ENGLISH ADDICT - LESSON 008 - Black Friday - T Shirt Day - 22nd November 2019 - Listen & Learn

7,494 views ・ 2019-11-22

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

02:35
mmm-hmm look it's raining can you believe it who would have thought that
0
155689
7770
ممممممم ببین داره بارون میاد باورت میشه کی فکر میکرد
02:43
here in England we would get rain but there it is now falling from the sky
1
163459
6250
اینجا در انگلیس بارون میاد ولی اونجا الان داره از
02:49
it is raining very heavily at the moment here in England Oh guess what it's time
2
169709
8071
آسمون میباره باران خیلی شدیدی در این لحظه اینجا در انگلیس میباره آه حدس بزن
02:57
for another live English addict
3
177780
4080
وقت یک لایو دیگه چقدره معتاد انگلیسی
03:18
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you ok I
4
198440
7260
سلام به همه این آقای است. دانکن در انگلیس امروز چطوری خوب هستی امیدوارم
03:25
hope so are you happy I really hope you are
5
205700
3509
خوشحال باشی من واقعا امیدوارم
03:29
happy because well I need cheering up to be honest I'm feeling a little down
6
209209
6900
خوشحال باشی چون راستش من نیاز به شادی دارم.
03:36
today a little gloomy but can you blame me look out the window at the moment oh
7
216109
6871
پنجره در حال حاضر اوه
03:42
my goodness it is horrible outside right now the
8
222980
4289
خدای من بیرون وحشتناک است در حال حاضر
03:47
rain is falling very heavily apparently we are going to get I think it's one
9
227269
6541
باران بسیار شدیدی می بارد ظاهراً ما می خواهیم بباریم فکر می کنم
03:53
month's worth of rain in in in a day is that true
10
233810
7079
ارزش یک ماه باران در یک روز است این درست است
04:00
that doesn't sound right to me are you telling me that we are going to get a
11
240889
4561
که به نظر من درست نیست. شما به من می گویید که ما در یک روز به اندازه یک
04:05
month's worth of rain in one day no surely not and that doesn't sound
12
245450
6689
ماه باران خواهیم بارید، نه مطمئناً نه و این به نظر
04:12
right to me hi I don't think that's true to be honest
13
252139
5151
من درست نیست سلام من فکر نمی کنم این درست باشد صادقانه بگویم
04:17
anyway here we are I hope you are having a super-duper day where you are and of
14
257370
5790
به هر حال ما اینجا هستیم، امیدوارم که شما یک بارندگی داشته باشید. روز فوق العاده ای که در آن هستید و
04:23
course I'm sure you are pretty happy today I know why you are happy because
15
263160
5940
البته من مطمئن هستم که امروز بسیار خوشحال هستید می دانم چرا خوشحال هستید
04:29
the weekend is just around the corner which means that it is Friday
16
269100
10960
زیرا آخر هفته نزدیک است و این بدان معنی است که جمعه
04:54
Friday a lot of people think thank goodness it's Friday because a lot of
17
294800
5820
جمعه است بسیاری از مردم فکر می کنند خدا را شکر جمعه است زیرا بسیاری از
05:00
people spend their whole week waiting waiting for Friday to arrive and it is
18
300639
7981
مردم تمام هفته خود را در انتظار فرا رسیدن جمعه می گذرانند
05:08
here I hope you have had a good week my week has been okay I've been doing quite
19
308620
6900
اینجا امیدوارم هفته خوبی داشته باشید، هفته من خوب بوده است، من چندین کار انجام داده
05:15
a few things mr. Steve has been busy as well we are going over to see my mother
20
315520
5429
ام آقای. استیو هم سرش شلوغ بوده ما فردا هم به دیدن مادرم
05:20
tomorrow as well so we're going to spend some time with her because she has it
21
320949
5190
می رویم پس مدتی را با او می گذرانیم زیرا او
05:26
been very well lately so I'm going to see my mum tomorrow and of course I will
22
326139
5731
اخیراً حالش خیلی خوب بوده است بنابراین من فردا می روم مادرم را ببینم و البته من
05:31
be back with you on Sunday as well I'm such a busy bee these days Sunday
23
331870
6450
یکشنبه با شما برمی گردم و همچنین من این روزها یک زنبور عسل شلوغ هستم یکشنبه
05:38
Wednesday Friday 2 p.m. UK time is when you can catch me still there are many
24
338320
6270
چهارشنبه جمعه ساعت 2 بعد از ظهر. زمان انگلستان زمانی است که می توانید مرا بگیرید، هنوز هم افراد زیادی از
05:44
people asking mr. Duncan when can we see you live so there they are the times and
25
344590
7100
آقای می پرسند. دانکن چه زمانی می‌توانیم تو را زنده ببینیم، بنابراین زمان‌ها و
05:51
also the days of the week when you can catch me live on Sunday Wednesday and
26
351690
7920
همچنین روزهای هفته است که می‌توانی من را به صورت زنده در یکشنبه چهارشنبه و
05:59
Friday all of those days 2 p.m. UK time and
27
359610
6010
جمعه همه آن روزها ساعت 2 بعدازظهر ببینیم. به وقت انگلستان و
06:05
don't forget to check the time difference because there will be a big
28
365620
3419
فراموش نکنید که تفاوت ساعت را بررسی کنید زیرا
06:09
time difference depending on where you are in the world we have a very
29
369039
6121
بسته به اینکه در کجای دنیا هستید، تفاوت زمانی زیادی وجود خواهد داشت. امروز یک
06:15
interesting live stream coming today we are talking about one particular subject
30
375160
6270
پخش زنده بسیار جالب داریم که در آینده در جمعه سیاه درباره یک موضوع خاص صحبت
06:21
later on Black Friday have you heard of Black Friday a lot of people are talking
31
381430
7500
می کنیم. در مورد جمعه سیاه شنیده ام که بسیاری از مردم در حال صحبت
06:28
about it at the moment now today is Friday it's not quite Black Friday yet
32
388930
7049
در مورد آن هستند در حال حاضر امروز جمعه است، هنوز جمعه کاملا سیاه نیست،
06:35
however a lot of people are talking about that particular subject and we
33
395979
4531
اما افراد زیادی در مورد آن موضوع خاص صحبت می کنند و ما
06:40
will be doing that later on I will show you a video all about the reason why and
34
400510
6180
بعداً این کار را انجام خواهیم داد، من یک ویدیو به شما نشان خواهم داد. همه چیز در مورد دلیل و
06:46
what people do on Black Friday that coming later on I suppose I should also
35
406690
8070
کاری که مردم در جمعه سیاه انجام می دهند که بعداً در راه است، فکر می کنم من باید
06:54
have a look at the live chat don't you think so okay before we go any further
36
414760
6320
به چت زنده هم نگاهی بیندازم، آیا فکر نمی کنید خوب است قبل از اینکه ادامه
07:01
we'll have a look at the live chat oh and also I have to apologize for
37
421080
7870
دهیم، ما نگاهی به چت زنده خواهیم داشت اوه و همچنین باید برای
07:08
something as well I've been a silly boy something that I forgot to do in the
38
428950
8040
چیزی عذرخواهی کنم. من پسر احمقی بودم، کاری که فراموش کردم در
07:16
last lesson I will be doing shortly how about the live chat what is happening on
39
436990
6930
آخرین درس انجام دهم، به زودی انجام خواهم داد.
07:23
there well oh it's very busy at the moment on the live chat thanks for
40
443920
5010
لحظه ای در چت زنده با تشکر از
07:28
joining me here on YouTube Isabella hello Isabella guess what you are first
41
448930
7650
jo به من در اینجا در YouTube اشاره می کنم ایزابلا سلام ایزابلا حدس بزن اولین بار
07:36
on today's live chat which means you get a super-duper mr. Duncan rang of
42
456580
5370
در چت زنده امروز چه کسی هستی، یعنی یک آقای فوق العاده دوپر دریافت می کنی. دانکن با صدای بلند
07:41
applause
43
461950
4889
تشویق شد،
07:49
well done I know it's not easy it isn't easy being first on the live chat you
44
469710
6730
خوب انجام دادم، می دانم که آسان نیست، آسان نیست اولین بار در چت زنده
07:56
have to have a very fast finger do you have a fast finger if you do then maybe
45
476440
7710
باشید، باید یک انگشت خیلی سریع داشته باشید ، اگر این کار را انجام دهید، انگشت سریع دارید، ممکن است
08:04
next time you will be first on the live chat who knows
46
484150
3960
دفعه بعد اولین نفر در گفتگوی زنده باشید. چت که می
08:08
also khyber is here hello Khyber nice to see you here as well also Tanya Tanya
47
488110
7800
داند خیبر اینجاست سلام خیبر خوشحالم که شما را اینجا می بینم همچنین هنر تانیا تانیا
08:15
art I'm very intrigued I want to know what type of art you do is it something
48
495910
6540
من بسیار کنجکاو هستم می خواهم بدانم شما چه نوع هنری انجام می دهید این یک چیز
08:22
very creative maybe you paint portraits of people I've always wanted to have a
49
502450
7830
بسیار خلاقانه است شاید شما پرتره هایی از افرادی را که من همیشه انجام داده ام نقاشی کنید می‌خواستم
08:30
portrait painted of me I've had a caricature made of me but never a
50
510280
7290
پرتره‌ای از خودم بکشم، من یک کاریکاتور از من ساخته‌ام، اما هرگز پرتره‌ای از من ساخته نشده است،
08:37
portrait so I would love I know this sounds very big-headed and incredibly
51
517570
7830
بنابراین دوست دارم می‌دانم که این به نظر بسیار بزرگ و
08:45
vain but I would love to have a portrait painted of me maybe sitting on a horse
52
525400
7110
بیهوده به نظر می‌رسد، اما من دوست دارم پرتره‌ای از من نقاشی کنند که شاید روی آن نشسته باشم. یک اسب
08:52
or maybe next to a tree an old oak tree I could be leaning against it looking
53
532510
7730
یا شاید در کنار یک درخت، یک درخت بلوط کهنسال به آن تکیه داده
09:00
thoughtful into the middle distance I would love that so yes if you do paint
54
540240
7480
باشم و در فاصله میانی متفکرانه نگاه کنم ، دوست دارم که اگر
09:07
portraits maybe you can paint one of me of course you will have to do it for
55
547720
6510
پرتره نقاشی می کنید، شاید بتوانید یکی از من را نقاشی کنید ، البته باید این کار را انجام دهید. به
09:14
free as well oh yeah hello Valentine hello flower Espoir
56
554230
6710
صورت رایگان و همچنین آه بله سلام ولنتاین سلام گل Espoir
09:20
hello to you as well Luis Mendez is here Cristina is here I think Belarusian is
57
560940
7930
سلام به شما به عنوان خوب لوئیس مندز اینجاست کریستینا اینجاست من فکر می کنم بلاروسی
09:28
not here because Belarusian today is actually picking up a special award for
58
568870
6330
اینجا نیست زیرا بلاروسی امروز در واقع جایزه ویژه ای را
09:35
her 25 years I thought I want to say 25 years of graduating from dentistry
59
575200
9300
برای 25 سال
09:44
college or dentistry school dentistry so if you are a dentist if you like to pull
60
584500
8340
خود می گیرد. دندانپزشک اگر دوست دارید
09:52
people's teeth out we can say that you are in dentistry so that is the the
61
592840
6480
دندان مردم را بیرون بیاورید، می توانیم بگوییم که شما در دندانپزشکی هستید، بنابراین در
09:59
field of your expertise well done to to Belarusian for
62
599320
5550
زمینه تخصص شما به بلاروسی برای
10:04
celebrating the anniversary of graduating from dentistry college or
63
604870
7610
جشن سالگرد فارغ التحصیلی از دانشکده دندانپزشکی یا
10:12
dentistry school hello to Tran also kunal nice to see you here as well
64
612480
8709
دانشکده دندانپزشکی سلام به Tran also kunal nice to اینجا هم
10:21
hello mr. Duncan I hope you are happy I I'm feeling a little down today I don't
65
621189
6241
میبینمت سلام آقای دانکن امیدوارم خوشحال باشی من امروز کمی احساس ناراحتی می کنم نمی
10:27
know why this morning and my back was hurting I don't know
66
627430
7800
دانم چرا امروز صبح و کمرم درد می کرد نمی دانم
10:35
so maybe that's the reason why also because outside it is raining it looks
67
635230
8130
پس شاید به همین دلیل است که بیرون باران می بارد
10:43
so miserable outside at the moment so maybe that's the reason why who knows so
68
643360
6779
بیرون خیلی بد به نظر می رسد در حال حاضر پس شاید به همین دلیل است که چه کسی می داند خیلی
10:50
welcome everyone welcome one and all also Amer and also pal Mira MD ba ba
69
650139
8310
خوش آمد می گوید یک و همه همچنین عامر و همچنین دوست میرا MD بابا
10:58
hello to you as well I don't recognize your name on the live chat is it your
70
658449
6000
سلام به شما و همچنین من نام شما را در چت زنده نمی شناسم آیا
11:04
first time hello also Tamika yes Mika you are right I am wearing my
71
664449
6781
اولین بار است که سلام می کنم همچنین تامیکا بله میکا تو راست می گویی من
11:11
special t-shirt today do you know why because today is t-shirt day did you
72
671230
6930
امروز تی شرت مخصوص خودم را می پوشم می دانی چرا چون امروز روز تی شرت است آیا می
11:18
know that so people all around the world people in this country are wearing their
73
678160
6510
دانستی که مردم در سراسر جهان امروز در این کشور تی شرت های خود را می پوشند
11:24
t-shirts today I don't know why I thought it might be something connected
74
684670
6959
. نمی‌دانم چرا فکر می‌کردم ممکن است چیزی مرتبط
11:31
to a charity but I couldn't find any information about that so today is
75
691629
5491
با یک موسسه خیریه باشد، اما نتوانستم اطلاعاتی در مورد آن پیدا کنم، بنابراین امروز
11:37
t-shirt day and I thought I would wear my special t-shirt would you like to
76
697120
6719
روز تی‌شرت است و فکر کردم که تی شرت خاص خود را بپوشم، آیا دوست دارید
11:43
have a closer look here was a closer look of my t-shirt for those who are who
77
703839
6031
اینجا را از نزدیک ببینید. نگاهی دقیق تر از تی شرت من برای کسانی بود
11:49
are interested there it is so that is the t-shirt that I'm wearing
78
709870
5009
که علاقه مند به آنجا هستند، بنابراین همین است تی شرتی که امروز می پوشم
11:54
today to celebrate t-shirt day do you like wearing t-shirts I must be honest
79
714879
7111
برای جشن گرفتن روز تی شرت آیا دوست داری تی شرت بپوشی من باید
12:01
with you I do like wearing t-shirts but the only problem is this time of year
80
721990
6079
با شما صادق باشم من عاشق پوشیدن تی شرت هستم اما تنها مشکل این است که در این فصل از
12:08
they're not very good for keeping you warm
81
728069
3541
سال خیلی خوب نیستند برای گرم نگه داشتن شما
12:11
unfortunately so there is my pet shop boys
82
731610
5229
متأسفانه بنابراین پسران پت شاپ من وجود دارند
12:16
that t-shirt is over 31 years old I bought that t-shirt when I was just a
83
736839
10381
که پیراهن بیش از 31 سال سن دارند من آن تی شرت را زمانی که
12:27
young lad way back in 1988 so that t-shirt is actually very old it
84
747220
7830
پسر جوانی بودم در سال 1988 خریدم به طوری که این تی شرت واقعاً قدیمی
12:35
is over 31 years old and I'm wearing it right now
85
755050
5159
است و تمام شده است. 31 ساله هستم و الان می پوشم
12:40
the only problem with the shirt the only slight problem I have is that well the
86
760209
9661
تنها مشکل پیراهن تنها مشکل جزئی که دارم این است که خوب
12:49
shirt is very old like me and I suppose you could say that the shirt has it has
87
769870
10770
پیراهن مثل من خیلی قدیمی است و فکر می کنم می توان گفت که پیراهن دارد
13:00
seen better days now this is an interesting expression when we say that
88
780640
5550
روزهای بهتری را دیده است. تعبیر جالبی است وقتی می گوییم
13:06
something has seen better days it means that in the past it was in much better
89
786190
8250
چیزی روزهای بهتری را دیده است به این معنی است که در گذشته وضعیت بسیار بهتری داشته
13:14
condition it was new however if something is kept for a long time it
90
794440
7170
است، اما اگر چیزی برای مدت طولانی نگه داشته شود
13:21
might start to look old we can say that it has seen better days mr. Duncan your
91
801610
9150
ممکن است قدیمی به نظر برسد می توان گفت که دیده است. روزهای بهتر آقای دانکن
13:30
t-shirt looks very old I think it has seen better days it's a
92
810760
7410
تی شرت شما خیلی قدیمی به نظر می رسد فکر می کنم روزهای بهتری را دیده است. این
13:38
way of expressing something that might be a little worn old tired and I'm not
93
818170
10830
راهی برای بیان چیزی است که ممکن است کمی فرسوده شود و خسته شده باشد و
13:49
talking about me although I might be today so something that has seen better
94
829000
4740
در مورد من صحبت نمی کنم اگرچه ممکن است امروز چیزی باشم که روزهای بهتری را دیده ام.
