What is a cliché? - An interesting English word for you to learn... with Mr Duncan

1,370 views ・ 2025-02-18

English Addict with Mr Duncan


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:01
Here is an interesting word that we often use when we want to describe something that has been done,
0
1050
5316
Oto ciekawe słowo, którego często używamy, gdy chcemy opisać coś, co było powtarzane
00:06
again and again, to the point where it becomes predictable and obvious.
1
6366
6634
wielokrotnie, do tego stopnia, że ​​stało się przewidywalne i oczywiste.
00:13
The word is cliché.
2
13166
3750
To słowo jest wyświechtane.
00:16
The word cliché is a noun that describes something created, said, or produced that has been done again and again in the past.
3
16916
10217
Słowo „cliché” to rzeczownik opisujący coś stworzonego, powiedzianego lub wytworzonego, co było powtarzane w przeszłości.
00:27
An original piece of work, such as a story with an ending that is predictable
4
27683
5667
Oryginalne dzieło, takie jak opowieść z przewidywalnym zakończeniem, która
00:33
and has been done many times before, might be described as a cliché.
5
33350
6150
była już wielokrotnie opowiadana, można określić mianem kliszy.
00:40
A phrase or opinion that is overused' that shows a lack of original thought is a cliché.
6
40216
8900
Frazesem jest fraza lub opinia, która jest nadużywana i wskazuje na brak oryginalnego myślenia.
00:49
A statement that seems stereotypical and overused might also be described as a cliché.
7
49583
7200
Stwierdzenie, które wydaje się stereotypowe i nadużywane, można również określić mianem banału.
00:57
For example... ‘a woman's place is in the home’.
8
57016
5100
Na przykład... „miejsce kobiety jest w domu”.
01:02
This phrase might be seen as one that is overused and could be seen as out of date.
9
62116
7017
Można uznać, że to określenie jest nadużywane i nieaktualne.
01:09
A story might be seen as containing many clichés if they have an unoriginal plot.
10
69900
6383
Opowieść może być uznana za pełną stereotypów, jeśli ma mało oryginalną fabułę.
01:16
A love story where two people start off disliking each other, but by the end of the story they are madly and passionately in love.
11
76283
8983
Historia miłosna, w której dwoje ludzi na początku nie darzy się sympatią, lecz pod koniec opowieści są w sobie szaleńczo i namiętnie zakochani.
01:25
This particular storyline might be seen as a cliché.
12
85516
4150
Tę konkretną fabułę można uznać za banał.
01:29
That story has been told many times before in exactly the same way.
13
89666
5900
Tę samą historię opowiadano już wiele razy wcześniej, w dokładnie ten sam sposób.
01:36
It lacks any originality.
14
96016
3100
Brakuje mu jakiejkolwiek oryginalności.
01:39
When something contains no original thought,
15
99116
2517
Jeśli coś nie zawiera żadnej oryginalnej myśli,
01:41
it will most likely be considered a cliché.
16
101633
3383
najprawdopodobniej zostanie uznane za banał.
01:45
You might describe something as cliched.
17
105016
3450
Można coś nazwać banałem.
01:48
This is the adjective form of the word a cliched statement, a cliched ending to a story.
18
108466
7384
Jest to forma przymiotnikowa słowa „ wyświechtane stwierdzenie”, „wyświechtane zakończenie opowieści”.
01:56
We can describe something that is cliched as unoriginal, hackneyed, trite, stereotyped, overused, and commonplace.
19
116550
10583
Coś, co jest banalne, możemy opisać jako nieoryginalne, oklepane, banalne, stereotypowe, nadużywane i powszechne.
02:07
A popular thought or concept that has been used many times by countless people will most likely be described as a cliché.
20
127733
8417
Popularna myśl lub koncepcja, która była wielokrotnie wykorzystywana przez niezliczoną liczbę osób, zostanie najprawdopodobniej określona mianem banału.
02:17
It is worth noting that clichés are not necessarily bad things.
21
137066
4550
Warto zauważyć, że stereotypy nie są koniecznie czymś złym.
02:21
The most negative part of a cliché is the fact that it has been said many times before.
22
141616
6050
Najbardziej negatywną cechą banału jest to, że został on już powtórzony wiele razy.
02:28
The meaning has been eroded through constant use.
23
148050
4316
Ciągłe używanie tego słowa zatarło jego znaczenie.
02:32
It would be fair to say that a deep meaning, thought or expression may still be used,
24
152366
5217
Można śmiało powiedzieć, że głębsze znaczenie, myśl lub wyrażenie wciąż mogą być wykorzystywane,
02:37
however, there is always the chance that it will be rejected and pushed aside because of it being viewed as a cliché.
25
157583
7567
jednak zawsze istnieje ryzyko, że zostaną odrzucone i zepchnięte na bok, ponieważ zostaną uznane za banał.
02:45
Proverbs and well-meaning expressions are often seen as clichés.
26
165916
5167
Przysłowia i dobrze zamierzone wyrażenia są często uważane za banały. Dane
02:51
An expression may have been said so many times in the past, that it has now lost its meaning.
27
171083
6650
wyrażenie mogło zostać wypowiedziane w przeszłości tak wiele razy, że straciło już swoje znaczenie.
02:58
Even the most sincere statement made with complete, genuine intention might be seen as a cliché.
28
178200
10250
Nawet najbardziej szczere stwierdzenie, wypowiedziane z prawdziwymi intencjami, może zostać uznane za banał.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7