Thursday evening - live from England / surprise live stream with Mr Duncan

3,940 views ・ 2020-07-02

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:55
oh hello there hi everybody what a surprise fancy seeing you here
0
55700
8640
اوه سلام سلام به همه چه شگفتی انگیز است که شما را اینجا
01:04
in my garden I can't believe it hello there how are you I hope you are okay
1
64340
6140
در باغم می بینم، باورم نمی شود سلام چطورید امیدوارم حالتان خوب باشد
01:10
something that I thought would be a nice surprise I was sitting in the house just
2
70480
6340
چیزی که فکر می کردم سورپرایز خوبی است من در خانه نشسته
01:16
and I was watching the Sun go down and I thought wouldn't it be nice to do a
3
76820
6960
بودم و بودم وقتی غروب خورشید را تماشا می کردم و فکر می کردم خوب نیست که یک پخش زنده انجام دهم،
01:23
livestream so here I am now it is look there is the time right now it is just
4
83780
7530
بنابراین اکنون اینجا هستم، نگاه کنید زمان آن دقیقاً
01:31
after 8:45 at night so this is evening now in England for those wondering what
5
91310
7680
بعد از ساعت 8:45 شب است، بنابراین امروز عصر در انگلیس برای آن دسته از افراد است. به این فکر
01:38
time it is here I'm in the garden the Sun is going down over there in the
6
98990
5160
می‌کنم که اینجا ساعت چند است، من در باغ هستم، خورشید در آنجا در دوردست غروب می‌کند
01:44
distance and I couldn't resist coming outside to spend a few moments with you
7
104150
6140
و من نمی‌توانستم در مقابل آمدن بیرون برای گذراندن چند لحظه با تو
01:50
outside in the garden I have a feeling there won't be many people watching at
8
110290
5410
بیرون در باغ مقاومت نکنم، احساس می‌کنم وجود نخواهد داشت. بسیاری از مردم در حال تماشای
01:55
the moment I would imagine that many people are now sleeping in their beds
9
115700
6919
این لحظه تصور می‌کنم بسیاری از مردم اکنون در رختخواب‌های خود می‌خوابند
02:02
maybe they maybe they are maybe you are maybe you are watching in bed at the
10
122830
6160
، شاید آنها هستند، شاید شما هستید، شاید شما در حال حاضر در رختخواب تماشا می‌کنید،
02:08
moment so here we are then just for a few moments I thought I would spend a
11
128990
5970
بنابراین اینجا هستیم، پس فقط برای چند لحظه فکر کردم که می‌گذرانم.
02:14
few moments of this beautiful Thursday evening with you the weather is gorgeous
12
134960
6150
چند لحظه از این عصر زیبای پنج شنبه با شما هوا فوق العاده است
02:21
the CERN is just starting to go down in the distance over there I can't show you
13
141110
7560
سرن به تازگی شروع به پایین رفتن از دور می کند، من نمی توانم
02:28
the sunset tonight because well it's a little bit hazy the sky it's not exactly
14
148670
5520
غروب امشب را به شما نشان دهم، زیرا آسمان کمی مه آلود است،
02:34
a very good sunset tonight so I thought I would come out anyway and show you
15
154190
5960
امشب دقیقا غروب آفتاب خیلی خوبی نیست، بنابراین فکر کردم به هر حال بیرون می آیم و به شما نشان می دهم
02:40
what is going on in the garden as you can see not very much even though if you
16
160150
4809
که چه چیزی در باغ جریان دارد همانطور که می توانید خیلی چیزها را ببینید، حتی اگر
02:44
look behind me you can see mr. Steve's amazing grass look at Steve's grass now
17
164959
6750
به پشت سر من نگاه کنید می توانید آقای را ببینید. نگاه شگفت‌انگیز استیو به چمن‌های استیو
02:51
it is incredible I can't believe how how well mr. Steve's grass has now grown
18
171709
6151
اکنون باورنکردنی است . چمن استیو اکنون
02:57
over the past few weeks hello to the live chat I'm not going to be here for
19
177860
4770
در طول چند هفته گذشته رشد کرده است سلام به چت زنده من برای
03:02
long I just thought it would be something interesting to do for a few
20
182630
3990
مدت طولانی اینجا نخواهم بود. فقط فکر کردم انجام دادن چند لحظه کار جالبی است
03:06
moments Wow I'm enjoying this beautiful evening it
21
186620
5339
وای من از این عصر زیبا لذت می برم
03:11
is a lovely summer's evening of course I was on earlier did you see me earlier
22
191959
5610
. عصر زیبای تابستان البته من زودتر در آن
03:17
this afternoon I was on doing a live stream in the garden although the rain
23
197569
7260
بودم آیا امروز بعد از ظهر من را زودتر دیدید من در حال اجرای یک استریم زنده در باغ بودم اگرچه باران شدیدی می بارید
03:24
was falling heavily the weather was not as nice as it is now I hope you're
24
204829
5761
هوا به خوبی الان نبود امیدوارم حال شما
03:30
feeling okay hello to everyone on the live chat I have a feeling you might be
25
210590
5009
خوب باشد سلام برای همه افرادی که در چت زنده حضور دارند، احساس می‌کنم ممکن است
03:35
quite surprised to see me here I have a feeling you might be quite shocked even
26
215599
5360
از دیدن من در اینجا کاملاً متعجب شوید
03:40
mr. Duncan we can't believe you are here at night well yes it is nighttime it
27
220959
7480
. دانکن ما نمی توانیم باور کنیم که شما شب اینجا هستید، بله، شب است، شب به
03:48
doesn't look like nighttime and that's because during the summer the days here
28
228439
6660
نظر نمی رسد و این به این دلیل است که در طول تابستان، روزهای اینجا
03:55
in England are very long we have very long days in fact at the moment it
29
235099
5340
در انگلیس بسیار طولانی است، در واقع در حال حاضر روزهای بسیار طولانی داریم
04:00
doesn't get dark until around about 10:30 at night so even at 10 o'clock
30
240439
6390
. تا حدوداً ساعت 10:30 شب تاریک می شود، بنابراین حتی در ساعت 10
04:06
it's still very light even when it's late and that is what happens during the
31
246829
9120
هنوز هم بسیار روشن است، حتی وقتی دیر شده است و این همان چیزی است که در طول
04:15
summer months here in England we have lovely long days hello - sunshine if
32
255949
7111
ماه های تابستان در اینجا در انگلیس اتفاق می افتد، ما روزهای طولانی دوست داشتنی داریم سلام - آفتاب اگر
04:23
Mohammed Mikkel huafei hello huafei nice to see you here as well I hope you can
33
263060
7229
محمد میکل هوافی سلام huafei خوشحالم که شما را اینجا هم می بینم امیدوارم بتوانید
04:30
see me clearly and I really do hope you can hear me
34
270289
3810
مرا به وضوح ببینید و من واقعاً امیدوارم که در پخش زنده صدای من را بشنوید من
04:34
as well on the livestream I'm using my phone my little mobile phone again yes
35
274099
9771
دوباره از تلفن همراه کوچکم استفاده می کنم بله
04:43
so that is the reason why there are no captions for those who are wondering mr.
36
283870
5470
بنابراین به همین دلیل است که بدون شرح برای کسانی که در تعجب آقای.
04:49
Duncan there are no captions why that is the reason
37
289340
4049
دانکن هیچ شرحی وجود ندارد که چرا به همین دلیل است که
04:53
hello also quite a loop quite a loop nice to see you on the livestream this
38
293389
6060
سلام، همچنین یک حلقه بسیار خوب است که شما را در جریان زنده می بینم،
04:59
is something I used to do who remembers my late and live that I used to do so
39
299449
7201
این کاری است که من قبلاً انجام می دادم، کسانی که اواخر و زندگی من را به یاد می آورند، بنابراین
05:06
this is very similar I'm now streaming late and also live as well and as I
40
306650
7440
این بسیار شبیه است. من الان دیر استریم می کنم و همچنین زنده هستم و همانطور که
05:14
mentioned it is now well now it is 10 minutes 10 minutes
41
314090
6480
اشاره کردم الان خوب است الان 10 دقیقه و 10
05:20
away from nine o'clock 10:00 to 9:00 at night I have a mansion I have a feeling
42
320570
7350
دقیقه از ساعت نه شب است 10:00 تا 9:00 شب من یک عمارت دارم که احساسی
05:27
I am imagining that some of you are probably in bed or maybe you are just
43
327920
7560
در تصورم دارم اینکه برخی از شما احتمالاً در رختخواب هستید یا شاید فردا تازه از
05:35
waking up tomorrow I don't believe my eyes what a surprise mr. Duncan yes I
44
335480
7170
خواب بیدار می شوید. دانکن بله،
05:42
thought I would do something unusual of course July is going to have lots of
45
342650
6750
فکر می‌کردم کاری غیرعادی انجام دهم، البته جولای شگفتی‌های کوچک زیادی خواهد داشت،
05:49
small surprises because this month I am celebrating my fourth year of live
46
349400
6960
زیرا این ماه چهارمین سال پخش زنده خود را جشن
05:56
streaming mr. Steeves grass looks amazing you are right yes Steve's new
47
356360
6360
می‌گیرم. چمن استیو شگفت انگیز به نظر می رسد شما درست می گویید بله چمن جدید استیو
06:02
grass looks incredible look at that look at Steve's grass look isn't that
48
362720
9870
نگاهی باورنکردنی به آن نگاه به چمن استیو آنقدرها باورنکردنی نیست که
06:12
incredible Steve has done a really good job of that
49
372590
5030
استیو کار بسیار خوبی در این زمینه انجام
06:17
it is true to say that Steve definitely is the gardener in this family I think
50
377620
8110
داده است درست است که بگوییم استیو قطعا باغبان این خانواده است. اینطور فکر کن
06:25
so a Sakina hello ah Sakina nice to see you
51
385730
4980
یک سکینه سلام آه سکینا خوشحالم که شما را
06:30
here as well mr. Steve grass looks spectacular you are right
52
390710
7080
اینجا هم می بینم آقای. استیو گراس فوق العاده به نظر می رسد شما درست می گویید
06:37
Anna Ritter is here I have a feeling there might be lots of students lots of
53
397790
6120
آنا ریتر اینجاست من احساس می کنم ممکن است دانش آموزان زیادی وجود داشته باشند تعداد زیادی
06:43
viewers who haven't said hello for a long time
54
403910
4350
بیننده که برای مدت طولانی سلام نکرده اند
06:48
for those who are wondering I am still making livestreams I'm still doing my
55
408260
5070
برای کسانی که تعجب می کنند که من هنوز هم پخش زنده می سازم.