13:53
days you might say that my t-shirt here it is again you might say that my
95
833740
7289
ممکن است بگویید که تی شرت من اینجاست دوباره ممکن است بگویید که
14:01
t-shirt has seen better days it has seen days when it looked better that's what
96
841029
10981
تی شرت من روزهای بهتری را دیده است روزهایی را دیده است که بهتر به نظر می رسید این دقیقاً
14:12
it actually means so it's t-shirt day today are you
97
852010
3600
معنی آن است بنابراین امروز روز تی شرت است آیا
14:15
enjoying your t-shirt day maybe maybe you don't even realize that it's
98
855610
7290
از تی شرت خود لذت می برید روز شاید حتی متوجه نشده باشید که
14:22
t-shirt day do you have a favorite t-shirt
99
862900
4200
امروز روز تی شرت است آیا یک تی شرت
14:27
do you have an item of clothing that you love wearing and maybe you wear it so
100
867100
7080
مورد علاقه دارید آیا لباسی دارید که دوست دارید بپوشید و شاید آنقدر آن را می پوشید
14:34
often that it has become old and worn out it has seen better days I know the
101
874180
11160
که قدیمی و فرسوده شده است. روزهای بهتری را دیده است می دانم
14:45
feeling hello to everyone on the live chat hello Anna
102
885340
3770
احساس سلام به همه در چت زنده سلام آنا
14:49
hello also Jehan Zeb hello Jehan zip you're not looking
103
889110
7660
سلام همچنین جان زب سلام جیان زیپ
14:56
like the t-shirt sir you look very young oh thank you very much
104
896770
4830
تو شبیه تی شرت نیستی آقا خیلی جوان به نظر می آیی اوه خیلی ممنون
15:01
that's very kind of you I do like the compliments it gives me quite a boost to
105
901600
6510
که خیلی لطف داری. از تعریف و تمجیدها لذت ببرید
15:08
be honest so today we are talking about things that might be old something you
106
908110
7860
چیزهایی که ممکن است
15:15
own that has been around for a long time maybe something that has been passed
107
915970
7140
متعلق به شما باشد و برای مدت طولانی وجود داشته است، شاید چیزی که
15:23
down from your great-grandfather or great-grandmother so something that has
108
923110
6870
از پدربزرگ یا مادربزرگ شما منتقل شده است، بنابراین چیزی که
15:29
been in the family for many years we could also describe the that's this
109
929980
6750
سال ها در خانواده بوده است، می توانیم آن را نیز توصیف کنیم.
15:36
thing as a prized possession so if you have a prized possession something that
110
936730
7500
چیزی به عنوان یک دارایی باارزش است، بنابراین اگر شما یک دارایی گرانبها دارید، چیزی
15:44
you really value something that you think is valuable to you so it might not
111
944230
8100
که واقعاً برای چیزی ارزش قائل هستید که فکر می کنید برای شما ارزشمند است، بنابراین ممکن
15:52
be expensive but it might be something that is a prized possession so when we
112
952330
6630
است گران نباشد اما ممکن است چیزی باشد که دارایی گرانبها باشد، بنابراین وقتی می
15:58
say prized possession we mean something that means a lot to you or something
113
958960
6120
گوییم دارایی ارزشمند، منظورمان چیزی است. این برای شما معنی زیادی دارد یا چیزی
16:05
that has value but not necessarily something that is expensive so maybe I
114
965080
8220
که ارزش دارد اما لزوماً چیزی نیست که گران باشد، بنابراین شاید من
16:13
don't know maybe you won a prize in a contest and you keep the prize somewhere
115
973300
7920
نمی دانم شاید شما در یک مسابقه جایزه گرفتید و جایزه را جایی نگه می
16:21
where you can see it easily it is your prized possession maybe you have a
116
981220
6930
دارید که بتوانید به راحتی آن را ببینید، این دارایی ارزشمند شماست. شاید شما یک
16:28
beautiful car that you like to keep clean so every weekend
117
988150
4980
ماشین زیبا داشته باشید که دوست دارید آن را تمیز نگه دارید، بنابراین هر آخر هفته
16:33
we'll stand outside your house and clean the car we can say that the car is your
118
993130
6750
بیرون از خانه شما می ایستیم و ماشین را تمیز می کنیم، می توانیم بگوییم که ماشین
16:39
prized possession something that is valuable to you as a possession so when
119
999880
9240
دارایی ارزشمند شماست که برای شما ارزش دارد. ossession بنابراین وقتی
16:49
we say possession it is something that you have something you own something
120
1009120
5310
می گوییم مالکیت چیزی است که شما چیزی دارید، چیزی دارید
16:54
that belongs to you you have ownership it is your possession
121
1014430
8930
که متعلق به شماست، مالکیت آن متعلق به شماست
17:03
hello Eric I like t-shirts and sandals interesting
122
1023360
7780
17:11
yes sandals now you don't normally see men wearing
123
1031140
5010
17:16
sandals that's all I'm saying I'm just going to leave that there I'm
124
1036150
6990
. همه می گویم فقط می روم که آنجا را می
17:23
saying nothing else I'm not meaning anything bad I'm just saying you don't
125
1043140
6750
گویم چیز دیگری نمی گویم منظور بدی ندارم فقط می گویم شما
17:29
often see men wearing sandals
126
1049890
4340
اغلب مردهایی را که صندل پوشیده اند نمی بینید.
17:35
zhuzi car says later is better than never
127
1055970
4900
17:40
sorry I've been very busy but I'm here to learn more thank you very much for
128
1060870
5040
من خیلی شلوغ بودم اما اینجا هستم تا بیشتر بیاموزم از اینکه امروز به من ملحق شدید بسیار متشکرم، می
17:45
joining me today I know it is Friday a lot of people are excited because the
129
1065910
4380
دانم که جمعه است بسیاری از مردم هیجان زده هستند زیرا
17:50
weekend is around the corner okay I've been putting this off I've been avoiding
130
1070290
8280
آخر هفته نزدیک است، خوب من این را به تعویق انداختم. من از
17:58
this but I'm going to say it now I am sorry I am very sorry
131
1078570
13400
این کار اجتناب کرده‌ام اما اکنون می‌خواهم آن را بگویم. متاسفم من
18:12
in the last English addict lesson I gave you a mystery idiom and here it is so
132
1092330
10450
در آخرین درس معتاد انگلیسی بسیار متاسفم که یک اصطلاح اسرارآمیز به شما دادم و اینجاست پس
18:22
this is the mystery idiom from the previous English addict live stream the
133
1102780
8730
این اصطلاح رمزآلود از پخش زنده قبلی معتاد انگلیسی است.
18:31
only problem is I forgot to actually tell you what the answer was so I do
134
1111510
5850
تنها مشکل این است که من فراموش کردم واقعاً به شما بگویم که پاسخ چه بود، بنابراین
18:37
apologize I've had lots of people writing lots of people complaining
135
1117360
4080
عذرخواهی می کنم من افراد زیادی داشته ام که می نویسند، افراد زیادی از مردمی
18:41
people leaning out of their windows shouting Abby
136
1121440
5600
که از پنجره هایشان به بیرون خم شده اند و ابی فریاد می زنند، شکایت می کنند
18:47
saying mr. Duncan why why didn't you give us the answer to the mystery idiom
137
1127040
9790
. دانکن چرا جواب اصطلاح اسرارآمیز را از روز قبل به ما ندادی
18:56
from the other day and I do apologize for that so I will
138
1136830
7350
و من از این بابت عذرخواهی می کنم پس
19:04
give you the answer right now so the answer to the mystery idiom here it is
139
1144180
4560
همین الان جواب را به شما می دهم پس پاسخ اصطلاح اسرارآمیز در اینجا
19:08
again for those who didn't see it here it is so there is the mystery idiom
140
1148740
6360
دوباره برای کسانی است که جواب را ندادند. اینجا را نبینید، پس سوال اصطلاحی اسرارآمیز وجود دارد،
19:15
question but what was the answer I will reveal it right now so don't worry you
141
1155100
7290
اما پاسخ آن چه بود، همین الان آن را فاش خواهم کرد، پس نگران نباشید،
19:22
don't have to wait any longer I will put you out of your misery as far as knowing
142
1162390
8280
دیگر لازم نیست منتظر بمانید، تا آنجا که بدانید شما را از بدبختی بیرون خواهم آورد.
19:30
what the answer to this is and the answer is what are two of you got it
143
1170670
7440
پاسخ به این چیست و پاسخ این است که دو نفر از شما
19:38
right congratulations so this is the mystery
144
1178110
3030
درست فهمیدید تبریک می گوییم، بنابراین این اصطلاح رمز و راز
19:41
idiom from the previous live stream get the boot if you get the boot and there
145
1181140
8550
از پخش زنده قبلی است ، اگر چکمه را دریافت کردید، چکمه را دریافت کنید و در آنجا
19:49
you can see someone being given the boot so that is the mystery idiom from the
146
1189690
8040
می توانید ببینید که به کسی چکمه داده می شود تا این اصطلاح رمزآلود از
19:57
last lesson and the meaning of get the boot to be dismissed from your job you
147
1197730
6960
آخرین درس و معنی است که چکمه را دریافت کنید تا از
20:04
are being fired by your employer you are getting the sack you get the boot or we
148
1204690
9870
کارتان اخراج شود شما توسط کارفرمایتان اخراج می شوید.
