animal idioms / English Addict - 93 / Live Lesson / Sunday 5th July 2020 / with Mr Duncan in England

4,386 views ・ 2020-07-05

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

03:50
here we go again it's time to improve your English on a very windy day here in
0
230600
10059
aqui vamos nós de novo, é hora de melhorar o seu inglês em um dia de muito vento aqui
04:00
the UK it is time once again to improve your English English fact yes it is live
1
240659
13491
no Reino Unido, é hora de melhorar o seu inglês novamente.
04:14
from the birthplace of the English which just happens to be England
2
254150
9350
04:39
oh thank you for clicking on me today hi everybody this is mr. Duncan in England
3
279340
7139
clicando em mim hoje oi pessoal aqui é o sr. Duncan, na Inglaterra,
04:46
how are you today are you okay I hope so are you happy I really hope
4
286479
7711
como você está hoje, você está bem? Espero que esteja
04:54
you are feeling happy today Here I am just getting ready just preparing myself
5
294190
5520
feliz. Realmente
04:59
for today's English addict we are here together again yes I hope you are
6
299710
7259
espero que esteja se
05:06
feeling all right we are all here at the end of another very busy turbulent week
7
306969
6811
sentindo feliz hoje. estamos todos aqui no final de mais uma semana turbulenta muito movimentada
05:13
around the world and also here in the UK lots of things happening we will be
8
313780
5250
ao redor do mundo e também aqui no Reino Unido muitas coisas acontecendo estaremos
05:19
talking about those things later on it would be very difficult not
9
319030
6479
falando sobre essas coisas mais tarde seria muito difícil não
05:25
to talk about certain things that are happening at the moment around the world
10
325509
4321
falar sobre certas coisas que estão acontecendo em o momento em todo o mundo,
05:29
not least of all here in the UK where yesterday everyone went absolutely crazy
11
329830
9290
principalmente aqui no Reino Unido, onde ontem todos ficaram absolutamente loucos,
05:39
as you may have heard many of the pubs bars restaurants cafes hair salons they
12
339120
9250
como você deve ter ouvido muitos dos pubs, bares, restaurantes, cafés, salões de beleza,
05:48
all opened their doors yesterday after the long break and it was chaotic around
13
348370
7409
todos abriram suas portas ontem após o longo intervalo e foi caótico em todo
05:55
the country many places had people swarming literally swarming everywhere
14
355779
8540
o país muitos lugares tinham pessoas enxames literalmente enxames em todos os lugares
06:04
yesterday because many places were opening their doors once more after over
15
364319
7630
ontem porque muitos lugares estavam abrindo suas portas mais uma vez depois de mais de
06:11
three months of being closed so a lot of that going on here we are then we are
16
371949
6180
três meses fechados, então muito disso acontecendo aqui nós somos o pt estamos
06:18
all together again yes it is English addict episode 93 ooh very nice fancy
17
378129
9000
todos juntos de novo sim é o viciado em inglês episódio 93 ooh muito bom fantasia
06:27
that I think I do here we go again yes we've made it all the way not only to
18
387129
7500
que eu acho que sim aqui vamos nós de novo sim nós fizemos todo o caminho não apenas para o
06:34
the what to to the end of the week not over the end of the week but also the
19
394629
4290
que para o final da semana não sobre o final de semana mas também
06:38
end of the weekend as well because it's Sunday
20
398920
3740
final de semana também porque é domingo o que
07:15
what what happened there if you haven't already noticed I'm not feeling very
21
435160
5800
aconteceu aí se você ainda não percebeu eu não estou me sentindo muito
07:20
well today also on Friday if you were watching on Friday I was not feeling
22
440960
4890
bem hoje também na sexta se você estivesse assistindo na sexta eu não estava me sentindo
07:25
very well at all I'm suffering with hay fever so badly at the moment this
23
445850
7080
muito bem de todo estou sofrendo com febre do feno tão mal no momento esta
07:32
morning all I've been doing this morning is sneezing and on Friday it was so bad
24
452930
5670
manhã tudo o que tenho feito esta manhã é espirrar e na sexta-feira estava tão ruim que
07:38
I had to take some medicine but unfortunately the medicine makes me
25
458600
4860
tive que tomar um remédio, mas infelizmente o remédio me faz
07:43
fall asleep so during last Friday's livestream you
26
463460
4050
adormecer então durante o último Livestream de sexta-feira você
07:47
may or may not have noticed that I was not quite myself and today I don't feel
27
467510
6420
pode ou não ter notado que eu não era muito eu e hoje também não me sinto eu
07:53
myself either I don't feel completely 100% because I
28
473930
4260
não me sinto completamente 100% porque eu
07:58
don't know why I think I think actually it is connected to the weather because
29
478190
7260
não sei porque eu acho que na verdade está ligado ao clima porque
08:05
if you look outside you can see it's very windy and it's being windy for the
30
485450
5700
se você olhar para fora você pode ver que está muito vento e está ventando para o
08:11
past 10 maybe 12 hours we've had very strong winds and what's happening is all
31
491150
6780
nas últimas 10, talvez 12 horas, tivemos ventos muito fortes e o que está acontecendo é todo o
08:17
of the pollen all of the dust is being blown around and that's what's happening
32
497930
6480
pólen, toda a poeira sendo soprada e é isso que está acontecendo
08:24
at the moment and it's really really making my hay fever quite unbearable so
33
504410
6930
no momento e está realmente tornando minha febre do feno insuportável, então
08:31
if I seem a little strange today if I seem a little odd or maybe a little
34
511340
5699
se eu parecer um um pouco estranho hoje se eu pareço um pouco estranho ou talvez um pouco
08:37
tired or sleepy there is a reason for it it's because I'm really feeling under
35
517039
5161
cansado ou sonolento há uma razão para isso é porque eu estou realmente me sentindo mal
08:42
the weather once more with hay fever Oh
36
522200
3889
mais uma vez com febre do feno Oh
08:47
damn you hay fever damn you it literally it literally gets up my nose if
37
527209
7410
droga sua febre do feno maldito você literalmente literalmente levanta meu nariz se
08:54
something gets up your nose it means it is annoying so something is annoying you
38
534619
6361
algo entra no seu nariz significa que é irritante então algo está te incomodando
09:00
it is getting up your nose and that's what the hay fever is doing at the
39
540980
5820
está subindo pelo seu nariz e é isso que a febre do feno está fazendo no
09:06
moment it is literally getting right up my nose we have mr. Steve coming today
40
546800
7649
momento está literalmente entrando no meu nariz temos o sr. Steve chegando hoje
09:14
we are also looking at some different unusual words to describe certain colors
41
554449
9570
também estamos olhando para algumas palavras incomuns diferentes para descrever certas cores
09:24
now last weekend we did look at colors but this weekend we are going to look at
42
564019
6540
agora na semana passada nós olhamos para as cores, mas neste fim de semana vamos ver
09:30
some words that describe certain colors some very unusual exotic words that are
43
570559
9030
algumas palavras que descrevem certas cores algumas palavras exóticas muito incomuns que são
09:39
used to describe colors certain colors we are going to look at that also today
44
579589
6810
usadas para descrever cores certas cores que vamos ver também hoje
09:46
we are looking at some animal idioms all those lovely animals that we like all
45
586399
7680
estamos olhando para alguns idiomas de animais todos aqueles animais adoráveis ​​que gostamos todos
09:54
those wonderful animals cats bears tigers whales all sorts of little
46
594079
11190
aqueles animais maravilhosos gatos ursos tigres baleias todos os tipos de pequenos
10:05
beautiful birds and of course dogs as well I know many people out there I know
47
605269
12240
pássaros bonitos e, claro, cachorros também Conheço muitas pessoas fora aí eu sei que
10:17
you own dogs and I know you look after dogs there are many people who love dogs
48
617509
6031
vocês têm cachorros e sei que vocês cuidam de cachorros há muitas pessoas que amam
10:23
so much there are actually people who love dogs more than other human beings I
49
623540
7459
tanto cachorros na verdade existem pessoas que amam cachorros mais do que outros seres humanos eu
10:30
can understand that I can actually understand why you would think that but
50
630999
5620
posso entender que eu posso realmente entender por que você pensaria isso, mas
10:36
there are people out there who think that dogs are more important than other
51
636619
4291
há pessoas por aí que pensam que os cães são mais importantes do que outros
10:40
human beings it's true here we go then Oh shall we say hello to the live chat I
52
640910
6179
seres humanos é verdade aqui vamos nós então Oh, vamos dizer olá ao chat ao vivo,
10:47
suppose I should also we have mr. Steve coming later he's been very busy in the
53
647089
5940
suponho que também deveríamos ter o sr. Steve chegando mais tarde ele tem estado muito ocupado no
10:53
garden we are going to take a look in a few moments at what mr. Steve has
54
653029
5131
jardim vamos dar uma olhada em alguns momentos no que o sr. Steve
10:58
actually been up to so here we go with the live chat thank
55
658160
5580
realmente tem feito isso, então vamos ao bate-papo ao vivo,
11:03
you very much for joining me on this Sunday I am a little bit under the
56
663740
5910
muito obrigado por se juntar a mim neste domingo, estou um pouco
11:09
weather not feeling great I'm not ill as such so I'm not unwell but I am
57
669650
7230
indisposto, não estou me sentindo muito bem. estou
11:16
suffering from hay fever and hay fever is awful it is one of those things that
58
676880
5850
sofrendo de febre do feno e febre do feno é terrível é uma daquelas coisas que
11:22
can make you feel quite unwell and that's what's happening at the moment
59
682730
3510
podem fazer você se sentir muito mal e é isso que está acontecendo no momento
11:26
can I say a big thank you to all those who have sent messages during the week I
60
686240
6210
posso agradecer muito a todos aqueles que enviaram mensagens durante a semana
11:32
have some lovely messages some lovely photographs thank you very much for all
61
692450
6000
tenho algumas mensagens adoráveis ​​algumas fotografias adoráveis ​​muito obrigado por todos os
11:38
of your emails concerning Friday when I was talking about well first of all we
62
698450
5610
seus e-mails sobre sexta-feira quando eu estava falando bem primeiro de tudo
11:44
started off looking at Pedro Belmont and his new hairstyle then we have a look at
63
704060
6390
começamos olhando para Pedro Belmont e seu novo penteado depois damos uma olhada no
11:50
mine from many many years ago when I had hair
64
710450
4230
meu de muitos anos atrás quando eu tinha cabelo
11:54
and then we talked about maybe perhaps you sending some pictures or information
65
714680
7800
e então conversamos sobre talvez você enviar algumas fotos ou informações
12:02
about yourself especially if you've been watching for a very long time
66
722480
4890
sobre você especialmente se você estiver assistindo por muito tempo eu
12:07
I know you don't have to do it if you are very shy you don't have to but I
67
727370
4230
sei que você não precisa fazer isso se você é muito tímido você não precisa mas
12:11
think it is sometimes nice to put a face to the name so I I have lots of people
68
731600
7200
acho que às vezes é bom colocar um rosto o nome então eu tenho muitas pessoas
12:18
who watch and that includes you watching right now there hello there thanks for
69
738800
5580
que assistem e isso inclui você assistindo agora olá obrigado por se
12:24
joining me again and there are many people of course who have just joined
70
744380
4620
juntar a mim novamente e há muitas pessoas é claro que acabaram de se juntar
12:29
for the first time as well and you might be feeling a little shy can I just say
71
749000
6180
pela primeira vez também e você pode estar se sentindo um pouco tímido posso apenas dizer que
12:35
you don't have to feel shy don't be shy ever in this world sometimes you have to
72
755180
7050
você não precisa se sentir tímido não seja tímido nunca neste mundo às vezes você tem que
12:42
stick your neck out to be noticed that is quite often a good way of moving
73
762230
9030
arriscar o pescoço para ser notado que muitas vezes é uma boa maneira de seguir
12:51
forward with your life hello be tests all Vitesse after my challenge on Friday
74
771260
8760
em frente com sua vida olá testes todos Vitesse depois do meu desafio na sexta-feira
13:00
because I did challenge Vitas I said Vitas your finger seems to be a little
75
780020
5370
porque eu desafiei o Vitas, eu disse Vitas, seu dedo parece estar um pouco
13:05
slow at the moment because you haven't been first on the live chat for a very
76
785390
7410
lento no momento porque você não é o primeiro no bate-papo ao vivo há muito
13:12
long time however today Vitas has proved me wrong I stand
77
792800
5880
tempo, no entanto, hoje o Vitas provou que eu estava errado.
13:18
corrected because today Vitas is first on the live
78
798680
5490
porque hoje o Vitas é o primeiro no chat ao vivo
13:24
chat
79
804170
4389
13:31
I offered the challenge and Vitesse accepted it
80
811130
6570
eu ofereci o desafio e o Vitesse aceitou
13:37
he took the challenge and you succeeded so congratulations for being first today
81
817700
5490
ele aceitou o desafio e você conseguiu então parabéns por ser o primeiro hoje
13:43
no sin is here as well lolly lolly wasu we also have Luis
82
823190
6690
também não tem pecado lolly lolly wasu também temos Luis
13:49
Mendez here today as well parrot parrot party porpora Jap para
83
829880
8850
Mendez aqui hoje também papagaio papagaio party porpora Jap para
13:58
Appetit I hope I pronounced your name right hello to you as well b-trees is
84
838730
4950
Appetit Espero ter pronunciado seu nome corretamente olá para você também b-trees está
14:03
here grace chin or welcome back I feel as if it's been a long time since I've
85
843680
7770
aqui grace chin ou bem-vindo de volta Sinto como se já tivesse passado muito tempo desde que
14:11
seen you here Parvathi also Anna peak hello Anna pica I also feel as if it's a
86
851450
8850
te vi aqui Parvathi também Anna pico olá Anna [ __ ] Eu também sinto como se fosse
14:20
long time since I've seen you as well thank you for joining me welcome
87
860300
4740
muito tempo desde que eu vi você também obrigado por se juntar a mim bem-vindo de
14:25
back soo Jin is here can I say Thank You soo Jin for your lovely photographs that
88
865040
6840
volta soo Jin está aqui posso dizer obrigado soo Jin por suas lindas fotos que
14:31
you sent with the the wonderful temple that was built entirely of wood amazing
89
871880
7980
você enviou com o maravilhoso templo que foi construído inteiramente de madeira incrível,
14:39
I might show those later if I have time Katarina hello from Belarus hello also
90
879860
7170
posso mostrá-los mais tarde, se tiver tempo, Katarina, olá, da Bielorrússia, olá, também
14:47
now new in watching in Vietnam I think hello to you as well lots of people here
91
887030
6840
agora novo em observação no Vietnã. Acho que olá para você também, muitas pessoas aqui
14:53
today we're looking at colors we are also looking at words and idioms
92
893870
5960
hoje, estamos olhando as cores, também estamos olhando as palavras e expressões idiomáticas
14:59
connected with animals it is one that I've done before but I can't resist
93
899830
5560
relacionadas com animais é uma que eu já fiz antes, mas não consigo resistir
15:05
because there are so many there might actually be more animal idioms in the
94
905390
6900
porque há tantas que pode haver mais expressões idiomáticas animais na
15:12
English language than you realize so that's what we're doing today Steve
95
912290
5610
língua inglesa do que você imagina, então é isso que estamos fazendo hoje Steve
15:17
will be with us however at the moment right now Steve is outside in the garden
96
917900
8640
estará com nós, no entanto, no momento agora Steve é ​​ou tside no jardim
15:26
he is busy doing something what are you doing mr. Steve what what are you up to
97
926540
7410
ele está ocupado fazendo algo o que você está fazendo mr. Steve, o que você está fazendo?
15:33
I don't know what Steve is doing at the moment but he's been outside for the
98
933950
5940
Não sei o que Steve está fazendo no momento, mas ele esteve fora nos
15:39
past few days doing some work in the front garden
99
939890
4800
últimos dias trabalhando no jardim da frente
15:44
and mr. Steve what are you doing to that Bush that poor Bush that Bush has done
100
944690
9510
e o sr. Steve o que você está fazendo com aquele Bush aquele pobre Bush aquele Bush não fez
15:54
nothing to you what are you doing to it it looks as if
101
954200
3630
nada para você o que você está fazendo com ele parece que
15:57
Steve is actually chopping that Bush down is that what you're doing Steve
102
957830
5910
Steve está realmente cortando aquele Bush é isso que você está fazendo Steve
16:03
what do you why are you doing that I'm just trying to work out what Steve is up
103
963740
5940
o que você está fazendo por que você está fazendo que estou apenas tentando descobrir o que Steve
16:09
to I tell you what we will ask Steve what he's actually doing out there a
104
969680
4920
está fazendo.
16:14
little bit later on because we will have him with us right here on the livestream
105
974600
6000
16:20
in around about ten minutes from now and hopefully he will tell us what exactly
106
980600
7230
a partir de agora e espero que ele nos diga o que exatamente
16:27
he's doing out there at the moment it looks as if he's I think he's
107
987830
6090
ele está fazendo lá fora no momento parece que ele está eu acho que ele está
16:33
chopping that Bush down that's what I think that's what I'm thinking at the
108
993920
5580
derrubando aquele Bush é o que eu acho é o que eu estou pensando no
16:39
moment I think Steve is actually removing that Bush from the front garden
109
999500
7670
momento eu acho que Steve está realmente removendo aquele Bush do jardim da frente,
16:47
we will find out later on what that is all about I'm very intrigued and maybe
110
1007170
8680
descobriremos mais tarde sobre o que é tudo isso. Estou muito intrigado e talvez
16:55
you are intrigued to find out as well so we will have a look at that later on yes
111
1015850
5520
você também esteja intrigado para descobrir, então veremos isso mais tarde sim,
17:01
Steve we are watching you we can see you we're not quite sure what you're doing
112
1021370
7020
Steve, estamos observando você, podemos vê-lo não temos certeza do que você está fazendo,
17:08
but it looks it looks a little bit destructive yes I think he is I think
113
1028390
6929
mas parece que parece um l um pouco destrutivo sim eu acho que ele é eu acho que o
17:15
Steve is actually cutting that Bush down I think so he's chopping it down hello
114
1035319
8250
Steve está realmente derrubando aquele Bush eu acho que então ele está derrubando olá
17:23
Richard hello sunshine we could do with some sunshine today
115
1043569
4500
Richard olá raio de sol poderíamos ter um pouco de sol hoje
17:28
here in England it's cloudy it's gray it's rather miserable the weather even
116
1048069
6571
aqui na Inglaterra está nublado está cinza está um tanto miserável o tempo mesmo que
17:34
though it's supposed to be summer at the moment can you believe it it is right
117
1054640
6180
esteja deveria ser verão no momento você pode acreditar que
17:40
now supposed to be summer it doesn't feel like it it's windy it's cool we've
118
1060820
6930
agora é suposto ser verão não parece que está ventando está fresco
17:47
had lots of rain and it's very gray there is no sunshine anywhere to be seen
119
1067750
4860
tivemos muita chuva e está muito cinza não há sol em nenhum lugar para ser visto
17:52
most soon hello also to Mary glow Arno's marry our noser I think I will
120
1072610
9730
mais em breve olá também para Mary glow Arno's casou com o nosso nariz acho que vou
18:02
call you that from now on is that okay I hope so hello also Irene Palmyra is
121
1082340
8400
ligar para você a partir de agora tudo bem espero que sim olá também Irene Palmyra está
18:10
here thank you very much Molly yeah Wilson
122
1090740
3750
aqui muito obrigado Molly sim Wilson
18:14
oh hello Wilson I haven't seen you for a while either it's nice to see so many
123
1094490
4890
oh olá Wilson não te vejo há um embora seja bom ver tantas
18:19
people joining me after taking a break from watching my live streams
124
1099380
5690
pessoas se juntando a mim depois de fazer uma pausa assistindo minhas transmissões ao vivo, é
18:25
interesting also we have Lille Helle hello Lille watching in India at the
125
1105070
8620
interessante também temos Lille Helle olá Lille assistindo na Índia no
18:33
moment can I say a big hello to you as well
126
1113690
3180
momento posso dizer um grande olá para você também
18:36
Irene is here hello rod rod VIP watching in Brazil
127
1116870
8850
Irene está aqui olá rod rod Vip assistindo em Brasil,
18:45
hello Brazil we have a lot of people watching in Brazil by the way also we
128
1125720
7620
olá, Brasil, temos muitas pessoas assistindo no Brasil, aliás, também
18:53
have arts be mr. Bruno is here hello mr. Bruno once more it feels like a very
129
1133340
9600
temos artes, seja o sr. Bruno está aqui olá sr. Bruno mais uma vez parece que faz muito
19:02
long time since I last saw you here on the live stream this is like this is
130
1142940
6510
tempo desde a última vez que te vi aqui na transmissão ao vivo é como se fosse
19:09
like some sort of family reunion lots of people are joining me today who I
131
1149450
5340
uma espécie de reunião de família muitas pessoas estão se juntando a mim hoje que eu
19:14
haven't seen for a long time I wish you all a sunny Sunday I am sunbathing in my
132
1154790
7350
não vejo há muito tempo eu gostaria todos vocês um domingo ensolarado estou tomando banho de sol no meu
19:22
garden oh I see mr. Bruno is topping his tan very nice all are all I can say now
133
1162140
9870
jardim oh eu vejo sr. Bruno está bronzeando muito bem, tudo o que posso dizer agora
19:32
is I wish I was sitting in the garden now right now getting some Sun on my
134
1172010
5970
é que gostaria de estar sentado no jardim agora, agora, tomando um pouco de sol no
19:37
face but unfortunately we're not getting any so well done mr. Bruno I hope you
135
1177980
5160
rosto, mas infelizmente não estamos recebendo nenhum tão bem feito, sr. Bruno, espero que você
19:43
have a lovely sunbathe in the garden make sure that you put plenty of suntan
136
1183140
5730
tome um belo banho de sol no jardim, certifique-se de colocar bastante
19:48
lotion on your body and for goodness sake if you are going to sunbathe naked
137
1188870
7220
protetor solar em seu corpo e, pelo amor de Deus, se você for tomar banho de sol nu,
19:56
please make sure you cover your little pieces your little bits so they don't
138
1196090
6730
certifique-se de cobrir seus pedacinhos para que eles não
20:02
get sunburned and shrivel up hello Helena Oh Belarus Sierra's here
139
1202820
6210
ficar queimado de sol e murchar olá Helena Oh Bielorrússia Sierra está aqui
20:09
hello Belarusian nice to see you thanks by the way for your lovely photographs
140
1209030
4529
olá bielorrusso prazer em vê-lo obrigado por falar nisso por suas lindas fotos
20:13
they're great I love the one of you as a baby it's brilliant
141
1213559
6661
elas são ótimas eu amo a sua quando bebê é brilhante
20:20
thanks a lot I do appreciate that hello also Marcia and Beatriz do I have any
142
1220220
9060
muito obrigado eu aprecio isso olá também Marcia e Beatriz tenho alguma
20:29
pictures of myself as a baby I think I do somewhere I'm sure I do I know I have
143
1229280
6810
foto minha quando bebê acho que tenho em algum lugar tenho certeza que tenho sei que tenho
20:36
one of me and I'm pretty sure I have a photograph of mr. Steve as a baby I
144
1236090
6420
uma de mim e tenho certeza que tenho uma foto do sr. Steve quando bebê,
20:42
might try and find those later but yes I think I have I'm sure we've done this
145
1242510
6029
posso tentar encontrá-los mais tarde, mas sim, acho que encontrei. Tenho certeza de que já fizemos isso
20:48
before I think I've actually shown you a picture before with mr. Steve as a baby
146
1248539
4500
antes. Acho que já mostrei uma foto antes com o sr. Steve quando bebê
20:53
and also me as well
147
1253039
4651
e também eu
20:57
hello Abraham also we have tomorrow it is a pity you're suffering from hay
148
1257690
7109
olá Abraham também temos amanhã é uma pena que você esteja sofrendo de
21:04
fever for so long it does normally last for maybe five or six weeks so normally
149
1264799
8161
febre do feno por tanto tempo que normalmente dura talvez cinco ou seis semanas então normalmente
21:12
it starts in mid-june and then normally it starts to disappear during late July
150
1272960
9719
começa em meados de junho e depois normalmente começa a desaparecer no final de julho,
21:22
so normally around five or six weeks I suffer from hay fever as many of the
151
1282679
6870
então normalmente em torno de cinco ou seis semanas eu sofro de febre do feno, pois muitas das
21:29
plants many of the flowers release their pollen into the air so yes you are right
152
1289549
5341
plantas, muitas das flores liberam seu pólen no ar, então sim, você está certo,
21:34
it is a pain literally it is a pain in the nose it is also a pain in the head a
153
1294890
7580
é uma dor literalmente, é uma dor no nariz também é uma dor na cabeça uma
21:42
pain in the ears a pain in the throat everything everything is swollen and
154
1302470
8160
dor nos ouvidos uma dor na garganta tudo tudo está inchado e
21:50
painful so yes hay fever is not something I would like
155
1310630
5140
dolorido então sim a febre do feno não é algo que eu gostaria que
21:55
anyone to have to go through because it is rather uncomfortable to say the least
156
1315770
7730
alguém tivesse que passar porque é bastante desconfortável para dizer o mínimo
22:03
would you like to see something nice here is something very nice for us to
157
1323500
5260
você gostaria de ver algo legal aqui está algo muito bom para nós
22:08
look at it will also give me a chance to have a drink of water as well we are
158
1328760
6360