06:53
live streams but during during July I'm doing some extra special live streams
56
413330
8820
پخش زنده اما در طول ماه جولای من در حال انجام چند پخش زنده ویژه ویژه هستم
07:02
and this is one of them right now Sayid Fikri hello Sayid nice to see you
57
422150
8130
و این یکی از آنها در حال حاضر است سید فکری سلام سید خوشحالم که شما را
07:10
here as well what's your opinion about ramping up of violent actions in the
58
430280
7230
در اینجا می بینم همچنین نظر شما در مورد تشدید اقدامات خشونت آمیز در
07:17
world well I've seen all of this before this is what happens when you get to a
59
437510
5250
جهان چیست. همه‌ی این‌ها را قبل از این دیده‌ام، این همان چیزی است که
07:22
certain age when you become a certain age like this you find that history
60
442760
6890
وقتی به سن خاصی می‌رسی و به سن خاصی
07:29
repeats itself again and again so during my life I've seen lots of
61
449650
6400
می‌رسی، می‌بینی که تاریخ بارها و بارها تکرار می‌شود، بنابراین در طول زندگی‌ام شاهد
07:36
violence take place not personally but certainly there has been violence in the
62
456050
6540
خشونت‌های زیادی بوده‌ام نه شخصاً، بلکه قطعاً خشونت در
07:42
world people falling out people fighting wars and every few months people would
63
462590
8910
جهان وجود داشته است که مردم در حال جنگ با مردم هستند و هر چند ماه یکبار مردم
07:51
always say I think the world is going to come to an end I remember
64
471500
4939
همیشه می گفتند فکر می کنم دنیا به پایان می رسد. به یاد دارم
07:56
hello mr. blackbird it's mr. Blackbird saying hello I think it might be the
65
476439
5440
سلام آقای. مرغ سیاه این آقای است. سلام مرغ سیاه من فکر می کنم ممکن است
08:01
same Blackbird who said hello earlier so during my life I've seen many situations
66
481879
5731
همان پرنده سیاهی باشد که قبلاً سلام کرده است، بنابراین در طول زندگی من موقعیت های زیادی را دیده ام که
08:07
witnessed many news items where people have said all war is breaking out it's
67
487610
6059
شاهد اخبار بسیاری بوده ام که در آن مردم گفته اند همه جنگ در حال شروع شدن است
08:13
the end of the world 30 years ago 40 years ago we were all saying that the
68
493669
6990
، پایان جهان است 30 سال پیش 40 سال پیش. همه ما می‌گفتیم که
08:20
world is going to come to an end but we are still here so to be honest with you
69
500659
5010
دنیا به پایان می‌رسد، اما ما هنوز اینجا هستیم، پس صادقانه بگویم،
08:25
these things eventually blow over they do however bad things seem there is
70
505669
7740
این چیزها در نهایت از بین می‌روند ، هر چند چیزهای بد به نظر می‌رسد
08:33
always some light at the end of the tunnel I think so anyway
71
513409
6081
همیشه نوری در انتهای تونل وجود دارد. به هر حال
08:39
Mikhail says I need captions sometimes but now it is a good opportunity for me
72
519490
5589
میخائیل می‌گوید گاهی اوقات به زیرنویس نیاز دارم، اما اکنون فرصت خوبی برای من
08:45
to train without having captions yes I think that's a good idea you don't have
73
525079
5370
است که بدون زیرنویس تمرین کنم، بله، فکر می‌کنم این ایده خوبی است که لازم
08:50
to have subtitles all the time and the reason why I why there are no captions
74
530449
4861
نیست همیشه زیرنویس داشته باشید و دلیل اینکه چرا الان زیرنویس وجود ندارد.
08:55
now is because I'm using my smartphone so I'm actually broadcasting to you at
75
535310
6600
به این دلیل است که من از گوشی هوشمندم استفاده می کنم، بنابراین
09:01
the moment using my little smart phone is it your spontaneous idea yes it is
76
541910
8310
در حال حاضر با استفاده از تلفن هوشمند کوچکم برای شما پخش می کنم ، آیا این ایده خودجوش شماست بله،
09:10
I'm going to do some special things some unusual things during July and this is
77
550220
6869
من قرار است در طول ماه جولای کارهای خاصی انجام دهم، کارهای غیرعادی انجام دهم و این
09:17
one of them I'm actually outside talking to you live right now at well it is now
78
557089
7471
یکی است از آنها من در واقع خارج هستم و در حال صحبت کردن با شما به صورت زنده در حال حاضر
09:24
coming up to five minutes before 9 o'clock on a Thursday night and if I
79
564560
7980
پنج دقیقه قبل از ساعت 9 شب پنجشنبه است و اگر من به
09:32
move over here you might be able to see there it is the Sun is on my face so
80
572540
7650
اینجا حرکت کنم، ممکن است بتوانید آنجا را ببینید که خورشید روی صورت من است، بنابراین
09:40
there it is you can see the sunlight shining on me the Sun is going down
81
580190
7170
آنجاست. آیا می توانی نور خورشید را ببینی که به من می تابد خورشید در
09:47
it is evening hello to lolly lolly oh hello
82
587360
5470
حال غروب است. عصر است سلام به lolly lolly آه سلام
09:52
lolly lolly nice to see you here as well I haven't forgotten about you sometimes
83
592830
4890
lolly lolly خوشحالم که شما را اینجا می بینم من شما را فراموش نکرده ام گاهی اوقات
09:57
the live chat moves very quickly but I will say hello to you I think your
84
597720
5670
چت زنده خیلی سریع حرکت می کند اما من می گویم سلام به تو، من فکر می کنم
10:03
Blackbird likes the live stream I think you're right because that might be the
85
603390
4920
بلک برد شما پخش زنده را دوست دارد، فکر می کنم حق با شماست زیرا ممکن است
10:08
same Blackbird that was sitting behind me earlier this afternoon
86
608310
6240
همان مرغ سیاهی باشد که اوایل امروز بعدازظهر پشت من نشسته بود
10:14
Kaiba says to be honest this is the life that everything is possible the world is
87
614550
5010
کایبا می گوید صادقانه بگویم این زندگی است که همه چیز ممکن است دنیا به
10:19
not ending in fact it hasn't been long that the world was created
88
619560
6480
پایان نمی رسد. در واقع مدت زیادی نیست که دنیا خلق شده است و
10:26
people used to state that the world would end in 2012 yes I remember many
89
626040
5790
مردم می گفتند که دنیا در سال 2012 به پایان می رسد، بله، به یاد دارم
10:31
times even growing up during the 1980s and 1970s people were always saying that
90
631830
8430
که بارها حتی در دهه های 1980 و 1970 بزرگ شده بودم، مردم همیشه می گفتند
10:40
the world is coming to an end and it never did so many many times there are
91
640260
5250
که دنیا رو به پایان است و آن را هرگز بسیاری از بسیاری از
10:45
people who believe that they know the actual date
92
645510
4580
مردم وجود دارد کسانی که معتقدند تاریخ واقعی را می‌دانند،
10:50
however they are always wrong they never get it right so relax everyone
93
650090
6340
اما همیشه اشتباه می‌کنند، هرگز آن را درست نمی‌دانند، پس
10:56
take it easy have some ice cream maybe sit back have a glass of water enjoy
94
656430
6870
همه راحت باشید، بستنی بخورید، شاید بنشینید، یک لیوان آب بخورید،
11:03
yourself and we can all enjoy this wonderful ride together don't forget to
95
663300
5550
لذت ببرید و همه ما می‌توانیم از این سواری فوق‌العاده با هم لذت ببریم. فراموش کنید که
11:08
give me a thumbs up as well please can you give me a thumbs up just to say
96
668850
4680
به من هم یک صمیمیت مثبت بدهید
11:13
hello mr. Duncan Oh
97
673530
3620
. دانکن اوه
11:19
Kaiba Kaiba is here as well thanks for joining me this is something unusual I
98
679770
6120
کایبا کایبا نیز اینجاست از اینکه به من پیوستید متشکرم این چیزی غیرعادی است که
11:25
wasn't planning to do this mr. Duncan do you mean that violence is a natural part
99
685890
7230
من قصد انجام این کار را نداشتم. دانکن منظورت این است که خشونت بخشی طبیعی
11:33
of life and we cannot change the nature or
100
693120
2520
از زندگی است و ما نمی‌توانیم ماهیت یا
11:35
procedure of life well I think sometimes confrontation occurs everywhere even in
101
695640
7710
رویه زندگی را به خوبی تغییر دهیم، من فکر می‌کنم گاهی تقابل در همه جا اتفاق می‌افتد، حتی در
11:43
loving relationships even in the most perfect relationship you will have
102
703350
6860
روابط عاشقانه، حتی در کامل‌ترین رابطه، درگیری خواهید داشت
11:50
conflict sometimes it is inevitable sometimes it is because of an
103
710210
7560
، گاهی اوقات اجتناب‌ناپذیر است، گاهی اوقات به دلیل یک
11:57
misunderstanding so I think confrontation and conflict is
104
717770
4830
سوء تفاهم، بنابراین من فکر می کنم رویارویی و درگیری
12:02
often a thing that happens sometimes on a very small scale maybe two people are
105