20:14
can say you got the boot so if you you have been dismissed from your job you've
149
1214560
6420
از کار خود اخراج شده‌اید، کار خود را
20:20
lost your job your boss has said look you are rubbish at your job I'm sorry
150
1220980
6720
از دست داده‌اید، رئیس‌تان گفته است نگاه کن تو روبی هستی در کار شما متاسفم
20:27
you have to go we can say that you have been given the boot you have got the
151
1227700
8790
که باید بروید، می توانیم بگوییم که چکمه به شما داده شده است، شما چکمه را دریافت کرده اید،
20:36
boot so there it was the last mystery idiom from the previous live stream so I
152
1236490
7590
بنابراین آخرین اصطلاح رمز و راز از پخش زنده قبلی وجود دارد، بنابراین
20:44
hope you are now happy and satisfied I apologize for that
153
1244080
7510
امیدوارم اکنون خوشحال و راضی باشید. معذرت
20:51
sometimes these things will slip my mind I have a lot of things to think about so
154
1251590
5790
می خواهم که گاهی اوقات این چیزها ذهنم را از بین می برد. من چیزهای زیادی برای فکر کردن دارم در مورد
20:57
many things going on in here sometimes I feel as if my brain will start to melt I
155
1257380
8120
چیزهای زیادی که اینجا می گذرد گاهی اوقات احساس می کنم مغزم شروع به ذوب شدن می کند
21:05
really do Pedro is here oh hello Pedro hello to
156
1265500
5710
واقعاً پدرو اینجاست آه سلام پدرو سلام به
21:11
you hello Sally as well mr. Duncan you are going to see your mother and get
157
1271210
6360
شما سلام سالی همینطور آقای دانکن تو قراره مادرت رو ببینی و
21:17
your bottle filled ah very good you remember that so that is an expression
158
1277570
6660
بطری ات رو پر کنی خیلی خوب یادت میاد این جمله ای بود
21:24
that I used when I was making fun of mr. Steve going to his mother so yes this
159
1284230
6900
که وقتی داشتم آقا رو مسخره میکردم استفاده میکردم. استیو نزد مادرش می رود پس بله، این
21:31
weekend I will go to see my lovely mummy and I will get my bottle filled it's
160
1291130
7920
آخر هفته من برای دیدن مومیایی دوست داشتنی ام می روم و بطری ام را پر خواهم کرد،
21:39
great I love that expression it really is good
161
1299050
4190
عالی است، این عبارت را دوست دارم، واقعاً خوب است
21:43
hello to Palmyra you are made redundant the same meaning well actually if you
162
1303240
10480
سلام به پالمیرا، شما زائد شده اید، به همین معنی است، در واقع
21:53
are made redundant it means your job goes because of cutbacks or maybe they
163
1313720
7740
اگر ساخته شده باشید زائد به این معنی است که شغل شما به دلیل کاهش هزینه ها از بین می رود یا شاید آنها
22:01
can't afford to pay your wages anymore so it is a little bit different but you
164
1321460
6270
دیگر توانایی پرداخت دستمزد شما را نداشته باشند، بنابراین کمی متفاوت است، اما می
22:07
can use it to mean made redundant you have lost your job because the company
165
1327730
5790
توانید از آن به این معنی استفاده کنید که شما کار خود را از دست داده اید، زیرا
22:13
cannot afford to pay your wages however quite often we will say get the boot
166
1333520
6500
شرکت توانایی پرداخت دستمزد شما را ندارد. دستمزدها با این حال اغلب ما می گوییم چکمه را
22:20
when we mean sacked or dismissed you have been kicked out of the company you
167
1340020
9520
بگیرید وقتی منظور ما اخراج یا اخراج است شما از شرکت
22:29
have been given the sack you've got the boot you have been kicked out hello to
168
1349540
7620
اخراج شده اید به شما اخراج شده اید.
22:37
Japan hello deca chin hello deca chin hello
169
1357160
5700
22:42
I am Japanese a big hello to you I have a lot of people watching in Japan by the
170
1362860
5880
22:48
way so thank you thank you very much maybe you got the boot mr. Duncan have I
171
1368740
7050
سلام. دانکن آیا
22:55
ever been sacked from my job no I don't think I have it's
172
1375790
5310
تا به حال از شغلم اخراج شده ام نه فکر نمی کنم این
23:01
ever happened to me I've left many jobs because I grew tired of doing it or
173
1381100
7920
اتفاق برای من افتاده باشد من مشاغل زیادی را ترک کرده ام زیرا از انجام آن خسته شده ام یا
23:09
maybe I hated the job or maybe someone who I was working for was treating me
174
1389020
7230
شاید از آن شغل متنفرم یا شاید کسی که برایش کار می کردم رفتار ناعادلانه با من
23:16
unfairly so that has happened in the past I once worked for a company and
175
1396250
5750
به طوری که در گذشته اتفاق افتاده است من یک بار در یک شرکت کار می کردم و
23:22
they gave me a transfer to another area so I went there to work but one of the
176
1402000
7059
آنها به من منتقل کردند به منطقه دیگری بنابراین من برای کار به آنجا رفتم اما یکی از
23:29
women and I'm going to say it was a woman because it was a woman she was so
177
1409059
6181
خانم ها و من می گویم زن بود زیرا زنی که با من خیلی
23:35
cruel and nasty to me she really was so horrible to me and I
178
1415240
4950
بی رحم و بد اخلاق بود، واقعا برای من خیلی وحشتناک بود و
23:40
don't know why but she treated me very badly so I decided to take the transfer
179
1420190
6229
نمی دانم چرا، اما او با من بسیار بد رفتار کرد، بنابراین تصمیم گرفتم انتقال را
23:46
so I transferred my transfer back to where I was before because this this
180
1426419
7091
انجام دهم، بنابراین انتقال خود را به جایی که قبلا بودم منتقل کردم، زیرا این این
23:53
lady was treating me so badly I don't know why but she hated me can you
181
1433510
5700
خانم خیلی بد با من رفتار می کرد نمی دانم چرا اما از من متنفر بود می توانید
23:59
imagine anyone hating me okay maybe one or two people say no more I'm saying
182
1439210
11910
تصور کنید که کسی از من متنفر باشد خوب شاید یکی دو نفر دیگر بگویند نه من
24:11
nothing else thank you very much to Florence what does it mean when you get
183
1451120
5160
دیگر چیزی نمی گویم خیلی ممنون از فلورانس یعنی چه
24:16
your bottle filled by your mother it means you go to your mother and she
184
1456280
5129
بطری خود را توسط مادرت پر کن، این بدان معناست که شما نزد مادرتان می روید و او
24:21
gives you lots of love and care and hugs and she tells you how much she loves you
185
1461409
7711
به شما عشق و مراقبت زیادی می دهد. d بغل می کند و او به شما می گوید که چقدر شما را دوست دارد و سپس شما به او می گویید که چقدر او را دوست دارید
24:29
and then you tell her how much you love her so she has a chance to treat you as
186
1469120
6570
تا او این شانس را داشته باشد که با شما مانند
24:35
a baby just as if you are a baby so sometimes we will joke when a person
187
1475690
7349
یک کودک رفتار کند، همانطور که انگار شما یک نوزاد هستید، بنابراین گاهی اوقات وقتی شخصی
24:43
goes home to their parents or their mother we will often say oh I see are
188
1483039
5671
به خانه می رود شوخی می کنیم والدین یا مادرشان اغلب می گوییم آه، می بینم که
24:48
you going home this weekend to get your bottle filled because when you're a baby
189
1488710
6329
آیا این آخر هفته به خانه می روی تا شیشه شیر خود را پر کنی، زیرا وقتی بچه هستی،
24:55
your mother will often give you a bottle too to drink the milk from a little
190
1495039
5341
مادرت اغلب به شما یک شیشه شیر می دهد تا شیر یک شیشه کوچک را بنوشید.
25:00
bottle so there you go I hope I've explained that well mr.
191
1500380
5850
برو امیدوارم خوب توضیح داده باشم آقا.
25:06
Duncan and mr. Steve are you both very happy having your mum's still yes we are
192
1506230
7319
دانکن و آقای استیو آیا شما هر دو بسیار خوشحال هستید که هنوز مادرتان هنوز است بله ما
25:13
very lucky both of our mother are still with us mr. Steeves mother I I
193
1513549
6691
بسیار خوش شانسیم که مادر هر دو هنوز با ما هستند آقای. مادر استیوز من نمی‌دانم
25:20
don't know if I'm going to get into trouble for this I probably will but I
194
1520240
4230
برای این موضوع دچار مشکل خواهم شد
25:24
don't think they're watching I don't think mr. Steve's mother watches me so
195
1524470
4140
یا نه، اما فکر نمی‌کنم که دارند تماشا کنند، فکر نمی‌کنم آقای. مادر استیو مرا تماشا می کند، بنابراین
25:28
I'm going to I'm going to be okay but mr. Steve's mother will be ninety in two
196
1528610
7740
من می روم، حالم خوب است، اما آقای. مادر استیو دو
25:36
years time so mr. Steve's mother is nearly 90
197
1536350
6260
سال دیگر نود ساله می شود، بنابراین آقای. مادر استیو تقریباً 90 ساله است و به 90 سالگی
25:42
approaching 90 yes my mother not quite as old that's all I'm saying
198
1542610
9130
نزدیک می شود بله مادر من آنقدرها هم سن ندارد، این تمام چیزی است که می گویم
25:51
and as for me I really do feel as if I really do feel as if I have seen better
199
1551740
10740
و در مورد من واقعاً احساس می کنم که انگار واقعاً احساس می کنم روزهای بهتری را دیده ام،
26:02
days so sometimes I feel like this t-shirt sometimes I feel exactly the
200
1562480
5970
بنابراین گاهی اوقات این تی شرت را دوست دارم. گاهی اوقات
26:08
same as this t-shirt I feel worn out and maybe I should be
201
1568450
6750
دقیقاً مثل این تی‌شرت احساس می‌کنم که فرسوده شده‌ام و شاید باید من
26:15
thrown out into the street and put onto the scrap heap who knows so V Shan can
202
1575200
7320
را به خیابان پرتاب کنند و روی انباشته‌ای بگذارند که می‌داند پس وی شان
26:22
you tell me what's knowledge tell me about knowledge what is
203
1582520
4830
می‌توانی به من بگویی دانش چیست.
26:27
knowledge well knowledge is what you know so anything that you know anything
204
1587350
6000
دانش چیزی است که شما می دانید پس هر چیزی که می دانید هر چیزی
26:33
that is inside your brain any information about anything is knowledge
205
1593350
6720
که در مغز شما است هر اطلاعاتی در مورد هر چیزی دانش است
26:40
so knowledge is what you have in here the things you know the things you have
206
1600070
7859
بنابراین دانش چیزی است که شما در اینجا دارید چیزهایی که می دانید چیزهایی که
26:47
learned the things that you were told or taught at school so anything that you've
207
1607929
5461
یاد گرفته اید چیزهایی که در مدرسه به شما گفته شده یا آموزش داده شده است. هر چیزی که
26:53
learned from experience or through teaching is knowledge and it is stored
208
1613390
7260
از تجربه یا از طریق تدریس آموخته اید دانش است و
27:00
up here in your brain and zonic hello and zonic nice to see you again you are
209
1620650
8070
اینجا در مغز و زونیک شما ذخیره می شود سلام و زونیک خوشحالم که دوباره شما را می بینم شما
27:08
the best teacher in the world thank you very much I do wish that
210
1628720
3720
بهترین معلم جهان هستید بسیار ممنون.
27:12
someone would tell YouTube about that that would be very nice by the way if
211
1632440
7890
به یوتیوب abo بگو به هر حال اگر
27:20
you want to like and subscribe you are more than welcome to do so
212
1640330
4620
می خواهید لایک کنید و مشترک شوید خیلی خوب خواهد بود،
27:24
however desperate it sounds please like and also subscribe to my youtube channel
213
1644950
6990
هر چند ناامید کننده به نظر می رسد، لطفاً لایک کنید و همچنین در کانال یوتیوب من مشترک شوید
27:31
as well and then you will never miss anything that I do ever again in the
214
1651940
5880
و سپس هرگز کاری را که من انجام می دهم از دست نخواهید داد. بار دیگر در
27:37
whole wide world so you can like give me a lovely thumbs
215
1657820
5610
سراسر جهان، بنابراین شما می توانید دوست داشته باشید به من یک شست دوست داشتنی بدهید
27:43
up and you can subscribe as well and then you will never miss anything ever
216
1663430
6300
و همچنین می توانید مشترک شوید و سپس دیگر هیچ چیز را از
27:49
again oh by the way if you want to get in touch with me if you want to write to
217
1669730
5850
دست نخواهید داد، اگر می خواهید با من در تماس باشید اگر می خواهید بنویسید. برای
27:55
me if you want to follow me on Facebook or perhaps you want to make a donation
218
1675580
5190
من، اگر می‌خواهید من را در فیس‌بوک دنبال کنید یا شاید می‌خواهید کمک مالی
28:00
to help my work continue here are the addresses right now
219
1680770
24069
برای کمک به ادامه کار من بدهید، آدرس‌های همین الان هستند،
28:24
oh I see I've just seen what an sonic has written and zonic says oh my mother
220
1704880
11400
اوه، می‌بینم که تازه دیدم یک سونیک چه نوشته است و زونیک می‌گوید آه
28:36
is also my wife my wife works as an English teacher also so both are the
221
1716280
7860
مادرم هم هست. همسرم همسرم به عنوان معلم زبان انگلیسی نیز کار می کند، بنابراین هر دو
28:44
best teacher in the world so I share the position of the best
222
1724140
5310
بهترین معلم جهان هستند، بنابراین من در موقعیت بهترین
28:49
teacher in the world with hands on
223
1729450
4160
معلم جهان با دستان
28:55
extinct so Mika says my father is 88 and he is quite healthy now I would imagine
224
1735620
8140
منقرض شده سهیم هستم، بنابراین میکا می گوید پدرم 88 سال دارد و اکنون کاملا سالم است. تصور
29:03
that your father has been very active in his life maybe he didn't smoke or drink
225
1743760
7110
کنید که پدر شما ممکن است در زندگی خود بسیار فعال بوده است او سیگار نمی‌کشید یا مشروب
29:10
maybe he has taken care of himself a bit like Steve's mum now Steve's mother has
226
1750870
7320
نمی‌نوشید، شاید مثل مادر استیو از خودش مراقبت کرده است ، حالا مادر استیو
29:18
more energy than me and mr. Steve put together I can't believe it and earlier
227
1758190
9000
انرژی بیشتری نسبت به من و آقای دارد. استیو جمع و جور کرد باورم نمی شود و اوایل
29:27
this year Steve's mum had a car crash as well she was involved in a car accident
228
1767190
4650
امسال مادر استیو تصادف کرد و او در یک تصادف رانندگی تصادف کرد
29:31
and a couple of weeks later she was back behind the wheel of a new car can you
229
1771840
7620
و چند هفته بعد پشت فرمان یک ماشین جدید برگشت،
29:39
believe it so I really do think mr. Steve's mother is like is like one of
230
1779460
6150
باورتان می شود پس من واقعا فکر کن آقای مادر استیو مثل یکی از
29:45
those Duracell rabbits have you seen those rabbits and the TV advert that a
231
1785610
4980
آن خرگوش‌های دوراسل است. آیا شما آن خرگوش‌ها را دیده‌اید و در تلویزیون تبلیغ کرده‌اید که
29:50
like a clockwork toy but they use batteries to power them so yes I really
232
1790590
6180
شبیه یک اسباب‌بازی ساعتی هستند، اما آنها از باتری‌ها برای تامین انرژی آنها استفاده می‌کنند، بنابراین بله، من واقعاً
29:56
do love that Rakesh hello mr. Duncan did you remember me I ate for you but I'm
233
1796770
8580
آن راکش را دوست دارم سلام آقای. دانکن یادت رفت من برایت خوردم اما
30:05
happy with your livestream thank you it is about night it is now night time here
234
1805350
9240
از پخش زنده شما راضی هستم متشکرم تقریباً شب است اینجا در پرادش الان شب است
30:14
in Pradesh thank you very much Pedro says mr. Duncan maybe your mother had
235
1814590
7560
خیلی ممنون پدرو می گوید آقای. دانکن شاید مادرت به
30:22
platonic love for you I'm not sure about that that's not getting to that oh dear
236
1822150
7260
تو عشق افلاطونی داشت، من مطمئن نیستم که به آن نمی رسد اوه عزیز
30:29
cute our met hello cute our meds once again please highlight the disabled
237
1829410
6690
ناز ما ملاقات کردیم سلام ناز داروهای ما یک بار دیگر لطفاً مشکلات افراد معلول را برجسته کنید
30:36
people's issues yes I will do it one week I have lots of
238
1836100
4480
بله من این کار را یک هفته انجام خواهم داد من چیزهای زیادی دارم
30:40
things planned but yes that is a very good idea I have made a note of your
239
1840580
5250
برنامه ریزی شده است، اما بله، این ایده بسیار خوبی است، من پیشنهاد شما را یادداشت کرده ام،
30:45
suggestion so don't worry I haven't forgotten Marwa says mr. Steve's mother
240
1845830
7560
پس نگران نباشید، من فراموش نکرده ام که مروه می گوید آقای.