olharmos também vai me dar a chance de beber um pouco de água também estamos
22:15
talking about animal idioms so here is a lovely video clip of a sleeping animal
159
1335120
7740
falando sobre idiomas de animais então aqui está um lindo videoclipe de um animal dormindo
22:22
but which animal is it
160
1342860
4180
mas que animal é esse
23:52
oh isn't that lovely that was a sleeping bull filmed in my
161
1432470
34589
oh não é tão adorável tha era um touro adormecido filmado no meu
24:27
field or in the field at the back of my house a couple of years ago very nice I
162
1467059
8131
campo ou no campo nos fundos da minha casa há alguns anos muito legal eu
24:35
couldn't resist I actually watched that this morning and
163
1475190
4020
não pude resistir eu realmente assisti isso esta manhã e me
24:39
it made me smile I had a lovely big smile on my face and it did cheer me up
164
1479210
4500
fez sorrir eu tinha um lindo sorriso grande no meu rosto e isso me animou,
24:43
so I couldn't resist playing that today so that was one of the balls that was
165
1483710
5820
então não pude resistir a jogar isso hoje, então essa foi uma das bolas que estava
24:49
actually in my field a couple of years ago now of course we have cows at the
166
1489530
6029
no meu campo há alguns anos agora é claro que temos vacas nos
24:55
back of the house we are talking about animal idioms today
167
1495559
5250
fundos da casa de que estamos falando expressões de animais hoje
25:00
oh hello Palmyra we had a special guest my son with his eldest daughter and we
168
1500809
8431
olá Palmyra tivemos um convidado especial meu filho com sua filha mais velha e
25:09
we ate a very tasty cake called Napoleon I'm interested I want to see your
169
1509240
7260
comemos um bolo muito gostoso chamado Napoleão estou interessado quero ver seu bolo
25:16
Napoleon cake can I can I have a look at your Napoleon cake now we do have a type
170
1516500
6450
Napoleão posso dar uma olhada no seu bolo Napoleão agora nós temos um tipo
25:22
of ice cream called Neapolitan ice cream so there is a type of ice cream and it
171
1522950
7349
de sorvete chamado sorvete napolitano, então existe um tipo de sorvete e
25:30
is actually three different types of ice cream together in layers and they call
172
1530299
7801
na verdade são três tipos diferentes de sorvete juntos em camadas e eles chamam de
25:38
it Neapolitan ice cream so I'm wondering now if it's connected to that in some
173
1538100
7470
sorvete napolitano, então estou me perguntando agora se está conectado a que de alguma
25:45
way maybe it is I don't know so what is Napoleon cake I am intrigued to find out
174
1545570
7109
forma talvez seja eu não sei então o que é bolo de Napoleão eu sou intr fiquei curioso para saber o que
25:52
what it is because well first of all it's related to food let's face it as
175
1552679
5671
é porque bem antes de mais nada está relacionado a comida vamos encarar como
25:58
you all know I love food very much Anna Rita says I am in the countryside
176
1558350
5280
todos sabem eu amo muito comida Anna Rita diz estou no campo
26:03
sitting on my balcony watching you and the beautiful green hill surrounded by
177
1563630
6750
sentado na minha varanda olhando você e a linda colina verde cercada
26:10
the sound of birds what a perfect way to spend your Sunday afternoon
178
1570380
6320
pela som dos pássaros que maneira perfeita de passar a tarde de domingo
26:16
LAN foon says my daughter has hay fever I'm sorry to hear that
179
1576700
5490
LAN foon diz que minha filha está com febre do feno lamento saber que
26:22
it is especially bad if you are a child when I was a kid when I was a child I
180
1582190
5460
é especialmente ruim se você é criança quando eu era criança quando eu era criança eu
26:27
used to suffer with hay fever but much worse I used to actually collapse on the
181
1587650
5700
sofria com febre do feno, mas muito pior, eu costumava desmaiar no
26:33
floor unable to breathe because my throat and my nose and also my eyes
182
1593350
4680
chão, incapaz de respirar porque minha garganta, meu nariz e também meus olhos
26:38
would swell so I couldn't actually see out of my eyes my eyes would swell up
183
1598030
6750
inchavam, então eu não conseguia realmente ver com meus olhos, meus olhos inchavam
26:44
and my I couldn't even open my eyes that's how bad it was as a child so
184
1604780
6750
e eu não conseguia nem mesmo abrir meus olhos, é tão ruim quando criança, então
26:51
quite often you will suffer hay fever more severely when you are a child and
185
1611530
6810
muitas vezes você sofre de febre do feno mais severamente quando é criança e, à medida que
26:58
then as you get older that severity the Severinus eases off but yes I do I do
186
1618340
10340
envelhece, a gravidade do Severinus diminui, mas sim, eu
27:08
sympathise with anyone especially a young person who suffers with hay fever
187
1628680
4840
simpatizo com qualquer pessoa especialmente um jovem que sofre de febre do feno
27:13
because it isn't a very nice thing at all it is not hello also - Oh Pedro
188
1633520
8510
porque é não é uma coisa muito legal não é olá também - Oh Pedro
27:22
Pedro Belmont is field he has very long hair now very long flowing silky hair am
189
1642030
11350
Pedro Belmont é campo ele tem cabelo muito comprido agora cabelo muito longo e sedoso estou com
27:33
i jealous maybe a little bit maybe a little bit we also have a Sandra I've
190
1653380
9630
ciúmes talvez um pouco talvez um pouco também temos uma Sandra eu
27:43
never seen a cow sleeping well that was a young bull sleeping at the back of the
191
1663010
7380
nunca vi uma vaca dormindo bem que era um touro jovem dormindo nos fundos da
27:50
house a couple of years ago having some sweet dreams there in eyes talking of
192
1670390
7560
casa alguns anos atrás tendo bons sonhos lá nos olhos falando de
27:57
sweet dreams we have a man coming soon in a few moments who is in many people's
193
1677950
8310
bons sonhos temos um homem chegando em breve em alguns momentos que está nos sonhos de muitas pessoas
28:06
dreams and maybe in quite a few of their nightmares as well mr. Steve is coming
194
1686260
8310
e talvez em alguns de seus pesadelos também mr. Steve está chegando em
28:14
soon but right now we are going to take a look at some excerpts from my full
195
1694570
6390
breve, mas agora vamos dar uma olhada em alguns trechos de minhas
28:20
English lessons and then after that he is back definitely mr. Steve will be
196
1700960
8580
aulas de inglês completas e depois disso ele está de volta definitivamente, sr. Steve estará
28:29
with us live if you are a regular viewer then
197
1709540
8820
conosco ao vivo, se você for um espectador regular,
28:38
you will know that I love food can you guess what my most favorite snack is the
198
1718360
6299
saberá que adoro comida, você consegue adivinhar qual é meu lanche favorito
28:44
thing I like to nibble on the most the one food I often get a craving for okay
199
1724659
8161
28:52
I will tell you my most favorite snack is cheese yes it is true I love to
200
1732820
11069
? digo-te que o meu lanche favorito é queijo sim é verdade adoro
29:03
nibble on cheese there are many reasons why I love cheese firstly there are so
201
1743889
7770
mordiscar queijo há muitas razões pelas quais adoro queijo primeiro existem tantas
29:11
many varieties so many flavors of cheese from mild to extra mature cheese's can
202
1751659
10140
variedades tantos sabores de queijo desde suave a queijo extra maduro podem
29:21
vary in shape and color too some are round and white while others
203
1761799
6360
variar em forma e cor também alguns são redondos e brancos enquanto outros
29:28
can be square and red some cheese's have a strong odor cheese is made from the
204
1768159
15061
podem ser quadrados e vermelhos alguns queijos têm um cheiro forte queijo é feito de
29:43
milk of a cow or goat each type of cheese has its own name this name
205
1783220
6659
leite de vaca ou cabra cada tipo de queijo tem o seu próprio nome este nome
29:49
normally relates to where it was originally produced for example cheddar
206
1789879
4890
normalmente está relacionado com o local onde foi originalmente produzido por exemplo cheddar
29:54
cheese was first made in cheddar Somerset which is in the UK red
207
1794769
6780
queijo foi feito pela primeira vez em cheddar Somerset que é no Reino Unido
30:01
Leicester cheese was first made in Leicestershire and is red in color
208
1801549
5421
queijo vermelho de Leicester foi feito pela primeira vez em Leicestershire e é de cor vermelha
30:06
one of the smelliest cheese's must be the variety known as stinking bishop
209
1806970
6449
um dos queijos mais fedorentos deve ser a variedade conhecida como bispo fedorento
30:13
this cheese is also produced here in the UK in the county of Gloucestershire each
210
1813419
7541
este queijo também é produzido aqui no Reino Unido no condado de Gloucestershire cada
30:20
country has its own famous cheese France has its camembert cheese Greece has its
211
1820960
8010
país tem seu próprio queijo famoso A França tem seu queijo camembert A Grécia tem seu
30:28
feta cheese which is made from goat's milk Italy has its Parmesan cheese which
212
1828970
7110
queijo feta que é feito de leite de cabra A Itália tem seu queijo parmesão que
30:36
is normally grated and sprinkled onto pasta or you could try some mozzarella
213
1836080
6209
normalmente é ralado e polvilhado sobre massas ou você pode experimentar um pouco de mussarela a que estamos
30:42
cheese we is used to make pizza topping there are
214
1842289
4561
acostumados fazer cobertura de pizza existem
30:46
many hundreds of varieties of cheese around the world all of which I would
215
1846850
5519
centenas de variedades de queijo em todo o mundo que eu
30:52
love to try but sadly I cannot as I would put on weight and get very very
216
1852369
7081
adoraria experimentar, mas infelizmente não posso porque engordaria e engordaria muito, muito
30:59
fat when people take photographs of their friends and family they normally
217
1859450
8459
quando as pessoas tiram fotos de seus amigos e familiares, elas normalmente perguntam
31:07
ask the subjects to say cheese as it encourages everyone being photographed
218
1867909
4740
ao assuntos a dizer queijo, pois encoraja todos a serem fotografados
31:12
to smile cheese I must say all this talk of cheese is making me feel quite hungry
219
1872649
11660
a sorrir queijo Devo dizer que toda essa conversa sobre queijo está me deixando com muita fome
31:33
no very nice very nice indeed I hope you enjoyed that that was an excerpt for one
220
1893340
7089
não muito bom muito bom mesmo espero que tenha gostado que esse foi um trecho de uma
31:40
of my full English lessons in fact that was from full English number three okay
221
1900429
6060
das minhas aulas completas de inglês em fato que era do inglês completo número três ok
31:46
I've just had a lovely menthol suite to ease my throat because I've got hay
222
1906489
7320
acabei de tomar um adorável conjunto de mentol para aliviar minha garganta porque estou com
31:53
fever at the moment I'm not feeling very well today so I will be looking for some
223
1913809
5580
febre do feno no momento não estou me sentindo muito bem hoje então vou estou procurando por alguma
31:59
sympathy here he is he's coming now for all the fans he is a man who exists well
224
1919389
9990
simpatia aqui está ele está vindo agora para todos os fãs ele é um homem que existe bem
32:09
he exists in two places in reality the real world and also here on the Internet
225
1929379
6240
ele existe em dois lugares na realidade o mundo real e também aqui na Internet
32:15
as well ladies and gentlemen he's on his way
226
1935619
4050
também senhoras e senhores ele está a caminho é o
32:19
it's mr. Steve he is coming up in a few moments
227
1939669
15051
sr. Steve ele está chegando em alguns momentos
32:45
hello mr. Duncan hello as usual as usual mr. Steeves shouts straight into my ear
228
1965210
7440
olá sr. Duncan Olá, como sempre, como sempre, sr. Steeves grita direto no meu ouvido,
32:52
I'm glad you've had a suite by the way because your breath was a little you
229
1972650
4360
estou feliz que você tenha uma suíte, a propósito, porque sua respiração estava um pouco, você
32:57
know earlier on I thought I hope mr. Duncan has a menthol suite because then
230
1977010
5010
sabe antes, pensei, espero que o sr. Duncan tem uma suíte de mentol porque então
33:02
I won't have to breathe in his acrid a halitosis
231
1982020
5360
eu não vou ter que respirar sua acre uma halitose
33:09
that's not even sarcastic that's just that's just cruel
232
1989280
3990
que nem é sarcástica isso é apenas isso é cruel
33:13
you are quite a cruel you know I'm joking halitosis soot jokes about that
233
1993270
4950
você é muito cruel você sabe que estou brincando com halitose fuligem piadas sobre isso
33:18
now breath no one jokes you don't go to your friend and say oh hi mate by the
234
1998220
5250
agora respiração ninguém brinca com você não vá até seu amigo e diga oi cara pelo
33:23
way you stink don't you do it in a more gentle and
235
2003470
4530
jeito que você fede não faça isso de uma forma mais gentil e
33:28
subtle away anyway I'm not feeling very well stop picking on me well I keep
236
2008000
4260
sutil de qualquer maneira eu não estou me sentindo muito bem pare de implicar comigo bem eu continuo
33:32
telling you mr. Duncan to take a tablet I have and oh okay okay next but I
237
2012260
6210
dizendo a você sr. Duncan para tomar um comprimido que eu tenho e oh ok ok próximo mas eu
33:38
didn't know you'd taken it because I've been working hard in the garden we've
238
2018470
4200
não sabia que você tinha tomado porque eu tenho trabalhado duro no jardim nós
33:42
been spying on you really we've been watching you with we were wondering leaf
239
2022670
3960
temos espionado você realmente nós temos observado você com nós estávamos folha imaginando
33:46
we were wondering what you were doing actually because and I have a feeling
240
2026630
3270
nós estávamos imaginando o que você estava fazendo na verdade porque e eu tenho um pressentimento
33:49
and now we all have the same feeling that maybe you are destroying I'm good
241
2029900
7530
e agora todos nós temos o mesmo sentimento que talvez você esteja destruindo estou bem veja
33:57
see yes I think that might be a harsh word to use but destroying that lovely
242
2037430
6360
sim acho que pode ser uma palavra dura de usar mas destruindo aquele lindo
34:03
bush in the garden what is wrong with that Bush
243
2043790
3270
arbusto no jardim o que há de errado com aquele arbusto
34:07
that is a beautiful bush green it is alive it's enjoying it's enjoying being
244
2047060
5970
que é um lindo arbusto verde está vivo está gostando está gostando de estar
34:13
alive it's lovely it wakes up every morning and says oh what a lovely day
245
2053030
3960
vivo é lindo acorda todas as manhãs e diz oh que lindo dia
34:16
here in this garden I can grow and have a nice time and there you are shopping
246
2056990
6330
aqui neste jardim posso crescer e me divertir e aí está você comprando em
34:23
it to pieces well mr. Duncan the problem with that
247
2063320
3210
pedaços bem sr. Duncan, o problema com aquele
34:26
bush is it is very spiky and spiny yes it has lots of thorns it has lots of
248
2066530
8760
arbusto é que ele é muito espinhoso e espinhoso sim, ele tem muitos espinhos, ele tem muitos
34:35
thorns and it's if you saw it if you were to pull back from your shop there
249
2075290
5879
espinhos e é se você o visse, se você se afastasse de sua loja,
34:41
you would see that it goes a lot further along and it's very high and every year
250
2081169
4260
veria que ele vai muito mais longe e é muito alto e todo ano
34:45
I have to cut it twice and then he breaks my back and I get thorns stuck in
251
2085429
5131
tenho que cortar duas vezes e aí ele quebra minha coluna e fico com espinhos cravados nos
34:50
the fingers in the shoes it goes straight through the soles of your shoe
252
2090560
5369
dedos nos sapatos passa direto na sola do seu sapato
34:55
that push I don't know what it's called but he did tell me hmm so what I'm doing
253
2095929
5401
aquele empurrão não sei como chama mas ele me disse hmm, então o que estou fazendo
35:01
is I'm reducing it in size yes by all the way I've cut all the way across from
254
2101330
5010
é reduzi-lo de tamanho sim de todo o caminho eu cortei todo o caminho
35:06
that tree you can see on the right you've already taken away quite a lot of
255
2106340
4290
daquela árvore que você pode ver à direita você já tirou bastante
35:10
it and not only that it's opened up a whole new section of the garden and it
256
2110630
5550
dele e não só porque abriu uma seção totalmente nova do jardim e isso
35:16
means that I will no longer have to cut this bush because I'm going to let the
257
2116180
3750
significa que não vou mais ter que cortar esse arbusto porque vou deixar a
35:19
top bit to grow right up as screeners from the neighbors that it all planned
258
2119930
4080
parte de cima crescer bem como peneiras dos vizinhos que tudo planejado
35:24
mr. Duncan so so I think Steve's plan is to make the bush narrower but taller
259
2124010
6980
sr. Duncan então eu acho que o plano de Steve é fazer o arbusto mais estreito, mas mais alto
35:30
exactly uh and then I don't have to cut it anymore apart from the front which is
260
2130990
5020
exatamente uh e então eu não tenho que cortá- lo mais além da frente, o que é
35:36
fine but it's a horrible bush okay and as you can see I have been attempt it's
261
2136010
7350
bom, mas é um arbusto horrível, ok e como você pode ver, tenho tentado é
35:43
a very hard work mr. Duncan I'm ripped I've got muscles that I didn't even know
262
2143360
4890
um trabalho muito árduo sr. Duncan, estou definido, tenho músculos que nem sabia que
35:48
I'd got just keep saying that every week and I don't see I don't see any sign I
263
2148250
4220
tinha, continuo dizendo isso toda semana e não vejo, não vejo nenhum sinal,
35:52
don't see any sign of any muscles developing to be honest Oh would you
264
2152470
5890
não vejo nenhum sinal de músculos desenvolvendo para ser honesto Oh, você
35:58
call that miss Ida pose you know I'm getting very fit and I read another
265
2158360
10350
chamaria isso de pose de senhorita Ida, você sabe que estou ficando muito em forma e li outro
36:08
article the other day and out the bones the bones your bones mr. don't ok there
266
2168710
5820
artigo outro dia e fora os ossos os ossos seus ossos sr. não ok
36:14
how many bones have we got sir do you know the answer to that how many bones
267
2174530
3030
quantos ossos temos senhor você sabe a resposta para quantos ossos
36:17
well it's more than 20 that's true unless of course you have limbs missing
268
2177560
5010
bem é mais de 20 isso é verdade a menos é claro que você tenha membros faltando
36:22
that apparently your bones release some kind of hormone that is responsible for
269
2182570
6270
que aparentemente seus ossos liberam algum tipo de hormônio que é responsável por
36:28
anti aging okay because if you stress your body in your bones it releases a
270
2188840
5520
anti envelhecer bem, porque se você estressar seu corpo em seus ossos, ele libera um
36:34
hormone which keeps your muscles firm but and reduces aging so what are you
271
2194360
5850
hormônio que mantém seus músculos firmes, mas reduz o envelhecimento, então o que você
36:40
supposed to do with the bones then no the bones are still there okay about
272
2200210
4950
deve fazer com os ossos, então não, os ossos ainda estão lá.
36:45
your bones in your body release so everyone everyone has bones
273
2205160
4860
todo mundo todo mundo tem ossos
36:50
everybody has bones okay and when you exercise yeah it causes apparently a bit
274
2210020
5220
todo mundo tem ossos bem e quando você se exercita, sim, aparentemente causa um pouco
36:55
of stress on those bones which causes them to release something which is like
275
2215240
6870
de estresse nesses ossos, o que os faz liberar algo que é como
37:02
an anti-aging hormone so I think that might be the secret as to why if you
276
2222110
5310
um hormônio antienvelhecimento, então acho que esse pode ser o segredo do porquê se você
37:07
exercise regularly you live longer and look
277
2227420
3610
exercite-se regularmente você vive mais e olha mais
37:11
later and help ya I've never seen anyone over the age of 60 who does lots of
278
2231030
4680
tarde e ajuda você nunca vi ninguém com mais de 60 anos que faz muito
37:15
exercise I've never seen any of them well they should do who look what
279
2235710
4920
exercício nunca vi nenhum deles bem eles deveriam fazer quem olha o que
37:20
well because what's happened is that they have neglected themselves I think
280
2240630
4230
bem porque o que aconteceu é que eles se negligenciaram eu acho que
37:24
no no you didn't hear you didn't even listen to what I just said I don't need
281
2244860
3870
não não você não ouviu você nem ouviu o que eu acabei de dizer não preciso
37:28
to I said doesn't make any sense go on mr. Duncan okay fine I'm high on
282
2248730
6780
eu disse não faz sentido vá em frente sr. Duncan, tudo bem, estou animado com a
37:35
life I've been exercising Duncan hi I'm so excited today okay then let me just
283
2255510
6870
vida, tenho me exercitado Duncan, oi, estou tão animado hoje, ok, então deixe-me
37:42
get a word out there are people there are patient people out there watching
284
2262380
3930
37:46
this and I can already hear the sound of mice being clicked as they all go and
285
2266310
6780
dizer uma palavra. mouses sendo clicados enquanto todos
37:53
watch something else so we all view that I don't know I wonder why I lost two and
286
2273090
9180
assistem a outra coisa, então todos nós vemos que eu não sei, eu me pergunto por que perdi dois mil e
38:02
a half thousand subscribers over the past two days but that's just you know
287
2282270
6620
quinhentos inscritos nos últimos dois dias, mas isso é apenas você sabe,
38:08
think about that how long you wonder you got
288
2288890
3100
pense nisso quanto tempo você se pergunta você ficou
38:11
well fewer fewer now because I've lost two and a half thousand people I don't
289
2291990
4680
bem menos agora porque perdi duas mil e quinhentas pessoas não
38:16
know where they've gone they've just vanished but they do these Corrections
290
2296670
3540
sei para onde foram simplesmente desapareceram mas fazem essas correções
38:20
every now and then YouTube Turner they get rid of old ones that aren't watching
291
2300210
3450
de vez em quando YouTube Turner eles se livram dos antigos que são não estou
38:23
you anymore all the world needs what you mean old yuge
292
2303660
2640
mais assistindo você, todo o mundo precisa do que você quer dizer
38:26
youtubers yes anyone over 50 right one asked me 37 even funny
293
2306300
7620
38:33
does mr. Steve smell like a beautiful Bush now no no all that weed I was gonna
294
2313920
5850
. Steve cheira como um belo Bush agora não, não, toda aquela erva, eu ia
38:39
say something rare but I'm not going to I'm trying to talk about the show that
295
2319770
3930
dizer algo raro, mas não vou, estou tentando falar sobre o show que
38:43
we're doing right now what we're supposed to be doing today
296
2323700
2430
estamos fazendo agora, o que deveríamos estar fazendo hoje
38:46
go on I'm just beginning to realize why I am losing two and a half thousand
297
2326130
5430
continue estou apenas começando a entender porque estou perdendo dois mil e quinhentos
38:51
subscribers and really lost them I think it is his fault again let me just try to
298
2331560
6270
assinantes e realmente os perdi acho que é culpa dele de novo deixe-me apenas tentar
38:57
remember what the hell I was saying it's always I don't know I get myself into a
299
2337830
6030
lembrar o que diabos eu estava dizendo é sempre eu não sei eu me coloco em um
39:03
certain frame of mind before Steve comes on and sometimes he's very he's very
300
2343860
5940
certo estado de espírito antes de Steve aparecer e às vezes ele está muito, ele está muito
39:09
relaxed but today I don't know what's happened I think he's I think his bones
301
2349800
5090
relaxado, mas hoje não sei o que aconteceu, acho que ele está, acho que os ossos dele
39:14
have been producing extra hormones or something but of course if you fall down
302
2354890
5830
estão produzindo hormônios extras ou algo assim, mas é claro que se você cair
39:20
the stairs you might end up with extra bone
303
2360720
3460
escadas você pode acabar com osso extra
39:24
you see if they break in half you will let you will actually have more bones to
304
2364180
4200
você vê se eles quebrarem ao meio você vai deixar você realmente terá mais ossos para
39:28
get those juicy hormones from desire you saying that Pedro is growing his hair
305
2368380
6560
obter esses hormônios suculentos do desejo você dizendo que Pedro está deixando o cabelo crescer
39:34
Pedro has grown his hair it's really long have we got a picture oh I was
306
2374940
5649
Pedro deixou o cabelo crescer é muito longo nós temos uma foto, oh, eu
39:40
hoping you wouldn't say that because I don't okay
307
2380589
2730
esperava que você não dissesse isso porque eu digo não está
39:43
well not nearby wait let's just see if I can get Pedro's picture Steve can I just
308
2383319
5401
bem, bem, não está perto, espere, vamos ver se consigo tirar a foto do Pedro, Steve, posso apenas
39:48
say that sometimes I just want to I just want to think you did growing mine
309
2388720
4050
dizer que às vezes eu só quero, só quero pensar que você fez o meu crescer,
39:52
actually you know I've had it short for years people think I'm bald but I'm not
310
2392770
4620
na verdade, você sabe que eu o tenho curto há anos, as pessoas pensam Eu sou careca, mas na verdade não sou
39:57
really I just cut it very short so I'm thinking of growing mine I'm thinking
311
2397390
4649
só cortei bem curto então estou pensando em deixar o meu crescer estou pensando na altura dos
40:02
shoulder-length what do you think do not grow your hair Steve please whatever you
312
2402039
5401
ombros o que você acha que não deixe seu cabelo crescer
40:07
do there's a few on top that would grow please don't I gave them some
313
2407440
4290
isso iria crescer, por favor, não, eu dei a eles algum
40:11
encouragement please don't grow your hair maybe a bit of fertilizer so how's
314
2411730
5430
incentivo, por favor, não deixe seu cabelo crescer, talvez um pouco de fertilizante, então, como
40:17
the show been going so far well I know just Palmyra I've been told there's a
315
2417160
4919
está indo o show? Bem, eu conheço apenas Palmyra.