722600
9600
اغلب چیزی است که گاهی اوقات در مقیاس بسیار کوچک اتفاق می افتد، شاید دو نفر با هم
12:12
arguing sometimes maybe two groups of people are arguing or fighting they have
106
732200
6270
بحث می کنند، گاهی اوقات ممکن است دو گروه از مردم با هم بحث می کنند یا دعوا می کنند، آنها
12:18
a disagreement or maybe countries whole nations are fighting or arguing so yes I
107
738470
8490
اختلاف دارند یا شاید کشورهایی که کل ملت ها در حال دعوا یا بحث هستند. بنابراین بله،
12:26
think it does happen Tomic says I can hear your neighbors
108
746960
4610
فکر می‌کنم این اتفاق می‌افتد تامیک می‌گوید من می‌توانم همسایه‌های شما را بشنوم،
12:31
they are not my neighbors they are actually people walking in the field
109
751570
5590
آنها همسایه‌های من نیستند، آنها در واقع افرادی هستند که در مزرعه
12:37
behind me so they are actually people walking in the field so those voices you
110
757160
6000
پشت سر من راه می‌روند، بنابراین آنها در واقع افرادی هستند که در مزرعه راه می‌روند، بنابراین آن صداهایی که
12:43
could hear just are actually people walking on this beautiful evening they
111
763160
5280
می‌توانید بشنوید، در واقع افرادی هستند که روی آن راه می‌روند. این عصر زیبا
12:48
are all enjoying the the sunlight and the evening breeze and it is a nice
112
768440
10140
همه از نور خورشید و نسیم غروب لذت می برند و عصر خوبی است
12:58
evening I can't believe how nice the weather has turned because we've had
113
778580
4800
باورم نمی شود چگونه هوا تغییر کرده است زیرا
13:03
loads of rain today if you were watching my livestream earlier it was raining
114
783380
7770
امروز بارندگی های زیادی داشتیم اگر پخش زنده من را قبلاً تماشا می کردید باران
13:11
quite heavily it was really coming down quite quickly kaiba says I was affected
115
791150
5250
بسیار شدیدی می بارید واقعاً خیلی سریع پایین می آمد کایبا می گوید من تحت
13:16
by the pandemic and I always try to stay positive and I have defeated the illness
116
796400
11850
تأثیر این بیماری همه گیر بودم و همیشه سعی می کنم مثبت بمانم و من
13:28
in just a week fortunately well I'm glad to hear and
117
808250
5250
فقط در یک هفته بیماری را شکست دادم، خوشبختانه خوب، خوشحالم که می شنوم و
13:33
glad to hear and I'm glad to see you here on the live chat thank you very
118
813500
4440
خوشحالم که می شنوم و خوشحالم که شما را اینجا در چت زنده می بینم بسیار
13:37
much for joining me I've just had my supper by the way I had some baked beans
119
817940
4830
ممنون که به من پیوستید، اتفاقاً شام خود را صرف کردم من مقداری لوبیا پخته
13:42
and I had a poached egg and some toast and it was very lovely and mr. Steve
120
822770
8250
داشتم و یک تخم مرغ آب پز و مقداری نان تست داشتم و خیلی دوست داشتنی بود و آقای. استیو
13:51
went for a run he was feeling very adventurous tonight how are you doing
121
831020
7800
برای دویدن رفت، او امشب خیلی ماجراجویانه بود، حال شما چطور است
13:58
mr. Duncan says Vlad hello Vlad nice to see you here as well for those who are
122
838820
5220
آقای. دانکن می‌گوید ولاد سلام ولاد خوشحالم که شما را اینجا می‌بینم، برای کسانی که
14:04
wondering I haven't stopped doing my live streams and I haven't stopped
123
844040
5550
می‌پرسند من پخش زنده‌ام را متوقف نکرده‌ام و
14:09
teaching English I still do it the
124
849590
3420
تدریس انگلیسی را متوقف نکرده‌ام، من هنوز
14:13
the only thing is I I'm not doing it late so I don't do late livestreams
125
853010
7670
آن را انجام می‌دهم، تنها چیزی که این کار را انجام نمی‌دهم این است که من این کار را انجام نمی‌دهم. با تأخیر، بنابراین پخش زنده دیرهنگام انجام
14:20
normally my live streams will occur at 2 p.m. UK time but right now here in the
126
860680
10330
ندهم، معمولاً پخش زنده من در ساعت 2 بعد از ظهر انجام می شود. به وقت انگلستان، اما در حال حاضر اینجا در
14:31
UK it is Thursday night and it is now oh look at that it is now 9:00 p.m. on a
127
871010
9150
بریتانیا، پنجشنبه شب است و اکنون اوه نگاه کنید که اکنون ساعت 9:00 شب است. در یک
14:40
Thursday evening live from England you might be able to hear the pigeons
128
880160
7070
شب پنج‌شنبه‌ای از انگلستان، ممکن است بتوانید صدای کبوترها را بشنوید
14:47
calling behind me the pigeons are getting very excited you might also
129
887230
5890
که پشت سر من صدا می‌زنند، کبوترها بسیار هیجان‌زده می‌شوند، همچنین ممکن است
14:53
notice that the apple tree has lots of fruit I wonder if I can actually get a
130
893120
8930
متوجه شوید که درخت سیب میوه‌های زیادی دارد.
15:02
camera to look up at the apple tree let's see shall we can we see the apple
131
902050
9400
درخت سیب بیایید ببینیم آیا می‌توانیم درخت سیب را ببینیم
15:11
tree let us have a look there are many apples on the apple tree this year now a
132
911450
9450
اجازه دهید نگاهی بیندازیم، سیب‌های زیادی روی درخت سیب امسال وجود دارد،
15:20
couple of years ago can you believe it a couple of years ago mr. Steve wanted to
133
920900
8250
چند سال پیش، آیا باورتان می‌شود چند سال پیش آقای. استیو می خواست
15:29
chop this tree down Steve actually wanted to chop this tree down but as you
134
929150
8490
این درخت را خرد کند استیو در واقع می خواست این درخت را خرد کند اما همانطور که
15:37
can see there are many apples there are many apples on the apple tree if you
135
937640
9120
می بینید سیب های زیادی وجود دارد، سیب های زیادی روی درخت سیب وجود دارد،
15:46
look closely you can see quite a few in fact
136
946760
3800
اگر دقت کنید می توانید تعداد کمی از آنها را ببینید در واقع سیب
15:56
there are many apples at the moment on the apple tree although unfortunately
137
956320
12180
های زیادی در درخت سیب وجود دارد. لحظه روی درخت سیب اگرچه متاسفانه
16:08
most of them can not be eaten because they are quite sour so even though they
138
968500
7420
اکثر آنها را نمی توان خورد زیرا کاملاً ترش هستند بنابراین اگرچه
16:15
look they look delicious I know they look very delicious but unfortunately
139
975920
5210
به نظر خوشمزه می رسند می دانم که بسیار خوشمزه به نظر می رسند اما متأسفانه
16:21
you you can't eat them because they're quite bitter
140
981130
3639
شما نمی توانید آنها را بخورید زیرا آنها کاملاً تلخ
16:24
they are quite sour unfortunately hello khyber again remember my tip is to watch
141
984769
10801
هستند. کاملا ترش متاسفانه سلام خیبر بازم یادتون باشه نکته من اینه که آقایون رو تماشا کنید
16:35
mr. Duncan's livestream later on repeat and you can repeat everything that he
142
995570
5490
. پخش زنده دانکن بعداً در تکرار و شما می توانید همه چیزهایی را که او
16:41
says yes that's a good tip and of course also later on you can air you can have
143
1001060
5430
می گوید تکرار کنید بله این نکته خوبی است و البته بعداً می توانید پخش کنید و می توانید
16:46
captions on here as well so give me a thumbs up keep watching and
144
1006490
6089
در اینجا زیرنویس داشته باشید بنابراین به من کمک کنید به تماشا کردن ادامه دهید و
16:52
this is definitely the best place to improve your English mat Lyndell oh
145
1012579
7351
این قطعا بهترین مکان است برای بهبود تشک انگلیسی لیندل اوه
16:59
hello Madeline doll thank you very much for your comments that you've been
146
1019930
5639
سلام عروسک مادلین از نظرات شما که در مورد
17:05
leaving on some of my videos thanks a lot mr. Steve is that really mr. Steve I
147
1025569
12061
برخی از ویدیوهای من گذاشتید بسیار متشکرم. استیو واقعاً آقای است. استیو من
17:17
wonder if that is really mr. Steve is that really mr. Steve I don't think
148
1037630
5880
تعجب می کنم که آیا واقعاً آقای است؟ استیو واقعاً آقای است. استیو من فکر نمی کنم
17:23
that's really mr. Steve are you really mr. Steve yes it is oh my goodness we
149
1043510
8940
که واقعاً آقای باشد. استیو واقعا شما آقایی هستید استیو بله خداییش
17:32
have mr. Steve on the live chat can you believe it so Steve is now on the live
150
1052450
6540
ما آقا را داریم. استیو در چت زنده، باورتان می‌شود، بنابراین استیو اکنون در چت زنده است،
17:38
chat so can everyone please say hello to mr. Steve hello mr. Steve have you just
151
1058990
6120
بنابراین همه می‌توانند لطفاً به آقا سلام کنند . استیو سلام آقای استیو آیا شما به تازگی
17:45
been talking to your mother on the telephone this might take a while mr.