30:53
is amazing I think so I always remember we went on a walk with Steve's mother a
241
1853390
6659
فکر می‌کنم مادر استیو شگفت‌انگیز است، بنابراین همیشه به یاد دارم که چند سال پیش با مادر استیو به پیاده‌روی رفتیم
31:00
few years ago and and Steve's mother was going up this hill there is a hill that
242
1860049
6901
و مادر استیو داشت از این تپه بالا می‌رفت، تپه‌ای است که
31:06
we visited and Steve's mother was going up quicker than we were Noemi my mother
243
1866950
8910
ما از آن دیدن کردیم و مادر استیو سریع‌تر از ما بالا می‌رفت.
31:15
is 90 and she has some times more energy than me Dornan Dornan wu asks mr. Duncan
244
1875860
9689
مادر 90 ساله است و او چند برابر من انرژی دارد. دانکن
31:25
do you smoke no I don't I've never smoked cigarettes in my life the strange
245
1885549
5851
آیا سیگار می کشی نه من هرگز در زندگیم سیگار نکشیده ام
31:31
thing is both of my parents did they used to smoke a lot quite heavily so my
246
1891400
7500
نکته عجیب این است که هر دوی والدینم به شدت سیگار می کشیدند بنابراین
31:38
mother would smoke cigarettes all the time and my father was a smoker but to
247
1898900
4649
مادرم همیشه سیگار می کشید و پدرم سیگاری بود
31:43
be honest with you he'd actually put me off I decided that I didn't want to
248
1903549
5491
اما راستش را بخواهم با شما صادقانه بگویم، او در واقع مرا از کار انداخته بود، من تصمیم گرفتم که نمی‌خواهم سیگار بکشم،
31:49
smoke so sometimes people believe that if your parents smoke then you will be
249
1909040
6780
بنابراین گاهی اوقات مردم بر این باورند که اگر والدین شما سیگار بکشند، شما
31:55
tempted to smoke as well but actually it had the opposite effect so it didn't
250
1915820
5430
نیز وسوسه می‌شوید که سیگار بکشید، اما در واقع نتیجه معکوس داشت.
32:01
encourage me to smoke it actually put me off I didn't like the thought of smoking
251
1921250
6540
من را تشویق نکرد که سیگار بکشم، در واقع من را از کار انداخت. من فکر
32:07
a cigarette I don't think so hello to Noemi again hello also too cute
252
1927790
8400
سیگار کشیدن را دوست نداشتم. فکر نمی‌کنم پس سلام دوباره به نومی سلام، همچنین خیلی بامزه‌ای
32:16
armed' don't worry I have written your suggestion down hello to Patrick
253
1936190
6090
مسلح. نگران نباشید، پیشنهاد شما را نوشتم سلام به پاتریک
32:22
someone didn't like you I can't believe it I know it seems incredible how can
254
1942280
6269
کسی دوستت نداشت باورم نمی‌شود می‌دانم باورنکردنی به نظر می‌رسد چگونه می‌توانی این را
32:28
you not like this unlike a little puppy a little lost puppy that's what I'm like
255
1948549
8451
دوست نداشته باشی بر خلاف یک توله سگ کوچولو یک توله سگ کوچک گم شده که من مثل
32:37
the number of your subscribers has been increasing I'm happy for you yes there
256
1957000
6070
این هستم که تعداد مشترکان شما در حال افزایش است. برای شما خوشحالم بله
32:43
are still some people on YouTube who are watching me although something very
257
1963070
5430
هنوز هم افرادی در یوتیوب هستند که من را تماشا می کنند، هرچند تا حدودی
32:48
strange happened a few days ago did anyone notice what happened on one
258
1968500
5260
چند روز پیش اتفاق بسیار عجیبی افتاد، آیا کسی متوجه شد که در یکی
32:53
of my Sunday live streams suddenly I had lots and lots of viewers and then the
259
1973760
5520
از پخش‌های زنده یکشنبه من چه اتفاقی افتاد، ناگهان بیننده‌های زیادی داشتم و سپس
32:59
following live stream everything disappeared again so sometimes I do
260
1979280
5700
پخش زنده زیر همه چیز دوباره ناپدید شد، بنابراین گاهی اوقات
33:04
wonder what YouTube is doing especially those naughty algorithms I think so
261
1984980
8060
تعجب می‌کنم که یوتیوب به خصوص آن الگوریتم‌های شیطانی چه می‌کند. فکر می‌کنم
33:13
Pedro says my mother is 55 still very young I feel slightly disturbed that
262
1993040
9040
پدرو می‌گوید مادرم 55 ساله است هنوز خیلی جوان است. من احساس می‌کنم که
33:22
your mother is almost the same age as me or is that the other way round I'm
263
2002080
7050
مادر شما تقریباً همسن من است یا اینکه برعکس من
33:29
almost the same age as your mother Pedro can you believe it my parents don't
264
2009130
6480
تقریباً همسن مادر شما هستم پدرو می‌توانید باور کنید پدر و مادرم
33:35
smoke but unfortunately I do says Patrick Oh Deary me
265
2015610
5910
سیگار نکش اما متأسفانه من می گویم پاتریک اوه عزیز من
33:41
some people like smoking and then they become an addict so there are good
266
2021520
7980
برخی از مردم سیگار کشیدن را دوست دارند و سپس معتاد می شوند بنابراین اعتیادهای خوبی وجود دارد
33:49
addictions like living the English language and there are bad addictions I
267
2029500
6809
مانند زندگی به زبان انگلیسی و اعتیادهای بدی وجود دارد.
33:56
suppose some people like to smoke some people like to drink and some people
268
2036309
5401
و برخی از مردم
34:01
like to learn English hello Dorian again yes no smoking it is good for you and
269
2041710
8669
دوست دارند انگلیسی یاد بگیرند سلام دوریان، بله سیگار کشیدن برای شما خوب است و
34:10
for everyone around you I agree with you yes so over the next few days people are
270
2050379
6270
برای همه اطرافیان شما
34:16
talking about Black Friday I think its next Friday in the USA Black Friday is
271
2056649
7260
خوب است. فکر می کنم جمعه آینده در ایالات متحده جمعه سیاه است که
34:23
actually next week but many people here in the UK are already talking about
272
2063909
5730
در واقع هفته آینده است، اما بسیاری از مردم اینجا در بریتانیا در حال حاضر در مورد جمعه سیاه صحبت می کنند،
34:29
Black Friday so I thought it would be a good idea to take a look at one of my
273
2069639
5671
بنابراین فکر کردم ایده خوبی است که به یکی از
34:35
English lessons where I talk all about the subject of Black Friday
274
2075310
8599
درس های انگلیسی خود نگاهی بیندازم که در آن همه چیز را در مورد آن صحبت می کنم. موضوع جمعه سیاه،
34:50
so the holiday season is on its way once again which can only mean that Black
275
2090809
5080
بنابراین فصل تعطیلات یک بار دیگر در راه است، که فقط می تواند به این معنی باشد که
34:55
Friday is also on its way with each year that comes around we hear this phrase
276
2095889
5910
جمعه سیاه نیز در راه است، با هر سالی که از راه می رسد،
35:01
used more and more but what exactly is Black Friday what does it mean well let
277
2101799
8611
بیشتر و بیشتر از این عبارت استفاده می شود، اما دقیقا جمعه سیاه چیست؟ خب اجازه
35:10
me tell you first of all there are many recorded events which have been given
278
2110410
6929
دهید قبل از هر چیز به شما بگویم که بسیاری از رویدادهای ضبط شده وجود دارد که به آنها
35:17
the title of Black Friday many of these events are unhappy or tragic the name
279
2117339
7891
عنوان جمعه سیاه داده شده است بسیاری از این رویدادها ناخوشایند یا غم انگیز هستند و نام
35:25
often relates to death or destruction taking place however this particular
280
2125230
5430
آنها اغلب به مرگ یا ویرانی مربوط می شود، اما این
35:30
Black Friday is related to a holiday that is celebrated in the USA this
281
2130660
6869
جمعه سیاه خاص مربوط به یک روز است. تعطیلاتی که در ایالات متحده جشن گرفته می شود، این
35:37
particular Black Friday falls on the Friday after Thanksgiving Thanksgiving
282
2137529
6361
جمعه سیاه خاص در جمعه بعد از شکرگزاری قرار می گیرد روز شکرگزاری
35:43
itself occurs on the fourth Thursday of November and Black Friday falls on the
283
2143890
7380
خود در چهارمین پنجشنبه نوامبر رخ می دهد و جمعه سیاه در
35:51
day after Thanksgiving which is a Friday Black Friday is not observed as a public
284
2151270
7470
روز بعد از روز شکرگزاری که یک Fr است رخ می دهد. روز جمعه سیاه به عنوان تعطیلات عمومی در نظر گرفته نمی شود،
35:58
holiday although certain states in the u.s. do consider the day after
285
2158740
5039
اگرچه برخی از ایالت ها در ایالات متحده . روز بعد از
36:03
Thanksgiving as a day off for those working in the government the term Black
286
2163779
6961
شکرگزاری را به عنوان یک روز تعطیل برای کسانی که در دولت کار می کنند در نظر بگیرید، اصطلاح
36:10
Friday began in Philadelphia and related to the swarms of pedestrians and traffic
287
2170740
6319
جمعه سیاه در فیلادلفیا شروع شد و مربوط به انبوه عابران پیاده و ترافیک است
36:17
that would fill the streets right after the day of Thanksgiving later this
288
2177059
6790
که بلافاصله پس از روز شکرگزاری خیابان ها را پر می کند، بعداً این
36:23
phrase would relate to profits made by those who ran shops the time of year
289
2183849
6480
عبارت به سود مربوط می شود. ساخته شده توسط کسانی که مغازه‌ها را در زمانی از سال اداره
36:30
when shop owners would be in the black this means that they make a profit they
290
2190329
7921
می‌کردند که صاحبان مغازه‌ها در سیاهی بودند، به این معنی که آنها سود
36:38
are not in the red they have not made a loss they are in the black nowadays the
291
2198250
9809
می‌برند، در قرمز نیستند، ضرر نکرده‌اند، آنها در سیاهی هستند.
36:48
term is used to describe the beginning of pre Christmas trading the first day
292
2208059
6211
شروع معاملات قبل از کریسمس، اولین
36:54
of christmas trading is normally marked with discounts and sales
293
2214270
5860
روز معاملات کریسمس معمولاً با تخفیف‌ها و فروش مشخص می‌شود.