40:22
lot of people that eat while they're watching you oh there's a lot of people
316
2422079
3841
eles estão te observando ah tem muita gente
40:25
that eat and I've noticed this okay Palmeiras
317
2425920
3899
que come e eu notei isso ok Palmeiras
40:29
I think is eating feta cheese okay and I repeat ever pker is is eating sweets I
318
2429819
6661
eu acho que está comendo queijo feta ok e repito cada pker está comendo doce eu
40:36
think that's a compliment yes that people are eating while I would imagine
319
2436480
5069
acho isso um elogio sim que as pessoas estão comendo enquanto eu comeria imagine
40:41
Elst watch watching us you see it creates a lot of nervous energy and
320
2441549
4800
Elst assistindo nos observando, você vê, isso cria muita energia nervosa e as
40:46
people have to have something to do he's Pedro's new hairstyle yeah well let's
321
2446349
4770
pessoas devem ter isso algo para fazer ele é o novo penteado do Pedro sim vamos
40:51
have a look good grief what that is long it's silky he looks like a rocker and
322
2451119
7321
dar uma olhada bom que pena o que isso é comprido é sedoso ele parece um roqueiro e
40:58
this is amazing a Brazilian rock star I'm jealous
323
2458440
3869
isso é incrível uma estrela do rock brasileiro estou com ciúmes estou com
41:02
I'm jealous that I can't grow my hair that long yes me too so how long has it
324
2462309
6181
ciúmes porque não consigo deixar meu cabelo crescer tanto tempo sim eu também quanto tempo
41:08
taken if Pedro is still on to grow your hair that long you know what I think I
325
2468490
5369
demorou se Pedro ainda está deixando seu cabelo crescer tanto tempo você sabe o que eu acho eu acho que
41:13
think he's done this in lockdown this is lockdown hair this is definitely
326
2473859
4470
ele fez isso em confinamento isso é cabelo em confinamento isso é definitivamente
41:18
I think grande that long in only three months well it might have yes well three
327
2478329
4980
eu acho grande tanto tempo em apenas três meses bem pode ter sim bem três
41:23
months that the human hair does grow quite quickly
328
2483309
3421
meses que o cabelo humano cresce bem rápido
41:26
I'm very impressed yes it's pretty good isn't it very impressed with everything
329
2486730
4440
estou muito impressionado sim é muito bom não está muito impressionado com tudo
41:31
Pedro is here by the way so you can congratulate him congratulations on his
330
2491170
5040
Pedro está aqui a propósito então pode parabenizá-lo parabéns pelos
41:36
silky locks I wish I could grow mine yes
331
2496210
3240
cabelos sedosos gostaria de poder cultivar o meu, sim,
41:39
unfortunately genetics has seen to it that I will not be able to do that
332
2499450
6589
infelizmente, a genética garantiu que não serei capaz de fazer isso,
41:46
definitely you know what we're going to talk about today Steve there's an
333
2506039
4720
definitivamente, você sabe sobre o que vamos falar hoje, Steve, há uma
41:50
interesting word and it's one we've been hearing about quite a lot recently do
334
2510759
6240
palavra interessante e temos ouvido falar bastante recentemente
41:56
you know what the word is a word that we've been talking about well a word
335
2516999
6270
você sabe qual é a palavra w ord que temos falado bem uma palavra
42:03
that everyone on the planet has been talking about not not not nothing to do
336
2523269
4050
que todos no planeta têm falado não não não nada a ver
42:07
with illness by the way okay you mean recent events might have
337
2527319
6140
com doença a propósito tudo bem você quer dizer eventos recentes podem ter
42:13
precipitated the use of this word shall I just move things I guess I guess we
338
2533459
7510
precipitado o uso desta palavra devo apenas mudar as coisas eu acho que
42:20
don't have enough band width Abby's worried that everyone is currently using
339
2540969
4380
não temos largura de banda suficiente Abby está preocupada que todo mundo esteja usando
42:25
yes race well you know you're not far off actually you're near I mean the
340
2545349
7200
sim corrida bem você sabe que não está longe na verdade você está perto quero dizer o
42:32
right ballpark you're near but also very far away okay
341
2552549
3631
estádio certo você está perto mas também muito longe ok
42:36
this is what the word is tolerance Oh tolerance what is tolerance so when we
342
2556180
4859
isso é o que a palavra é tolerância Oh tolerância o que é tolerância então quando
42:41
think about tolerance when we think about being tolerant so as a person you
343
2561039
6450
pensamos em tolerância quando pensamos em ser tolerante então como pessoa você
42:47
are tolerant but tolerance is the general state tolerance around you might
344
2567489
6720
é tolerante mas tolerância é o estado geral tolerância ao seu redor pode
42:54
have tolerance in society tolerance amongst a group of people tolerance
345
2574209
7231
ter tolerância na sociedade tolerância entre um grupo de pessoas tolerância
43:01
between two groups of people maybe so when we talk about tolerance we are
346
2581440
6329
entre dois grupos de pessoas talvez então quando falamos de tolerância estamos
43:07
really talking about maybe respect is that the first word that comes into your
347
2587769
5820
realmente falando sobre talvez respeito seja a primeira palavra que vem à sua
43:13
mind I think so yes acceptance acceptance all I like that one
348
2593589
4760
mente eu acho que sim aceitação aceitação tudo eu gosto disso uma
43:18
acceptance is a good one yes I'm here yes yes yes it means that you put up
349
2598349
6430
aceitação é um bom sim estou aqui sim sim sim significa que você aguenta
43:24
with well if you say put up with that's different tolerance yes now you can be
350
2604779
6510
bem se você diz aguentar isso é tolerância diferente sim agora você pode ser
43:31
taken to raise time that's the problem with the word tolerance because some
351
2611289
4320
levado a aumentar o tempo esse é o problema com a palavra tolerância porque algumas
43:35
people take it one way and others take it another so to tolerate someone is
352
2615609
4771
pessoas entendem de uma maneira e outros acham que é outro então tolerar alguém é
43:40
actually just to actually maybe understand or know how another person
353
2620380
6119
na verdade apenas entender ou saber como outra pessoa
43:46
feels or how they want to be accepted in the world how
354
2626499
4711
se sente ou como ela quer ser aceita no mundo como
43:51
you used put up with which is a little more negative yes so if you put up with
355
2631210
7230
você costumava tolerar o que é um pouco mais negativo sim então se você tolerar com
43:58
something it means that you you are accepting it but you still don't like
356
2638440
6210
algo significa que você está aceitando mas ainda não gosta
44:04
the idea yes that thing you accept it but you don't really accept it you just
357
2644650
6780
da ideia sim aquela coisa você aceita mas na verdade não aceita apenas
44:11
say ok I will I will put up with it it's a bit imagine your neighbor maybe
358
2651430
6240
diz ok vou vou aturar é um pouco imagine o seu vizinho talvez
44:17
playing loud music you you you don't tolerate that loud music but after a
359
2657670
6930
tocando música alta você você você não tolera essa música alta mas depois de um
44:24
while you will put up with it so you're not accepting it but it is there so you
360
2664600
6900
tempo você agüenta então você não está aceitando mas está aí então você
44:31
put up with that thing you can tolerate somebody's bad behavior Luis Mendez says
361
2671500
7020
agüenta essa coisa você pode tolerar o mau comportamento de alguém Luis Mendez diz
44:38
to respect other people's beliefs and ways of thinking yes I think so
362
2678520
4710
para respeitar as crenças e maneiras de outras pessoas de pensar sim eu acho que
44:43
so jeans more generally that is what we're going with I think so yes
363
2683230
5300
sim jeans de forma mais geral é com isso que estamos indo eu acho que sim
44:48
tolerance and a tolerant society yes a society that is accepting of all
364
2688530
7150
tolerância e uma sociedade tolerante sim uma sociedade que aceita as crenças de todas as
44:55
people's beliefs orientations political leanings whatever it is you tolerate it
365
2695680
8810
pessoas orientações tendências políticas seja o que for você tolera
45:04
because it's an open society and we live in a free society here we want everybody
366
2704490
5950
porque é um aberto sociedade e vivemos em uma sociedade livre aqui queremos que todos se
45:10
to just get along yeah I think also with tolerance you are you are looking at
367
2710440
5100
dêem bem sim, acho que também com tolerância você está olhando para
45:15
things that maybe cannot be changed a state of being that cannot be changed
368
2715540
6750
coisas que talvez não possam ser mudadas um estado de ser que não pode ser mudado
45:22
that is unacceptable to other people so I think that is probably a better way of
369
2722290
5160
que é inaceitável para outras pessoas então eu acho que é provavelmente uma maneira melhor de
45:27
putting it so tolerance is it is it is very very sort of difficult to talk
370
2727450
7110
colocar isso, então tolerância é é muito, muito difícil falar
45:34
about it without generalizing however where we tolerate something we are
371
2734560
5160
sobre isso sem generalizar, no entanto, quando toleramos algo, estamos
45:39
actually understanding it you approach something with an open mind and you try
372
2739720
4950
realmente entendendo, você aborda algo com a mente aberta e tenta
45:44
to learn from that other thing so tolerances well as I always say Steve
373
2744670
6300
aprender daquela outra coisa, tolerâncias, bem como eu sempre digo Steve, a
45:50
tolerance is a two-way street so tolerance comes from us but it also
374
2750970
7380
tolerância é uma via de mão dupla, então a tolerância vem de nós, mas também
45:58
comes from you it is a two-way street quite often these days people want
375
2758350
5580
vem de você, é uma via de mão dupla com bastante frequência hoje em dia. querem
46:03
tolerant but they only want it to happen to
376
2763930
2250
tolerante, mas eles só querem que
46:06
happen one way you must be tolerant of me but I'm not going to be tolerant of
377
2766180
5490
aconteça de uma maneira você deve ser tolerante comigo, mas eu não vou ser tolerante com
46:11
you well it doesn't really work like that
378
2771670
2400
você bem, realmente não funciona assim
46:14
I think in the real world tolerance is always two ways well a tolerant society
379
2774070
7049
Acho que no mundo real a tolerância é sempre de duas maneiras bem, uma sociedade tolerante
46:21
it would be one where everybody respects everybody else's beliefs and as long as
380
2781119
6181
seria aquela em que todos respeitam as crenças de todos e contanto que
46:27
you don't try to aggressively impart your beliefs onto somebody else
381
2787300
5880
você não tente transmitir agressivamente suas crenças a outra pessoa,
46:33
I think of conditions as to why they should do a particular thing then you
382
2793180
5580
penso nas condições de por que eles devem fazer uma coisa específica, então você
46:38
can be tolerant to somebody yeah and and the other tolerance as well I think it
383
2798760
5370
pode ser tolerante com alguém sim e a outra tolerância também, acho que
46:44
means you're giving leeway aren't you you're you haven't got a narrow
384
2804130
4380
significa que você está dando margem de manobra, não
46:48
framework in the way that you're thinking that's you've got a broad
385
2808510
3560
46:52
framework it's a bit like I mean the other word to use tolerance is it is in
386
2812070
5320
é? um pouco como eu quero dizer a outra palavra para usar tolerância é
46:57
the engineering world when you're manufacturing something hmm like a
387
2817390
6570
no mundo da engenharia quando você está fabricando algo hmm como um
47:03
widget anything that you manufacture will not be made exactly to an exact
388
2823960
6600
widget qualquer coisa que você fabrica não será feita exatamente com uma
47:10
measurement there will be an amount of tolerance there will be a little bit of
389
2830560
4980
medida exata haverá uma quantidade de tolerância haverá ser um pouco de
47:15
leeway yes there will be so that's where that word obviously comes from so if
390
2835540
5250
margem de manobra ye s haverá então é daí que essa palavra obviamente vem então se
47:20
you've got like the piston in a car engine okay I mean it's not it's as
391
2840790
7049
você tem como o pistão em um motor de carro ok, quero dizer não é tão
47:27
accurate as the car manufacturers can make it but there is it's within a
392
2847839
3871
preciso quanto os fabricantes de carros podem fazer, mas há está dentro de um
47:31
certain you know so so many microns it's not exist when T and a hundred engines
393
2851710
6750
certo você sabe então tantos mícrons não existem quando T e cem motores
47:38
and measured all the Pistons that will be slightly different because there's a
394
2858460
4139
e mediram todos os pistões que serão ligeiramente diferentes porque há uma
47:42
tolerance it would allow that thing to work yes but that really is a different
395
2862599
6000
tolerância que permitiria que essa coisa funcionasse sim, mas essa é realmente uma
47:48
definition of the word it is a different definition but in a way talking of
396
2868599
3781
definição diferente da palavra é uma definição diferente, mas de certa forma,
47:52
talking about the the margin of error so there is always a slight difference
397
2872380
5300
falando sobre a margem de erro, então sempre há uma pequena diferença
47:57
between things things are never exactly the same although you could say that
398
2877680
5830
entre as coisas, as coisas nunca são exatamente as mesmas, embora você possa dizer isso
48:03
about people well that's what I'm trying to that's the the leap I'm trying to
399
2883510
4589
sobre as pessoas, bem, é isso que estou tentando, esse é o salto que estou tentando
48:08
make noises that you allow there's a leeway in the manufacturing process to
400
2888099
4801
fazer barulhos que você permite há uma margem de manobra no processo de fabricação para
48:12
allow something to work and in society there is that
401
2892900
4250
permitir que algo funcione e na sociedade existe aquele
48:17
li-huei as well saying you keep saying leeway yes what does that mean oh why
402
2897150
6699
li-huei também dizendo que você continua dizendo margem de manobra sim o que isso significa oh por que
48:23
don't you explain that well leeway is just again it's just a certain gap or a
403
2903849
5281
você não explica bem margem de manobra é só mais uma vez é apenas uma certa lacuna ou uma
48:29
certain area where things can vary something can vary you have leeway so
404
2909130
6630
certa área onde as coisas podem variar algo pode variar você tem margem de manobra então
48:35
you give enough space or enough room for something to alter so it is I suppose
405
2915760
8579
você dá espaço suficiente ou espaço suficiente para que algo se altere então é eu suponho que
48:44
another one is wiggle room I know yes I know it's very basic but wiggle room is
406
2924339
5701
outro é espaço de manobra eu sei sim eu sei que é muito básico, mas espaço de manobra é
48:50
very similar you are giving something the space in which to change or alter so
407
2930040
7500
muito semelhante, você está dando a algo o espaço para mudar ou alterar, então
48:57
yes you might talk about society as being tolerant so when we talk about
408
2937540
6000
sim, você pode falar sobre a sociedade como sendo tolerante, então quando falamos sobre
49:03
tolerance it is really allowing for all of those
409
2943540
4160
tolerância, é realmente permitindo todas essas
49:07
changes or differences that exist yes and of course we don't need to tell you
410
2947700
7450
mudanças ou diferenças que existem sim e é claro que não precisamos dizer
49:15
what they are because we all know there are many differences between people even
411
2955150
5360
o que são porque todos nós sabemos que existem muitas diferenças entre as pessoas até mesmo
49:20
characteristics so just your character not everyone is perfect and not everyone
412
2960510
6010
características, então apenas seu personagem nem todos são perfeitos e nem todos
49:26
is imperfect not everyone is good not everyone is bad so that's really how
413
2966520
6680
são imperfeitos nem todos são bons nem todos são ruins, então isso é realmente como a
49:33
society works it is a mixture of people of all different types but the tolerant
414
2973200
7840
sociedade funciona é uma mistura de pessoas de todos os tipos mas a
49:41
society is giving that space for all those variations and they exist they
415
2981040
8160
sociedade tolerante está dando esse espaço para todas essas variações e elas existem elas
49:49
exist in nature you see it with animals you see it in the wild you see animals
416
2989200
5580
existem na natureza você vê isso com animais você vê isso em t ele selvagem você vê animais
49:54
with different characteristics different types of animal however for most of the
417
2994780
6030
com diferentes características diferentes tipos de animais no entanto, na maior parte do
50:00
time when they're not eating each other or trying to find a mate most animals
418
3000810
7320
tempo quando eles não estão comendo uns aos outros ou tentando encontrar um parceiro a maioria dos animais a
50:08
most wildlife will get along because they will just survive they need to
419
3008130
5250
maioria dos animais selvagens se darão bem porque eles apenas sobreviverão eles precisam
50:13
survive they need to live and I suppose the same thing exists in society as well
420
3013380
4790
sobreviver eles precisam viver e suponho que exista a mesma coisa na sociedade também,
50:18
but tolerance is there because it is the space in which we all live and exist yes
421
3018170
8320
mas a tolerância está lá porque é o espaço em que todos vivemos e existimos sim
50:26
because without that then you have society breaks down and you have anarchy
422
3026490
4660
porque sem isso então você tem a sociedade desmorona e você tem a anarquia e
50:31
which is why we've got police forces to pay we all okay stay within a certain
423
3031150
6420
é por isso que temos forças policiais para pagar estamos todos bem ficar dentro de um certo
50:37
level of behavior well law law so the police are just people agents of the law
424
3037570
8260
nível de comportamento bem lei lei então a polícia são apenas pessoas agentes da lei
50:45
they are they are making sure the law is observed so yes but that that is another
425
3045830
6030
eles estão certificando-se de que a lei seja cumprida então sim mas essa é outra
50:51
area altogether I'm not sure if we can talk about tolerance and intolerance
426
3051860
4500
área completamente eu não sou com certeza podemos falar sobre tolerância e intolerância
50:56
there because there it varies that's the opposite word yes the intolerant yes but
427
3056360
6540
lá porque varia essa é a palavra oposta sim o intolerante sim mas
51:02
you are unwilling to accept somebody's behavior
428
3062900
5190
você não está disposto a aceitar o comportamento de alguém
51:08
well intolerance really doesn't doesn't refer to somebody's behavior that's bad
429
3068090
5370
bem intolerância realmente não se refere a alguém comportamento ruim
51:13
it refers to you not accepting somebody's way of life for example yes
430
3073460
5090
refere-se a você não aceitar o modo de vida de alguém, por exemplo sim,
51:18
it's quite a deep subject you've gotten it into but it's not a deep subject
431
3078550
4480
é um assunto bastante profundo em que você se meteu, mas não é um assunto profundo
51:23
steve is it's a pretty simple subject actually it's just that we make it has
432
3083030
4170
steve é ​​um assunto bastante simples, na verdade, é só que nós o tornamos está
51:27
been getting into you know you could get into sort of depths of all sorts of
433
3087200
3900
ficando em você sabe que você poderia se aprofundar em todos os tipos de
51:31
things with this well yes okay I'm talking about just the
434
3091100
5760
coisas com isso bem sim tudo bem estou falando apenas da
51:36
word that's what I'm talking about what I'm trying to say is tolerance is
435
3096860
4950
palavra é disso que estou falando o que estou tentando dizer é tolerância é
51:41
something that people take in ego there it is as a simple thing
436
3101810
4560
algo que as pessoas aceitam ego lá é uma coisa simples
51:46
there it is tolerance but it isn't you see it's a lot harder to express and
437
3106370
5970
lá é tolerância mas não é você vê é muito mais difícil de expressar e
51:52
explain and it's even harder to to actually put into practice it is hard to
438
3112340
7140
explicar e é ainda mais difícil de realmente colocar em prática é difícil
51:59
do that because we all look at each other every day it happens all the time
439
3119480
4730
fazer isso porque todos nós olhamos uns para os outros todos os dias acontece o tempo todo
52:04
we have neighbors that live around here who judge us so if there is anyone who
440
3124210
6660
temos vizinhos que moram por aqui que nos julgam então se tem alguém que
52:10
can talk about intolerance and hatred from other people it is pretty much us
441
3130870
7000
pode falar sobre intolerância e ódio de outras pessoas somos praticamente nós
52:17
we we can tell you some horrific stories of moments where people have really made
442
3137870
6210
podemos contar algumas histórias horríveis de momentos em que as pessoas passaram realmente tornou
52:24
our lives very difficult however I don't share that opinion are I I try to be
443
3144080
8580
nossas vidas muito difíceis difícil, porém, eu não compartilho dessa opinião, eu tento ser
52:32
tolerant of everyone good people bad people nice people horrible people
444
3152660
4590
tolerante com todos, pessoas boas, pessoas más, pessoas legais, pessoas horríveis, é
52:37
that's the way it is that's the way it is
445
3157250
4600
assim que é, é assim que é
52:41
mm-hmm mr. Duncan I can't see the lifeguard you well I was I was trying to
446
3161850
4800
Duncan, não consigo ver o salva-vidas, bem, eu estava tentando
52:46
get Pedro Belmonts hairstyle you see there can you see it now that yes I can
447
3166650
5520
fazer o penteado do Pedro Belmonts.