152
1065110
10920
با مادرتان تلفنی صحبت می کنید ممکن است کمی طول بکشد.
17:56
Steve are you there over calling mr. Steve calling mr. Steve are you there oh
153
1076030
7760
استیو اونجا هستی که با آقا تماس بگیری استیو در حال تماس با آقای استیو اونجا هستی اوه
18:03
I don't think it's really mr. Steve I don't think so I don't think it's really
154
1083790
6220
من فکر نمی کنم واقعا آقای باشه. استیو من فکر نمی کنم پس فکر نمی کنم واقعاً
18:10
mr. Steve I think someone is pretending to be mr. Steve I think so
155
1090010
5780
آقای باشد. استیو من فکر می کنم یک نفر دارد وانمود می کند که آقای است. استیو فکر می‌کنم
18:15
JC Geordie is here oh I see Steve oh it is Steve are you sure how do you know
156
1095790
11710
جی‌سی جوردی اینجاست، اوه، می‌بینم استیو، اوه ، استیو، مطمئنی از کجا می‌دانی
18:27
okay then what do we have to eat tonight if you are really mr. Steve what did we
157
1107500
8010
خوب است، اگر واقعاً آقا هستید، امشب چه بخوریم. استیو
18:35
have to eat tonight hmmm let's see we're going to test just
158
1115510
5760
امشب چی داشتیم بخوریم، بیا ببینیم می‌خواهیم تست کنیم
18:41
to see if this is really mr. Steve okay then so what did I have with my supper
159
1121270
9840
تا ببینیم آیا واقعاً آقا است یا نه. استیو باشه پس من با شامم
18:51
what did I have with my tea tonight come on Steve quickly beans and egg ah but
160
1131110
13440
چی خوردم امشب با چایم چی خوردم سریع بیا لوبیا و تخم مرغ
19:04
what else what else did I have Steve I
161
1144550
5509
استیو آه اما دیگه چی
19:10
had something else you had something different okay then no
162
1150179
8141
19:18
I didn't have bread you're wrong oh I didn't have bread what did I have
163
1158320
6210
خوردم نان نداری تو اشتباه میکنی آه من نان نداشتم چی داشتم
19:24
Steve okay and what did you have Steve
164
1164530
10879
استیو خوب و چی داشتی استیو
19:36
this is so weird what did you have Steve
165
1176700
5609
این خیلی عجیبه چی داشتی استیو
19:46
this is getting weird says Steve but what did you have I want to make sure
166
1186270
6220
این داره عجیب میشه میگه استیو اما تو چی داشتی میخوام درست کنم مطمئن
19:52
that it is really mr. Steve you see okay then when he went shopping today Steve
167
1192490
9840
باشید که واقعا آقای است. استیو می بینی خوب است پس وقتی امروز رفت خرید استیو
20:02
when he went shopping today what did you bring back for me what did you bring
168
1202330
6600
وقتی امروز رفت خرید برای من چه آوردی برای من چه آوردی
20:08
back for me today when you went shopping
169
1208930
5150
امروز وقتی به خرید رفتی
20:26
I would be a good I would be a brilliant policeman I would be a good police
170
1226330
7860
من خوب می شدم من یک پلیس باهوش خواهم بود. افسر پلیس خوب در حال
20:34
officer interrogating people come on Steve oh my goodness I can't believe it
171
1234190
6480
بازجویی از مردم بیا استیو اوه خدای من نمی توانم باور کنم
20:40
oh hang on hello there's the camera the camera is there Oh see I can't explain
172
1240670
10980
اوه صبر کن سلام دوربین وجود دارد اوه ببین من نمی توانم توضیح دهم
20:51
what's happening but that's the camera and this is the monitor that's watching
173
1251650
4320
که چه اتفاقی دارد می افتد اما این دوربین است و این مانیتور است که
20:55
everything that's going out hello everybody so it wasn't me
174
1255970
3300
همه چیز را تماشا می کند بیرون رفتن سلام به همه پس من نبودم
20:59
was that you I was watching mr. Duncan thought I've gone upstairs to phone my
175
1259270
6930
که شما داشتم آقا را تماشا می کردم. دانکن فکر کرد که من به طبقه بالا رفتم تا به مادرم تلفن بزنم،
21:06
mother okay but in fact I was watching videos about Ford Mustangs typical and I
176
1266200
6300
اما در واقع من داشتم ویدیوهایی در مورد فورد موستانگ‌های معمولی تماشا می‌کردم و داشتم
21:12
was watching this video and suddenly on the side of my screen you popped up
177
1272500
6120
این ویدیو را تماشا می‌کردم و ناگهان در کنار صفحه نمایش من ظاهر
21:18
that's live stream that was taking place right at this minute
178
1278620
3960
شد که پخش زنده‌ای است که درست در همین لحظه انجام می‌شد. دقیقه
21:22
that's incredible I know so I couldn't resist yes and of course you've had a
179
1282580
4260
که باورنکردنی است می دانم بنابراین من نتوانستم مقاومت کنم بله و البته شما یک
21:26
busy evening because she went for a run as well I've been feeding the cows yes
180
1286840
4890
عصر شلوغ گذرانده اید زیرا او برای دویدن نیز
21:31
even the cows came over earlier so behind us earlier all of the cows were
181
1291730
5730
رفته بود. گاوها
21:37
gathering by the fence for a moment I thought someone was was playing a trick
182
1297460
6210
برای لحظه ای کنار حصار جمع شده بودند، فکر کردم کسی دارد با
21:43
on me oh it couldn't have possibly known that that you had toasted think I had
183
1303670
6420
من حیله می کند، اوه نمی توانستم بفهمم که تو برشته بودی فکر کن من نان دارم
21:50
bread yes so so my final question was what did you bring back for me today
184
1310090
5670
بله، بنابراین سوال آخر من این بود که برای چه چیزی آوردی؟ من امروز
21:55
from the shops I was some cinnamon cereal yeah and what else well I still
185
1315760
13350
از مغازه ها من مقداری غلات دارچینی داشتم بله و چه خوب من هنوز
22:09
that this might be the fake sleeve is well you see this might be fake as well
186
1329110
5280
که ممکن است این آستین تقلبی باشد خوب می بینید که ممکن است تقلبی باشد
22:14
I have to make sure I have to make sure that you are not a clone of mr. Steve
187
1334390
5310
همچنین باید مطمئن شوم که باید مطمئن شوم که شما یک کلون نیستید از آقای استیو
22:19
now I am the real mr. Steve okay that's good
188
1339700
4170
حالا من آقای واقعی هستم. استیو باشه خوبه
22:23
so what was it what else did you bring back ah I can't remember what else was
189
1343870
5280
پس چی بود دیگه چی آوردی آه نمی تونم یادم بیاد چی بود
22:29
it a crumpet from pick some bits there you go you are definitely the real mr.
190
1349150
6180
که یه خرده پاره بود از انتخاب چندتا بیت اونجا که برو تو قطعا آقای واقعی هستی.