37:00
this event grew in popularity during the 1970s during these sales many people
294
2220130
6900
این رویداد در دهه 1970 در طول این فروش‌ها محبوبیت بیشتری پیدا کرد، بسیاری از
37:07
will push and fight each other for the discounted items the Black Friday rush
295
2227030
7020
مردم برای اقلام تخفیف‌خورده با عجله با یکدیگر مبارزه
37:14
to buy something on offer has slowly spread to other countries to Australia
296
2234050
6510
می‌کنند. به آرامی به کشورهای دیگر گسترش یافته است تا استرالیا
37:20
Brazil Canada India Mexico all have Black Friday sales even here in the UK
297
2240560
10470
برزیل کانادا، هند مکزیک، همه فروش جمعه سیاه دارند، حتی در اینجا در بریتانیا،
37:31
we have Black Friday events the first of which was held in 2003 it normally falls
298
2251030
8850
ما رویدادهای جمعه سیاه داریم که اولین آن برگزار شد. در سال 2003 معمولاً
37:39
on the same day as the one in the USA there is even an online version of Black
299
2259880
6390
در همان روزی است که در ایالات متحده آمریکا وجود دارد، حتی یک نسخه آنلاین از
37:46
Friday called Cyber Monday this relates to items purchased through the internet
300
2266270
6990
جمعه سیاه به نام Cyber ​​Monday وجود دارد که مربوط به اقلام خریداری شده از طریق اینترنت است
37:53
and occurs on the Monday after Thanksgiving
301
2273260
3410
و در دوشنبه پس از روز شکرگزاری
37:56
both Black Friday and Cyber Monday are seen as important days for retailers as
302
2276670
6430
هر دو جمعه سیاه و دوشنبه سایبری مشاهده می شود. روزهای مهمی برای خرده فروشان
38:03
for some these are their best days of trading during the whole year so that is
303
2283100
6780
و برخی از آنها، بهترین روزهای معاملاتی آنها در طول سال است، به طوری که
38:09
Black Friday all explained in a nutshell this is mr. Duncan in England saying
304
2289880
6870
جمعه سیاه است که همه به طور خلاصه توضیح داده می شود که آقای. دانکن در انگلیس می گوید
38:16
happy holidays and enjoy your shopping and of course Tatar for now
305
2296750
10220
تعطیلات مبارک و از خرید خود لذت ببرید و البته تاتاری فعلاً،
38:33
so if you didn't know before now you do that is why we have Black Friday
306
2313010
8130
بنابراین اگر قبلاً نمی دانستید اکنون می دانید به همین دلیل است که ما جمعه سیاه داریم، جمعه
38:55
it is English addict live on Friday it isn't Black Friday today but it will
307
2335920
7510
زنده معتاد انگلیسی است ، امروز جمعه سیاه نیست، اما
39:03
be next weekend I think it's actually next Friday in the States even though
308
2343430
5070
آخر هفته آینده خواهد بود من فکر می کنم در واقع جمعه آینده در ایالات متحده است، حتی اگر
39:08
here lots of Black Friday sales have already started so people can't wait
309
2348500
5789
در اینجا تعداد زیادی فروش جمعه سیاه شروع شده است، بنابراین مردم نمی توانند منتظر بمانند،
39:14
they are so desperate they need those customers because at this time of year
310
2354289
5491
آنها آنقدر ناامید هستند که به آن مشتریان نیاز دارند زیرا در این زمان از سال
39:19
all of the shops all of the businesses that sell things are desperate really
311
2359780
7440
همه مغازه ها کسب‌وکارهایی که چیزهایی می‌فروشند واقعاً
39:27
desperate to get your money or to get you to go through their store door I
312
2367220
7410
ناامید هستند که پول شما را به دست آورند یا شما را مجبور کنند از در فروشگاه آنها عبور
39:34
think so hello Pedro again I need to buy a new and more modern cell phone to
313
2374630
6750
39:41
watch you mr. Duncan I see oh maybe you need to update your phone perhaps we
314
2381380
7709
کنید. دانکن میبینم شاید لازم باشه گوشیت رو آپدیت کنی شاید ما
39:49
were talking about smoking earlier on as a side subject because my parents smoked
315
2389089
6331
قبلا در مورد سیگار کشیدن صحبت میکردیم چون وقتی بچه بودم پدر و مادرم سیگار میکشیدن
39:55
when I was a child I'm not sure if it's done any damage to me although for many
316
2395420
5850
مطمئن نیستم به من آسیبی زده باشه یا
40:01
years I did suffer from asthma so maybe that's connected who knows I can blame
317
2401270
7289
نه از آسم رنج می برید، پس شاید این مرتبط باشد، چه کسی می داند که می توانم
40:08
my parents for that patch you hello also - hi Lee Kwang when is Black Friday when
318
2408559
8851
والدینم را به خاطر آن پچ سرزنش کنم، شما هم سلام - سلام لی کوانگ کی جمعه سیاه است، چه زمانی
40:17
does it begin well I think it begins next week in the States because it's
319
2417410
4379
خوب شروع می شود، فکر می کنم هفته آینده در ایالات متحده شروع می شود زیرا
40:21
always the weekend before Thanksgiving and also it's the time when people
320
2421789
5131
همیشه آخر هفته قبل از روز شکرگزاری است و همچنین زمانی است که مردم
40:26
receive their paycheck before Christmas so it's normally the final paycheck that
321
2426920
6600
چک حقوق خود را قبل از کریسمس دریافت می کنند، بنابراین معمولاً آخرین چک حقوقی است که
40:33
people receive before Christmas time so that's why it is a very important time
322
2433520
6900
مردم قبل از کریسمس دریافت می کنند ، به همین دلیل است که زمان بسیار مهمی
40:40
of year Patrick Patrick says something about Black Friday I don't think he
323
2440420
8879
از سال است پاتریک پاتریک چیزی در مورد جمعه سیاه می گوید من فکر نمی کنم که او
40:49
likes it I don't think he likes Bret Black Friday to be honest with you I
324
2449299
5191
آن را دوست داشته باشد. فکر نکنید که او برت بلک فرایدی را دوست دارد تا با شما صادق باشم
40:54
won't be buying anything here that I don't normally go out to the sales I
325
2454490
4020
، من اینجا چیزی نمیخرم که معمولاً به فروش
40:58
don't normally do it so I remember many years ago when I was a
326
2458510
4800
نمیروم و معمولاً این کار را نمی کنم، بنابراین به یاد می آورم سال ها پیش زمانی که من
41:03
child they would always have a big sale on New Year's Day so when the year came
327
2463310
6990
کودک آنها همیشه ays در روز سال نو فروش زیادی دارند، بنابراین وقتی سال
41:10
to an end on the 1st of January there would always be a big sale because the
328
2470300
7140
در اول ژانویه به پایان می‌رسد ، همیشه یک فروش بزرگ وجود دارد زیرا
41:17
shops would be closed during Christmas so the whole period surrounding
329
2477440
5610
مغازه‌ها در طول کریسمس بسته می‌شوند، بنابراین کل دوره
41:23
Christmas the shops would actually be closed you couldn't go shopping at all
330
2483050
4680
کریسمس، مغازه‌ها در واقع شما بسته می‌شوند. اصلاً نمی‌توانستند خرید کنند،
41:27
so they would have a big sale normally on the 1st or 2nd of January and then
331
2487730
6330
بنابراین معمولاً در اول یا دوم ژانویه یک فروش بزرگ داشتند و سپس
41:34
people would go to the shops and they would wait outside for hours and hours
332
2494060
5340
مردم به مغازه‌ها می‌رفتند و ساعت‌ها و ساعت‌ها بیرون
41:39
to get those bargains quite often there would be something in the window of the
333
2499400
6330
منتظر می‌ماندند تا آن قیمت‌ها را دریافت کنند. ویترین
41:45
shop to tempt people to queue outside normally a television maybe a television
334
2505730
7500
مغازه برای وسوسه کردن مردم به صف ایستادن در بیرون معمولاً تلویزیون شاید یک
41:53
set was in the window and maybe it was only 50 pounds so that's what used to
335
2513230
8010
تلویزیون در ویترین بود و شاید فقط 50 پوند بود، به هر حال این همان چیزی است که قبلاً
42:01
happen anyway but nowadays of course you can buy all the time the shops never
336
2521240
6030
اتفاق می افتاد، اما امروزه مطمئناً می توانید همیشه خرید کنید که مغازه ها هرگز
42:07
closed in fact I think in this country some supermarkets this year I think they
337
2527270
6540
تعطیل نمی شوند. در واقع فکر می‌کنم امسال در این کشور برخی از سوپرمارکت‌ها
42:13
are opening on Christmas Day I might be wrong but I'm sure I read this somewhere
338
2533810
6690
در روز کریسمس باز می‌شوند، ممکن است اشتباه کنم، اما مطمئن هستم که این را
42:20
on the internet it might not be true but I believe that some are actually opening
339
2540500
7470
در جایی در اینترنت خوانده‌ام، ممکن است درست نباشد، اما معتقدم برخی از آنها در واقع در C باز می‌شوند.
42:27
on Christmas Day can you believe it but I suppose also when you think about it
340
2547970
5970
روز کریسمس را می توانید باور کنید، اما من فکر می کنم زمانی که به آن فکر می کنید نیز فکر می کنم
42:33
because we live in a country that has lots of different races people with
341
2553940
5850
زیرا ما در کشوری زندگی می کنیم که دارای نژادهای مختلف مردم با
42:39
different traditions so not everyone celebrates Christmas so I suppose there
342
2559790
5700
سنت های مختلف است، بنابراین همه کریسمس را جشن نمی گیرند، بنابراین فکر می کنم
42:45
are two ways of looking in that situation there are two sides to that
343
2565490
6060
در آن موقعیت دو راه وجود دارد. دو طرف آن
42:51
story hello Valentine the chances are that you have been a passive smoker for
344
2571550
6960
داستان سلام ولنتاین، این احتمال وجود دارد که شما مدتی سیگاری منفعل بوده اید،
42:58
a while well I never used to like my parents smoking anyway I used to hate it
345
2578510
5000
من هرگز دوست نداشتم پدر و مادرم سیگار بکشند، به هر حال از آن متنفر
43:03
especially my mother I used to always worry about my mother
346
2583510
4870
بودم به خصوص مادرم من همیشه نگران
43:08
smoking because I knew even as a child I knew that smoking was a bad habit I did
347
2588380
7780
سیگار کشیدن مادرم بودم، زیرا می دانستم حتی در کودکی می دانستم که سیگار کشیدن عادت بدی است که انجام
43:16
Patrick says I apologize for my rude word hmm yes you have to be careful
348
2596160
6670
می دادم پاتریک می گوید من به خاطر حرف بی ادبانه ام عذرخواهی می کنم، بله، گاهی اوقات باید مراقب باشید
43:22
sometimes on the internet when you typed things don't worry about it though it's
349
2602830
5250
در اینترنت وقتی چیزهایی را تایپ می کنید نگران نباشید اگرچه
43:28
t-shirt day today I'm wearing my lovely pet shop boys t-shirt can you see it
350
2608080
6450
امروز روز تیشرت است. من تی شرت پسرانه پت شاپ دوست داشتنی ام را می پوشم ، آیا می توانید آن را ببینید، این تی شرت
43:34
there it is so there is my pet shop boys t-shirt I'm wearing it today and that
351
2614530
6480
پسرانه پت شاپ من است، من امروز آن را می پوشم و آن
43:41
t-shirt is 31 years old I can't believe it but it is it actually is 31 years old
352
2621010
8130
تی شرت 31 ساله است، باورم نمی شود اما در واقع 31 ساله است
43:49
I remember buying that way back in 1988 I was so young I was just a child
353
2629140
13850
که من خریدم را به یاد دارم در آن زمان در سال 1988 من خیلی جوان بودم و فقط یک کودک بودم،
44:02
so it's t-shirt day also we are talking about things that might be old something
354
2642990
7390
بنابراین امروز روز تی شرت است همچنین ما در مورد چیزهایی صحبت می کنیم که ممکن است قدیمی باشد چیزی
44:10
that has seen better days as I mentioned earlier also maybe there is something
355
2650380
6780
که روزهای بهتری را دیده است همانطور که قبلاً ذکر کردم همچنین شاید چیزی وجود داشته باشد
44:17
that you love maybe you have a prized possession maybe something that you love
356
2657160
8280
که شما دوست داشته باشید. شما یک دارایی گرانبها دارید، شاید چیزی که دوست دارید،
44:25
maybe something that you own that you really take care of you love it so much
357
2665440
6350
شاید چیزی که دارید و واقعاً از آن مراقبت می کنید، آن را خیلی دوست دارید،
44:31
but one of the problems is that sometimes these things can get damaged
358
2671790
6760
اما یکی از مشکلات این است که گاهی اوقات این چیزها می توانند آسیب ببینند
44:38
or break or stop working and this is something that happened to me a few
359
2678550
6049
یا بشکنند یا از کار بیفتند و این اتفاقی است که افتاده است. برای من چند
44:44
years ago I think it was about three years ago now something that I cherished
360
2684599
7061
سال پیش فکر می کنم حدود سه سال پیش بود و اکنون چیزی که
44:51
and loved decided to stop working can you see this this is the most amazing
361
2691660
6900
دوست داشتم و دوست داشتم تصمیم به توقف کار گرفتم، می توانید ببینید این شگفت انگیزترین
44:58
thing this is a camera it's a professional quality camera and I bought
362
2698560
6570
چیز است این یک دوربین است، یک دوربین با کیفیت حرفه ای است و من
45:05
this over nine years ago so I've had this for a very long time
363
2705130
4380
این را بیش از نه خریدم سال‌ها پیش، بنابراین من این را برای مدت طولانی
45:09
however three years ago suddenly it stopped working so suddenly it stopped
364
2709510
6450
داشتم، اما سه سال پیش ناگهان از کار افتاد و به طور ناگهانی از
45:15
functioning it decided not to work anymore so I decided to try and get this
365
2715960
7350
کار افتاد و تصمیم گرفت دیگر کار نکند، بنابراین تصمیم گرفتم سعی کنم این را
45:23
repaired so I contacted some people who repair cameras and they said it would
366
2723310
6450
تعمیر کنم، بنابراین با برخی از افراد تماس گرفتم که دوربین‌ها را جفت کردند و گفتند که
45:29
too much to repair this in fact I could almost buy a new camera
367
2729760
6150
تعمیر آن خیلی زیاد است، در واقع من تقریباً می‌توانم یک دوربین جدید
45:35
for the same price as getting this fixed so I couldn't get it fixed I couldn't
368
2735910
5850
با همان قیمت تعمیر
45:41
afford to get this mended so I had to put it in my cupboard and now it's
369
2741760
6810
این دوربین بخرم، بنابراین نمی‌توانم آن را تعمیر کنم. آن را در کمد من بگذارم و حالا
45:48
useless it doesn't work and yet it is still one of my most prized possessions
370
2748570
6750
بی فایده است، کار نمی کند و با این حال هنوز هم یکی از با ارزش ترین دارایی های
45:55
I used to love going out filming in the streets filming among nature filming the
371
2755320
9660
من است که دوست داشتم در خیابان ها فیلمبرداری کنم و در میان طبیعت فیلمبرداری از
46:04
birds and the trees and also sometimes I would filled myself so yes there it is
372
2764980
6300
پرندگان و درختان و همچنین گاهی اوقات پر می کردم. پس بله،
46:11
so one of my prized possessions I still keep it even though it no longer works
373
2771280
6900
یکی از دارایی های باارزش من است، من هنوز آن را نگه می دارم، حتی اگر دیگر کار نمی کند
46:18
my lovely professional camera rest in peace quite a shame really
374
2778180
6510
دوربین حرفه ای دوست داشتنی من در آرامش استراحت کنید ،
46:24
so unfortunately I can't get it fixed because the camera was very expensive he
375
2784690
6420
واقعاً متأسفانه نمی توانم آن را تعمیر کنم زیرا دوربین بسیار گران
46:31
was nearly 4,000 pounds so when it broke the people who I offered to take it to
376
2791110
8340
بود. تقریباً 4000 پوند، بنابراین وقتی خراب شد ، افرادی که پیشنهاد دادم آن را ببرم
46:39
to be repaired said well it will cost about three thousand pounds to correct
377
2799450
5550
تا تعمیر شود، گفتند خوب حدود سه هزار پوند هزینه دارد تا
46:45
it to put it right so I couldn't get it fixed unfortunately how impressive it is
378
2805000
7530
آن را درست کنید تا درست شود، بنابراین من نتوانستم آن را تعمیر کنم، متأسفانه نگهداری آن چقدر چشمگیر است.