52:52
thank you very much because people are saying all must be saying all sorts of
448
3172170
3030
52:55
things so this is a subject that people would latch on to and make comment about
449
3175200
5910
é um assunto que as pessoas iriam agarrar e fazer comentários
53:01
well it's it's it's just a subject there we go Belarusian to teach a child is
450
3181110
5580
bem é é só um assunto lá vamos nós bielorrusso ensinar uma criança é
53:06
very difficult should we tolerate their noisy way of playing should we give them
451
3186690
5340
muito difícil devemos tolerar a sua forma barulhenta de brincar devemos dar-lhes
53:12
what they want and tolerate their crying well of course that's it work where do
452
3192030
6780
o que querem e tolerar o seu choro bem, claro que é isso trabalho onde
53:18
you where do you draw the line well with children's behave well that is the poor
453
3198810
3990
você onde você traça a linha bem com o comportamento das crianças bem isso é o pobre
53:22
how much do you tolerate but children can't help that because by their nature
454
3202800
4170
quanto você tolera mas as crianças não podem evitar isso porque por sua natureza
53:26
when a child is growing up they are inquisitive they are interested in
455
3206970
4500
quando uma criança está crescendo eles são curiosos eles estão interessados ​​em
53:31
things they are boisterous they are noisy so again you can have intolerance
456
3211470
4860
coisas eles são barulhentos eles são barulhentos então novamente você pode ter intolerância
53:36
even towards children in their behavior however there is still a line even with
457
3216330
6600
até mesmo em relação às crianças em seu comportamento no entanto ainda há uma linha mesmo com o
53:42
childhood behavior so if a child is making a noise outside your house you
458
3222930
6120
comportamento infantil então se uma criança está fazendo barulho fora de sua casa você
53:49
might be annoyed but then you think that's what children do yes however if a
459
3229050
4920
m pode ficar chateado, mas então você pensa que é isso que as crianças fazem sim, no entanto, se uma
53:53
child goes into your garden and throws a brick through your window well you know
460
3233970
4830
criança entrar no seu jardim e jogar um tijolo na sua janela, bem,
53:58
that that line has been crossed you know what what level yes and of course it
461
3238800
7650
você sabe que essa linha foi cruzada, você sabe em que nível sim e é claro que
54:06
would be different in different schools in different households in different
462
3246450
4620
seria diferente em escolas diferentes em famílias diferentes em
54:11
societies that will be all sorts of different levels of tolerance yeah
463
3251070
4140
sociedades diferentes que terão todos os tipos de níveis diferentes de tolerância sim, isso
54:15
exists that's well depending on the situation so with children you have to
464
3255210
4590
depende da situação, então com crianças você tem que, como
54:19
as you just said you have to give leeway to children yes I know how allow a
465
3259800
6420
você acabou de dizer, você tem que dar espaço para as crianças sim, eu sei como permitir um
54:26
little bit of a bit of expression to take place yes because children don't
466
3266220
5340
pouco um pouco de expressão para acontecer sim porque as crianças não
54:31
know children are still learning they're still adjusting they're still working
467
3271560
3630
sabem as crianças ainda estão aprendendo elas ainda estão se ajustando elas ainda estão trabalhando
54:35
out the parameters of society so you would never expect a child to understand
468
3275190
5790
nos parâmetros da sociedade então você nunca esperaria que uma criança entendesse
54:40
everything around them you you say okay yes they're noisy they're playing but
469
3280980
4980
tudo ao seu redor você diz ok sim eles são barulhentos eles estão brincando mas
54:45
they are children but maybe you wouldn't put up with it for a long period of time
470
3285960
5060
eles são crianças mas talvez você não aguentaria isso por um longo período de tempo
54:51
maybe you'd only put up with it for say half an hour
471
3291020
4020
talvez você só aguentasse por meia hora digamos
54:55
and then you would say enough is enough I'm not tolerating this behavior any
472
3295040
3990
e então você iria sa já chega não estou tolerando mais esse comportamento
54:59
longer yes I'm gonna complain and also you're dealing with another thing which
473
3299030
4920
sim vou reclamar e também você está lidando com outra coisa que
55:03
of course is parental control so how the parents treat their children and and
474
3303950
7680
claro é o controle dos pais então como os pais tratam seus filhos e
55:11
what they tell them is what of what is acceptable and unacceptable so you see
475
3311630
6240
o que eles dizem a eles é o que importa o que é aceitável e inaceitável então você vê é
55:17
it this is why the word is so small but we we use this word a lot nowadays it is
476
3317870
5880
por isso que a palavra é tão pequena mas nós usamos muito essa palavra hoje em dia ela é
55:23
thrown around like a little ball however it is it is a very complex and big thing
477
3323750
6150
jogada como uma bolinha porém é uma coisa muito complexa e grande
55:29
and I suppose the big problem isn't necessarily tolerance it is the opposite
478
3329900
4710
e eu suponho que o grande problema não é necessariamente tolerância é o oposto
55:34
intolerance but it does happen and there will always be someone and we know this
479
3334610
6480
intolerância mas acontece e sempre haverá alguém e sabemos disso
55:41
that we Steve there will always be someone who will for various reasons try
480
3341090
5070
nós Steve sempre haverá alguém que por vários motivos tentará
55:46
to make your life as difficult as possible it will always happen that when
481
3346160
4980
tornar sua vida o mais difícil possível sempre irá acontece que quando
55:51
you tolerate it yes well will you fight back I used to tolerate it but not
482
3351140
4590
você tolera isso sim, bem, você vai revidar?
55:55
anymore we've got good neighbors they're around here somewhere like um I don't
483
3355730
4320
56:00
think we not really talk ascribed that we've got bad name no I wasn't talking
484
3360050
3870
nome não, eu não estava falando
56:03
about the neighbors I know but somebody's made a comment wide yeah but
485
3363920
3990
sobre os vizinhos que eu conheço, mas alguém fez um comentário amplo sim, mas
56:07
you said earlier that we've had some bad you know examples but yeah not not
486
3367910
4740
você disse antes que tivemos alguns exemplos ruins, você sabe, mas sim, não
56:12
recently so that was that was really living in Wolverhampton which I don't I
487
3372650
5070
recentemente, então isso foi realmente morar em Wolverhampton, o que eu não não
56:17
don't recommend to anyone please don't live in Wolverhampton if there was any
488
3377720
4110
recomendo alguém, por favor, não more em Wolverhampton, se houver
56:21
any other place on the planet gotta be careful mr. Duncan because that would
489
3381830
5430
algum outro lugar no planeta, tenha cuidado, sr. Duncan, porque isso
56:27
Jack could be seen as intolerance no it isn't no what I'm saying is living in
490
3387260
4740
Jack poderia ser visto como intolerância não, não é não, o que estou dizendo é viver em
56:32
Wolverhampton you you are faced with a lot of intolerance all the time from
491
3392000
4410
Wolverhampton, você enfrenta muita intolerância o tempo todo de
56:36
various people and that's well that's why we moved in your that's why we view
492
3396410
4410
várias pessoas e tudo bem, é por isso que nos mudamos para isso por que vemos
56:40
you as respective that's why we moved for God's sake that's why we left the
493
3400820
5340
vocês como respectivos é por isso que nos mudamos pelo amor de Deus é por isso que deixamos o
56:46
place was awful and I had 30 quite happy years there I'm not going to just lay in
494
3406160
4770
lugar foi horrível e eu tive 30 anos muito felizes lá não vou apenas ficar
56:50
quite happy as swin says the ideas related to these words are really vast
495
3410930
9330
muito feliz como swin diz as ideias relacionadas a essas palavras são realmente vasto
57:00
yes well that's the point where we're may get the reason why I'm mentioning
496
3420260
3450
sim, bem, esse é o ponto em que chegamos. A razão pela qual estou mencionando
57:03
this is because the word is used in a very casual
497
3423710
5020
isso é porque a palavra é usada de uma maneira muito casual,
57:08
way we we almost play tennis with the word but in fact it's a lot more complex
498
3428730
7440
quase jogamos tênis com a palavra, mas na verdade é muito mais complexo,
57:16
it's a lot more complicated than just saying someone is intolerant or they are
499
3436170
4920
é um muito mais complicado do que apenas dizer que alguém é intolerante ou
57:21
tolerant it's a lot it's not bigger than that we are all a little bit intolerant
500
3441090
6000
tolerante é muito não é maior do que somos todos um pouco intolerantes
57:27
and we are all quite tolerant but those things that we are tolerant to Steve and
501
3447090
7310
e somos todos bastante tolerantes mas essas coisas que somos tolerantes para Steve e
57:34
intolerant to vary from person to person it's a big subject which is what I said
502
3454400
9070
intolerantes variam de pessoa para pessoa pessoa é um grande assunto que h é o que eu disse
57:43
earlier arts be said that's not what I found in London well there is a good
503
3463470
5610
anteriormente artes ser dito não é o que eu encontrei em Londres bem, há um bom
57:49
example well London is a place thirds I suppose you could call it cosmopolitan
504
3469080
5640
exemplo bem Londres é um terceiro lugar eu suponho que você poderia chamá-lo de cosmopolita
57:54
it is a place where lots of people live together the the same point I was making
505
3474720
6300
é um lugar onde muitas pessoas vivem juntas no mesmo ponto I estava falando
58:01
earlier about if you look at animals generally don't fight and kill each
506
3481020
4680
antes sobre se você olhar para os animais geralmente não lutam e matam uns aos
58:05
other and human beings are the same we can actually all get along and for most
507
3485700
4920
outros e os seres humanos são iguais, todos nós podemos realmente nos dar bem e na maior parte
58:10
of the time we do we do so that's the point
508
3490620
4320
do tempo nós nos damos, então esse é o ponto que
58:14
I was trying to make there but London yes London is very cosmopolitan there
509
3494940
4650
eu estava tentando fazer lá mas Londres sim Londres é muito cosmopolita
58:19
are problems there just like every other place on the planet of course that's a
510
3499590
7950
há problemas lá como em qualquer outro lugar do planeta é claro que esse é um
58:27
big one we're talking about animal idioms today okay now if there was ever
511
3507540
6000
grande problema estamos falando sobre idiomas animais hoje ok agora se alguma vez houve
58:33
a change of subject Steve if there was ever a change of
512
3513540
5190
uma mudança de assunto Steve se alguma vez houve uma mudança de
58:38
subject that has to be hear it from social issues to animal idioms oh do you
513
3518730
8790
assunto que tem que ser ouvido de questões sociais a expressões de animais oh você se
58:47
remember last week Steve we talked about words connected with colour colour we
514
3527520
7830
lembra semana passada Steve falamos sobre palavras relacionadas com cor cor que
58:55
did now today I thought briefly we would have a look at some unusual words that
515
3535350
5880
falamos hoje pensei brevemente em dar uma olhada em algumas palavras incomuns que
59:01
actually describe colour they actually do describe certain colours by the
516
3541230
4950
realmente descrevem cor o na verdade, descrevo certas cores pelo
59:06
weight it's just gone three o'clock in the UK
517
3546180
3960
peso, já são três horas no Reino Unido,
59:10
so there are many colors that exist however some colors have their own
518
3550140
5380
então existem muitas cores, no entanto, algumas cores têm seu próprio
59:15
special name and I thought briefly we would go through these words here's our
519
3555520
7440
nome especial e pensei brevemente em passar por essas palavras aqui está o nosso
59:22
first one see how many you recognise Steve
520
3562960
4400
primeiro veja como muitos você reconhece Steve
59:27
amber amber amber so some people might say that this is gold this color or
521
3567360
9100
âmbar âmbar âmbar então algumas pessoas podem dizer que é ouro esta cor ou
59:36
yellow however you can also call this amber it is a very rich yellow color
522
3576460
7890
amarelo no entanto você também pode chamar isso de âmbar é uma cor amarela muito rica
59:44
almost like gold I would say yes orangey hmmm it's like in a traffic light yes so
523
3584350
6990
quase como ouro eu diria sim laranja hmmm é como em um semáforo sim então
59:51
when the traffic light is changing from green green amber to red sorry red amber
524
3591340
8030
quando o semáforo está mudando de verde verde âmbar para vermelho desculpe vermelho âmbar
59:59
to green or the other way round then yes amber is a kind of orange orange Goldy
525
3599370
6820
para verde ou vice-versa então sim âmbar é uma espécie de laranja laranja
60:06
color hmm yeah it's the color of a traffic light
526
3606190
3690
cor dourada hmm sim é a cor de um semáforo
60:09
he's from the UK and the middle the middle one I always find it interesting
527
3609880
4140
ele é do Reino Unido e do meio o do meio eu sempre acho interessante de
60:14
where these come from as well so of course there is a type of mineral or I
528
3614020
4980
onde eles vêm também, então é claro que há um tipo de mineral ou eu
60:19
think it's a type of rock formation that's caused by is it certain minerals
529
3619000
5940
acho que é um tipo de formação rochosa causada por certos minerais
60:24
over heating called amber it's yes I think it's a stone isn't it Li you can
530
3624940
5880
superaquecidos chamados âmbar é sim eu acho que é uma pedra não é Li você pode
60:30
put into jewel that's it and an animal's from millions of years ago get caught in
531
3630820
4830
colocar em joia é isso e um animal de milhões de anos atrás é pego
60:35
the amber revolt that's resin then isn't it it could be
532
3635650
5190
na revolta do âmbar isso é resina então não é pode ser
60:40
tree resin that's it and it's very similar color it goes very hard and
533
3640840
4080
resina de árvore é isso e tem uma cor muito parecida vai muito difícil e
60:44
telling you about it but you find matter if you've seen Jurassic Park Steve we
534
3644920
5790
falando sobre isso, mas você acha importante se você viu Jurassic Park Steve
60:50
will all know I have that's where they got the DNA for the dinosaurs from a
535
3650710
5490
todos nós saberemos que eu tenho é de onde eles tiraram o DNA dos dinossauros de um
60:56
piece of amber so maybe that's where it comes from then the color of the sap
536
3656200
6480
pedaço de âmbar então talvez seja daí que vem então a cor do seiva
61:02
from a tree hmm that over millions of years turns a sort
537
3662680
3660
de uma árvore hmm que ao longo de milhões de anos torna-se uma espécie
61:06
of an orangey Goldy color yes amber I love that word it's also a girl's name
538
3666340
6480
de cor alaranjada Dourada sim âmbar eu amo essa palavra também é o nome de uma menina
61:12
as well right yes we have a politician called amber red they do indeed we do
539
3672820
6360
certo sim nós temos um político chamado âmbar vermelho eles têm de fato nós de
61:19
indeed amber can also be a lady's name like her nieces Mercedes oh yes yeah yes
540
3679180
10320
fato âmbar também pode ser nome de uma senhora como suas sobrinhas Mercedes oh sim sim sim é sim é
61:29
it is it's yes it's golden e orange e sort of color here's another one
541
3689500
5810
dourado e laranja e tipo de cor aqui está outro
61:35
aqua aqua now I don't think I need to explain this forth because when you look
542
3695310
6340
aqua aqua agora acho que não preciso explicar isso porque quando você olha
61:41
at this with the color so some people might say that this is a sort of green
543
3701650
4080
para isso com a cor então algumas pessoas podem dizer que esta é uma espécie de
61:45
color or maybe a blue color so aqua is quite often referred to as the color of
544
3705730
6930
cor verde ou pode ser uma cor azul, então o aqua é frequentemente referido como a cor do
61:52
what well it's this sort of deep sea yes so there we go
545
3712660
5160
que bem, é esse tipo de mar profundo sim, então lá vamos nós,
61:57
aqua it looks like the color amber is also the name of a room in the Kremlin
546
3717820
6390
aqua, parece que a cor âmbar também é o nome de uma sala no Kremlin,
62:04
apparently oh okay just said it must be a golden e maybe it's a golden e room
547
3724210
5280
aparentemente oh ok acabei de dizer deve ser um dourado e talvez seja um quarto dourado e
62:09
hmm golden the orange room yes it says Andy star of course in Jurassic Park it
548
3729490
5940
hmm dourado o quarto laranja sim diz Andy estrela claro em Jurassic Park
62:15
was actually a mosquito that they got the blood from and the blood inside the
549
3735430
4200
foi na verdade um mosquito de onde eles tiraram o sangue e o sangue dentro do
62:19
mosquito was actually what the mosquito took from the dinosaur his I can't
550
3739630
6840
mosquito foi na verdade o que o mosquito levou do dinossauro dele não
62:26
believe I'm having to stand here and explain the plot of Jurassic Park but
551
3746470
3840
acredito que estou tendo que ficar aqui explicando o enredo do Jurassic Park mas
62:30
there you go aqua I love that word aqua so we always
552
3750310
4080
aí vai aqua eu amo essa palavra aqua então sempre
62:34
think of water we think of beautiful water maybe a tropical beach with that
553
3754390
7530
pensamos em água pensamos em água bonita talvez uma praia tropical com isso
62:41
beautiful sea Oh Steve I really miss we can't go on holiday well maybe next year
554
3761920
13620
lindo mar Oh Steve eu realmente sinto falta não podemos ir de férias bem talvez ano que vem
62:55
maybe next year and maybe never if anywhere I haven't got time to go on
555
3775540
4170
talvez ano que vem e talvez nunca se em qualquer lugar eu não tenho tempo para ir de
62:59
holiday I've got too much to do in the garden mr. tank we've noticed here's
556
3779710
3780
férias eu tenho muito o que fazer no jardim sr. tanque nós notamos aqui está
63:03
another one mmm do you like my terrible handwriting
557
3783490
5400
outro mmm você gosta da minha caligrafia terrível
63:08
I've found the colors and I decided to write on them myself so that is actually
558
3788890
6000
eu encontrei as cores e decidi escrever nelas eu mesmo então essa é realmente a
63:14
my writing for which I apologize cerise cerise yes I sort of pinky color a dark
559
3794890
8640
minha escrita pela qual eu peço desculpas cerise cerise sim eu meio que
63:23
pink as I understand I think this is named after
560
3803530
6830
rosa escuro pelo que entendi, acho que isso tem o nome tenho
63:30
I'm sure it's named after somewhere a place cerise
561
3810360
5480
certeza que tem o nome de algum lugar cerise
63:35
it is a kind of pink but it's not exactly pink as in bright pink because
562
3815840
5820
é uma espécie de rosa, mas não é exatamente rosa como em rosa brilhante porque
63:41
we always think of pink as being a very bright color by the way this is not pink
563
3821660
4530
sempre pensamos em rosa como sendo uma cor muito brilhante a propósito isso não é rosa, é
63:46
this is purple let's have that so we have that argument against these No
564
3826190
8210
roxo, vamos ver isso, então temos esse argumento contra isso.