22:35
Steve good even though you know sometimes I do worry I do wonder
191
1355330
4870
استیو خوب است، حتی اگر می‌دانی که گاهی اوقات من نگران هستم و نمی‌دانم که
22:40
if mr. Steve has been replaced by an alien maybe he's been taken up into the
192
1360200
6150
آیا آقای. استیو با یک بیگانه جایگزین شده است، شاید او را به
22:46
spaceship where they they have done experiments on you Steve maybe they've
193
1366350
4709
سفینه فضایی برده اند، جایی که آنها آزمایش هایی را روی شما
22:51
been prodding you and poking you tomorrow says how far did you run it was
194
1371059
6031
22:57
about well it was in time so I ran for about 20 minutes 25 minutes so how far
195
1377090
7919
انجام داده اند. من حدود 20 دقیقه و 25 دقیقه دویدم، بنابراین تا چه حد
23:05
that is I don't know okay probably I would say a couple of miles
196
1385009
4350
است، نمی‌دانم خوب است، احتمالاً می‌توانم بگویم چند مایل
23:09
not very fun two miles Thank You Lally Roley yes lots of people saying hello
197
1389359
6900
خیلی جالب نیست، دو مایل متشکرم لالی رولی، بله، افراد زیادی به شما سلام
23:16
hmm I mean what time it is no it's 10 plus 9
198
1396259
4711
می‌کنند، منظورم این است که ساعت چند است 10 بعلاوه 9
23:20
right I suppose I should go and phone my mother yes Oh watch out of the video and
199
1400970
6389
درست است، فکر می کنم باید بروم و به مادرم تلفن بزنم بله، اوه، این ویدیو را تماشا کنید
23:27
is that a Ford Mustang I'm just wondering if if your mother might be
200
1407359
3180
و آیا فورد موستانگ است.
23:30
watching this so you don't need to maybe you can send mum you can send you a
201
1410539
4380
23:34
message now to your mother here so maybe your mother could join us on the live
202
1414919
4230
به مادرت بفرست، می‌توانی همین الان برای مادرت در اینجا برایت پیامی ارسال کنی تا شاید مادرت بتواند در چت زنده به ما بپیوندد
23:39
chat and then you won't have to do FaceTime we could all join here together
203
1419149
4681
و بعد مجبور نباشی فیس تایم را انجام دهی.
23:43
with with I've got of course you mr. Steve myself and maybe mr. Steve's
204
1423830
7079
. استیو خودم و شاید آقای. مادر استیو نیز
23:50
mother might be watching as well it's like a big family reunion in the garden
205
1430909
6561
ممکن است در حال تماشای آن باشد مانند یک گردهمایی بزرگ خانوادگی در باغ
23:57
bye mr. Duncan hmm I'm going to go and buy a Ford Mustang no I haven't got the
206
1437470
5829
بای آقای. دانکن هوم من می روم یک فورد موستانگ بخرم نه من
24:03
money who was it that used to be on the live streams from America I haven't seen
207
1443299
5370
پولی ندارم که قبلاً در پخش زنده از آمریکا پخش می شد من
24:08
him for a long time no I haven't seen him either and he always used to it was
208
1448669
4380
او را خیلی وقت است ندیده ام نه من ندیده ام او هم و همیشه عادت داشت
24:13
Jeff Jeff - Jeff whatever happened to Jeff in Florida are you there Jeff what
209
1453049
7141
جف جف بود - جف هر چه برای جف در فلوریدا اتفاق افتاد آیا تو آنجا هستی جف چه
24:20
happened to you did we say something to upset you you have abandoned us but many
210
1460190
6809
اتفاقی برای تو افتاد ما چیزی گفتیم که ناراحتت کند تو ما را رها کردی اما بسیاری
24:26
others have stayed with us throughout difficult time yes well I would I would
211
1466999
4831
دیگر در طول دوران سخت با ما ماندند بله خوب من تصور می
24:31
imagine that many people in Florida at the moment are staying indoors for
212
1471830
4319
کنم که بسیاری از مردم در فلوریدا در حال حاضر به دلایل مختلف در داخل خانه می
24:36
various reasons congratulations on your grass yes we've been admiring it well
213
1476149
6780
مانند. به خاطر چمن شما تبریک می گویم، بله، ما آن را تحسین می کنیم.
24:42
it's it's right behind us thank you it looks amazing
214
1482929
3600
24:46
I say every day every morning I congratulate mr. Steve as he's eating
215
1486529
6990
. استیو در حالی که دارد آجرش را می خورد
24:53
his brick he's slurping on his muse le I say mr.
216
1493519
5400
، روی الهه اش غلت می زند، من می گویم آقای.
24:58
Steve mr. Steve I have to say that your grass looks amazing
217
1498919
3810
آقای استیو استیو باید بگویم که چمن شما هر روز شگفت‌انگیز به نظر می‌رسد،
25:02
every day I say that Kaiba said what happened to Jeff yes we all miss Jeff
218
1502729
6620
می‌گویم که کایبا گفت که چه اتفاقی برای جف افتاده است بله همه ما دلتنگ جف هستیم
25:09
yeah yeah yeah yeah he's not there he's somewhere in Florida
219
1509349
7890
بله بله بله بله بله او آنجا نیست او جایی در فلوریدا است
25:17
probably sunning himself in his expensive apartment by the sea I've
220
1517239
7180
احتمالاً خودش را در آپارتمان گران قیمتش در کنار دریا آفتاب می گیرد.
25:24
tried calling him no reply a dog barked how does a dog was called Jeff yes
221
1524419
6720
سعی کردم او را صدا کنم جواب نمی دهد سگ پارس کرد چگونه سگی جف نامیده می شود بله
25:31
maybe the dog's name is Jeff that would be an unusual name for a dog I know I
222
1531139
7440
شاید نام سگ جف باشد که نام غیرمعمولی برای سگ باشد می دانم فکر می
25:38
suppose oh gee Oh says Jeff sends you regards but how would Sergio know that I
223
1538579
4920
کنم اوه جی او می گوید جف به شما سلام می کند اما سرجیو از کجا می داند که من
25:43
don't know oh I think it might be the dog barking you see I see yes I think
224
1543499
5940
نمی دانم اوه، فکر می کنم ممکن است سگ پارس کند، می بینم بله، فکر می
25:49
that's what's happening there Jeff is someone who used to watches all the time
225
1549439
4170
کنم این چیزی است که آنجا اتفاق می افتد، جف کسی است که همیشه
25:53
on Sunday he abandoned us he went away he found someone else to watch on
226
1553609
4650
روز یکشنبه تماشا می کرد، او ما را رها کرد، رفت، او شخص دیگری را برای تماشا در
25:58
YouTube maybe a sexy lady teaching English maybe she's one of these
227
1558259
5310
YouTube پیدا کرد. شاید یک خانم سکسی که انگلیسی تدریس می کند، شاید یکی از این
26:03
gorgeous attractive ladies and he doesn't want to stare with our ugly
228
1563569
4680
خانم های جذاب و زیبا باشد و دیگر نمی خواهد با چهره های زشت ما خیره شود
26:08
faces anymore picture yourself well mr. Duncan I am now going to watch
229
1568249
7080
. دانکن الان میخوام
26:15
a video now I'm going to phone my mother you've got to phone your mum I've got a
230
1575329
3750
یه ویدیو ببینم الان میرم به مادرم زنگ میزنم تو باید به مامانت زنگ بزنی من
26:19
family yes because it's getting late and she'll be getting ready for bed and I
231
1579079
3900
خانواده دارم بله چون داره دیر میشه و اون داره برای خواب آماده میشه و من
26:22
don't want to disturb so I shall see you all on Sunday all going well okay and
232
1582979
4680
نمی‌خواهم مزاحم شوم، بنابراین یکشنبه می‌بینم همه شما خوب پیش می‌روید و
26:27
I'll see you later for some chocolate chocolate okay then baa baa no problem
233
1587659
6000
بعداً می‌بینمتان برای مقداری شکلات شکلاتی خوب، پس مشکلی نیست
26:33
see you later Steve so for those who were wondering what mr. Steve is he is
234
1593659
7800
بعداً شما را ببینم استیو . استیو او
26:41
another human being on this planet and
235
1601459
4940
یک انسان دیگر در این سیاره است و
26:47
Steve looked very excited tonight didn't he well he's going upstairs now to talk
236
1607119
5320
استیو امشب بسیار هیجان زده به نظر می رسید، خوب نیست او اکنون می رود طبقه بالا تا
26:52
to his mother just in case you are watching now hello mr. Steve's mum are
237
1612439
4740
با مادرش صحبت کند فقط اگر شما اکنون تماشا می کنید سلام آقای. مامان
26:57
you there Steve is about to call you on FaceTime all right he's going to make
238
1617179
6240
استیو اونجا هستی استیو می‌خواهد در فیس‌تایم با شما تماس بگیرد، او می‌خواهد
27:03
your your iPad
239
1623419
3740
آی‌پد شما را
27:09
like that don't go mr. Steve said lolly unfortunately lali lali lali says don't
240
1629270
11260
اینطوری کند که آقا نرود. استیو گفت lolly متاسفانه لالی لالی لالی می گوید
27:20
go mr. Steve unfortunately steve has to go he has to go and call his his mother
241
1640530
5850
نرو آقای. استیو متأسفانه استیو باید برود او باید برود و به مادرش زنگ بزند
27:26
unfortunately his mother is waiting on the telephone Steve and chocolate what a
242
1646380
8550
متأسفانه مادرش منتظر تلفن است استیو و شکلات چه
27:34
combination yes both of them can make you sick if
243
1654930
5580
ترکیبی بله هر دوی آنها می توانند شما را مریض کنند
27:40
you have too much you guys are here for a long time and still do not know Jeff
244
1660510
7560
اگر زیاد دارید شما بچه ها برای مدت طولانی اینجا هستید و هنوز جف را نمی شناسیم
27:48
that is very sad well we know Jeff Jeff in Florida but we haven't seen Jeff in
245
1668070
7830
که بسیار ناراحت کننده است، ما جف جف را در فلوریدا می شناسیم، اما مدت زیادی است که جف را در فلوریدا ندیده ایم،
27:55
Florida for a very long time unless of course Jeff has changed his
246
1675900
5220
مگر اینکه جف نام خود را تغییر داده
28:01
name maybe he's using a different name who knows the Sun is now disappearing
247
1681120
7710
باشد، شاید او از نام دیگری استفاده می کند که می داند خورشید است. اکنون در حال ناپدید شدن
28:08
behind the clouds sadly tonight there is no sunset because there is a lot of low
248
1688830
5880
پشت ابرها متأسفانه امشب غروب وجود ندارد زیرا ابر کم حجم زیادی وجود دارد
28:14
cloud so the CERN has disappeared behind the clouds unfortunately it should be
249
1694710
8340
بنابراین CERN پشت ابرها ناپدید شده است متاسفانه اکنون باید
28:23
dark in the UK now because it's 9 p.m. but it's light yes normally it stays
250
1703050
5580
در بریتانیا تاریک باشد زیرا ساعت 9 شب است. اما نور است بله به طور معمول
28:28
light until about 10:00 or 10:30 so even at 10:30 at night during the summer it
251
1708630
7830
تا حدود ساعت 10:00 یا 10:30 روشن می ماند، بنابراین حتی در ساعت 10:30 شب در طول
28:36
is still light here in the UK we have wonderful long days here in England
252
1716460
7290
تابستان هنوز در اینجا در بریتانیا روشن است، ما روزهای طولانی فوق العاده ای
28:43
during summer Pedro have you seen my picture I haven't seen it yet but I must
253
1723750
6960
را در تابستان اینجا در انگلستان در تابستان داریم. عکس من هنوز آن را ندیده ام اما باید
28:50
say I love the photograph that you have here with your icon I love it
254
1730710
6330
بگویم من عاشق عکسی هستم که شما در اینجا با نماد خود دارید من آن را دوست
28:57
I think that's brilliant I am going to have a look at your photograph later
255
1737040
3420
دارم فکر می کنم عالی است.