46:52
to keep your t-shirt for 31 years I think so even I'm amazed to be honest I
379
2812530
6660
تی شرت شما برای 31 سال فکر می کنم همینطور است n متحیر هستم صادقانه بگویم
46:59
really am so like my camera just like my poor camera it is broke it has broken so
380
2819190
16590
من واقعاً مثل دوربینم هستم درست مثل دوربین ضعیف من خراب است بنابراین
47:15
here are two words that we can use to describe something that no longer works
381
2835780
4110
در اینجا دو کلمه وجود دارد که می توانیم برای توصیف چیزی که دیگر کار نمی کند
47:19
if something no longer works we can say that it is broke or broken quite often
382
2839890
7140
اگر چیزی دیگر کار نمی کند استفاده کنیم. که اغلب خراب یا شکسته است
47:27
something that stops working something that needs repairing we can say that it
383
2847030
6990
چیزی که کار نمی کند چیزی که نیاز به تعمیر دارد می توان گفت
47:34
is broken my camera doesn't work anymore unfortunately
384
2854020
9089
خراب است دوربین من دیگر کار نمی کند متاسفانه
47:43
it's broken because of work I miss my lovely camera so much we could
385
2863109
7920
به دلیل کار خراب است آنقدر دلم برای دوربین دوست داشتنی ام تنگ شده است که می توانیم
47:51
describe my t-shirt we could say it is worn out so if something is worn out it
386
2871029
10950
تی شرتم را توصیف کنیم می توانیم بگوییم کهنه شده است، بنابراین اگر چیزی کهنه شده است به این
48:01
means it looks old it looks untidy it looks as if it needs
387
2881979
7290
معنی است که قدیمی به نظر می رسد، نامرتب به نظر می رسد، به نظر می رسد که نیاز
48:09
throwing away it is worn out so if something is worn out it means it is old
388
2889269
7651
به دور انداختن دارد، فرسوده است، بنابراین اگر چیزی کهنه شده است، به این معنی است که
48:16
it is tired and maybe it is time to replace the thing that is worn out so
389
2896920
9149
قدیمی است، خسته است و شاید هم زمان آن است که چیزهایی را که اغلب فرسوده شده اند جایگزین
48:26
quite often we will use this expression to describe clothing so maybe an item of
390
2906069
5670
کنیم، ما از این عبارت برای توصیف لباس استفاده می کنیم، بنابراین شاید
48:31
clothing that looks old you've had it for many years a bit like this t-shirt
391
2911739
6470
لباسی که قدیمی به نظر می رسد شما آن را برای سال های زیادی شبیه به این تی شرت داشته باشید،
48:38
so some people might think that this t-shirt is worn out they might say mr.
392
2918209
9010
بنابراین برخی ممکن است فکر کنند که این تی شرت کهنه شده است، ممکن است بگویند آقای.
48:47
Duncan why do you wear that t-shirt it is worn out you need a new t-shirt but
393
2927219
8310
دانکن چرا آن تی شرت را می پوشی که فرسوده است به یک تی شرت جدید نیاز داری
48:55
the reason why I'm wearing it today is because it's t-shirt day we might say
394
2935529
7290
اما دلیل اینکه من امروز آن را می پوشم این است که روز تی شرت است ممکن است
49:02
that something that looks old we might say that it looks worn around the edges
395
2942819
6930
بگوییم چیزی که قدیمی به نظر می رسد ممکن است بگوییم دور لبه‌ها پوشیده به نظر می‌رسد،
49:09
so again you might describe this t-shirt you can see this t-shirt looks worn
396
2949749
6990
بنابراین دوباره می‌توانید این تی‌شرت را توصیف کنید، می‌توانید ببینید که این تی‌شرت دور لبه‌ها پوشیده شده است
49:16
around the edges so because this t-shirt is so old it actually looks a little
397
2956739
9980
، بنابراین چون این تی‌شرت خیلی قدیمی است، در واقع در
49:26
worn around the edges it is something that has been used or worn so many times
398
2966719
8590
اطراف لبه‌ها کمی پوشیده به نظر می‌رسد. به قدری استفاده شده یا پوشیده شده است
49:35
that it now looks old and out-of-date
399
2975309
5210
که اکنون قدیمی و قدیمی به نظر می رسد.
49:40
highly Cuong says what about vintage yes we can say vintage to mean something
400
2980940
6609
49:47
that is old or sometimes we use the word classic classic so maybe a car can be
401
2987549
7770
49:55
described as a vintage car an old car a classic car
402
2995319
8361
یک ماشین قدیمی یک ماشین قدیمی یک ماشین کلاسیک
50:03
Sally my food says I would like to be a photographer someday and have my own
403
3003680
7270
سالی غذای من می‌گوید دوست دارم روزی عکاس شوم و استودیوی خودم را داشته باشم،
50:10
studio yes well you never know if you want it go out there and get it because
404
3010950
7560
بله، شما هرگز نمی‌دانید که می‌خواهید آن را بیرون بیاورید و آن را تهیه کنید
50:18
the world is your oyster as they say nice body sir in this shirt
405
3018510
7109
زیرا به قول خودشان دنیا صدف شماست. بدن خوب آقا در این پیراهن
50:25
oh I see thank you very much so you are saying that the shirt looks
406
3025619
6631
اوه می بینم از شما بسیار متشکرم، بنابراین شما می گویید که پیراهن لو است ks
50:32
old but the body underneath looks alright thank you very much that's
407
3032250
5970
قدیمی است اما بدن زیر خوب به نظر می رسد بسیار متشکرم که
50:38
really cheered me up Thank You Patrick it is old fashioned to
408
3038220
6210
واقعاً باعث خوشحالی من شد متشکرم پاتریک پوشیدن یک تی شرت قدیمی از مد افتاده است،
50:44
wear an old t-shirt maybe especially this one because the pet shop boys still
409
3044430
7350
شاید به خصوص این تی شرت، زیرا پسران پت شاپ هنوز هم
50:51
perform but they are now much older so yes they look much older however I do
410
3051780
6210
اجرا می کنند، اما آنها اکنون بسیار بزرگتر هستند، بنابراین بله آنها بسیار مسن تر به نظر می رسند، اما من
50:57
like wearing things that remind me of my past and also my young years because
411
3057990
6420
دوست دارم چیزهایی بپوشم که مرا به یاد گذشته و همچنین سال های جوانی ام می اندازد، زیرا
51:04
when I was growing up music meant a lot to me and I was a big fan of the Pet
412
3064410
5520
وقتی بزرگ شدم موسیقی برای من اهمیت زیادی داشت و من از طرفداران پر و پا قرص Pet
51:09
Shop Boys to be honest your t-shirt is a real relic oh yes I like that one as
413
3069930
9000
Shop Boys بودم. پیراهن یک یادگار واقعی است اوه بله من آن یکی را نیز دوست دارم،
51:18
well so something that is old something that is worn-out something that has gone
414
3078930
6480
بنابراین چیزی کهنه است، چیزی کهنه شده است، چیزی که از
51:25
past its best is a relic relic maybe something you dig up that's buried in
415
3085410
9570
بهترینش گذشته است، یک یادگار است، شاید چیزی را که
51:34
the ground you might find an old relic part of an old building or maybe a piece
416
3094980
6720
در زمین مدفون شده است، پیدا کنید. بخشی از یک ساختمان قدیمی یا شاید یک
51:41
of pottery something that is old it is a relic something from the past we might
417
3101700
9840
قطعه سفال چیزی که قدیمی است یک یادگاری از گذشته است که ممکن است
51:51
say something looks beaten up if something is beaten up we can say that
418
3111540
6480
بگوییم چیزی کتک خورده به نظر می رسد اگر چیزی مورد ضرب و شتم قرار گرفته باشد می توانیم بگوییم که
51:58
maybe a car so maybe you've been driving the same car for many years and maybe
419
3118020
7349
شاید یک ماشین است بنابراین شاید شما در حال رانندگی بوده اید همان ماشین برای چندین سال و شاید
52:05
your neighbor comes out one day and says your car
420
3125369
4831
همسایه شما یا یک روز بیرون می آید و می گوید ماشین شما
52:10
it looks beaten up it looks old so maybe there are lots of dents and scratches on
421
3130200
8340
کتک خورده به نظر می رسد قدیمی به نظر می رسد بنابراین ممکن است تعداد زیادی فرورفتگی و خراش
52:18
the car so it looks old it looks beaten up it looks as if you've
422
3138540
7890
روی ماشین وجود داشته باشد به طوری که قدیمی به نظر می رسد به نظر می رسد که کتک خورده به نظر می رسد به نظر می رسد که سال ها
52:26
been driving it for many years and maybe you've had some accidents in the car
423
3146430
6740
است که با آن رانندگی کرده اید. شاید در ماشین تصادف کرده
52:33
something that is no longer useful something you can't use anymore because
424
3153290
6790
اید چیزی که دیگر مفید نیست چیزی که دیگر نمی توانید از آن استفاده
52:40
it no longer works you can say that it's useless
425
3160080
4010
کنید زیرا دیگر کار نمی کند می توانید بگویید
52:44
it's useless a useless thing is something that no longer serves any
426
3164090
7960
بی فایده است چیز بی فایده چیزی است که دیگر هیچ هدفی ندارد.
52:52
purpose so something that is useless something that is no longer useful is
427
3172050
7490
بی فایده است چیزی که دیگر به درد نمی خورد
52:59
useless so you could describe this camera so this camera now doesn't work
428
3179540
7920
بی فایده است، بنابراین می توانید این دوربین را توصیف کنید، بنابراین این دوربین اکنون کار نمی کند، کار نمی کند
53:07
it stopped working it's useless unfortunately very sad and
429
3187460
8610
، متأسفانه بسیار غم انگیز و
53:16
quite heartbreaking as well it's useless here's a great word I love this word so
430
3196070
10030
کاملاً دلخراش است، همچنین بی فایده است اینجا یک کلمه عالی است من این کلمه را
53:26
much I really do kaput kaput something that has broken something that no longer
431
3206100
8790
خیلی دوست دارم واقعاً چیزی را کاپوت کاپوت کنید که چیزی را خراب کرده است که دیگر
53:34
works quite often a piece of machinery or maybe an electronic device that no
432
3214890
7080
کار نمی کند اغلب یک قطعه ماشین یا شاید یک دستگاه الکترونیکی که
53:41
longer works we can say that it has gone kaput or it is kaput it no longer works
433
3221970
9420
دیگر کار نمی کند می توانیم بگوییم که کاپوت شده است یا کاپوت است دیگر کار نمی کند دیگر کار نمی کند
53:51
it stopped working it's kaput I like it yes your broken camera is now useless
434
3231390
10800
g it's kaput من آن را دوست دارم بله دوربین خراب شما اکنون بی فایده است
54:02
and unfortunately yes my my days of filming with this camera are over I can
435
3242190
6450
و متأسفانه بله روزهای فیلمبرداری من با این دوربین به پایان رسیده است من
54:08
no longer make my videos using this camera even though I have some other
436
3248640
4500
دیگر نمی توانم با استفاده از این دوربین فیلم هایم را بسازم حتی اگر چند دوربین دیگر هم دارم
54:13
cameras but they are not so good they are not as good as that one because that
437
3253140
4710
اما آنقدرها خوب نیستند. به خوبی آن یکی نیست، زیرا آن
54:17
one is amazing well it was amazing you are so
438
3257850
7660
یکی فوق العاده است، خوب، شگفت انگیز بود، شما بسیار
54:25
synonymous with your lessons thank you very much I am somewhat connected with
439
3265510
5880
مترادف با درس های خود هستید، بسیار متشکرم، من تا حدودی با
54:31
YouTube and also teaching English on YouTube I think so probably because I've
440
3271390
5399
یوتیوب در ارتباط هستم و همچنین انگلیسی را در یوتیوب تدریس می کنم، فکر می کنم احتمالاً به این دلیل است که این
54:36
been doing it for many years I've been doing this for for 13 years
441
3276789
4141
کار را انجام داده ام. سال‌هاست که من 13 سال
54:40
that might be the reason why Patrick says kaput it is a German word
442
3280930
6679
این کار را انجام می‌دهم، شاید دلیل این باشد که پاتریک می‌گوید kaput این یک کلمه آلمانی است
54:47
hello also to Leviathan hello Leviathan who asks do you speak
443
3287609
8291
سلام به Leviathan سلام لویاتان که می‌پرسد آیا شما به
54:55
another language I had to learn Chinese when I lived in China because I was
444
3295900
4709
زبان دیگری صحبت می‌کنید وقتی در چین زندگی می‌کردم مجبور بودم چینی یاد بگیرم. چون من
55:00
living in China for many years teaching English and I had to learn some Chinese
445
3300609
4250
سال ها در چین زندگی می کردم و انگلیسی تدریس می کردم و مجبور بودم چینی یاد بگیرم
55:04
and also when I was at school I was very good at French I don't know why or how
446
3304859
6430
و همچنین وقتی در مدرسه بودم در زبان فرانسه خیلی خوب بودم، نمی دانم چرا و چگونه،
55:11
but I was very good at French Patrick says don't do it with your underwear
447
3311289
7701
اما در فرانسوی خیلی خوب بودم پاتریک می گوید: این کار را با لباس زیر خود انجام دهید
55:18
don't do what what are you talking about I don't know what you mean there maybe
448
3318990
6299
d آنچه را که می گویی انجام نده من نمی دانم منظور شما چیست، شاید
55:25
Patrick means don't wear your underwear for many many years I think that's a
449
3325289
5921
پاتریک به این معنی است که برای چندین سال
55:31
good idea although I have noticed that underwear
450
3331210
3569
لباس زیر خود
55:34
never lasts very long just like socks so I always find that socks and then
451
3334779
6481
را نپوشید. بنابراین من همیشه متوجه می‌شوم که جوراب‌ها و سپس
55:41
depends they normally wear very quickly you always have to buy new socks and new
452
3341260
6359
بستگی دارد که معمولاً خیلی سریع می‌پوشند، شما همیشه باید جوراب جدید و
55:47
underwear I think so is another camera too expensive to buy
453
3347619
4831
لباس زیر جدید
55:52
well a professional camera yes many thousands of pounds to buy one of those
454
3352450
5839
بخرید.