63:54
cerise yes you see that under sort of posh paint hmm cerise but most paint
565
3834400
7930
64:02
colors use very poetic words because it makes them more attractive as we will
566
3842330
6840
64:09
see in a few moments we have some amazing words coming up somebody said to
567
3849170
4890
alguns momentos temos algumas palavras incríveis surgindo alguém disse a
64:14
you my my curtains are cerise then you know just say pink yes and somebody just
568
3854060
8250
você minhas cortinas são cereja então você sabe apenas diga rosa sim e alguém apenas
64:22
try it if somebody ever uses that term it's a bit you're trying to be a bit
569
3862310
5430
tente se alguém usar esse termo é um pouco você está tentando ser um pouco
64:27
elitist maybe baby well unless you're in the sort of designing world you were
570
3867740
6810
elitista talvez baby bem, a menos que você esteja no tipo o e projetando o mundo que você
64:34
probably I mean you would never you would always just say pink yeah
571
3874550
3990
provavelmente estava, quero dizer, você nunca faria, você sempre diria rosa sim,
64:38
as I understand it I'm sure this has something to do fruit may be the color
572
3878540
4380
pelo que entendi, tenho certeza que isso tem algo a ver fruta pode ser a cor
64:42
of a certain fruit in fact it might even be a fart a foreign word maybe I don't
573
3882920
5280
de uma certa fruta na verdade pode até ser um peido estrangeiro palavra talvez eu não
64:48
know Italian or French cerise so I think it refers to the color
574
3888200
4590
conheça cereja italiana ou francesa, então acho que se refere à cor
64:52
of a certain thing maybe a certain type of fruit cherry I want it sherry I want
575
3892790
6510
de uma certa coisa talvez um certo tipo de fruta cereja eu quero xerez eu quero
64:59
to say cherry I'm probably wrong deep pink says Mercedes yes okay deep pink is
576
3899300
6450
dizer cereja provavelmente estou errado rosa profundo diz Mercedes sim ok rosa profundo é
65:05
how would you I think is how you would describe it so it's it's it's it's more
577
3905750
5430
como você eu acho que é como você descreveria então é é é mais
65:11
towards red hmm but it's a very deep pink color oh it might it might be
578
3911180
4950
para vermelho hmm mas é uma cor rosa muito profunda oh pode ser
65:16
cherry then yes as I understand it this is related to a type of fruit but I
579
3916130
5400
cereja então sim pelo que entendi isso está relacionado a um tipo de fruta mas acho que
65:21
think it might be cherry any even the name looks looks French doesn't it yes
580
3921530
5940
pode ser cereja qualquer mesmo o nome parece francês não é sim
65:27
maybe maybe it's named after a fruit hmm that we don't know about interest the
581
3927470
6570
talvez tenha o nome de uma fruta hmm que não sabemos sobre o interesse a
65:34
color the cherry trees as an d star okay so maybe that's where it comes from
582
3934040
6990
cor das cerejeiras como uma estrela ok então talvez seja onde vem de
65:41
oh okay yes Mary naki says it means cherry in French wow I can't believe I
583
3941030
7740
oh ok sim Mary naki diz que significa cereja em francês uau eu não posso b acredito que
65:48
just did that on my with my own brain yeah yes I I thought
584
3948770
3380
acabei de fazer isso com meu próprio cérebro sim sim eu pensei que
65:52
it had something to do with either a place or aura or a type of fruit and
585
3952150
4170
tinha algo a ver com um lugar ou aura ou um tipo de fruta e
65:56
there it is he's one that well is a little bit dull
586
3956320
3860
aí está ele é um que bem é um pouco chato
66:00
however it is a very popular color a lot of people like to paint the outside of
587
3960180
5770
no entanto é muito popular cor muitas pessoas gostam de pintar o exterior das
66:05
their houses or maybe if they have a small outhouse or a Sun house
588
3965950
7370
suas casas ou talvez se tiverem uma pequena casinha ou uma casa do sol carvão cinza
66:13
charcoal gray charcoal it's interesting this word again another one it looks
589
3973320
6600
carvão é interessante esta palavra novamente outra parece
66:19
gray doesn't it but I think it this is actually almost
590
3979920
4410
cinza não parece mas eu acho que isso é quase
66:24
almost black yes it's the color of burnt wood yes hence the name
591
3984330
5860
quase preto sim é a cor da madeira queimada sim daí o nome
66:30
hence the hence the name yes it's it's just a very it's almost black as you say
592
3990190
4460
daí o daí o nome sim é só muito é quase preto como você diz
66:34
of course charcoal people use that for for drawing with sometimes in it when
593
3994650
6730
é claro que o carvão as pessoas usam isso para desenhar às vezes quando
66:41
you see it being drawn as a charcoal person no you know you mean they use
594
4001380
5070
você o vê sendo desenhado como uma pessoa de carvão não, você quer dizer que eles usam
66:46
charcoal artists artists just to draw with and it has a sort of a dark the
595
4006450
7530
artistas de carvão artistas apenas para desenhar e tem uma espécie de
66:53
most black gray look to it but yes charcoal itself is what you're laughing
596
4013980
6720
aparência de cinza escuro, mas sim carvão em si é o que você está rindo,
67:00
I was determining you said charcoal people did I yes okay yes it's a very
597
4020700
7680
eu estava determinando que você disse que pessoas de carvão faziam Eu sim ok sim é um
67:08
dark gray okay almost black or light black let's move on Zoe I mean these
598
4028380
7140
gr muito escuro ok, quase preto ou preto claro, vamos seguir em frente Zoe, quero dizer, hoje em
67:15
days as well cars these days come in lots and lots of different shades okay
599
4035520
8010
dia também, os carros vêm em muitos e muitos tons diferentes, ok
67:23
of of gray I don't know if you've noticed whenever you look at the the
600
4043530
4920
de cinza, não sei se você notou sempre que olhou para as
67:28
color options on a car okay any car these days there could be ten color
601
4048450
5250
opções de cores em um carro ok qualquer carro hoje em dia pode haver dez
67:33
options at least five of them will be various shades of grey and they'll all
602
4053700
7170
opções de cores pelo menos cinco delas serão vários tons de cinza e todos
67:40
give them certain names and I've seen charcoal use but yes it's it's it's
603
4060870
6570
eles darão certos nomes e eu vi o uso de carvão mas sim é é
67:47
amazing how the choice of colors in car they'll always bring it back to cars
604
4067440
4290
incrível como a escolha de cores no carro eles sempre trazem de volta para os carros
67:51
mister don't I know one thing I do know is that is that Ford Mustang does not
605
4071730
4350
senhor não sei uma coisa que eu sei é que o Ford Mustang não
67:56
look very good in gray that's all I can say
606
4076080
4190
fica muito bem em cinza isso é tudo que posso dizer
68:00
okay that's good grace sounds like a blackboard
607
4080270
3750
ok isso é bom graça parece um quadro-negro
68:04
well charcoal is is coal that's been burnt but then it stays hot for longer
608
4084020
5250
bem, o carvão é o carvão que foi queimado, mas depois permanece quente por mais tempo é
68:09
it's often you would it's often used in when it when you are melting certain
609
4089270
6990
frequentemente usado quando você está derretendo certos
68:16
types of metal because it stays hot for a long time and it gets to a very high
610
4096260
3750
tipos de metal porque permanece quente por muito tempo e atinge uma temperatura muito alta
68:20
temperature like iron smelting iron yes you'd need charcoal for that yes it's
611
4100010
5070
como ferro fundição ferro sim você precisaria de carvão para isso sim é é
68:25
it's partially burn wood and it looks dark in fact the color is very similar
612
4105080
6930
p queime madeira artificialmente e parece escuro, na verdade, a cor é muito semelhante
68:32
to that when you think about it but probably a bit darker okay then well you
613
4112010
7140
a isso quando você pensa sobre isso, mas provavelmente um pouco mais escuro, bem, então você
68:39
said yourself it's nearer to black yes next one mr. Duncan
614
4119150
5850
mesmo disse que está mais próximo do preto sim, próximo sr. Duncan
68:45
Oh Dan Neil never heard of that open to Neil
615
4125000
4350
Oh Dan Neil nunca ouviu falar disso aberto para Neil
68:49
he's a confession I'm gonna make a confession there Steve we used to have
616
4129350
4949
ele é uma confissão vou fazer uma confissão aí Steve costumávamos ter
68:54
this color on the walls in our living room at home now imagine that for a
617
4134299
6871
essa cor nas paredes da nossa sala em casa agora imagine por um
69:01
second imagine all of your walls covered in that color I can see it in a bathroom
618
4141170
5910
segundo imagine todas as suas paredes cobertas nessa cor eu posso vê-lo em um banheiro,
69:07
but not not in a living room Roxanne I know what this means as well so this is
619
4147080
5670
mas não em uma sala de estar Roxanne eu sei o que isso significa também, então é aqui que
69:12
where my French comes in very handy I know that oh is water of something oh
620
4152750
4520
meu francês é muito útil eu sei que oh é água de alguma coisa oh
69:17
okay then if you talk at the same time
621
4157270
4620
tudo bem então se você falar em ao mesmo tempo
69:25
water of something okay it is it is apparently it's supposed to look like
622
4165040
5230
água de alguma coisa tudo bem é aparentemente é suposto parecer com
69:30
the Nile I write the Nile apparently the River
623
4170270
3900
o Nilo eu escrevo o Nilo aparentemente o rio
69:34
Nile has a very similar color to that which I don't think is a good color it
624
4174170
5220
Nilo tem uma cor muito parecida com aquela que eu não acho que seja uma boa cor
69:39
isn't a good color by the way if your if your River looks that color I don't
625
4179390
7110
não é uma boa a propósito, se o seu rio tem essa cor, não
69:46
think it's particularly clean to be honest I've never seen a green river
626
4186500
3630
acho que seja particularmente limpo, para ser honesto, nunca vi um rio verde
69:50
that is is a good place to be maybe your the rocks underneath have got moss
627
4190130
4800
que seja um bom lugar para estar, talvez as rochas por baixo tenham musgo
69:54
growing on them yes what wouldn't be moss but it would be whatever is green
628
4194930
6260
crescendo nelas sim, o que não seria musgo, mas seria o que quer que sejam
70:01
weeds that grow under so maybe that's why it is maybe under the surface of
629
4201190
4990
ervas daninhas verdes que crescem sob talvez seja por isso que talvez esteja sob a superfície das
70:06
rocks hmm and there's green plants growing on them gives it that color
630
4206180
4530
rochas hmm e há plantas verdes crescendo nelas que dão aquela cor
70:10
color water of the Nile apparently it means
631
4210710
5050
água do Nilo aparentemente significa
70:15
water of the Nile the River Nile because apparently looks like that so this color
632
4215760
4709
água do Nilo o rio Nilo porque aparentemente se parece com isso então essa cor
70:20
used to be all over our walls Lewis has got that thank you very much in in the
633
4220469
4710
costumava ser tudo sobre nossas paredes Lewis tem aquele muito obrigado em
70:25
house Oh de cologne that's something quite different
634
4225179
3960
casa Oh de cologne isso é algo bem diferente
70:29
yes that's pee yes you know that's a scent of fragrance so from the River
635
4229139
5671
sim isso é xixi sim você sabe que é um cheiro de fragrância então do rio
70:34
Nile apparently this gets its name because of
636
4234810
2909
Nilo aparentemente este recebe esse nome por causa
70:37
the color the color you would imagine it being blue but it isn't it's a sort of
637
4237719
4831
da cor a cor que você imaginaria que fosse azul, mas não é é meio
70:42
pale insipid oh I like that word something weak it probably looks very
638
4242550
6510
pálido insípido oh eu gosto dessa palavra algo fraco provavelmente parece muito
70:49
nice when you're there yes I mean it must be it must look nice otherwise I
639
4249060
4559
bom quando você está lá sim quero dizer deve ser deve ser bonito senão eu
70:53
wouldn't have given that the name to that particular color hmm because
640
4253619
4711
não teria dado que o nome dessa cor em particular hmm porque
70:58
otherwise you would never put it in yeah in your house or anywhere I would look
641
4258330
4710
senão você nunca colocaria sim em sua casa ou em qualquer outro lugar eu ficaria
71:03
nice in our bathroom yeah well Oh de nil you see no one really knows what that
642
4263040
4349
bem em nosso banheiro sim bem Oh de nada, você vê, ninguém realmente sabe o que isso
71:07
means they will just say we've got Oda nil without actually thinking what what
643
4267389
3810
significa, eles apenas dirão que nós tenho Oda nil w sem realmente pensar qual
71:11
the real word is but we had this and it was actually called Eau de nil Steve the
644
4271199
7861
é a palavra real, mas tínhamos isso e na verdade se chamava Eau de nil Steve o
71:19
count that was the name of the color of the paint
645
4279060
2070
conde que era o nome da cor da tinta
71:21
I still remember doing it I actually painted the living room of our house in
646
4281130
4980
ainda me lembro de ter feito isso na verdade pintei a sala de nossa casa
71:26
this colour it wasn't my choice it was my parents but that's the color we had
647
4286110
5100
neste cor não foi escolha minha foi dos meus pais mas era a cor que tínhamos
71:31
Oh de nil all over the walls it was very green it was like living in a giant box
648
4291210
9210
Oh de nada nas paredes era muito verde era como viver numa caixa gigante
71:40
full of crisps something like that here's another one oh this is a nice one
649
4300420
5759
cheia de batatas fritas algo assim aqui está outro oh isto é bom um
71:46
this is one of my favourite Steve my favourites is lilac lilac I'm sure we
650
4306179
7681
este é um dos meus favoritos Steve meus favoritos é lilás lilás tenho certeza que
71:53
don't have to explain this but it's a cat it's almost pink again isn't it it's
651
4313860
5310
não precisamos explicar isso mas é um gato é quase rosa de novo não é
71:59
very close to cerise no it's just interesting I think it's it's more it's
652
4319170
4650
muito próximo do cerise não é apenas interessante acho que é é mais é
72:03
move I think I would describe that as lilac hmm and of course that comes from
653
4323820
5730
comovente, acho que descreveria isso como lilás hmm e é claro que vem da
72:09
the tree the lilac tree so cerise is a deep pink lilac pale his yes paler maybe
654
4329550
9210
árvore a árvore lilás tão cerise é um rosa lilás pálido dele sim mais pálido talvez
72:18
with a little bit of it's almost like a there's a hint of black in there gray in
655
4338760
5550
com um pouco é quase como há um toque de preto em há cinza em
72:24
the me we often say a color that has has a
656
4344310
4230
mim, costumamos dizer uma cor que tem uma
72:28
darker color and it is dirty it's like a flat color that so you might say dirty
657
4348540
5370
cor mais escura e é sujo é como uma cor plana que então você pode dizer
72:33
pink so or a dull pain yes and we don't need to explain lilac because it comes
658
4353910
7080
rosa sujo então ou uma dor maçante sim e não precisamos explicar lilás porque vem
72:40
from the tree the lovely flowers that grow the blooms the lovely beautiful I
659
4360990
7200
da árvore as lindas flores que crescem as flores o lindo lindo eu
72:48
suppose you might also almost describe his purple purpley pink yes flat Gower
660
4368190
6180
suponho que você também pode quase descrever seu roxo roxo rosa sim liso Gower
72:54
described as a flat pink yes it's not bright at all hmm there are lots of
661
4374370
6300
descrito como um rosa liso sim não é nem um pouco brilhante hmm há muitas
73:00
different pink colors yes well all colors you wouldn't believe this Steve
662
4380670
5280
cores rosa diferentes sim bem todas as cores você não acreditaria nisso Steve
73:05
but there is actually I've actually seen there is a book that is full of almost
663
4385950
6600
mas na verdade existe eu realmente vi há um livro que está cheio de quase
73:12
every color that exists so not just the colors but also the shades of the colors
664
4392550
6300
todas as cores que existem, então não apenas as cores, mas também os tons das cores,
73:18
so each color that exists has maybe it may be a hundred two hundred different
665
4398850
6090
então cada cor que existe pode ter cento e duzentos
73:24
shades attached to one color which I find it amazing and incredible and they
666
4404940
5580
tons diferentes ligados a uma cor, o que eu acho incrível e incrível e
73:30
all have their own serial numbers so these would be the technical the
667
4410520
3510
todos eles têm seus próprios números de série, então estes seriam os técnicos a
73:34
reference yes reference colors so you would know that number is that
668
4414030
5490
referência sim cores de referência para que você saiba que esse número é aquela
73:39
particular color in fact you see it on computers if you use Photoshop you will
669
4419520
5220
cor específica na verdade você o vê em computadores se você usar o Photoshop você
73:44
often see are on the area where you can decide what color is something is going
670
4424740
5580
verá frequentemente a área onde você pode decidir qual a cor que algo vai
73:50
to be you can see as you move around there is a number that changes as you
671
4430320
4950
ter você pode ver conforme você se move há um número que muda conforme você se
73:55
move around Helen says move is a French color named word sorry yes move that
672
4435270
7080
move Helen diz que movimento é uma cor francesa chamada palavra desculpe sim mova esse
74:02
lilac is like nose almost and I would say now this next one I think this next
673
4442350
6960
lilás é quase como o nariz e Eu diria agora este próximo eu acho que este próximo
74:09
one looks a little bit like amber okay just look very similar to amber but
674
4449310
8010
parece um pouco com âmbar ok apenas parece muito com âmbar mas
74:17
amber oh let's see that but amber is more I would say amber is more yellow
675
4457320
4490
âmbar oh vamos ver isso mas âmbar é mais eu diria que âmbar é mais amarelo
74:21
yes whereas saffron is more orange yes it's
676
4461810
7240
sim enquanto açafrão é mais laranja sim é
74:29
like a it's like a light orange again it's a flat sort of not a bright orange
677
4469050
8250
como um é como um laranja claro novamente é um tipo plano de não um laranja brilhante
74:37
and of course that's from the would you describe Safran as a herb it's it's
678
4477300
7620
e claro que é do que você descreveria Safran como uma erva é
74:44
definitely used in Indian cooking used for coloring yes food I don't know
679
4484920
7200
definitivamente usado na culinária indiana usado para colorir sim comida eu não sei
74:52
whether saffron has a flavor or a taste it's very expensive yes that's one thing
680
4492120
6300
se o açafrão tem um sabor ou gosto é muito caro sim isso é uma coisa
74:58
that that's good good point Safran it's the flowers I think that that give the
681
4498420
6060
que é bom bom ponto Safran são as flores acho que é isso que dá a
75:04
color hmm I seem to remember I don't think we've ever used it
682
4504480
3600
cor hmm parece que me lembro acho que nunca usamos
75:08
no I think I think you buy it in in its in in sort of packets and their little
683
4508080
5790
não acho acho que você comprá-lo em sua espécie de pacotes e seus pequenos
75:13
threads yes and they don't look very much their part parts of the flower I
684
4513870
4530
fios sim e eles não parecem muito suas partes partes da flor eu
75:18
think and then little dark threads but then you put them into hot water and
685
4518400
5970
acho e então pequenos fios escuros mas então você os coloca em água quente e
75:24
this this amazing color comes out of them mmm but it's quite it's always
686
4524370
4890
essa cor incrível sai deles mmm mas é bastante é sempre
75:29
quite expensive you can use it you can have saffron rice ooh
687
4529260
5340
bastante caro você pode usá-lo você pode ter arroz com açafrão ooh
75:34
currently whether the saffron gives a color to the rice and there is a there
688
4534600
5130
atualmente se o açafrão dá uma cor ao arroz e há
75:39
is a flavor as well it's always expensive I've always thought it as a
689
4539730
5850
um sabor também é sempre caro eu sempre pensei nisso como um
75:45
spice or maybe some sort of some sort of flavoring and colorant spice it's a
690
4545580
4290
tempero ou talvez algum tipo de algum tipo de condimento e tempero corante é um
75:49
spice as Jade okay yes that's nice here's another one
691
4549870
6120
tempero como Jade ok sim isso é legal aqui está outro
75:55
technically that's what you would call it here's another one Oh now we're going
692
4555990
5730
tecnicamente é assim que você chamaria aqui está outro Oh agora vamos
76:01
pink back to pink back to pink but this pink this is this is real pink this is
693
4561720
6150
voltar rosa para rosa de volta para rosa mas esse rosa é isso é rosa real isso é assim
76:07
this is what you call I blindingly pink a bright a very bright pink I would love
694
4567870
8940
que você chama eu ofuscantemente rosa um brilhante um rosa muito brilhante eu adoraria
76:16
to have clothes in this color maybe a t-shirt or maybe a jacket and a hat in
695
4576810
8220
ter roupas nesta cor talvez uma camiseta ou talvez uma jaqueta e um chapéu
76:25
this actual color I would love that and then I would walk around much when look
696
4585030
5070
nesta cor real eu adoraria e então eu andaria por aí muito quando olhar
76:30
wearing my clothes that look this color you would certainly get noticed think so
697
4590100
5940
vestindo minhas roupas que olhe esta cor você certamente seria notado pense então
76:36
lil says that they use saffron in pirate paella paella in Spain Oh see which of
698
4596040
7830
lil diz que eles usam açafrão na paella pirata paella na Espanha Oh veja qual é
76:43
course is a rice dish if I remember rightly magenta is
699
4603870
4550
claro um prato de arroz se bem me lembro magenta é
76:48
I want to say Italian Italian I think it is an Italian I think it's actually a
700
4608420
5370
eu quero dizer italiano italiano eu acho que é um italiano eu acho que na verdade é um
76:53
place called magenta maybe that place is bright pink yes we ought to go there mr.
701
4613790
6330
lugar chamado magenta talvez esse lugar seja rosa brilhante sim devemos ir lá sr.
77:00
Tom Chris I'm sure those do absolute to some battle that took place in Italy and
702
4620120
6540
Tom Chris, tenho certeza de que isso se deve a alguma batalha que ocorreu na Itália e
77:06
the battle was was they throw pink paint on it took place around the same time as
703
4626660
7560
a batalha foi quando eles jogaram tinta rosa nela, ocorreu na mesma época em que
77:14
the color was developed as I remember I do I'm pretty sure of it I'm pretty sure
704
4634220
5280
a cor foi desenvolvida, como eu me lembro, tenho certeza de tenho certeza que
77:19
it's a place in in Italy maybe someone will tell Sonny would sellers here's
705
4639500
6270
é um lugar na Itália talvez alguém diga a Sonny que os vendedores aqui está
77:25
another one magenta quite often when you buy printer ink ink ink for your printer
706
4645770
4820
outro magenta frequentemente quando você compra tinta de impressora tinta para sua impressora
77:30
one of the colors will be magenta so if you have your separate colors it's a
707
4650590
6730
uma das cores será magenta então se você tiver suas cores separadas é uma
77:37
very strong color how would you describe this bold it's just a very bright vivid
708
4657320
5520
cor muito forte como você descreveria isso ousado é apenas um muito brilhante vívido ousado vívido
77:42
bold vivid vivid pink I think's right vivid pink colors Spanish according to
709
4662840
8010
rosa vívido Acho que está certo cores rosa vívido Espanhol de acordo com
77:50
Lille yes Oh it's Spanish is it not Italian yes I
710
4670850
4560
Lille sim Oh é espanhol não é italiano sim Acho que
77:55
think I could have sworn I was yeah maybe baby somebody can give us the
711
4675410
9780
poderia jurar que era sim talvez baby alguém pode nos dar a
78:05
correct interpretation and the word magenta I'm sure it's a place I want to
712
4685190
6720
interpretação correta e a palavra magenta tenho certeza que é um lugar quero
78:11
say a place in Italy I'm sticking with that here we go
713
4691910
5580
dizer um lugar na Itália estou me apegando a isso aqui vamos nós
78:17
I sometimes like to put my neck on the line source well again this is another
714
4697490
6600
as vezes gosto de colocar meu pescoço na fonte de linha bem de novo isso é outro
78:24
one that doesn't need much explanation given as a clue there is a little clue
715
4704090
4170
que não precisa de muita explicação nação dada como uma pista há uma pequena pista
78:28
there luck see there is a clue spruce a popular color again green but like a
716
4708260
8850
lá sorte veja há uma pista abeto uma cor popular novamente verde mas como um
78:37
dirty green again muddy a muddy green black added there yes so you've got
717
4717110
6210
verde sujo novamente lamacento um verde lamacento preto adicionado lá sim então você tem
78:43
something that is into the mix it is toning down the green however there is
718
4723320
5460
algo que está na mistura é atenuando o verde, no entanto, é
78:48
of course the tree that we put up at Christmas there is pretty much like that
719
4728780
5340
claro que a árvore que montamos no Natal é bem parecida com essa
78:54
color a conifer yes the color of I don't know whether that would be the leaves or
720
4734120
4770
cor uma conífera sim a cor de não sei se seriam as folhas ou
78:58
the bark mm-hmm probably the leaves a spruce tree okay
721
4738890
4740
a casca mm-hmm provavelmente as folhas uma árvore de abeto ok
79:03
very commentary used for wood production around the
722
4743630
5069
muito comentário usado para produção de madeira em todo o
79:08
world yes and also you often see Christmas trees and they look virtually
723
4748699
5540
mundo sim e também você costuma ver árvores de natal e elas parecem praticamente
79:14
the same color is that yes very nice very nice indeed that's very
724
4754239
6730
da mesma cor é sim muito bom muito bom realmente isso é muito
79:20
popular in this country if you want your door on your the front of your house to
725
4760969
7831
popular neste país se você quiser sua porta no seu na frente da sua casa para
79:28
look very very posh middle-class yes in the countryside color in the countryside
726
4768800
6660
parecer muito elegante classe média sim na cor do campo no campo
79:35
many people paint their windows and doors in this color yes it's for some
727
4775460
4800
muitas pessoas pintam suas janelas e portas nesta cor sim é por algum
79:40
reason it it draws your eyes but but not in a harsh way so yes that's a muddy
728
4780260
6390
motivo atrai seus olhos mas não de uma forma dura então sim isso é uma
79:46
color sighs describe that yes hmm almost like a dirty green but it's it yes it's
729
4786650
4799
cor lamacenta f ighs descrevem isso sim hmm quase como um verde sujo mas é sim é
79:51
a sort of country very country color I can imagine a kitchen if you had a
730
4791449
5551
uma espécie de cor country muito country Eu posso imaginar uma cozinha se você tivesse uma
79:57
kitchen in all of all of the furniture in there mm-hmm have this color in it
731
4797000
4139
cozinha em todos os móveis lá mm-hmm tem essa cor nela
80:01
I'm sure we've talked about that before mr. doose having that color on the on
732
4801139
5250
I Tenho certeza de que conversamos sobre isso antes do sr. que pena ter essa cor nos
80:06
the the cupboards hmm not sure green in a kitchen would look nice as long as the
733
4806389
6270
armários hmm não tenho certeza se verde em uma cozinha ficaria bom desde que os
80:12
work services were completely different maybe you'd have to have a work surface
734
4812659
3960
serviços de trabalho fossem completamente diferentes talvez você tivesse que ter uma superfície de trabalho
80:16
made of sort of light wood yes to that to go with wouldn't you so you will have
735
4816619
5611
feita de madeira clara sim para ir com você, então você terá
80:22
one more we've run the course of this and they will have a look at some words
736
4822230
4290
mais um, nós percorremos o curso e eles darão uma olhada em algumas palavras
80:26
connected with animals mediums and expressions and phrases right that
737
4826520
4619
relacionadas a médiuns de animais e expressões e frases certas que
80:31
should take us to a four o'clock and then tea cake and tea time oh I can't
738
4831139
4321
devem nos levar às quatro horas e depois ao chá hora do bolo e do chá oh mal posso
80:35
wait for my tea cake I'm not feeling very well you see I've been suffering
739
4835460
3179
esperar pelo meu bolo de chá não estou me sentindo muito bem viu estou sofrendo
80:38
from hay fever here's another one ah interesting Terkel can I just admit
740
4838639
9210
de febre do feno aqui está outra ah interessante Terkel posso apenas admitir que
80:47
I'm going to make a confession I did spell this incorrectly first of all it
741
4847849
6421
vou fazer uma confissão eu soletrei isso incorretamente em primeiro lugar
80:54
isn't it is a hard word to spell it's the first part you say I got right T u
742
4854270
5849
não é uma palavra difícil de soletrar é a primeira parte que você diz eu acertei T u
81:00
RQ but then it's a little bit at the end you'd expect a you to come after the key
743
4860119
5491
RQ mas depois é um pouco no final você esperaria que você viesse depois da chave
81:05
yes it's following the rules but but then I worked out Steve there is a rule
744
4865610
6500
sim, está seguindo as regras, mas então eu descobri Steve, há uma regra
81:12
tu r q and then it's it's almost like Louise at the end right because it does
745
4872110
7779
tu r q e então é quase como Loui se no final certo porque
81:19
if you put an El in front of that it it spells Louise yes so that's a good way
746
4879889
5431
se você colocar um El na frente disso, ele soletra Louise sim, então é uma boa maneira
81:25
of remembering it tu r q Louise without the L that is unusual isn't it because
747
4885320
6899
de lembrar tu q Louise sem o L isso é incomum, não é porque
81:32
normally you have a you following a q yes
748
4892219
3601
normalmente você tem um seguidor a q sim
81:35
however English however this is not an easy exception this is not an English
749
4895820
4859
porém inglês porém esta não é uma exceção fácil esta não é uma
81:40
word no this is a Turkish word ha ha it's Turkish
750
4900679
6241
palavra inglesa não esta é uma palavra turca ha ha é turca
81:46
right okay mr. Duncan but I've never looked it up yes well we know from our
751
4906920
4650
certo ok sr. Duncan, mas eu nunca pesquisei sim, bem, sabemos do nosso
81:51
time in Turkey the word turquoise actually originated in Turkey well there
752
4911570
7049
tempo na Turquia, a palavra turquesa realmente se originou na Turquia, bem, aí
81:58
you go then can't be bad how's the live chat doing anything I'm
753
4918619
5580
está, então não pode ser ruim, como está o bate-papo ao vivo?