29:00
Pedro and I will be looking at it tomorrow because don't forget I am with
256
1740460
5580
فردا چون فراموش نکنید من
29:06
you tomorrow on YouTube from 2 p.m. UK time tomorrow so I am back tomorrow for
257
1746040
8900
فردا از ساعت 2 بعد از ظهر در یوتیوب با شما هستم. فردا به وقت بریتانیا، پس فردا برای
29:14
those who are wondering 2 p.m. UK time it is English
258
1754940
5410
کسانی که در تعجب هستند ساعت 2 بعد از ظهر برمی گردم. به وقت انگلستان
29:20
addict tomorrow as usual Eric says I think mr. Steve is putting his butt
259
1760350
8340
فردا طبق معمول معتاد انگلیسی است اریک می گوید فکر می کنم آقای. استیو
29:28
pajamas on maybe he might wear a nightgown like Ebenezer Scrooge who
260
1768690
10170
پیژامه باسنش را می پوشد شاید لباس خوابی بپوشد مثل ابنزر اسکروج که
29:38
knows Brazil oh hello Brazil poorly no Polly no
261
1778860
6480
برزیل را می شناسد اوه سلام برزیل بدجوری نه پولی نه
29:45
Santos is here in Brazil hello to you I think it must be afternoon early
262
1785340
6169
سانتوس اینجا در برزیل است سلام به شما فکر می
29:51
afternoon in Brazil at the moment I think so yes we have very short nights
263
1791509
6420
کنم در حال حاضر باید بعد از ظهر در برزیل زود باشد. بله، ما شب‌های بسیار کوتاهی داریم،
29:57
so during the summer months our night time is only about 4 or 5 hours and then
264
1797929
11051
بنابراین در طول ماه‌های تابستان، زمان شب ما فقط حدود 4 یا 5 ساعت است و سپس
30:08
it gets light again so during that time it is light for a very long time during
265
1808980
11010
دوباره روشن می‌شود، بنابراین در طول آن زمان برای مدت طولانی
30:19
the day hello - Jeanne Erin hello Jeanne Jeanne Erin says please call my name
266
1819990
8149
در روز روشن است سلام - Jeanne Erin سلام Jeanne Jeanne Erin می گوید لطفا نام من را صدا کنید
30:28
hello - Jeanne Erin where are you watching at the moment where are you at
267
1828139
6760
سلام - جین ارین در حال حاضر کجا را تماشا می کنید، در حال حاضر کجا هستید،
30:34
the moment maybe you are in maybe Korea am i right mmm I love the long summer
268
1834899
11071
شاید در کره هستید، شاید درست است، ممم
30:45
days I also love the long summer days as well I do I love them very much
269
1845970
7280
من عاشق روزهای طولانی تابستان هستم، روزهای طولانی تابستان را نیز دوست دارم. آنها را خیلی
30:53
what time do you normally go to bed says tomorrow I normally sleep very late to
270
1853250
6730
دوست دارم معمولاً چه ساعتی به رختخواب می روید می گوید فردا معمولاً خیلی دیر می خوابم تا
30:59
be honest with you I don't normally go to bed until about midnight maybe half
271
1859980
5250
با شما صادق باشم من معمولاً تا حدود نیمه شب به رختخواب نمی روم شاید
31:05
past midnight so quite often I stay up very late and then I get up very early
272
1865230
7620
تا نیمه شب، بنابراین اغلب من خیلی دیر بیدار می مانم و بعد من ماه بعد خیلی زود بیدار شوید تقریباً
31:12
the next morning normally I get up at around about 7:30
273
1872850
5480
ساعت 7:30 از خواب بیدار می شوم،
31:18
thanks mr. Duncan you are welcome no problem no problem
274
1878330
5670
متشکرم. دانکن خوش آمدی مشکلی
31:24
it's like 11 24 at night here while it seems like evening in your place I am
275
1884000
10160
نیست اینجا مثل ساعت 11 24 شب است در حالی که به نظر می رسد غروب در جای شما هستم
31:34
sooo while or Suhail from Yemen hello Yemen nice to see you here as well
276
1894160
7020
یا سهیل از یمن سلام یمن خوشحالم که شما را اینجا می بینم همچنین
31:41
it is beautiful this is what summer nights look like in England they are
277
1901180
6150
زیبا است این همان چیزی است که شب های تابستان به نظر می رسد در انگلستان آنها
31:47
long long days and then we have very short nights so our night times are very
278
1907330
8430
روزهای طولانی طولانی هستند و سپس ما شب های بسیار کوتاهی داریم، بنابراین ساعات شب ما بسیار
31:55
short we only have maybe 4 or 5 hours of night and then suddenly the Sun comes up
279
1915760
10320
کوتاه است، ما فقط شاید 4 یا 5 ساعت شب داریم و سپس ناگهان خورشید دوباره طلوع می
32:06
again and then my next-door neighbours cockerel starts calling hello Abdul
280
1926080
7250
کند و سپس خروس همسایه همسایه من شروع به سلام می کند.