55:58
although I do have a couple of cameras the one you can see now the one that I'm
455
3358289
5740
من یک دو دوربین دارم که اکنون می توانید آن را ببینید، دوربینی
56:04
standing in front of now so that is a DSLR that I'm using to show myself to
456
3364029
7320
که اکنون در مقابل آن ایستاده ام، یک دوربین DSLR است که از آن برای نشان دادن خودم به شما استفاده می کنم
56:11
you and also I have a Sony camera as well so this is the Sony camera so that
457
3371349
6871
و همچنین یک دوربین سونی نیز دارم، بنابراین این آیا دوربین سونی است بنابراین همان
56:18
is what I'm using to show the outside view so that is a Sony camera it isn't
458
3378220
7379
چیزی است که من برای نشان دادن نمای بیرونی استفاده می کنم، به طوری که یک دوربین سونی
56:25
fully professional but it is high-quality and then we have my old can
459
3385599
8811
کاملا حرفه ای نیست اما با کیفیت است و سپس ما دوربین قدیمی قوطی من را داریم
56:34
camera this camera is very old in fact the camera you are watching now was my
460
3394410
6929
این دوربین در واقع بسیار قدیمی است دوربینی که اکنون در حال تماشای آن هستید،
56:41
first ever high-definition camera so yes I have three cameras an old one are not
461
3401339
8581
اولین دوربین من با کیفیت بالا بود، بنابراین بله، بله سه دوربین یک دوربین قدیمی
56:49
so old one and a DSLR as well so not everything is bad not everything not
462
3409920
8669
آنقدر قدیمی نیست و یک DSLR همچنین بنابراین همه چیز بد نیست همه
56:58
everything is broken fortunately in this t-shirt you look like a hippie thank you
463
3418589
7141
چیز خراب نیست خوشبختانه در این تی شرت شما شبیه یک هیپی هستید
57:05
very much for that sometimes I feel like a hippie to be honest what's wrong with
464
3425730
8040
بسیار متشکرم که گاهی اوقات احساس می کنم یک هیپی هستم راستش این چه ایرادی دارد
57:13
this do you mean my camera I don't know it just doesn't work anymore
465
3433770
4920
منظورتان این است که دوربین من نمی دانم دیگر کار نمی کند یک روز دیگر کار نمی کند
57:18
one day it stopped working it went kaput very disappointing and it's a beautiful
466
3438690
7409
بسیار ناامید کننده است و دوربین زیبایی
57:26
camera as you can see it's lovely but it no longer works it stopped working there
467
3446099
5791
است همانطور که می بینید دوست داشتنی است اما دیگر کار نمی کند از کار افتاد
57:31
is some sort of fault inside I don't know what it is but
468
3451890
4409
یک جور ایراد داخلش هست نمیدونم چیه ولی
57:36
unfortunately because it's professional to get it repaired will cost a lot of
469
3456299
5010
متاسفانه چون حرفه ای بودن تعمیرش هزینه زیادی داره
57:41
money so that's it don't worry I'm not begging I'm not asking for a new camera
470
3461309
5730
پس نگران نباش التماس نمیکنم نمیپرسم برای دوربین جدید
57:47
before anyone asks no I'm not asking that however you are more than welcome
471
3467039
4830
قبل از اینکه کسی بپرسد نه، من نمی‌خواهم که
57:51
to make a donation if you want to allow my work to continue if you want PayPal
472
3471869
6621
اگر می‌خواهید اجازه دهید کار من ادامه پیدا کند، اگر می‌خواهید PayPal داشته باشید، نمی‌خواهم کمک مالی کنید.
57:58
no problem Valentin does the underwear have a special celebration day well I
473
3478490
7240
58:05
suppose it depends on how old your underwear is some men will wear their
474
3485730
5849
فرض کنید بستگی به سن لباس زیرتان دارد برخی از مردان سال‌ها زیرشان را می‌پوشند و
58:11
underwear many years they will put their underpants on for many many years of
475
3491579
8611
سال‌ها زیرشلوارشان را می‌پوشند،
58:20
course they will also wash them as well so I don't mean that they wear the same
476
3500190
4800
البته آنها را هم می‌شویند، بنابراین منظورم این نیست که آنها
58:24
underwear or the same pants for you for lots of years so nothing like that
477
3504990
7309
برای سال‌ها همان لباس زیر یا همان شلوار را برای شما می‌پوشند. چیزی شبیه به آن
58:32
something that is broken something that no longer works we can say that it's
478
3512299
5621
چیزی که شکسته است چیزی که دیگر کار نمی کند می توانیم بگوییم که
58:37
habit it doesn't work anymore it's broken it's it's had it
479
3517920
9330
عادت است دیگر کار نمی کند شکسته شده است
58:47
it's habit unfortunately the thing no longer works it has become useless it's
480
3527250
8430
این عادت است متأسفانه چیز دیگر کار نمی کند بی فایده
58:55
had it sorry mr. Duncan we can't repair your camera
481
3535680
5360
شده است متاسفم آقای. دانکن ما نمی‌توانیم دوربین شما را تعمیر
59:01
it's had it unfortunately something that cannot be fixed or repaired we can say
482
3541040
8620
کنیم، متأسفانه چیزی داشته است که قابل تعمیر یا تعمیر نیست، می‌توانیم
59:09
that it is beyond repair so I suppose you could say that this camera can be
483
3549660
6060
بگوییم که قابل تعمیر نیست، بنابراین فکر می‌کنم می‌توانید بگویید که این دوربین قابل
59:15
repaired
484
3555720
2450
تعمیر است،
59:18
but to be honest with you I think that it is beyond repair it can't be fixed
485
3558830
9870
اما صادقانه بگویم، فکر می‌کنم که این دوربین قابل تعمیر است. غیر قابل تعمیر نمی توان آن را تعمیر کرد
59:30
something that has seen better days something that is old may be out of date
486
3570619
7121
چیزی که روزهای بهتری را دیده است چیزی که قدیمی است ممکن است قدیمی باشد
59:37
may be something that no longer works properly we can say that it's for the
487
3577740
5850
ممکن است چیزی باشد که دیگر به درستی کار نمی کند، می توانیم بگوییم که برای
59:43
scrap heap so when you dispose of something old worn out maybe an old
488
3583590
7950
انباشته ضایعات است، بنابراین وقتی یک چیز قدیمی فرسوده را دور بریزید شاید یک
59:51
washing machine or an old refrigerator or even an old car we can say that it's
489
3591540
6270
ماشین لباسشویی قدیمی یا یک یخچال قدیمی یا حتی یک ماشین قدیمی می توانیم بگوییم که
59:57
full the scrap heap it is no longer useful it no longer serves any purpose
490
3597810
6680
پر از ضایعات است، دیگر مفید نیست، دیگر هیچ هدفی
60:04
it is for the scrap heap scrap heap a place where things are disposed of quite
491
3604490
10090
ندارد، برای انباشته ضایعات است، جایی که اغلب چیزها دور ریخته
60:14
often large objects things made of metal such as washing machines and as I just
492
3614580
6630
می شود. اجسام بزرگ ساخته شده از فلز مانند ماشین لباسشویی و همانطور که
60:21
mentioned refrigerators and cars as well if something doesn't look good
493
3621210
7680
قبلاً اشاره کردم یخچال ها و اتومبیل ها نیز اگر چیزی خوب به نظر نمی
60:28
or maybe something looks a little old we can say that it is rundown now quite
494
3628890
6810
رسد یا شاید چیزی کمی قدیمی به نظر می رسد می توانیم بگوییم که در حال حاضر بسیار ناچیز است
60:35
often we will use this to describe maybe a building maybe a room maybe a piece of
495
3635700
9270
ما اغلب از این برای توصیف استفاده می کنیم. مادر شاید یک ساختمان، شاید یک اتاق، شاید یک تکه
60:44
furniture so something that looks old-fashioned or maybe dirty or maybe
496
3644970
6090
مبلمان، به طوری که چیزی کهنه یا کثیف به نظر می رسد یا
60:51
the thing is falling apart it looks as if it needs a lot of repairing something
497
3651060
7950
شاید چیزی در حال خراب شدن است، به نظر می رسد که به تعمیر زیادی نیاز دارد، چیزی
60:59
looks down run down so maybe you stay at a
498
3659010
4720
خراب به نظر می رسد، بنابراین شاید در هتلی بمانید.
61:03
hotel and the hotel inside it's very old-fashioned and some of the rooms are
499
3663730
7080
و هتل داخل آن بسیار قدیمی است و برخی از اتاق ها
61:10
quite dirty you can say that the hotel is rundown it looks old and worn rundown
500
3670810
12980
کاملاً کثیف هستند، می توان گفت که هتل فرسوده به نظر می رسد کهنه و فرسوده به نظر
61:24
Mohammed knee brass says mr. Duncan don't worry you are not rundown I'm
501
3684990
8530
می رسد. دانکن نگران نباش که ضعیف نیستی من
61:33
pleased to hear that an old building an old structure something that is falling
502
3693520
7620
خوشحالم که می شنوم که یک ساختمان قدیمی، یک سازه قدیمی چیزی که در حال
61:41
to pieces we can say that it is dilapidated it looks old it's falling
503
3701140
9150
تکه تکه شدن است، می توانیم بگوییم که خراب است، قدیمی به نظر می رسد، در حال فروپاشی است،
61:50
apart it looks dated something that needs a
504
3710290
5760
به نظر می رسد قدیمی است، چیزی که نیاز به
61:56
lot of work doing to it it is now dilapidated an old building can be
505
3716050
7019
مقدار زیادی دارد. کارهایی که برای آن انجام می شود اکنون ویران است یک ساختمان قدیمی را می توان
62:03
described as dilapidated maybe it is abandoned maybe people don't use it
506
3723069
6841
به عنوان فرسوده توصیف کرد، شاید متروک است، شاید مردم دیگر از آن استفاده نمی
62:09
anymore it has fallen into disrepair it is
507
3729910
6409
کنند خراب شده است، ویران شده است.
62:16
dilapidated I like that word that's a good one an item of clothing like my
508
3736319
9131
62:25
t-shirt you might describe it as threadbare so you might describe an item
509
3745450
8310
ممکن است آن را نخ نما توصیف کنید، بنابراین
62:33
of clothing if you wear some clothing that looks old maybe it is falling to
510
3753760
6510
اگر لباسی را می پوشید که قدیمی به نظر می رسد ممکن است در حال
62:40
pieces we can say that it is threadbare so you might describe this t-shirt as
511
3760270
7170
تکه تکه شدن باشد، ممکن است لباسی را توصیف کنید.
62:47
looking a little threadbare it is very worn it is old it is threadbare quite
512
3767440
13020
نخ نخ بسیار فرسوده است قدیمی است نخ نخ است
63:00
often we will describe an old carpet so if you have a carpet in your house and
513
3780460
4950
اغلب ما یک فرش قدیمی را توصیف می کنیم بنابراین اگر فرشی در خانه خود دارید و
63:05
maybe it is looking very worn we can say that the carpet is threadbare
514
3785410
7780
شاید خیلی فرسوده به نظر می رسد می توانیم بگوییم که فرش نخی است
63:13
so maybe the original color has disappeared completely the carpet is old
515
3793190
6780
بنابراین شاید رنگ اصلی آن ناپدید شده باشد. مقایسه اصلاً فرش قدیمی است
63:19
stained worn-out it is threadbare my hospital building is dilapidated says
516
3799970
13840
لکه دار و فرسوده نخ نما شده است ساختمان بیمارستان من فرسوده است می گوید
63:33
Mohammad yes an old building maybe a building that needs lots of work doing
517
3813810
5610
محمد بله یک ساختمان قدیمی شاید ساختمانی که نیاز به کار زیادی
63:39
to it we can say that it is dilapidated tattered I suppose also you can use this
518
3819420
8220
برای آن داشته باشد می توانیم بگوییم که فرسوده است و پاره شده
63:47
to describe clothing maybe if your clothing is old you might say that
519
3827640
6350
است. لباس را توصیف کنید شاید اگر لباس شما قدیمی است ممکن است بگویید که
63:53
Charlie Chaplin used to wear tattered clothes when he played the part of the
520
3833990
7750
چارلی چاپلین زمانی که نقش
64:01
old Tramp so the Tramp that Charlie Chaplin played
521
3841740
5010
ولگرد قدیمی را بازی
64:06
would often wear tattered clothes old clothes they were worn they were old and
522
3846750
8690
می کرد لباس های پاره شده می پوشید، بنابراین ولگردی که چارلی چاپلین بازی می کرد اغلب لباس های پاره شده می پوشید لباس های قدیمی که پوشیده بودند.