82:04
keeping a good eye on it mr. Duncan
754
4924199
4491
senhor. Duncan,
82:09
nothing that stands out okay I'm so glad we have all this technology salmon
755
4929110
7870
nada que se destaque
82:16
Sandro says magenta is a tower in North Italy it was a bloody battle in 1800
756
4936980
6210
82:23
Wow am i right thing well you must have looked it up mr. Duncan well but when
757
4943190
4279
. Duncan bem, mas
82:27
when did I look it in you prepared this no I just I just wrote I just wrote the
758
4947469
4721
quando eu olhei em você preparou isso não, eu só acabei de escrever, acabei de escrever os
82:32
names down on that on the colors my name radiant French as well turquoise that
759
4952190
5850
nomes nisso nas cores, meu nome francês radiante, bem como turquesa,
82:38
that deserves a round of applause I got that right
760
4958040
4040
isso merece uma salva de palmas.
82:44
is it enough we can't have too much clapping there'll be enough of that
761
4964710
5230
chega não podemos ter muitas palmas vai ser o suficiente
82:49
tonight going on turquoise yes I've got bet Pedro Oh
762
4969940
5550
hoje à noite vai turquesa sim, aposto Pedro Oh obrigado Pedro que
82:55
Thank You Pedro how kind Pedro says please can you leave your your like and
763
4975490
5850
gentil Pedro diz por favor você pode deixar seu like e
83:01
your subscription I like the way it looks like Steve is being censored there
764
4981340
4260
sua inscrição gostei do jeito que está parece que o Steve está sendo censurado aí
83:05
I'll give a like to Pedro for he's a long hair please give a like give us a
765
4985600
5280
vou dar um like no Pedro porque ele tem cabelo comprido por favor dê um like nos dê um
83:10
thumbs up and then YouTube might stop deleting all my subscribers I don't know
766
4990880
6330
joinha e aí o YouTube pode parar de deletar todos os meus inscritos não sei
83:17
what's going on there it is YouTube by the way I think they are they are doing
767
4997210
5370
o que está acontecendo aí é o YouTube a propósito, acho que eles estão fazendo
83:22
a purge but they do this every now and then don't they yes now and again they
768
5002580
3990
uma limpeza, mas eles fazem isso de vez em quando,
83:26
they start taking all your subscribers away well I think it's just ones that
769
5006570
3810
83:30
don't haven't used your channel for a wildness I think because you're bound to
770
5010380
5160
não é? seu canal para uma selvageria eu acho porque você está fadado a
83:35
get that idea banned again lots of people subscribing they're trying to
771
5015540
3090
ter essa ideia banida ag muitas pessoas se inscrevendo estão tentando
83:38
silence me and then I mean you've been going for such a long time for two
772
5018630
5970
me silenciar e então, quero dizer, você está indo há tanto tempo para duas
83:44
amount of people that don't watch you anymore from 10 years ago so maybe if
773
5024600
4680
pessoas que não assistem mais a você há 10 anos, então talvez se
83:49
they don't watch you for a 2 years they get rid of them sure you explain that to
774
5029280
6510
elas não assistirem você por 2 anos eles se livram deles com certeza você me explica isso
83:55
me once before that doesn't cheer me up at all turquoise I love that and that
775
5035790
5340
uma vez antes isso não me anima nem um pouco turquesa eu amo isso e essa
84:01
color actually is quite nice again I've got a hat by the way a hat that's
776
5041130
4650
cor na verdade é muito legal de novo eu tenho um chapéu a propósito um chapéu isso é
84:05
turquoise and I never wear it because everyone thinks it's a ladies hat but it
777
5045780
6390
turquesa e eu nunca uso porque todo mundo pensa que é um chapéu feminino mas
84:12
isn't it's actually a man's hat but everyone thinks it's a ladies hat but it
778
5052170
5490
não é na verdade é um chapéu masculino mas todo mundo pensa que é um chapéu feminino mas
84:17
isn't it's a men's hat turquoise a lot of men wear turquoise it's alright yeah
779
5057660
5550
não é é um chapéu masculino turquesa muitos homens usam turquesa está tudo bem sim
84:23
I mean if a man normally would not wear a hat with any color in it usually with
780
5063210
6090
Quer dizer, se um homem normalmente não usaria um chapéu com qualquer cor geralmente com
84:29
wood they wasn't this it's not very tolerant well I'm not saying I mean oh
781
5069300
4890
madeira eles não eram isso não é muito tolerante bem não estou dizendo quero dizer oh não
84:34
no not you I'm not saying you're not tolerant I think the attitude of that
782
5074190
3660
não você não estou dizendo que você não é tolerante Eu acho que a atitude disso
84:37
it's different if you have a peak you know you wear a redis it's unusual isn't
783
5077850
4440
é diferente se você tem um pico, você sabe que usa um redis, é incomum, não é,
84:42
it normally there's sort of boring colors Anna Anna Portillo says cool cool
784
5082290
9240
normalmente há algum tipo de cores chatas Anna Anna Portillo diz legal
84:51
man cool baby everything is cool thank you very much for your
785
5091530
5970
cara legal legal baby tudo é legal muito obrigado pelo seu
84:57
super sticker that's a super sticker oh I think somebody just said about a
786
5097500
6310
super adesivo isso é um super adesivo oh eu acho que alguém acabou de falar sobre um
85:03
turquoise see as well what say that's a blue isn't it that's that's a that's a
787
5103810
4500
turquesa veja também o que dizer isso é um azul não é isso isso é isso a isso é um
85:08
type of blue on there hmm well that all that almost that almost looks like
788
5108310
4230
tipo de azul lá hmm bem que tudo isso quase parece
85:12
turquoise does it almost look like Turkish boys or two choirs as some
789
5112540
4949
turquesa quase parece meninos turcos ou dois coros como algumas
85:17
people pronounces no yep I've never heard anyone turquoise
790
5117489
3931
pessoas pronunciam não sim nunca ouvi ninguém turquesa
85:21
turquoise yes I've heard that before but we wouldn't recommend that you
791
5121420
6120
turquesa sim já ouvi isso antes mas nós não recomendamos que você
85:27
pronounce it that way I definitely wouldn't recommend it so I
792
5127540
4170
pronuncie dessa forma eu definitivamente não recomendaria então eu
85:31
thought that was interesting Steve so some interesting things to look at we're
793
5131710
4050
pensei que era interessante Steve então algumas coisas interessantes para olhar nós
85:35
gonna have a little break because I want to drink some water my throat is really
794
5135760
2879
vamos fazer uma pequena pausa porque eu quero beber um pouco de água minha garganta é muito
85:38
painful I can't begin to tell you how much how much pain I'm going through
795
5138639
4560
doloroso eu não posso começar a te dizer quanta dor eu estou passando
85:43
just just to speak with my hay fever so we're gonna have a quick break Steve do
796
5143199
7020
só para falar com minha febre do feno então vamos fazer uma pausa rápida Steve
85:50
you like doing chores now I know you like doing the gardening but do you like
797
5150219
5221
você gosta de fazer tarefas agora eu sei que você gosta de fazer a jardinagem, mas você gosta
85:55
doing chores well I have to do them downtown mr. Duncan Steve is saying that
798
5155440
5100
d Fazendo as tarefas bem, tenho que fazê-las no centro, sr. Duncan Steve está dizendo que
86:00
he has no choice I do some of the chores as we will see in this excerpt as we
799
5160540
8610
não tem escolha Eu faço algumas das tarefas, como veremos neste trecho, como
86:09
will see in this excerpt from one of my full English lessons however I don't
800
5169150
6270
veremos neste trecho de uma das minhas aulas completas de inglês, no entanto, eu
86:15
really like doing chores very much
801
5175420
34030
realmente não gosto muito de fazer tarefas,
86:49
can you see what I'm doing here I'm hanging out some washing this is one
802
5209460
7869
você pode ver o que estou fazendo aqui estou estendendo algumas roupas para lavar esta é uma
86:57
of my weekly chores that I have to do it must be done regularly to be honest I do
803
5217329
6931
das minhas tarefas semanais que tenho que fazer deve ser feito regularmente para ser honesto
87:04
not enjoy doing chores they are such a chore we often use the word chore to
804
5224260
8879
não gosto de fazer tarefas são uma tarefa tão difícil que usamos frequentemente a palavra tarefa para
87:13
describe an unpleasant or laborious task something we despise or dislike doing
805
5233139
6661
descrever uma tarefa desagradável ou trabalhosa algo que desprezamos ou não gostamos de fazer
87:19
can be described as a chore there are many different types of chore that must
806
5239800
7140
pode ser descrito como uma tarefa há muitos tipos diferentes de tarefas que devem
87:26
be done washing the dishes I hate having to wash the dishes mowing the lawn I
807
5246940
13940
ser feitas lavar a louça odeio ter que lavar a louça cortar a grama
87:40
hate having to mow the lawn putting out the rubbish I hate having to put out the
808
5260880
15279
odeio ter que cortar a grama colocando o lixo para fora odeio ter que jogar o lixo para fora
87:56
rubbish
809
5276159
5681
88:01
vacuuming the carpet I hate having to vacuum the carpet but for me the worst
810
5281840
9010
aspirar o carpete odeio ter que aspirar o carpete mas para mim a pior
88:10
chore of all has to be ironing my clothes I cannot begin to tell you just
811
5290850
7410
tarefa de todas é passar minhas roupas não consigo nem começar a dizer o
88:18
how much I despise ironing especially when there are so many clothes that need
812
5298260
6510
quanto odeio passar roupa principalmente quando tem tanta roupa que ne ed
88:24
ironing yes I'm pretty sure that my least favorite chore has got to be doing
813
5304770
6570
engomar sim tenho a certeza que a minha tarefa menos favorita é passar
88:31
the ironing do you enjoy doing chores which chores do you hate doing the most
814
5311340
8510
a ferro gostas de fazer as tarefas quais as tarefas que mais odeias fazer
88:41
so now you know there are some chores that I don't like doing even though mr.
815
5321560
4840
agora já sabes que existem algumas tarefas que eu não gosto de fazer apesar de senhor.
88:46
Steve seems to think that I don't like doing any of those chores whatsoever
816
5326400
13990
Steve parece pensar que eu não gosto de fazer nenhuma dessas tarefas,
89:00
oh dear I can't begin to tell you Steve how oh there you are I can't begin to
817
5340390
6810
oh querido, não posso começar a dizer a você Steve, oh, aí está você, não posso começar a
89:07
tell you everyone well I feel at the moment it
818
5347200
3450
dizer a todos, bem, sinto que no momento parece
89:10
feels like you know when you drink bleach and then you drink and then you
819
5350650
4680
que você sabe quando você bebe alvejante e então você bebe e então você
89:15
drink sulfuric acid it feels a bit like that it feels like I
820
5355330
5010
bebe ácido sulfúrico parece um pouco assim parece que eu
89:20
might my throat my my whole voice has been dissolved away being very
821
5360340
5910
poderia minha garganta toda a minha voz foi dissolvida sendo muito
89:26
misleading to your viewers I'm at video mr. Duncan suggesting that you iron your
822
5366250
8400
enganador para seus telespectadores estou no vídeo sr. Duncan sugerindo que você passasse suas
89:34
clothes it is true I know for a fact that you never iron your clothes is this
823
5374650
6660
roupas é verdade eu sei que você nunca passa suas roupas é
89:41
true I don't I don't like doing chores all of those chores are the ones I hate
824
5381310
5670
verdade eu não eu não gosto de fazer tarefas todas essas tarefas são as que eu odeio
89:46
I don't do them either but the one I hate the most is ironing as regular
825
5386980
5130
eu não as faço também, mas o que eu mais odeio é passar roupa, como os
89:52
viewers will know I don't do any ironing I never iron my clothes although it
826
5392110
5250
espectadores regulares saberão
89:57
always they always come out looking lovely you said that's because mr.
827
5397360
4110
.
90:01
Duncan that is a non iron shirt yes so this this particular type of material
828
5401470
5610
Duncan, essa é uma camisa que não é de ferro, sim, então esse tipo específico de material
90:07
you don't need to iron it so I use non iron shirts for work because I hate
829
5407080
4530
não precisa ser passado, então eu uso camisas que não são de ferro para trabalhar porque eu odeio
90:11
ironing as well and they're brilliant non iron shirts stick him in the washing
830
5411610
6870
passar roupa também e são camisas brilhantes que não são de ferro, coloque-o na lavagem
90:18
machine put on a hanger and they look fine then you know when do you ever have
831
5418480
5370
máquina colocada em um cabide e eles parecem bem, então você sabe quando você tem que
90:23
to have it absolutely looking pristine and if you're wearing a jacket over the
832
5423850
5670
deixá-lo absolutamente impecável e se você estiver usando uma jaqueta por
90:29
top then it doesn't matter yes well that's the lunacy a lot of people iron
833
5429520
3930
cima, então não importa sim, bem, essa é a loucura que muitas pessoas passam
90:33
things and then they they put it on but then they wear other things on top of it
834
5433450
4770
coisas e então eles colocam mas então eles usam outras coisas em cima disso
90:38
and not only that Steve after you've been wearing it for a few minutes it
835
5438220
5670
e não só que Steve depois que você está usando por alguns minutos
90:43
starts to get creased anyway that's true what's the point I think you need to
836
5443890
5880
começa a ficar amassado de qualquer maneira isso é verdade qual é o ponto eu acho que você precisa
90:49
iron I mean non iron shirts I've got to be one of the best in things ever
837
5449770
4200
ferro, quero dizer camisas que não são de ferro, devo ser uma das melhores coisas já
90:53
invented because you just don't have to bother what is the name of that clothes
838
5453970
8130
inventadas porque você simplesmente não precisa se preocupar qual é o nome daquele
91:02
line that so the thing I was hanging the washing on that has an has a brilliant
839
5462100
5280
varal que então a coisa em que eu estava pendurando a roupa que tem um tem um
91:07
name by the way did you know that that a lot of people call that clothes line
840
5467380
4620
nome brilhante por falar nisso, você sabia que muita gente chama isso de coágulo ele é uma linha
91:12
that goes around when they call it a whirligig oh yes a
841
5472000
4230
que circula quando eles chamam de redemoinho oh sim
91:16
lot of people refer to it as a whirligig I love that so it's one of those amazing
842
5476230
6050
muitas pessoas se referem a ela como redemoinho eu amo isso então é uma daquelas
91:22
washing lines and I remember way back in the 70s when they first came out Steve
843
5482280
4930
linhas de lavagem incríveis e eu me lembro nos anos 70 quando eles lançaram Steve
91:27
and and all of the people who wanted to be seen they had their clothes hangar
844
5487210
8070
e e todas as pessoas que queriam ser vistas tinham suas roupas penduradas na
91:35
their dryer and it would slowly go round in the wind revolve a lot of people call
845
5495280
7140
secadora e giravam lentamente ao vento muitas pessoas chamam de
91:42
it a whirligig but most people just call it a rotating washing nigh yes or rotary
846
5502420
8120
turbilhão, mas a maioria das pessoas apenas chama de lavagem rotativa quase sim ou
91:50
rotating washing line good that's that's what we call it really Platina says that
847
5510540
8590
linha de lavagem rotativa rotativa bom é assim que chamamos realmente Platina diz que
91:59
oh no Andy star must be doing lots of lots of housework according to a protein
848
5519130
6900
oh não Andy estrela deve estar fazendo muito trabalho doméstico de acordo com uma proteína
92:06
have witnessed that comment Diana says ironing is such a waste of time a tea is
849
5526030
6030
testemunhou esse comentário Diana diz que passar roupa é uma perda de tempo um chá é
92:12
a complete waste of time it is a waste of time don't iron because if you I mean
850
5532060
5820
uma completa perda de tempo é uma perda de tempo não passe a ferro porque se você, quero dizer,
92:17
it's the same with jeans if you get jeans out of the wash the secret is it
851
5537880
4109
é a mesma coisa com jeans se você tirar jeans da lavagem o segredo é
92:21
when you've I think the secret is once it's done it's spinning mmm on you in
852
5541989
5341
quando você tem acho que o segredo é uma vez que está pronto, está girando mmm em você na
92:27
your washing machine get them out straightaway you don't
853
5547330
3270
sua roupa máquina tire-os imediatamente você não
92:30
leave them in there because that's when the crease is formed so if you get your
854
5550600
3270
l deixe-os lá porque é quando o vinco se forma, então se você tirar suas
92:33
clothes out particularly particularly jeans
855
5553870
3180
roupas, principalmente jeans,
92:37
I never ironed jeans anymore give them a good shake and as long as you hang them
856
5557050
4350
eu nunca mais passei jeans, dê uma boa sacudida e contanto que você os
92:41
up no you know from the legs so that the weight is down yeah
857
5561400
4620
pendure, não sei, pelas pernas, para que o peso seja para baixo sim,
92:46
then more or less because you don't need to put creases in jeans that they're
858
5566020
6000
então mais ou menos porque você não precisa colocar vincos em jeans que são
92:52
designed to look a bit scruffy yes and if you put softener in as well that will
859
5572020
5700
projetados para parecer um pouco desalinhados sim e se você colocar amaciante também, isso
92:57
help the creases to go out or if you don't if you don't put it on a very high
860
5577720
3870
ajudará os vincos a sair ou se você não se não der uma centrifugação muito alta,
93:01
spin but get them out straight away if you leave them in the washing machine
861
5581590
3899
mas tirar imediatamente se deixar na máquina de lavar,
93:05
the creases are there and you had it you've got to get them out straight away
862
5585489
3181
os vincos estão lá e você tem que tirá-los imediatamente, sacuda-os,
93:08
shake them put them on the line yes we don't hide anything the only thing I
863
5588670
4950
coloque-os no linha sim nós não escondemos nada a única coisa que eu
93:13
iron is if it's if it's a non-white shirt say it's a shirt that I'm going to
864
5593620
4830
passo é se for se for uma camisa não branca diga que é uma camisa que eu vou
93:18
wear and it's got a nice pattern on it that I'm going to wear in the evening as
865
5598450
6990
usar e tem um padrão bonito nela que eu vou usar à noite, como
93:25
casual wear a pair of trousers then I would iron
866
5605440
3180
casual, use um par de calças, então eu passaria
93:28
that because the collars can look a bit just to look if it's smart casual I
867
5608620
5010
isso porque os colarinhos podem parecer um pouco só para ver se é mart casual, eu
93:33
would eye on that and maybe trousers that weren't jeans iodine trousers that
868
5613630
6810
ficaria de olho nisso e talvez calças que não fossem jeans calças de iodo que
93:40
weren't jeans they but apart from that just don't bother I feel like we're on a
869
5620440
4530
não fossem jeans, mas tirando isso, simplesmente não incomodam, sinto que estamos em um
93:44
tour of Steve's wardrobe well my mother and I'm sure a lot of people of that
870
5624970
5040
tour pelo guarda-roupa de Steve, bem, minha mãe e eu Tenho certeza que muitas pessoas dessa
93:50
generation know we mentioned your mother though well I'm sure well I'm just using
871
5630010
5460
geração sabem que mencionamos sua mãe, mas tenho certeza, estou apenas usando
93:55
it as a passing comment a lot of people elderly older generations iron
872
5635470
6000
isso como um comentário passageiro.
94:01
everything my mother used to iron socks underwear bedsheets everything yes I
873
5641470
6300
Acho que
94:07
don't think we do that anymore were doing I don't think anyone irons bed
874
5647770
4170
não fazemos mais isso que estávamos fazendo Acho que ninguém passa roupa de cama
94:11
sheets apparently in Germany that particular clothes line is called a
875
5651940
4440
aparentemente na Alemanha esse varal em particular é chamado de
94:16
spider right it does look like a spider's web it does it does that's
876
5656380
5220
aranha certo parece uma teia de aranha parece mesmo é
94:21
pretty I love that I am going to call this has changed my whole life by the
877
5661600
5550
lindo vou chamar isso mudou toda a minha vida pelo
94:27
way in my way of looking at my clothes line I'm going to call that the spider
878
5667150
5460
jeito de olhar para o meu varal vou chamar isso de aranha
94:32
from now on because I love that because it does look like a spider's web I love
879
5672610
4380
de agora em diante porque eu amo isso porque parece uma teia de aranha eu amo
94:36
that thank you very much yes Mercedes two people did use to put a crease
880
5676990
5100
isso obrigado muito sim Mercedes duas pessoas usaram para colocar um vinco em
94:42
you're saying the stripe we would use the word crease in jeans but nowadays
881
5682090
5910
você Estamos falando da faixa que usaríamos a palavra vinco em jeans, mas hoje em dia
94:48
that is seen as very old-fashioned unfashionable yes so you wouldn't these
882
5688000
5250
isso é visto como muito antiquado fora de moda sim, então você não
94:53
days put a crease in jeans but in anything smarter than that you would say
883
5693250
5520
colocaria vinco em jeans, mas em qualquer coisa mais elegante do que você diria
94:58
in chinos in a light-colored why are you laughing I don't know what she knows are
884
5698770
6180
em calças de brim em um de cor clara por que você está rindo eu não sei o que ela sabe são
95:04
well they're they're they're cotton trousers that are sort of smart casual
885
5704950
4890
bem eles são eles são calças de algodão que são meio casuais elegantes
95:09
normally a tan color I've got two pairs of chinos that's it they're sort of
886
5709840
4530
normalmente uma cor bege eu tenho dois pares de calças de ganga é isso eles' são uma espécie de
95:14
casual trousers but smart I didn't know what they were that's terrible isn't it
887
5714370
5520
calças casuais, mas elegantes, eu não sabia o que eram, isso é terrível, não é?
