000
7840
hoje vamos para uma pequena vila chamada Penkridge para tomar café da manhã o dia todo
50:50
hmm
288
3050880
2960
hmm
51:01
uh
289
3061200
6640
uh
51:34
grand radio
290
3094880
960
grand radio
51:59
i really like this sign
291
3119120
4720
eu realmente gosto deste sinal
52:17
today i'm going to eat an all-day breakfast that  means a breakfast that you can eat at any time  
292
3137200
6160
hoje eu vou tomar um café da manhã o dia todo, o que significa um café da manhã que você pode comer a qualquer hora
52:24
sausages egg bacon fried bread toast  tomatoes believe you me it's delicious
293
3144560
21280
salsichas ovo bacon pão frito torrada tomates acredite em mim é delicioso
53:00
here comes the toast wow
294
3180560
3200
aí vem a torrada uau
53:10
so here we go as i said we have toast we have  a beautiful hot lovely delicious cup of coffee  
295
3190160
9920
então lá vamos nós como eu disse temos torradas temos um linda gostosa linda d deliciosa xícara de café
53:22
and voila look at that  
296
3202000
2800
e pronto, olha só
53:25
a nice hot all-day breakfast with tomato  sausages baked beans bacon and scrambled egg
297
3205920
9200
um bom café da manhã quente o dia todo com tomate salsichas feijão cozido bacon e ovos mexidos
53:37
delicious tomato ketchup
298
3217840
4000
delicioso ketchup de tomate
53:48
now you have to guess how many  sugars i like to have in my coffee
299
3228480
7360
agora você tem que adivinhar quantos açúcares eu gosto de ter no meu café
54:06
three
300
3246960
2880
três
54:14
yes it's true i have four sugars in  my coffee i have a very sweet tooth
301
3254480
5440
sim é verdade eu tenho quatro açúcares no meu café eu gosto muito de doces
54:23
look what i've got it's a big sausage
302
3263040
2560
olha o que eu tenho é uma salsicha grande
54:36
so now i'm going to enjoy my breakfast  and i will say goodbye for now
303
3276560
7680
então agora vou aproveitar meu café da manhã e vou me despedir por enquanto
54:47
and that's it another memory that one  from 14 years ago can you believe it  
304
3287360
6560
e é outra lembrança aquela de 14 anos atrás você pode acredite
55:03
i'm getting into trouble now a lot of  people saying mr duncan you should not eat  
305
3303200
7200
estou me metendo em encrenca agora muitas pessoas dizendo sr. duncan você não deveria comer
55:10
so much sugar well you will be pleased  to hear since that video was made  
306
3310400
6000
tanto açúcar bem, você ficará satisfeito em saber desde que esse vídeo foi feito
55:17
14 years ago i have reduced the amount of sugar  that i consume quite a lot so i don't have  
307
3317200
7360
14 anos atrás eu reduzi bastante a quantidade de açúcar que eu consumo muito então não tomo
55:25
many cups of tea i don't have many cups of coffee  during the day and i certainly don't have as much  
308
3325440
7040
muitas xícaras de chá não tomo muitas xícaras de café durante o dia e com certeza não como tanto
55:32
sugar as i did in that video i'm trying to stay  healthy it is the new me that is one of my early  
309
3332480
10240
açúcar quanto naquele vídeo estou tentando me manter saudável é a novidade para mim, essa é uma das minhas primeiras
55:42
new year resolutions for 2022. to to get healthy  to stay healthy and to be healthy is what i want  
310
3342720
10080
resoluções de ano novo para 2022. para ficar saudável ficar saudável e ser saudável é o que eu quero
55:54
i will be back on sunday and yes for those  wondering who mr steve is you will see mr steve  
311
3354000
7120
estarei de volta no domingo e sim para aqueles que estão se perguntando quem é o sr steve, você verá o sr steve
56:01
on sunday he will be actually here with me  on sunday and the mystery will be solved  
312
3361680
10160
no domingo ele estará realmente aqui comigo no domingo e o mistério será resolvido
56:12
it will be revealed in all its glory thank you  very much for your company i am going in a moment  
313
3372800
6400
será seja revelado em toda a sua glória muito obrigado pela sua companhia estou indo em um momento
56:19
something slightly different today i will be  back with you on sunday from 2 p.m uk time i  
314
3379840
5680
algo um pouco diferente hoje estarei de volta com você no domingo a partir das 14h horário do Reino Unido
56:25
will show you on the screen there it is so we have  english addict our normal live stream on sunday  
315
3385520
9200
vou mostrar na tela aí está então temos inglês viciar nossa transmissão ao vivo normal no domingo
56:34
from 2 p.m uk time i hope you will join me then  we will have lots of fun mr steve will be here  
316
3394720
8480
a partir das 14h, horário do Reino Unido, espero que você se junte a mim então vamos nos divertir muito o sr. steve estará aqui
56:43
as well i am going and i hope you have a good  friday and a super saturday as well i think  
317
3403200
10960
também estou indo e espero que você tenha uma boa sexta e um super sábado também i acho
56:54
we might be going somewhere tomorrow i'm not  sure i'm not sure what mr steve has planned  
318
3414160
6160
podemos estar indo a algum lugar amanhã não tenho certeza não tenho certeza do que o sr. steve planejou
57:01
but we will definitely be with you on sunday  i hope to see you then this is mr duncan in  
319
3421040
8880
mas com certeza estaremos com você no domingo espero vê-lo então aqui é o sr.
57:09
the birthplace of english saying thanks for  watching today i hope this has been interesting  
320
3429920
5120
hoje espero que tenha sido interessante
57:15
and also a little bit different as well see you  later take care have a good friday have a super  
321
3435600
8320
a e também um pouco diferente também até logo tome cuidado tenha uma boa sexta-feira tenha um super
57:23
saturday and i hope we will join together and have  a great sunday right here on my youtube channel  
322
3443920
9840
sábado e espero que nos juntemos e tenhamos um ótimo domingo aqui no meu canal do youtube
57:33
and of course until the next time we meet  you know what's coming next yes you do
323
3453760
6080
e claro até a próxima vez que nos encontrarmos você sabe o que vem a seguir sim, você faz
57:42
zaigen for now which is of course
324
3462000
3680
zaigen por enquanto que é claro
57:46
ta ta for now in chinese
325
3466880
6960
ta ta por enquanto em chinês
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7