64:15
a need replacing tattered so something that is tattered you might see a
523
3855440
7270
نیاز به تعویض پاره شده دارید تا چیزی که پاره شده باشد ممکن است ببینید یک
64:22
homeless person sitting outside a shop and they are wearing tattered clothes
524
3862710
7940
فرد بی خانمان بیرون از مغازه نشسته است و لباس های پاره شده پوشیده است،
64:31
can you say that your camera has been acting up yes that's a very good
525
3871790
6430
آیا می توانید بگویید که دوربین شما کار کرده است بله این بیان بسیار خوبی
64:38
expression if something acts up or if it is acting up it means it is presenting a
526
3878220
7050
است اگر چیزی عمل کند یا در حال کارکردن باشد. این به این معنی است که
64:45
problem it is not working properly so I think this camera has stopped working
527
3885270
6750
مشکل دارد درست کار نمی کند بنابراین فکر می کنم این دوربین کاملاً کار نمی کند
64:52
completely so it isn't acting up it has completely stopped working it stopped
528
3892020
7260
بنابراین کار نمی کند کاملاً کار نمی کند و
64:59
working completely and we have not many left I will be going soon we might tell
529
3899280
8580
کار نمی کند به طور کامل و تعداد زیادی باقی نمانده است، به زودی می روم، ممکن است
65:07
someone to throw it out if you own something that is old worn something
530
3907860
9390
به کسی بگوییم اگر چیزی دارید که قدیمی است، آن را بیرون بیندازید، چیزی پوشیده شده
65:17
that is no longer useful you might tell the person to throw it out why do you
531
3917250
7050
است که دیگر مفید نیست، ممکن است به آن شخص بگویید آن را دور بیندازد چرا
65:24
always keep your old thing why do you keep your old camera mr.
532
3924300
5430
همیشه قدیمی خود را نگه می دارید آقا چرا دوربین قدیمی خود را نگه می دارید؟
65:29
Duncan I think you should throw it out you should throw it out you should throw
533
3929730
7080
دانکن فکر می کنم باید آن را بیرون بیندازید، باید آن را بیرون بیاندازید، باید
65:36
it away get rid of it dispose of it so throw it out to discard
534
3936810
7500
آن را دور بیندازید از شر آن خلاص شوید، پس آن را بیرون بیندازید تا
65:44
something you throw it out here's an interesting word and expression chuck it
535
3944310
7230
چیزی را دور بیندازید که آن را بیرون بیاندازید اینجا یک کلمه و عبارت جالب
65:51
away now quite often you will hear this said in British English Chuck so the
536
3951540
7500
است آن را دور بریزید. این را بشنوید که در انگلیسی بریتانیایی چاک گفته می شود، بنابراین
65:59
word chuck means throw so you throw something away you took it away
537
3959040
8240
کلمه چاک به معنای پرتاب کردن است، بنابراین چیزی را دور می اندازید، آن را دور می اندازید، آن را
66:07
chuck it away so you might hear a person say those trousers have got holes in it
538
3967280
9130
دور بریزید، بنابراین ممکن است بشنوید که شخصی می گوید آن شلوار سوراخ دارد،
66:16
we can see your knees I think it's time to to chuck them away or if it's one
539
3976410
7860
ما می توانیم زانوهای شما را ببینیم، فکر می کنم وقت آن رسیده است که آنها را دور بریزید یا اگر یک
66:24
thing chuck it away so a pair of trousers we would say chuck them away if
540
3984270
7560
چیز است آن را بردارید، بنابراین یک شلوار را کنار بگذارید اگر
66:31
it's one item that doesn't come as a pair we can say took it away took it
541
3991830
7980
یک موردی است که به صورت جفت نیست، می توانیم بگوییم که آن را بردارید، آن
66:39
away you don't need it anymore mr. Duncan just chuck it away another way of
542
3999810
7410
را بردارید، دیگر به آن نیاز ندارید. آقای. دانکن فقط آن را به روش دیگری برای
66:47
describing something that is worn out and no longer useful we can say that
543
4007220
6210
توصیف چیزی که فرسوده است و دیگر مفید
66:53
it's had its day it's had its day and you can see here there are two uses of
544
4013430
6750
نیست کنار بگذارد.
67:00
its so this here is the contraction of it's had its day and also there the
545
4020180
9990
روزش و همچنین در آنجا شکل
67:10
possessive form of its which doesn't have the apostrophe it's had its day
546
4030170
8000
تملکی آن که آپاستروف ندارد روزش
67:18
it's had its day it has had its day so here you see the contraction for it's it
547
4038170
9730
بود روزش بود روزش بود پس اینجا انقباض را می بینید برای
67:27
has it has had its day it is no longer useful if you throw
548
4047900
9419
اینکه دارد روزش را داشته است دیگر فایده ای ندارد اگر
67:37
something away we can say that you discard something you discard it so to
549
4057319
6901
چیزی را دور می اندازیم، می توانیم بگوییم که چیزی را دور می
67:44
throw it away you no longer want it it is no longer useful to you you discard
550
4064220
7040
اندازید، آن را دور می اندازید، بنابراین برای دور انداختن آن، دیگر آن را نمی خواهید ، دیگر برای شما مفید نیست،
67:51
something so maybe you discard your old clothes you discard your old furniture
551
4071260
7410
چیزی را دور بریزید، بنابراین شاید لباس های قدیمی خود را دور انداخته اید، مبلمان کهنه خود را دور
67:58
you throw it away you get rid of it you discard it I like that word
552
4078670
7149
می اندازید، آن را دور می اندازید. دور از شرش خلاصش کن دورش می‌اندازی من آن کلمه را دوست دارم
68:05
discard I must discard my old camera throw out so this is something I
553
4085819
9990
دور انداختن من باید دوربین قدیمی‌ام را دور بیندازم ، بنابراین این چیزی است که الان به آن
68:15
mentioned just now if you throw out something it means you get rid of it you
554
4095809
5671
اشاره کردم اگر چیزی را بیرون بیاورید به این معنی است که از شر آن خلاص
68:21
throw it away you no longer want it it is no longer useful to you you throw out
555
4101480
7430
می‌شوید و دیگر نمی‌خواهید آن را دور بیندازید این دیگر برای شما مفید نیست لباس‌های کهنه‌تان را بیرون بیاورید، اثاثیه‌ی قدیمی‌تان را بیرون می‌اندازید
68:28
your old clothes you throw out your old furniture and finally the last phrase
556
4108910
13110
و در نهایت آخرین عبارت
68:42
throw away now you may have heard seen read listened to in the news a lot of
557
4122020
9670
را دور بیندازید، حالا ممکن است شنیده باشید که در اخبار شنیده می‌شود،
68:51
people are talking about the way we throw away or rubbish so when you throw
558
4131690
5040
خیلی‌ها درباره روش دور ریختن یا زباله‌های ما صحبت می‌کنند، بنابراین وقتی
68:56
away something it has to be disposed of so someone has to dispose of the things
559
4136730
7680
چیزی را دور می‌اندازید. باید دور ریخته شود، بنابراین کسی باید چیزهایی را که دور می اندازید دور بیندازد،
69:04
that you throw away so maybe you throw away your furniture or maybe you throw
560
4144410
6420
بنابراین ممکن است اثاثیه خود را دور بیندازید یا ممکن است
69:10
away some paper or plastic you throw it away it has to be disposed of someone
561
4150830
8550
کاغذ یا پلاستیک را دور بیندازید، آن را دور بریزید، باید دور ریخته
69:19
has to take care of that throw away so many people throw things away food some
562
4159380
8819
شود. که بسیاری از مردم چیزهایی را دور می اندازند برخی از
69:28
people throw away food because maybe they think it is no longer edible you
563
4168199
5821
افراد غذا را دور می اندازند زیرا شاید فکر می کنند دیگر خوراکی نیست شما دیگر
69:34
can't eat it anymore so there are many reasons many reasons
564
4174020
3989
نمی توانید آن را بخورید، بنابراین دلایل زیادی وجود دارد
69:38
why a person might throw away something and that is it I am about to throw
565
4178009
7261
که یک فرد ممکن است چیزی را دور بیندازد و این است که من می
69:45
myself away from the internet but not for long don't
566
4185270
4529
خواهم خودم را از اینترنت دور کنم اما نه برای مدت طولانی نگران نباشید
69:49
worry I will be back guess when Sunday I'm back on Sunday 2pm
567
4189800
7040
من برمی گردم حدس بزنید یکشنبه ساعت 2 بعدازظهر به
69:56
UK time with another English addict for those who can't get enough of the
568
4196860
5800
وقت انگلستان با یک معتاد انگلیسی دیگر برای کسانی که از این
70:02
beautiful language that is English thank you very much for your company today I
569
4202670
6120
زبان زیبا سیر نمی شوند انگلیسی است متشکرم خیلی برای شرکت شما امروز
70:08
hope you've enjoyed this it's been different
570
4208790
2550
امیدوارم از این کار لذت برده باشید متفاوت بوده است
70:11
I think it's been fun I think it's been interesting maybe I hope so
571
4211340
6540
فکر می کنم سرگرم کننده بوده است فکر می کنم جالب بوده است شاید
70:17
I hope it's been useful we will have another mystery idiom on Sunday by the
572
4217880
5100
امیدوارم امیدوارم مفید بوده باشد ما یکشنبه یک اصطلاح اسرارآمیز دیگر خواهیم داشت به این ترتیب یک اصطلاح دیگر
70:22
way there will be another mystery idiom and once again apologies can I apologize
573
4222980
5250
وجود خواهد داشت اصطلاح اسرارآمیز و یک بار دیگر معذرت می خواهم می توانم عذرخواهی
70:28
I will say sorry for not giving you the answer in the last English an extreme so
574
4228230
8520
کنم من می گویم متاسفم که به شما جواب ندادم در آخرین زبان انگلیسی به صورت افراطی پس
70:36
that's it that's almost time for me to go it's almost time to say goodbye
575
4236750
5270
همین است که تقریباً زمان رفتن من است تقریباً
70:42
Mohammed says I have been using the same tattered trousers Florence says I need
576
4242020
8139
زمان خداحافظی است. شلوار فلورانس می‌گوید
70:50
to go thank you for your video Thank You Florence don't worry I'm also departing
577
4250159
5040
باید بروم از شما تشکر می‌کنم ممنون فلورانس
70:55
as well but don't worry I'm not going to jump on the scrapheap I'm not going to
578
4255199
7411
71:02
throw myself out not yet anyway I still have a few more miles on the clock
579
4262610
8540
هنوز نه به هر حال من هنوز چند مایل دیگر در ساعت دارم
71:11
hello also to RHS thank you very much thank you Eric
580
4271150
4600
سلام همچنین به RHS بسیار متشکرم اریک
71:15
Thank You Noemi thank you very much for your company today now I know what's
581
4275750
5610
متشکرم نومی بسیار ممنون از شرکت شما امروز اکنون می دانم چه
71:21
going to happen a lot of people are going to join running now as I'm saying
582
4281360
5010
اتفاقی قرار است بیفتد بسیاری از مردم قرار است به آن بپیوندند در حال حاضر در حال خداحافظی هستم
71:26
goodbye so I know what's going to happen a lot of people are going to suddenly
583
4286370
4289
تا بدانم چه چیزی قرار است اتفاق بیفتد بسیاری از مردم ناگهان
71:30
join me watch watch what happens let's see if I'm right I'm about to go but I
584
4290659
7651
به من ملحق می‌شوند تماشا کن ببین چه اتفاقی می‌افتد، ببینیم درست می‌گویم می‌خواهم بروم، اما
71:38
know what will happen people will start joining and they'll
585
4298310
3360
می‌دانم چه اتفاقی خواهد افتاد، مردم شروع به پیوستن خواهند کرد و خواهند
71:41
say Oh mr. Duncan are you going already it's not fair
586
4301670
4670
گفت اوه آقای. دانکن می روی منصفانه نیست
71:46
Thank You Valentin Thank You Rosa Thank You Mirrelle thank you very much for your
587
4306340
6100
متشکرم والنتین متشکرم رزا متشکرم میرل خیلی ممنونم از همراهی امروزت
71:52
company today even though more people are now joining sadly I must depart
588
4312440
8070
حتی اگر تعداد بیشتری از مردم اکنون به جمع شما بپیوندند متأسفانه
72:00
it is time to go parting is such sweet sorrow it really is so I will be back on
589
4320510
7740
باید بروم وقت جدایی است خیلی غمگین است که واقعاً همینطور است من
72:08
Sunday 2pm UK time so now you know this is mr. Duncan in the birthplace of
590
4328250
8220
یکشنبه ساعت 2 بعدازظهر به وقت انگلستان برمی گردم، بنابراین اکنون می دانید که این آقای است. دانکن در زادگاه
72:16
English showing you the t-shirt for the last time this t-shirt is 31 years old
591
4336470
9500
انگلیسی که برای آخرین بار تی شرت را به شما نشان می دهد این تی شرت 31 ساله است،
72:26
sadly the person wearing it is much older than that and of course you know
592
4346780
5200
متأسفانه فردی که آن را پوشیده است بسیار پیرتر از آن است و البته شما می دانید
72:31
what's coming next until we meet again right here on YouTube
593
4351980
5780
که چه اتفاقی می افتد تا زمانی که دوباره اینجا در YouTube ملاقات کنیم.
72:43
Tatar for now
594
4363800
1100
تاتاری در حال حاضر
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7