95:19
but a sad indictment on a 55 year old man she knows they're just a smart
888
5719890
4560
95:24
casual clothes you wear smart child you wouldn't wear you wouldn't wear you
889
5724450
6000
você não usaria
95:30
dress smart shoes with chinos okay so that's the style you see that's the
890
5730450
6540
sapatos elegantes com calça chino ok então esse é o estilo que você vê esse é o
95:36
style our tip today the big tip do
891
5736990
3359
estilo nossa dica hoje a grande dica faça
95:40
but a crease in your jeans or as people will they will be quite intolerant until
892
5740349
5491
apenas um vinco em seu jeans ou como as pessoas vão eles vão ser bastante intolerantes até
95:45
they laugh at you they will laugh at you and that's terrible by the way I think
893
5745840
4200
rirem de você eles vão rir de você e isso é terrível pelo jeito que eu acho
95:50
that is terrible that people will laugh at those who put
894
5750040
4800
que é terrível que as pessoas riam disso aqueles que colocam
95:54
creases in their Jean our point and laugh that is intolerant and you can say
895
5754840
4560
vincos em seus jeans nosso ponto e riem que é intolerante e você pode dizer
95:59
stop being so intolerant it is intolerable to creases in my jeans I
896
5759400
3719
pare de ser tão intolerante é intolerável vincos em meus jeans eu os
96:03
will have them you can have a crease in your jeans if you want you can have them
897
5763119
4321
terei você pode ter um vinco em seus jeans se quiser você pode ter
96:07
all over your jeans maybe in some countries it's still fashionable to put
898
5767440
3779
todos eles por cima do seu jeans talvez em alguns países ainda esteja na moda colocar
96:11
a crease in your jeans you know I'm waiting for what flares
899
5771219
4110
um vinco no seu jeans você sabe estou esperando os flares que
96:15
I want they'll never come back now some people call them bell-bottoms they are
900
5775329
4921
eu quero eles nunca mais voltarão agora algumas pessoas os chamam de boca de sino são
96:20
jeans that come down but at the bottom they go really wide I want just before I
901
5780250
6270
jeans que descem mas ao o fundo eles vão muito largos eu quero um pouco antes de
96:26
die I want to see flares come back pushing
902
5786520
3630
morrer eu quero ver os sinalizadores voltarem
96:30
me off mr. Duncan I want to see I'm getting excited that's why I want flares
903
5790150
3929
me empurrando do sr. Duncan quero ver estou ficando empolgada por isso quero que as flares
96:34
to come back bell-bottom trousers I used to have the most amazing pair of Flares
904
5794079
6500
voltem calças boca de sino eu tinha umas calças flares maravilhosas
96:40
trousers that come out like that at the bottom and they were about they must
905
5800579
4301
que saiam assim na barra e eram quase deviam ter sido usadas Eles tinham
96:44
have been had 17 inches in the bottom they were so it was the fashion in there
906
5804880
4529
17 polegadas na parte inferior, então era a moda lá,
96:49
I think it was the seventies was in their late 60s 70s definitely the
907
5809409
3690
acho que era dos anos 70, no final dos anos 60, 70, definitivamente, o
96:53
seventh is definitely because you couldn't get jeans that weren't flared
908
5813099
3211
sétimo é definitivamente porque você não conseguia jeans que não fossem largos,
96:56
but they were seven knowing because they used to flap about as she walked there
909
5816310
4889
mas eram sete, sabendo porque eles costumava se agitar enquanto ela andava ali
97:01
made this annoying noise imagine jeans and all that material flapping at the
910
5821199
4891
fazia um barulho chato imagina jeans e todo aquele material batendo na
97:06
bottom and then if it rained and they got wet they were horrible
911
5826090
4710
parte de baixo e aí se chovia e eles molhavam ficavam horríveis sim acho que
97:10
yes I don't think there'll ever come back it was like wearing flag Sanyal on
912
5830800
3779
nunca mais vai voltar era como usar bandeira Sanyal em
97:14
your legs I think so matching the eye the extra ironing required to make them
913
5834579
5191
suas pernas, acho que combinando com os olhos, o ferro extra necessário para deixá-los com
97:19
look good I think so shall we have a look at some words
914
5839770
3990
boa aparência, acho que sim, vamos dar uma olhada em algumas palavras
97:23
connected to animals yes we've only got 20 minutes we've only
915
5843760
3870
relacionadas a animais sim, temos apenas 20 minutos, temos apenas
97:27
got 20 us plenty of time I think that is plenty of time to have a look at some
916
5847630
5880
20 de sobra de tempo eu acho que é muito tempo para dê uma olhada em alguns
97:33
animal idioms animali others have the echo
917
5853510
7189
idiomas de animais animali outros têm o eco há
97:41
there are so many to look at pop pop goes the dark mu goes the cow meeow
918
5861290
9900
tantos para olhar pop pop vai para o escuro mu vai a vaca miau
97:51
meeow goes the cat bad animal idioms that's what we're looking at did you
919
5871190
13950
miau vai o gato idiomas de animais ruins é isso que estamos vendo você
98:05
enjoy my song no it's now available on LP do people do people still say LP
920
5885140
10220
gostou da minha música não é agora disponível em LP as pessoas ainda dizem LP
98:15
hurry up mr. Duncan we've only got 20 minutes 19 19 minutes oh dear here we go
921
5895360
8500
apresse-se sr. Duncan nós só temos 20 minutos 19 19 minutos oh querido aqui vamos nós
98:23
I'm trying to find them where are they oh here we go so here are some idioms
922
5903860
4110
estou tentando encontrá-los onde eles estão oh aqui vamos nós então aqui estão alguns idiomas
98:27
and you can join in as well at home if you want you don't have to maybe you
923
5907970
5520
e você pode participar também em casa se você quiser você não t tem que talvez você
98:33
have something better to do I get the feeling Steve Steve has
924
5913490
6510
tenha algo melhor para fazer Tenho a sensação de que Steve Steve tem
98:40
something better to do okay no I'm with it mr. Duncan it's there it's on the
925
5920000
4770
algo melhor para fazer ok não estou de acordo sr. Duncan está lá está no
98:44
screen now normally sérgio be here telling her to get on with it stop them
926
5924770
3780
ecrã agora normalmente o sérgio está aqui a dizer-lhe para continuar a fazê-los parar de
98:48
to mess around elephant's graveyard Alison's graveyard and this is an
927
5928550
5070
mexer no cemitério dos elefantes cemitério da Alison e esta é uma
98:53
interesting idiom because you might look at a place where things that are no
928
5933620
8220
expressão interessante porque podes olhar para um local onde coisas que já não são
99:01
longer used or needed things that have been scrapped or things that are
929
5941840
7260
usadas ou necessárias coisas que foram descartadas ou coisas que são
99:09
considered junk they are all put in the same place so you might there is a
930
5949100
5430
consideradas lixo, todas elas são colocadas no mesmo lugar, então você pode há
99:14
there's an amazing place I don't know exactly where it is I'm I think it's in
931
5954530
3930
um lugar incrível, não sei exatamente onde é, acho que é no
99:18
the Middle East and it's in the middle of the desert and there are all these
932
5958460
4860
Oriente Médio e é no meio do deserto e tem todos esses
99:23
planes aeroplanes they all just left there they are they are aeroplanes that
933
5963320
6360
aviões aviões eles todos acabaram de sair são eles são aviões que
99:29
are no longer needed they they've run their course they've had their service
934
5969680
4500
não são mais necessários eles seguiram seu curso eles tiveram seu serviço é
99:34
it's something that's quite sad and I just look at so there is a desert area
935
5974180
5310
algo que é muito triste e eu apenas olho então há uma área deserta
99:39
all of these aeroplanes that are no longer needed
936
5979490
4710
todos esses aviões que não são mais necessários
99:44
and it's like an elephant's graveyard yes if you say something's like an
937
5984200
4110
e é como um cemitério de elefantes sim se você disser que algo é como um
99:48
elephant's graveyard you're describing something very sad
938
5988310
4300
cemitério de elefantes você está descrevendo algo muito triste
99:52
because if you see dead Oliver animals like particularly elephants because
939
5992610
5700
porque se você ver morto Oliver ani mals gostam particularmente de elefantes porque
99:58
they're big creatures so when you see lots of them if you were to see lots of
940
5998310
4770
são criaturas grandes, então quando você vê muitos deles, se você visse muitos
100:03
them in one place it would look very haunting very sad and so when he
941
6003080
6780
deles em um só lugar, pareceria muito assustador, muito triste e, portanto, quando ele
100:09
describes something as resembling an elephant's graveyard you're describing
942
6009860
4799
descreve algo parecido com um cemitério de elefantes, você está descrevendo
100:14
something that visually is is is sad very sad to look at so a place where
943
6014659
8310
algo que visualmente é é triste muito triste de se olhar então um lugar onde as
100:22
things are dumped because they're no longer needed and of course elephants
944
6022969
4531
coisas são despejadas porque não são mais necessárias e claro os elefantes
100:27
know when they are dying because apparently isn't that sad they know that
945
6027500
5040
sabem quando estão morrendo porque aparentemente não é tão triste eles sabem que é isso
100:32
that's it the end is coming and they go off to a certain place so they go off to
946
6032540
4560
o fim é chegando e eles vão para um certo lugar então eles vão para
100:37
a place where they they want to actually die it's quite sad really the whole
947
6037100
5010
um lugar onde eles realmente querem morrer é muito triste realmente a
100:42
thing is making me really sad and upset an elephant's graveyard I would love to
948
6042110
5460
coisa toda está me deixando muito triste e chateado um cemitério de elefantes eu adoraria
100:47
know where that place is where all of those aeroplanes are kept or put and
949
6047570
4740
saber onde é esse lugar onde todos esses aviões são mantidos ou colocados e
100:52
they're just they're just dumped there they'll just leave them there and
950
6052310
3900
eles são apenas jogados lá eles vão apenas deixá-los lá e eles
100:56
they're in the desert all of these aeroplanes it's probably
951
6056210
2820
estão no deserto todos esses aviões provavelmente são
100:59
very quiet yeah yeah and yes there's a certain atmosphere it's describing an
952
6059030
5580
muito silenciosos sim sim e sim há uma certa atmosfera é des criando uma
101:04
atmosphere how you would feel if he went into an area where you saw lots of dead
953
6064610
5730
atmosfera como você se sentiria se ele fosse para uma área onde você visse muitos
101:10
elephants maybe a few skeletons and things like that people often describe a
954
6070340
4799
elefantes mortos talvez alguns esqueletos e coisas assim as pessoas costumam descrever um
101:15
workplace sometimes or on office looks like an elephant's graveyard in there
955
6075139
5011
local de trabalho às vezes ou no escritório parece um cemitério de elefantes lá
101:20
and if you say that about like an office environment then you're describing a
956
6080150
6210
e se você disser isso sobre como um ambiente de escritório, então você está descrevendo um
101:26
very sort of sad sort of place that is not a nice place to be
957
6086360
5990
tipo de lugar muito triste que não é um lugar agradável para se estar
101:32
yes so something a place where things are put or kept something that is no
958
6092350
7539
sim, então algo um lugar onde as coisas são colocadas ou mantidas algo que não é
101:39
longer needed or lots of things that are put in the same place how can I send my
959
6099889
5100
mais necessário ou muitas coisas que são colocadas o mesmo lugar como posso enviar meu
101:44
nameís fear how can I send a donation I've just heard on the chat there is the
960
6104989
5190
nome é medo como posso enviar uma doação acabei de ouvir no chat há o
101:50
site name and address so if you want to send a donation you are more than
961
6110179
5221
nome e endereço do site então se você quiser enviar uma doação você é mais do que
101:55
welcome to do so thank you very much if you are going to do that thank you in
962
6115400
4560
bem-vindo a fazê-lo muito obrigado muito se você vai fazer isso, obrigado antecipadamente
101:59
advance Jimmy from Hong Kong has put an example
963
6119960
3779
Jimmy de Hong Kong deu um exemplo,
102:03
I don't know whether you've got that one bullet
964
6123739
2281
não sei se você tem aquela bala
102:06
in a shop that's a good one is is a way definitely not to behave in Hong Kong at
965
6126020
5280
em uma loja que é boa é definitivamente uma maneira de não se comportar em Hong Kong no
102:11
the moment no you don't suggest Jimmy I know it's just I don't suggest anyone
966
6131300
5610
momento não, você não sugere Jimmy, eu sei que é só não sugiro que ninguém
102:16
behaves like a bull in a china shop although people are because they are
967
6136910
6300
se comporte como um touro em uma loja de porcelana, embora as pessoas o façam porque estão
102:23
standing up for their right to protest and we won't get into that that is a
968
6143210
5790
defendendo seu direito de protestar e não vamos entrar nisso, isso é uma
102:29
whole different kettle of fish on us you see what Steve a kettle of fish kettle
969
6149000
6180
chaleira totalmente diferente para nós, você vê o que Steve um caldeirão de peixe caldeirão de
102:35
of fish a different kettle of fish a whole different subject for another time
970
6155180
4740
peixe um caldeirão de peixe diferente um assunto totalmente diferente para outra hora
102:39
but bull in a china shop of course means somebody that just goes in and you
971
6159920
5610
mas touro em uma loja de porcelana é claro significa alguém que acabou de entrar e você
102:45
imagine a bull getting into a china shop the damage that would be caused so if
972
6165530
7140
imagina um touro entrando em uma loja de porcelana o dano que seria causado então se
102:52
you if a person behaves like a bull in a china shop it means they just go in do
973
6172670
6030
você, se uma pessoa se comporta como um touro em uma loja de porcelana, significa que ela simplesmente entra, faz o
102:58
what they want to do they don't care what the consequences are who they upset
974
6178700
3950
que quer, não se importa com as consequências, quem ela chateia,
103:02
we're not talking about physical damage and we're talking about somebody who's
975
6182650
5740
não estamos falando de danos físicos e estamos falando sobre alguém que é
103:08
very argumentative some voices just yes you just doesn't care who is intolerant
976
6188390
5820
muito argumentativo algumas vozes apenas sim você simplesmente não se importa com quem é intolerante
103:14
probably yes here we go so we've had elephant's
977
6194210
5040
provavelmente sim aqui vamos nós então tivemos um
103:19
graveyard let's have another one we should move now there it is so looking
978
6199250
9300
cemitério de elefantes vamos fazer outro devemos mudar agora lá está
103:28
like a dog's dinner huh looking like a dog's dinner if something
979
6208550
4740
parecendo um jantar de cachorro hein parecendo um jantar de cachorro se algo
103:33
looks like a dog's dinner what are we saying that it it looks a bit of a mess
980
6213290
5490
parece como o jantar de um cachorro o que estamos dizendo que parece um pouco bagunçado
103:38
hmm it's not neat and tidy that's the opposite of fact it's a bit like mr.
981
6218780
6300
hmm não está limpo e arrumado é o oposto da verdade é um pouco como o sr. O
103:45
Steve's bush that he's cutting at the moment if you were to make a bad job of
982
6225080
4620
arbusto de Steve que ele está cortando no momento se você fizer um trabalho ruim em
103:49
something say you were to do some decorating in the house and it looked
983
6229700
6030
alguma coisa diga que você deveria fazer alguma decoração na casa e parecia
103:55
very bad somebody might say to you that looks like a dog's dinner Steve your
984
6235730
4710
muito ruim alguém poderia dizer a você que parece um jantar de cachorro Steve seu
104:00
Bush what are you doing so that it's not finished yet it looks like a dog's
985
6240440
3570
Bush o que é você fazendo de forma que ainda não esteja terminado parece que o jantar de um cachorro
104:04
dinner yeah it's just not finished yet but yes so if somebody does something
986
6244010
7520
sim ainda não está terminado mas sim então se alguém faz algo
104:11
somebody's dress somebody's the way somebody dresses if
987
6251530
4780
alguém se veste alguém é do jeito que alguém se veste se
104:16
somebody just sort of put on clothes that didn't
988
6256310
3440
alguém simplesmente vestisse roupas que não servissem
104:19
hmm maybe they had an iron their collars and it all looked a mismatch and a bit
989
6259750
7900
hmm talvez eles tivessem um passam as coleiras e tudo parecia uma incompatibilidade e um
104:27
of a mess you might say who he looks like a bit of a dog's dinner so he
990
6267650
5970
pouco bagunçado você pode dizer quem ele parece um pouco com um jantar de cachorro então ele
104:33
hasn't or she hasn't paid attention to their appearance maybe they've worn a
991
6273620
5520
não prestou ou ela não prestou atenção à aparência deles talvez eles tenham usado um
104:39
red top with with them with some other green trousers or something like that it
992
6279140
5789
vermelho cubra com eles com alguma outra calça verde ou algo assim
104:44
just looks uncoordinated messy there is a similar one as well something might
993
6284929
5040
parece descoordenado bagunçado há um semelhante também algo pode
104:49
look like a dog's hind leg and the word hind means back so a dog's back leg goes
994
6289969
7500
parecer a perna traseira de um cachorro e a palavra traseira significa costas então a perna traseira de um cachorro fica assim então se
104:57
like that so if something looks like a dog's hind leg it means it looks unlevel
995
6297469
7381
algo parece oi de um cachorro a segunda perna significa que parece desnivelado
105:04
or uneven it looks a mess it looks uneven it looks like a dog's hind leg we
996
6304850
6810
ou desigual parece uma bagunça parece desigual parece a pata traseira de um cachorro
105:11
didn't mention all that shot of me cutting back the bush that is a lilac
997
6311660
4620
não mencionamos toda aquela foto minha cortando o arbusto que é uma
105:16
tree oh I see next to us on the right Jess but you don't have to go back to
998
6316280
3990
árvore lilás oh vejo ao nosso lado na certo Jess mas você não precisa voltar para
105:20
that there it is yes on the right there that is a lilac tree it's not in flower
999
6320270
4020
aquilo aí está sim à direita ali que é um lilás não está em flor
105:24
no and there's my t-shirt which I took off because I was too hot yes oh yes but
1000
6324290
5490
não e tem minha camiseta que eu tirei porque estava com muito calor sim ah sim mas
105:29
like the wind is that what's hanging on the tree yes it's my t-shirt I've took
1001
6329780
3660
como o vento é isso que está pendurado na árvore sim é minha camiseta
105:33
it off because I was so hot I see are you saying that underneath your rugby
1002
6333440
5279
tirei porque estava com tanto calor vejo você está dizendo que por baixo da sua
105:38
shirt your rugby shirt underneath there you are naked I was and how I took my
1003
6338719
5101
camisa de rugby sua camisa de rugby por baixo aí você está nu eu estava e como eu tiraram minha
105:43
top off steady ladies you know steady layering
1004
6343820
4560
blusa firme senhoras vocês conhecem constantemente colocando camadas
105:48
on my chest steadily Ron so would you ever be tempted to take your shirt off
1005
6348380
5190
no meu peito constantemente Ron então você ficaria tentado a tirar sua camisa
105:53
completely and do do the gardening topless no because the one thing about
1006
6353570
6090
completamente e fazer a jardinagem topless não porque a única coisa sobre
105:59
gardening is that you often get scratches and injuries so the last thing
1007
6359660
7470
jardinagem é que você frequentemente recebe arranhões e ferimentos, então o última coisa que
106:07
you want to be covered up when you go in the garden because you don't want thorns
1008
6367130
4440
você quer estar coberto quando vai ao jardim porque você não quer mesmo rns
106:11
scratching you because if you're not up to date with your tetanus injections you
1009
6371570
5160
coçando você porque se você não estiver em dia com suas injeções antitetânicas você
106:16
might have to go off to the doctor and you might be very ill yes so right you
1010
6376730
5040
pode ter que ir ao médico e você pode ficar muito doente sim tão certo você
106:21
need to be very careful in the garden you need to make sure you've had all
1011
6381770
3090
precisa ter muito cuidado no jardim você precisa ter certeza de que você você teve todas as
106:24
your vaccinations up to date or you could be seriously ill here's another
1012
6384860
5160
suas vacinas em dia ou você pode estar gravemente doente aqui está outra
106:30
one bird's eye view
1013
6390020
3000
visão geral
106:33
you have a bird's eye view of something you have an overall for you you can see
1014
6393020
7650
você tem uma visão geral de algo você tem um geral para você você pode ver
106:40
something overall so you you you are not just looking at one part of something
1015
6400670
6060
algo geral para você você você não está apenas olhando para uma parte de algo
106:46
you are looking at everything normally from a high point you have a bird's eye
1016
6406730
5730
você está olhando para tudo normalmente de um ponto alto você tem uma
106:52
view perhaps if you're in a plane looking out you are flying over the sea
1017
6412460
5040
visão panorâmica talvez se você estiver em um avião olhando para fora você está voando sobre o mar
106:57
or over the landscape you look down you have a bird's eye view I like that
1018
6417500
6270
ou sobre a paisagem você olha para baixo você tem uma visão aérea eu gosto disso
107:03
bird's-eye view of something it means you yes you can see it from above hmm
1019
6423770
4500
visão panorâmica de algo significa você sim você pode ver de cima hmm
107:08
it's a pretty good one I like that one a lot so I have another one go on lots of
1020
6428270
6000
é muito bom eu gosto muito desse então tenho outro vá em muitas
107:14
suggestions yes we'll have a look at the suggestions in a minute
1021
6434270
3480
sugestões sim vamos dar uma olhada nas sugestões em um minuto
107:17
no problem Hey we will do that doo doo doo doo here's another one and then we
1022
6437750
5760
sem problema Ei vamos fazer isso doo doo doo doo aqui está outro er um e então
107:23
will have a look at some of these suggestions on Oh
1023
6443510
3960
vamos dar uma olhada em algumas dessas sugestões em Oh
107:27
oh this is this is a good one people in their behavior
1024
6447470
5780
oh isso é bom pessoas em seu comportamento
107:33
Steve a leopard never changes its spots a leopard never changes its spots maybe
1025
6453250
9250
Steve um leopardo nunca muda suas manchas um leopardo nunca muda suas manchas talvez
107:42
we are referring to a type of person yes you're saying that basically people
1026
6462500
5310
estejamos nos referindo a um tipo de pessoa sim, você está dizendo que basicamente as pessoas
107:47
don't change
1027
6467810
1940
não mudam o
107:49
whatever pers whatever somebody's sort of innate personality is it's unlikely
1028
6469750
7060
que quer que seja o tipo de personalidade inata de alguém, é improvável
107:56
that that will ever change and so if somebody for example is a criminal a
1029
6476810
8630
que isso mude e, portanto, se alguém, por exemplo, é um criminoso, um
108:05
thief maybe then you sometimes people fairly or unfairly may not trust that
1030
6485440
9640
ladrão, talvez, às vezes, as pessoas justa ou injustamente podem não confiar essa
108:15
person and you may say describe that person as somebody might be talking
1031
6495080
3960
pessoa e você pode dizer descreva essa pessoa como alguém pode estar falando
108:19
about them and they might say oh no they're recovered they don't do that
1032
6499040
3930
sobre ela e ela pode dizer oh não, ela está recuperada, ela não faz
108:22
sort of thing anymore and you might say well a leopard never changes response
1033
6502970
4530
mais esse tipo de coisa e você pode dizer bem, um leopardo nunca muda de resposta,
108:27
that so what you're referring to is that tendency is always there's there's
1034
6507500
5820
então o que você estou me referindo é que a tendência é sempre há sempre
108:33
always early mmm there's always a chance that they'll go back to doing that thing
1035
6513320
4020
cedo mmm sempre há uma chance de que eles voltem a fazer aquela coisa
108:37
yes maybe they've thought about it maybe they didn't do it but maybe they've
1036
6517340
4200
sim talvez eles tenham pensado nisso talvez eles não tenham feito isso mas talvez eles tenham
108:41
thought about it you might say a leopard never changes its you can say
1037
6521540
5450
pensado nisso isto você pode dizer que um leopardo nunca muda, você pode dizer que
108:46
a zebra doesn't change its stripes hmm you can say a cat's always a cat well
1038
6526990
8620
uma zebra não muda suas listras hmm você pode dizer que um gato é sempre um gato bem,
108:55
you know that you're saying that nobody people don't basically change their
1039
6535610
3840
você sabe que está dizendo que ninguém as pessoas basicamente não mudam seus
108:59
behaviors and unless they're really pushed into doing it okay some
1040
6539450
6780
comportamentos e a menos que eles estamos realmente pressionados a fazê-lo bem, algumas
109:06
suggestions and Steve okay go back a bit mr. Duncan pig-headed says Karam a
1041
6546230
8910
sugestões e Steve, tudo bem, volte um pouco, sr. Duncan teimoso diz Karam uma
109:15
person who is pigheaded pigheaded okay unfair on pigs very intolerant of
1042
6555140
5280
pessoa que é teimosa teimosa ok injusta com porcos muito intolerante com
109:20
pigs but it's referring to the fact that people were somebody will will won't
1043
6560420
8400
porcos mas está se referindo ao fato de que as pessoas eram alguém que não
109:28
change their point of view hmm despite many sort of lots of evidences it such
1044
6568820
8070
mudaria seu ponto de vista hmm apesar de muitas evidências disso
109:36
as to suggest that they should do hmm that they remain fixed to whatever idea
1045
6576890
6180
como para sugerir que eles deveriam fazer hmm que eles permaneçam fixos em qualquer ideia que
109:43
they have that I'm willing to change the way they think a stubborn purse stubborn
1046
6583070
4950
eles tenham de que estou disposto a mudar a maneira como eles pensam um teimoso bolsa teimoso
109:48
pigheaded stubborn even though you might point out very eloquently that they're
1047
6588020
6180
teimoso teimoso mesmo que você possa apontar muito eloquentemente que eles estão
109:54
wrong about something they won't admit that they're wrong their ego won't let
1048
6594200
4530
errados sobre algo que eles não vão admitir que estão errados, seu ego não vai deixá-los
109:58
them give in or apologize so they'll just be pigheaded and stick to their
1049
6598730
5070
ceder ou se desculpar, então eles serão apenas teimosos e manterão sua
110:03
original view we've had white elephant so we had elephant's graveyard and also
1050
6603800
6210
visão original nós tivemos o elefante branco, então tivemos o cemitério de elefantes e também o
110:10
white elephant something that perhaps something that has had a lot of money
1051
6610010
5790
elefante branco algo que talvez algo que tenha gasto muito dinheiro
110:15
spent on it there was a good example I suppose is the Millennium Dome in London
1052
6615800
6600
com isso, houve um bom exemplo, suponho que seja o Millennium Dome em Londres,
110:22
when that was built and then they spent millions and millions of pounds and then
1053
6622400
5460
quando foi construído e então eles gastaram milhões e milhões de libras e então
110:27
they realized that they didn't know what to do with it
1054
6627860
2600
perceberam que não k agora o que fazer com ele
110:30
so for a long time the Millennium Dome in London stayed or lay bare an empty
1055
6630460
8200
então por muito tempo o Millennium Dome em Londres ficou ou ficou vazio
110:38
for maybe five or six years that no one knew what to do with it it was classed
1056
6638660
5070
por talvez cinco ou seis anos que ninguém sabia o que fazer com ele foi classificado
110:43
as a white elephant very expensive something that was big extravagant but
1057
6643730
5700
como um elefante branco muito caro algo que era grande extravagante, mas não
110:49
had absolutely no use whatsoever it took many years before someone decided to use
1058
6649430
6330
tinha absolutamente nenhuma utilidade, levou muitos anos até que alguém decidisse usá-
110:55
it as an indoor concert hall which it is now it's called
1059
6655760
3620
lo como uma sala de concertos coberta que agora é chamada de
110:59
Oh - arena now but originally it was called the Millennium Dome and it was
1060
6659380
6500
Oh - arena agora, mas originalmente era chamada de Millennium Dome e
111:05
everyone used to make jokes about the Millennium Dome for many years yes the
1061
6665880
6300
todos costumavam fazer piadas sobre o Millennium Dome por muitos anos sim o
111:12
what used to be the the tallest building in the world in America in New York
1062
6672180
6010
que costumava ser o edifício mais alto do mundo na América em Nova York
111:18
can't look at the name of it now what's that
1063
6678190
2220
não consigo olhar para o nome dele agora o que é que
111:20
it was built in the forties you mean the Empire State Empire State Building which
1064
6680410
4890
foi construído nos anos quarenta você quer dizer o Empire State Empire State Building que
111:25
was so many years - tallest building in the world that was actually a white
1065
6685300
2640
foi tantos anos - edifício mais alto do mundo que era na verdade um
111:27
elephant when it was first built because it was built and nobody wanted to move
1066
6687940
4710
elefante branco quando foi construído porque foi construído e ninguém queria se mudar
111:32
in there so to use to use it so it was that was described as a white elephant
1067
6692650
4500
para lá para usá-lo, então foi descrito como um elefante branco
111:37
at the time because I don't know why but maybe it was too expensive but nobody
1068
6697150
4560
no tempo porque e Eu não sei por que, mas talvez fosse muito caro, mas ninguém
111:41
wanted to actually use the building hmm interesting anymore let's have a look
1069
6701710
5700
queria realmente usar o prédio hmm interessante, vamos dar uma olhada
111:47
down and see if there's any more pink elephant a pink elephant is normally
1070
6707410
7980
e ver se há mais algum elefante rosa um elefante rosa é normalmente o que
111:55
what you see if you've been taking certain types of drugs almost a gentle
1071
6715390
5670
você vê se já esteve tomando certos tipos de drogas quase um
112:01
elephant and magenta elephant all over the lion's share says lil Goodwin I like
1072
6721060
6300
elefante gentil e um elefante magenta em toda a parte do leão diz lil Goodwin eu gosto
112:07
that one one the lion's share so what does that mean that means you get the
1073
6727360
4080
dessa a parte do leão então o que isso significa significa que você obtém a
112:11
largest portion of something or proportion of something say you won some
1074
6731440
6120
maior parte de algo ou proporção de algo diga que você ganhou alguns
112:17
money and you know yes it just means you've got that you get the largest
1075
6737560
5040
dinheiro e você sabe que sim significa apenas que você tem a maior
112:22
amount of something it could be food it could be money normally when there's
1076
6742600
4620
quantidade de algo pode ser comida pode ser dinheiro normalmente quando há
112:27
other people involved he or she got the lion's share of the profits that means
1077
6747220
8430
outras pessoas envolvidas ele ou ela fica com a maior parte dos lucros isso significa que
112:35
they got most of the profits but it could be most of the food yes
1078
6755650
5550
eles ficam com a maior parte os lucros, mas pode ser a maior parte da comida sim
112:41
could be anything yes that's interesting I like that one
1079
6761200
3300
pode ser qualquer coisa sim isso é interessante eu gosto desse
112:44
yes the lion's share literally taken from from the jungle so the lion would
1080
6764500
5760
sim a parte do leão literalmente tirada da selva então o leão
112:50
often have most of the food and then he would allow other animals to come in
1081
6770260
5220
geralmente teria a maior parte da comida e então ele permitiria outros Outros animais que entrassem
112:55
have it afterwards but he would always have the lion's share I like that one
1082
6775480
5160
teriam depois, mas ele sempre ficaria com a parte do leão.