32:13
Qadeer mr. Duncan I've been watching your videos for five years greetings
281
1933330
6490
آقای عبدالقادر دانکن من پنج سال است که ویدیوهای شما را تماشا می کنم تبریک
32:19
from Turkey hello Turkey nice to see you here as
282
1939820
4170
از ترکیه سلام ترکیه خوشحالم که شما را در اینجا می بینم
32:23
well great to see you thank you very much thanks a lot for joining me and yes
283
1943990
5670
عالی است از دیدن شما بسیار سپاسگزارم از اینکه به من ملحق شدید بسیار متشکرم و بله
32:29
I know Turkey very well because I've been there I've literally been to your
284
1949660
5910
من ترکیه را به خوبی می شناسم زیرا من آنجا بودم من به معنای واقعی کلمه در
32:35
country how many hours do you normally sleep asks Mustafa I normally sleep for
285
1955570
8460
کشور شما بوده ام معمولاً چند ساعت می خوابید از مصطفی می پرسد من معمولاً
32:44
around seven seven and a half hours I always like to sleep well I always like
286
1964030
11310
حدود هفت ساعت و نیم می خوابم من همیشه دوست دارم خوب بخوابم همیشه
32:55
to sleep unless of course I'm having a bad dream like last night I had a very
287
1975340
6240
دوست دارم بخوابم مگر اینکه خواب بدی ببینم. دیشب دیشب یک
33:01
strange dream last night if you want to find out about my strange dream you can
288
1981580
7170
خواب بسیار عجیب دیدم اگر می خواهید در مورد خواب عجیب من بدانید
33:08
always watch today's livestream that I did earlier very strange dream very
289
1988750
6060
همیشه می توانید پخش زنده امروز را که قبلاً انجام دادم تماشا کنید خواب بسیار عجیب بسیار
33:14
disturbing in fact hello just code hello do you
290
1994810
6480
ناراحت کننده در واقع سلام فقط کد سلام آیا
33:21
like football I am a fan of Manchester United just code vlog hello to you
291
2001290
7140
فوتبال را دوست دارید من طرفدار آن هستم منچستر یونایتد فقط کد vlog سلام به شما
33:28
I don't follow football but I do know many people around me have become very
292
2008430
6240
من فوتبال را دنبال نمی کنم اما می دانم که بسیاری از اطرافیان من بسیار
33:34
excited because the football season has started again it has restarted after the
293
2014670
9540
هیجان زده شده اند زیرا فصل فوتبال دوباره شروع شده است و بعد از
33:44
long period of lockdown it is correct mr. Duncan you are right I
294
2024210
5980
مدت طولانی قرنطینه دوباره شروع شده است. دانکن حق با شماست
33:50
am Korean yes I recognized the writing you see I recognized the Korean
295
2030190
6780
من کره ای هستم بله متوجه شدم نوشته ای که می بینید شخصیت های کره ای را تشخیص دادم
33:56
characters nerd er I live the long summer days me too I think summer is the
296
2036970
8459
من هم روزهای طولانی تابستان را زندگی می کنم فکر می کنم تابستان
34:05
most amazing time of year I do I really do
297
2045429
4551
شگفت انگیزترین زمان سال است من واقعاً انجام می دهم
34:09
Vlad what sport do you like mr. Duncan I don't follow sport very much this is
298
2049980
7120
ولاد چه ورزشی را دوست داری آقای. دانکن من زیاد ورزش را دنبال نمی‌کنم این
34:17
something I don't do very often I know many people who love sport but to be
299
2057100
5370
چیزی است که من اغلب انجام نمی‌دهم، خیلی‌ها را می‌شناسم که ورزش را دوست دارند، اما
34:22
honest I don't watch football matches I don't really have much interest in
300
2062470
5070
صادقانه بگویم من مسابقات فوتبال را تماشا نمی‌کنم، واقعاً علاقه زیادی به
34:27
watching sport and I certainly don't play sport I've tried I've tried in the
301
2067540
8400
تماشای ورزش ندارم و مطمئناً ورزش نکن من سعی کرده ام در
34:35
past have you forgotten me I was absent twice in the livestream
302
2075940
7290
گذشته تلاش کرده ام آیا مرا فراموش کردی من دو بار در جریان زنده غیبت داشتم
34:43
flower Espoir hello flower nice to see you as well lots of people now joining I
303
2083230
6980
گل Espoir سلام گل خوشحالم که شما را نیز می بینم بسیاری از افراد اکنون به عضویت می آیند
34:50
think you've just realized oh my goodness mr. Duncan is doing a late
304
2090210
5280
فکر می کنم تازه متوجه شده اید اوه خدای من آقای دانکن در حال پخش
34:55
livestream it is so unusual if you want to see the weather well the weather at
305
2095490
6460
زنده دیرهنگام است، بسیار غیرمعمول است اگر می خواهید آب و هوا را خوب ببینید، هوا
35:01
the moment is not too bad however if I move my camera slowly if I disappear you
306
2101950
9240
در حال حاضر خیلی بد نیست، اما اگر دوربینم را به آرامی حرکت دهم، اگر ناپدید شوم،
35:11
will know why there we go so there is the view behind me at the moment I hope
307
2111190
9360
می دانید که چرا به آنجا می رویم، بنابراین منظره پشت سر وجود دارد. من در حال حاضر امیدوارم
35:20
you can see that clearly mm-hmm yes there we go so that's the view behind me
308
2120550
12510
بتوانید به وضوح ببینید mm-hmm بله ما به آنجا می رویم بنابراین این منظره پشت سر من است
35:33
the Sun has sadly disappeared behind the clouds unfortunately if I
309
2133060
8130
که متأسفانه خورشید در پشت ابرها ناپدید شده است متأسفانه اگر
35:41
move the camera upwards you can see now there is the night sky over England so
310
2141190
13110
دوربین را به سمت بالا حرکت دهم می توانید ببینید اکنون آسمان شب بر فراز انگلیس وجود دارد. به طوری
35:54
that is the sky as it looks right now above my
311
2154300
6280
که آسمان همان طور که اکنون بالای سر من به نظر می رسد
36:00
head hello everyone hello
312
2160580
6860
سلام به همه سلام
36:10
unfortunately the Sun has now vanished it has disappeared behind the clouds so
313
2170890
7660
متأسفانه خورشید اکنون ناپدید شده است و در پشت ابرها ناپدید شده است
36:18
the Sun should actually be right there unfortunately it has gone down behind
314
2178550
7819
بنابراین خورشید باید در واقع همان جا باشد متأسفانه پشت ابرها غروب کرده است متأسفانه از
36:26
the clouds sadly sorry about that I'm ever so sorry I was hoping that there
315
2186369
9881
این بابت متاسفم. خیلی متاسفم که امیدوار
36:36
would be a nice sunset but sadly we have no beautiful sunset is there the sound
316
2196250
8849
بودم غروب خوبی داشته باشد اما متاسفانه غروب زیبایی نداریم آیا
36:45
of an owl I think that might be a pigeon there are some pigeons hmm it's suddenly
317
2205099
14760
صدای جغد وجود دارد که فکر می کنم ممکن است یک کبوتر باشد.
36:59
gone very quiet listen listen to the sound
318
2219859
6201
37:20
okay can you hear the pigeon on my roof there is a pigeon at the moment on the
319
2240840
6550
باشه حدودا n می شنوید کبوتر روی پشت بام من در حال حاضر یک کبوتر در
37:27
roof hello mr. pigeon are you looking for a wife I think so
320
2247390
6830
پشت بام است سلام آقای. کبوتر دنبال همسر میگردی به نظرم
37:34
it looks very beautiful thank you very much for that
321
2254220
3310
خیلی زیبا به نظر میرسه خیلی ممنون که خیلی لطف کردی
37:37
it's very kind of you to say it is very nice to see you mr. Duncan stay safe and
322
2257530
7620
گفتی خیلی خوشحالم که میبینمت آقای. دانکن ایمن و شاد بمان.
37:45
happy Thank You Ana it's very nice of you to say hello as well thank you very
323
2265150
6030
متشکرم آنا خیلی خوشحالم که سلام کردی و همچنین از اینکه
37:51
much for joining me for those who are wondering this is just an unusual
324
2271180
4950
به من ملحق شدی بسیار متشکرم، برای کسانی که می‌دانند این فقط یک
37:56
strange live stream some people might say all of your live streams are strange
325
2276130
6000
پخش زنده عجیب غیرعادی است، ممکن است برخی افراد بگویند همه پخش‌های زنده شما عجیب هستند
38:02
and unusual okay here's another view I have to be careful that the phone does
326
2282130
8610
و غیرعادی باشه اینم یه نما دیگه من باید مواظب
38:10
it fall over there we go that's better yes I do have to be careful that my
327
2290740
10110
باشم گوشیم اونطرف بیفته ما بریم بهتره بله باید مواظب
38:20
phone doesn't fall over I don't really want to break my telephone to be honest
328
2300850
5910
باشم گوشیم نیفتاد راستش نمیخوام گوشیم بشکنه
38:26
okay that's better is that all right the Sun is now going
329
2306760
5880
خیلی خوب، بهتر است که خورشید اکنون در حال غروب
38:32
down and you can see that we are now starting to lose the light the light is
330
2312640
5940
است و شما می بینید که ما اکنون در حال از دست دادن نور هستیم که نور
38:38
now disappearing mr. Duncan the view gives us positive vibes thank you very
331
2318580
7170
اکنون ناپدید می شود. دانکن این منظره به ما حالات مثبتی می
38:45
much it's very kind of you to say thanks a lot I will be going in a moment
332
2325750
6720
دهد بسیار متشکرم. خیلی لطف کردید تشکر کنید من یک لحظه دیگر می روم
38:52
because it's now starting to get cold suddenly as the Sun disappears suddenly
333
2332470
6500
زیرا اکنون ناگهان شروع به سرد شدن کرده است زیرا خورشید ناگهان ناپدید
38:58
it becomes very cold thank you very much - oh hello - Sayid maybe you forgot the
334
2338970
12370
می شود و بسیار سرد می شود بسیار متشکرم - آه سلام - سید شاید
39:11
sweet things you have a sweet tooth and I am going to remind you of some of your
335
2351340
5490
شیرینی ها را فراموش کردی که شیرینی داری و من
39:16
habits you are right in a few moments I'm going into the house I will go into
336
2356830
5460
چند لحظه دیگر می خواهم عادت
39:22
the house and hopefully mr. Steve will have some chocolate
337
2362290
3809
هایت را به تو یادآوری کنم. . استیو مقداری شکلات
39:26
ready for me to eat so yes I will be having some chocolate with Steve in a
338
2366099
5190
آماده می‌کند تا من بخورم، بنابراین بله، من تا چند لحظه دیگر با استیو شکلات
39:31
few moments what time is it now it is now 25 pressed nine here in the UK
339
2371289
7980
می‌خورم، الان ساعت 25 اینجا در انگلستان
39:39
925 very late in fact I will see you tomorrow 2 p.m. UK time is when I'm back
340
2379269
8161
925 است که خیلی دیر است، در واقع فردا شما را می‌بینم 2 بعد از ظهر زمان بریتانیا زمانی است که من برگشتم،
39:47
I'm ever so pleased to see you here I wasn't sure how many people would join
341
2387430
5159
من از دیدن شما در اینجا بسیار خوشحالم، مطمئن نبودم چند نفر به من خواهند پیوست،
39:52
me I thought no one would be here to be honest I was quite surprised to find
342
2392589
6811
فکر می‌کردم هیچ‌کس اینجا نخواهد بود صادقانه بگویم، از اینکه متوجه شدم چند نفر هستند بسیار متعجب شدم.