113:00
yes it's no one be describing somebody as a sort of a dominant person in that
1083
6780640
4620
113:05
group another good one fish out of water a fish out of water I've even got a
1084
6785260
6720
tenho até um
113:11
water cymbal the jumpers of water from a
1085
6791980
3900
prato de água os jumpers de água de uma
113:15
screen so thanks for that yes a fish out of water well we've often felt like that
1086
6795880
5440
tela então obrigado por isso sim um peixe fora d'água bem muitas vezes nos sentimos assim
113:21
we all relate to this a fish out of water it means you don't feel
1087
6801320
4470
todos nos relacionamos com isso um peixe fora d' água significa que você não se sente
113:25
comfortable in that particular situation that you're in you might be in a party I
1088
6805790
5730
confortável naquela situação particular em que você está, você pode estar em uma festa, eu
113:31
sit and there's a lot of people you don't know and you feel as though you
1089
6811520
6719
sento e há muitas pessoas que você não conhece e você sente que
113:38
don't relate to those people in any way and you're finding it difficult to have
1090
6818239
5311
não se relaciona com essas pessoas de forma alguma e você está descobrindo difícil
113:43
conversation with them you feel like a fish out of water
1091
6823550
3360
conversar com eles você se sente como um peixe fora d'água
113:46
obviously if a fish is not in water it's very uncomfortable something you're
1092
6826910
4440
obviamente se um peixe não está na água é muito desconfortável algo que você está
113:51
describing an uncomfortable feeling something you're not accustomed to yes
1093
6831350
5130
descrevendo uma sensação desconfortável algo que você não está acostumado sim
113:56
so maybe a thing that you're doing for the first time and and you feel nervous
1094
6836480
4590
então talvez uma coisa que você está fazendo pela primeira vez e você se sente nervoso
114:01
you feel like a fish out of water which literally is a fish that isn't in the
1095
6841070
6060
você se sente como um peixe fora d'água que literalmente é um peixe que não está na
114:07
water will get very distressed I just have that and upset mad as a hornet as
1096
6847130
11490
água vai ficar muito angustiado eu só tenho isso e chateado louco como um zangão tão
114:18
mad as a Hornet but it's it's a very good it says count
1097
6858620
5730
louco quanto um zangão mas é muito bom diz contagem
114:24
from Karen thank you for that yes if a Hornet gets angry you don't want to be
1098
6864350
5310
de Karen obrigado por isso sim se um zangão fica com raiva você não quer estar
114:29
nearby so that's describing somebody who's
1099
6869660
2190
por perto então isso descreve alguém que está
114:31
getting really angry you might get dangerous and hurt you I would just I
1100
6871850
4260
ficando muito zangado você pode ficar perigoso e machucar você eu apenas
114:36
would say also with Hornets you can also disturb a hornet's nest or stir up a
1101
6876110
8820
gostaria de dizer também com vespas você também pode perturbar um ninho de vespas ou mexer em um
114:44
hornet's nest yes that means to create a big Rao or a big outrage you you talk
1102
6884930
7620
ninho de vespas sim isso significa para criar um grande Rao ou um grande ultraje você fala
114:52
about a subject it might be sensitive and then suddenly lots of people start
1103
6892550
4560
sobre um assunto que pode ser delicado e então de repente muitas pessoas começam a
114:57
reacting you can say oh I think we've really stirred a hornet's nest here
1104
6897110
6270
reagir você pode dizer oh eu acho que nós realmente agitamos um ninho de vespas aqui
115:03
you've really disturbed we've we've pushed the hornet's nest we've disturbed
1105
6903380
5490
você realmente perturbou nós nós empurramos o ninho de vespas nós o perturbamos
115:08
it one person says something and then that sets off lots of other people into
1106
6908870
5190
uma pessoa diz alguma coisa e isso desencadeia muitas outras pessoas em
115:14
a similar reaction it's pretty good NASA says what's the topic well as it
1107
6914060
5400
uma reação semelhante é muito bom a NASA diz qual é o tópico bem como
115:19
says up here animal idioms is what we're doing today amongst other things we've
1108
6919460
5730
diz aqui expressões de animais é o que somos fazendo hoje, entre outras coisas,
115:25
also talked about tolerance as well we had a very deep and
1109
6925190
4040
também conversamos sobre a tolerância também tivemos uma discussão muito profunda e
115:29
meaningful discussion about that colors very fancy or very poetic ways of
1110
6929230
7900
significativa sobre as cores muito extravagantes ou formas muito poéticas de
115:37
describing colors we had mr. Steve in the garden chopping up his bush kerim
1111
6937130
6840
descrever as cores que tivemos o sr. Steve no jardim cortando seu arbusto kerim
115:43
also says wouldn't hurt a fly oh yes describes somebody who's very gentle and
1112
6943970
6320
também diz que não machucaria uma mosca oh sim descreve alguém que é muito gentil e
115:50
I know not aggressive at all somebody who wouldn't hurt a fly people
1113
6950290
6190
eu sei que não é nada agressivo alguém que não machucaria uma mosca pessoas
115:56
somebody might be saying something about mr. Duncan they might say well he was
1114
6956480
3750
alguém pode estar dizendo algo sobre o sr. Duncan, eles podem dizer bem, ele foi
116:00
really nasty to me the other day probably and then you might say wait
1115
6960230
4110
muito desagradável comigo no outro dia, provavelmente, e então você pode dizer espere,
116:04
that doesn't sound that mr. Duncan he wouldn't hurt a fly I would not somebody
1116
6964340
3900
isso não parece que o sr. Duncan ele não machucaria uma mosca eu não faria alguém não
116:08
wouldn't say anything nasty wouldn't do anything nasty yes doesn't describe you
1117
6968240
5940
diria nada desagradável não faria nada desagradável sim não descreve você
116:14
but I'm just using that as an example an easygoing calm level-headed person yes
1118
6974180
6900
mas estou apenas usando isso como exemplo uma pessoa descontraída calma sensata sim
116:21
tolerant yes people that people often say this about you they say mr. Steve is
1119
6981080
4170
tolerante sim pessoas que as pessoas costumam dizer isso sobre você, eles dizem sr. Steve é
116:25
harmless he wouldn't hurt a fly although I know I know that's not true
1120
6985250
7070
inofensivo, ele não faria mal a uma mosca, embora eu saiba, sei que isso não é verdade,
116:32
definitely it's four o'clock mr. Duncan yeah we've still got a couple of minutes
1121
6992320
4000
definitivamente, são quatro horas, sr. Duncan, sim, ainda temos alguns minutos
116:36
because we were late starting we've actually got three three and a half
1122
6996320
4110
porque estávamos atrasados ​​para começar, na verdade, temos três minutos e meio
116:40
minutes left so I think we can squeeze one more from my list would you like
1123
7000430
5100
restantes, então acho que podemos espremer mais um da minha lista.
116:45
another one go on okay here's an interesting one I like this one if we're
1124
7005530
3900
um eu gosto deste se estamos
116:49
talking about politics we might as well what a way to end the show wag the dog
1125
7009430
5280
falando sobre política podemos muito bem que maneira de terminar o show abanar o cachorro
116:54
wag the dog all right that familiar with this expression often used in politics
1126
7014710
6450
abanar o cachorro tudo bem que familiarizado com esta expressão frequentemente usada na política
117:01
quite often in American politics you'll hear wag the dog now when you think when
1127
7021160
6450
frequentemente na política americana você ouvirá abanar o cachorro agora quando você pensa quando
117:07
you think of a dog what does a dog normally do is this still a call to win
1128
7027610
4440
você pensa em um cachorro o que um cachorro normalmente faz ainda é uma chamada para conquistar
117:12
somebody up it's actually about controlling a situation it's it's taking
1129
7032050
5250
alguém na verdade trata-se de controlar uma situação é assumir o
117:17
control of the situation where you create the result to get a reaction from
1130
7037300
7680
controle da situação onde você cria o resultado para obter uma reação de
117:24
those who appear to be causing it so you wank the dog instead of the dog wagging
1131
7044980
5310
aqueles que parecem estar causando isso, então você masturba o cachorro em vez do cachorro abanando
117:30
the tail something is being manipulated somehow is being controlled from another
1132
7050290
5910
o rabo algo está sendo manipulado de alguma forma está sendo controlado por outra
117:36
source however that source is normally hidden away
1133
7056200
4050
fonte no entanto essa fonte está normalmente escondida
117:40
or maybe they are controlling something in secret so quite often we use this in
1134
7060250
5130
ou talvez eles estejam controlando algo em segredo então muitas vezes usamos isso na
117:45
politics you will hear this a lot in American politics so instead of the dog
1135
7065380
5010
política, você ouvirá muito isso na política americana, então, em vez do cachorro
117:50
wagging the tail you actually wag the dog so the dog is wagging being wagged
1136
7070390
8190
abanando o rabo, você realmente abana o cachorro, então o cachorro está abanando sendo abanado
117:58
by the tail control then you're controlling yes manipulating that's it
1137
7078580
5510
pelo controle do rabo, então você está controlando sim manipulando é isso
118:04
yes controlling and manipulating hmm and quite often used in politics certainly
1138
7084090
6160
sim controlando e manipulando hmm e frequentemente usado na política certamente
118:10
in the United States we often hear people say well they are just wagging
1139
7090250
3660
nos Estados Unidos muitas vezes ouvimos as pessoas dizerem bem, eles estão apenas abanando
118:13
the dog so instead of the other way around there is a certain amount of
1140
7093910
5100
o cachorro então, ao invés do contrário, há uma certa quantidade de
118:19
control or manipulation taking place yes I like that when I say bring us a good
1141
7099010
5250
controle ou manipulação acontecendo sim, eu gosto disso quando Eu digo traga-nos uma boa
118:24
one crocodile tears right yes crocodile whereabouts is that on the
1142
7104260
6720
lágrima de crocodilo certo sim o paradeiro do crocodilo é isso no
118:30
live chat on the live chat oh yes that said in sincere tears mm
1143
7110980
5040
chat ao vivo no chat ao vivo oh sim isso disse em lágrimas sinceras mm
118:36
somebody who's appears to be upset but it's just pretending to be crocodile
1144
7116020
7590
alguém que parece estar chateado mas está apenas fingindo ser
118:43
tears so yes you might have somebody might have you might have upset somebody
1145
7123610
6200
lágrimas de crocodilo então sim você pode ter alguém pode ter você pode ter chateado alguém
118:49
and then you then they then they express that upset to you or somebody might have
1146
7129810
9340
e então você então eles então eles expressam essa chateação para você ou alguém pode ter
118:59
died and and you start crying but really you don't really you're not really
1147
7139150
8210
morrido e você começa a chorar mas realmente você não realmente você não está realmente
119:07
bothered about it at all yeah well that would be crocodile tears that's a
1148
7147360
5260
incomodado com isso sim bem isso seria lágrimas de crocodilo isso é uma
119:12
horrible thing though isn't it yes oh my goodness you're pretending to be upset
1149
7152620
4410
coisa horrível embora não seja sim oh meu Deus você está fingindo estar chateado
119:17
pretending to be upset over something wow I can't you're not really I can't
1150
7157030
5010
fingindo estar chateado com algo uau eu não posso você não está realmente eu posso não
119:22
believe that that's a horrible thing to do as ask win says what about chicken
1151
7162040
7080
acredito que isso seja uma coisa horrível de se fazer, pois pergunte ao win diz e sobre a
119:29
and egg situation that's a good one we'll end on this one I think okay
1152
7169120
5010
situação da galinha e do ovo essa é boa vamos terminar com esta eu acho que tudo bem essa é
119:34
that's a good one isn't it your chicken and egg which came first what came first
1153
7174130
5310
boa não é sua galinha e ovo que veio primeiro o que veio primeiro
119:39
the chicken or the egg we might describe this as a kind of paradox or maybe a
1154
7179440
5700
a galinha ou o ovo podemos descrever isso como uma espécie de paradoxo ou talvez uma
119:45
question that can't be answered most people of course say chicken because the
1155
7185140
5880
pergunta que não pode ser respondida a maioria das pessoas é claro diz galinha porque a
119:51
chicken would have to come first to get the egg
1156
7191020
2910
galinha teria que vir primeiro para pegar o ovo
119:53
maybe the chicken evolved from another creature and then eventually it began
1157
7193930
5130
talvez a galinha tenha evoluído de outra criatura e, eventualmente, começou a
119:59
laying eggs so I would say that that's probably the scientific or technical
1158
7199060
5190
botar ovos, então eu diria que essa é provavelmente a resposta científica ou técnica,
120:04
answer but how would you use that you know in in everyday language it is when
1159
7204250
6540
mas como você usaria o que sabe na linguagem cotidiana? É quando
120:10
you are trying to work out the order in which something came and you can't so
1160
7210790
5820
você está tentando descobrir a ordem em que algo veio e você pode 't então
120:16
you're trying to work out what came first
1161
7216610
2880
você está tentando trabalhar w o que veio primeiro
120:19
was it YouTube or mr. Duncan being interested in making videos well
1162
7219490
6870
foi o YouTube ou o sr. Duncan está interessado em fazer vídeos, bem,
120:26
actually I've always been interested in it so you might describe it as a chicken
1163
7226360
4440
na verdade, sempre me interessei por isso, então você pode descrevê-lo como uma
120:30
and egg situation because I've always been interested in making videos and
1164
7230800
4170
situação do ovo e da galinha, porque sempre me interessei em fazer vídeos e o
120:34
YouTube came along and those two things seem to match up so it might be a little
1165
7234970
5100
YouTube apareceu e essas duas coisas parecem combinar. pode ser um
120:40
bit of a chicken and egg situation so you trying to describe a situation where
1166
7240070
4650
pouco como a situação do ovo e da galinha, então você está tentando descrever uma situação em que
120:44
you're not sure you've got two things and you're not sure which one came first
1167
7244720
3540
não tem certeza de que tem duas coisas e não tem certeza de qual veio primeiro
120:48
you not work it out that's it we have been as busy as a bee today it's almost
1168
7248260
6960
você não resolve isso é isso que temos estive ocupado como uma abelha hoje está quase na
120:55
time to say goodbye thanks for your company today thanks Steve I know it's
1169
7255220
5250
hora de dizer adeus obrigado pela sua companhia hoje obrigado Steve sei que tem
121:00
been a long one and you have been very busy outside in the garden
1170
7260470
3960
sido longo e você tem estado muito ocupado lá fora no jardim
121:04
to be honest I have and I'll have to go back out there afterwards there is not
1171
7264430
5130
para ser honesto eu tenho e terei que voltar lá fora depois não há
121:09
get any help I know that well we will have a cup of tea and a tea cake in and
1172
7269560
5190
ajuda eu sei que bem vamos tomar uma xícara de chá e um bolo de chá e
121:14
I'll come outside with my my bush cutters no no no you see I'm the only
1173
7274750
10260
eu vou sair com meus cortadores de mato não não não você vê que eu sou o único
121:25
one that must control how the bushes cut yeah Steve likes to be in control that's
1174
7285010
6420
que deve controlar como os arbustos cortam, sim, Steve gosta de estar no controle, essa é
121:31
the thing but you can no you can fill up the the bin with it with the waste that
1175
7291430
6360
a coisa, mas você não pode, você pode encher a lixeira com ele com o lixo que
121:37
doesn't sound like a job well it's nice to be here astir Duncan and see you all
1176
7297790
5400
não parece um trabalho bem, é bom estar aqui como Duncan e até a
121:43
next week and hope you've enjoyed today's lesson yes and it's time to go
1177
7303190
4950
próxima semana e espero que tenham gostado da lição de hoje sim e é hora de ir
121:48
unfortunately it's time to say goodbye I'll go first
1178
7308140
3680
infelizmente é hora para dizer adeus eu vou primeiro
121:51
sorry that's mr. Steve I have a feeling he's quite relieved to leave today
1179
7311820
7990
desculpe isso é o sr. Steve tenho a sensação de que ele está bastante aliviado por sair hoje
121:59
because he's had a long morning he's been in the garden doing all sorts of
1180
7319810
3780
porque teve uma longa manhã ele esteve no jardim fazendo todo tipo de
122:03
things very busy day today it's almost time to go I hope you've been
1181
7323590
4020
coisas dia muito ocupado hoje está quase na hora de ir espero que você tenha
122:07
joined everything it's been a long day today for all of us so I hope you've
1182
7327610
7080
participado de tudo foi um longo dia hoje para todos nós, então espero que você tenha
122:14
enjoyed today's livestream I will see you on well actually i'm going to be
1183
7334690
4560
gostado da transmissão ao vivo de hoje. Vejo você bem, na verdade, estarei
122:19
with you tomorrow
1184
7339250
6170
com você amanhã,
122:25
where i don't know when 2 p.m. UK time so i am actually with you tomorrow i'm
1185
7345420
7660
onde não sei quando às 14h. horário do Reino Unido, então, na verdade, estou com você amanhã.
122:33
doing a short livestream tomorrow as a way of celebrating my fourth year of
1186
7353080
6800
Farei uma pequena transmissão ao vivo amanhã como uma forma de comemorar meu quarto ano de
122:39
live streams so yes i will see you tomorrow 2 p.m. UK time
1187
7359880
6009
transmissões ao vivo, então sim, vejo você amanhã às 14h. Hora do Reino Unido,
122:45
this is mr. duncan in the birthplace of english saying thanks for watching today
1188
7365889
4681
este é o sr. duncan no berço do inglês dizendo obrigado por assistir hoje
122:50
i've really enjoyed my time with you you have made me feel a little bit better
1189
7370570
5180
eu realmente gostei do meu tempo com você você me fez sentir um pouco melhor
122:55
Thank You Wilson thank you vs soo Jin lik leaked LSL thank you very much for
1190
7375750
9670
Obrigado Wilson obrigado vs soo Jin lik vazou LSL muito obrigado pela
123:05
your company today I will see you tomorrow I'm going to pop up on the
1191
7385420
4500
sua companhia hoje eu irei até amanhã, vou aparecer na
123:09
internet tomorrow at 2 p.m. UK time where will I be I have no idea you will
1192
7389920
7949
internet amanhã às 14h. hora do Reino Unido, onde estarei, não tenho ideia, você terá que
123:17
have to wait and see see you later Thank You Maria Thank You Diana thank
1193
7397869
5790
esperar e até mais, obrigado, Maria, obrigado, Diana, obrigado,
123:23
you Bruce see you later this is mr. Duncan in the birthplace of
1194
7403659
4591
Bruce, até mais, este é o sr. Duncan no berço do
123:28
English saying thanks for watching see you later and of course until the next
1195
7408250
5510
inglês agradecendo por assistir até logo e claro até a próxima
123:33
time we meet here on YouTube...
1196
7413760
1980
vez que nos encontrarmos aqui no YouTube...
123:38
ta ta for now 8-)
1197
7418700
1100
ta ta por enquanto 8-)
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7