39:59
that there are some people here watching now so thank you very much I do
343
2399400
4709
اکنون در حال تماشای اینجا هستم، بنابراین بسیار
40:04
appreciate your support I do thank you very much hello to Abdul
344
2404109
9930
سپاسگزارم، از حمایت شما سپاسگزارم، از شما بسیار سپاسگزارم سلام به
40:14
Aziz says a big hi from Egypt hello Egypt what is the weather like there I
345
2414039
8280
عبدالعزیز می گوید یک سلام بزرگ از مصر سلام مصر، حال و هوای آنجا چگونه است،
40:22
wonder I like the yellow flowers behind you yes they are beautiful they are very
346
2422319
7980
تعجب می کنم که گل های زرد پشت شما را دوست دارم بله آنها زیبا هستند آنها گلهای بسیار خوبی هستند به آنها
40:30
nice flowers look at that aren't they lovely very nice I really do
347
2430299
8940
نگاه کنید که دوست داشتنی نیستند خیلی خوب من واقعاً
40:39
wish I knew what type of flower they are in fact we might be able to get a close
348
2439239
5130
آرزو می کنم کاش می دانستم آنها در واقع چه نوع گلی هستند ما می توانستیم
40:44
look before I go
349
2444369
3230
قبل از رفتن من از نزدیک نگاهی بیندازیم
40:59
so there it is a close few a close look at the flowers in the garden I wish I
350
2459560
6870
تا آنجا چند دقیقه نزدیک باشد. به گل های باغ نگاه کن ای کاش می
41:06
knew what they were I'm sure mr. Steve knows what they are
351
2466430
4290
دانستم چه هستند مطمئنم آقای. استیو می داند که آنها چه هستند،
41:10
but I'm not actually sure beautiful
352
2470720
7970
اما من در واقع مطمئن نیستم که زیبا هستند به
41:23
that's it my flowers have been given there thirty
353
2483910
7600
همین دلیل است که گل های من در آنجا به آن جا داده شده اند سی
41:31
seconds of fame the artist Andy Warhol once said that everyone in their life
354
2491510
16890
ثانیه شهرت، هنرمندی که اندی وارهول یک بار گفت که هر کس در زندگی خود
41:48
will have 15 minutes of fame well my flowers behind me have had about
355
2508400
7700
15 دقیقه شهرت خواهد داشت و گل های من در پشت سر من در مورد آن بوده اند.
41:56
35 seconds of fame they are now famous all around the world thank you for this
356
2516100
8860
35 ثانیه شهرت آنها اکنون در سراسر جهان مشهور هستند متشکرم برای این
42:04
lovely surprise you are welcome no problem I love doing this I wish I could
357
2524960
4500
سورپرایز دوست داشتنی شما خوش آمدید مشکلی نیست من عاشق این کار هستم ای کاش می توانستم
42:09
stay outside all night and talk to you until the Sun rises again
358
2529460
5090
تمام شب را بیرون بمانم و با شما صحبت کنم تا خورشید دوباره طلوع کند
42:14
unfortunately I can't I need to go into the house and eat some chocolate I do I
359
2534550
5350
متأسفانه نمی توانم باید به خانه بروم و مقداری شکلات بخورم
42:19
think I deserve it this is my second live stream today so I
360
2539900
4410
فکر می‌کنم لیاقتش را دارم این دومین پخش زنده امروز من است بنابراین
42:24
think I deserve something tasty I think so thank you very much to Anna thank you
361
2544310
7310
فکر می‌کنم سزاوار یک چیز خوشمزه هستم فکر می‌کنم پس از آنا بسیار متشکرم.
42:31
sir Jaya hello sir Jaya nice to see you as well
362
2551620
4780
شما نیز
42:36
thank you for your lovely wave give me a thumbs up as well to let me know that
363
2556400
5250
از شما برای موج دوست داشتنی تان متشکرم، به من هم سر بزنید تا به من اطلاع
42:41
you care very nice and I will see you tomorrow 2 p.m. UK time can you please
364
2561650
7260
دهید که خیلی خوب هستید و فردا ساعت 2 بعد از ظهر شما را می بینم. وقت انگلستان می توانید
42:48
share some of your chocolate with me I would love to I would love to I will
365
2568910
6090
لطفاً مقداری از شکلات خود را با من به اشتراک بگذارید. من خیلی دوست دارم
42:55
send some chocolate straight to you would you like that I think so the
366
2575000
6930
مقداری شکلات را مستقیماً برای شما
43:01
amazing and enchanted garden of mr. Duncan where everything
367
2581930
6150
بفرستم. دانکن جایی که همه چیز
43:08
can happen I think so yes I have a feeling during July there might be a few
368
2588080
5520
ممکن است اتفاق بیفتد فکر می‌کنم پس بله، احساس می‌کنم در ماه جولای ممکن است چند
43:13
nice surprises coming up we will see what happens
369
2593600
4860
شگفتی خوب در راه باشد، خواهیم دید چه اتفاقی می‌افتد
43:18
I have learned English from mr. Duncan and I listened also I spoke red and also
370
2598460
8760
من انگلیسی را از آقای یاد گرفتم. من و دانکن گوش دادیم، همچنین من قرمز صحبت کردم و همچنین
43:27
I can write because of mr. Duncan thank you very much that's very kind of you I
371
2607220
5520
می توانم به خاطر آقای. دانکن بسیار سپاسگزارم که بسیار مهربان هستید من
43:32
always like to hear your your success stories so if you have a success story
372
2612740
6090
همیشه دوست دارم داستان های موفقیت شما را بشنوم، بنابراین اگر داستان موفقیت آمیزی دارید
43:38
if my lessons have helped you in some way please let me know hello also to
373
2618830
7910
اگر درس های من به نحوی به شما کمک کرده است لطفاً به من اطلاع دهید سلام تا
43:46
tomorrow thank you thank you most said as well nice to see you here again for
374
2626740
5860
فردا نیز از شما سپاسگزارم. خیلی خوشحالم که امروز برای دومین بار دوباره شما را اینجا می بینم،
43:52
the second time today we are all together I'm going in a moment it is now
375
2632600
5910
ما همه با هم هستیم. در یک لحظه می روم که
43:58
coming up to hump us 9:00 on a Thursday night here in the UK live from my little
376
2638510
8970
ساعت 9:00 پنجشنبه شب اینجا در بریتانیا به صورت زنده از باغ کوچک من
44:07
garden in Much Wenlock I hope you're well stay happy if you are about to go
377
2647480
5460
در Much Wenlock ما را بالا می برد. امیدوارم حالتون خوب باشه اگه میخوای بخوابی خوشحال بمونی
44:12
to bed I hope you have a sweet dream if you are about to go to work I hope you
378
2652940
5250
امیدوارم اگه میخوای بری سر کار یه خواب شیرین ببینی امیدوارم
44:18
have a good day at work or maybe you are in England at the moment in which case I
379
2658190
6570
روز خوبی رو در محل کارت داشته باشی یا شاید الان در انگلیس هستی در این صورت
44:24
hope you enjoy the rest of your evening thank you very much see you later and
380
2664760
5070
امیدوارم از بقیه عصر خود لذت ببرید، بسیار متشکرم بعداً شما را می بینم و
44:29
going now this is mr. Duncan in the birthplace of English saying thanks for
381
2669830
4860
اکنون می رویم این آقای است. دانکن در زادگاه انگلیسی می گوید متشکرم برای
44:34
watching me see you tomorrow 2 p.m. UK time I hope you've enjoyed
382
2674690
5340
تماشای من فردا ساعت 2 بعد از ظهر. وقت انگلستان امیدوارم از
44:40
this I hope it was not boring I always worry that maybe one day you will all
383
2680030
5850
این کار لذت برده باشید امیدوارم کسل کننده نبوده باشد من همیشه نگران این هستم که شاید روزی همه
44:45
leave me because you think I'm very boring I don't know catch you later
384
2685880
4890
شما مرا ترک کنید زیرا فکر می کنید من خیلی کسل کننده هستم نمی دانم بعداً
44:50
see you tomorrow 2 p.m. UK time English addict we have the sentence game and
385
2690770
7020
شما را می بینم فردا ساعت 2 بعد از ظهر. به وقت انگلستان معتاد انگلیسی ما بازی جمله و
44:57
also we have some unusual words that is tomorrow from 2 p.m. UK time and of
386
2697790
8760
همچنین چند کلمه غیر معمول داریم که فردا از ساعت 2 بعد از ظهر است. به وقت بریتانیا و
45:06
course until the next time we meet whenever it may be wherever it may be
387
2706550
7210
البته تا دفعه بعد که هر جا که ممکن است ملاقات کنیم،
45:14
you know what's coming next...
388
2714140
1300
می‌دانید بعد از آن چه می‌شود...
45:18
ta ta for now 8-)
389
2718000
1040
تا تا الان 8-)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7