🤪 Freaky Friday / Strange English Words / 24th April 2020 / LIVE stream with Mr Duncan in England

5,155 views ・ 2020-04-24

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

05:14
oh hello there hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today
0
314280
6600
اوه سلام سلام به همه این آقای است. دانکن در انگلیس امروز چطوری
05:20
are you okay I hope so are you happy I hope you are feeling good today because
1
320890
6900
خوب هستی امیدوارم خوشحال باشی امیدوارم امروز احساس خوبی داشته
05:27
I'm with you once more yes we have made it all the way to Friday the weekend is
2
327790
7620
باشی چون من یک بار دیگر با تو هستم بله ما تا جمعه آخر
05:35
just around the corner not that it means much these days because every day feels
3
335410
6840
هفته نزدیک است نه این این روزها خیلی معنی دارد زیرا هر روز احساس می کند
05:42
like the weekend every day feels like Saturday or Sunday so here we are on
4
342250
7050
تعطیلات آخر هفته هر روز مانند شنبه یا یکشنبه است، بنابراین ما
05:49
Friday I hope you are feeling super duper once more I am in the garden I'm
5
349300
5820
جمعه هستیم امیدوارم یک بار دیگر احساس بدی داشته باشید من در باغ هستم.
05:55
feeling very lucky at the moment I can't begin to tell you how lucky I feel
6
355120
5780
شروع کنم به گفتن اینکه چقدر خوش شانس هستم
06:00
standing here in the garden surrounded by all of the birds I have the pheasant
7
360900
5440
که اینجا در باغ ایستاده ام که توسط همه پرندگان احاطه شده است، قرقاول را
06:06
behind me I have pigeons calling I have birds tweeting above my head and up at
8
366340
10950
پشت سرم دارم، کبوترها را صدا می زنند، پرندگانی دارم که بالای سرم توییت می کنند
06:17
the top this morning I could actually hear a partridge as well so there was a
9
377290
6180
و امروز صبح می توانم صدایی را بشنوم. کبک هم همینطور پس
06:23
partridge calling and their call is very strange have you ever heard a partridge
10
383470
6660
صدای کبک بود و صدایشان خیلی عجیب است آیا تا به حال شنیده اید که یک کبک
06:30
calling it is a very strange sound it is a little bit like so that is the sound
11
390130
11160
صدایش می کند صدای بسیار عجیبی است کمی شبیه به این صدایی است
06:41
that a partridge makes you would imagine that it would be a lovely sound you
12
401290
5100
که کبک باعث می شود شما تصور کنید که می شود صدای دوست داشتنی شما
06:46
would imagine that it would be a nice Pleasant melodic sound however it isn't
13
406390
5460
تصور می کنید که آن را wo صدای ملودیک دلپذیری خواهد بود، اما اینطور نیست
06:51
it sounds like someone banging in a piece of wood banging something into the
14
411850
7860
که به نظر می رسد کسی در چوبی می کوبد و چیزی را به
06:59
ground but that is the sound that a partridge makes it isn't very pleasant
15
419710
8310
زمین می کوبد، اما این صدایی است که کبک از آن خارج می شود،
07:08
when you think about it hello to everyone on the live chat hello
16
428020
5850
وقتی به آن فکر می کنید خیلی خوشایند نیست سلام به همه در چت زنده سلام
07:13
to everyone on the live stream nice to see you all here once again yes I am
17
433870
5790
به همه در جریان زنده خوشحالم که همه شما را دوباره اینجا می بینم بله من
07:19
with you every day you may have noticed that I have been appearing on your
18
439660
4650
هر روز با شما هستم ممکن است متوجه شده باشید که
07:24
screen quite a lot recently in fact every day
19
444310
4860
اخیراً در
07:29
during April I've been here with you on the live chat talking of which oh yes we
20
449170
7680
ماه آوریل هر روز در صفحه نمایش شما ظاهر می شوم. من اینجا با شما در چت زنده صحبت کردم که اوه بله،
07:36
have the live chat can I say a big hello to Vitesse Konstantin Adrian also Noemi
21
456850
9630
ما چت زنده را داریم می توانم یک سلام بزرگ به Vitesse کنستانتین آدریان همچنین Noemi
07:46
and zu Zika can I say hello to Mika and also connell welcome to the live chat
22
466480
8880
و zu Zika بگویم می توانم به Mika سلام کنم و همچنین به چت زنده
07:55
you are the first ones on my list and it's great to see you here again it's
23
475360
7110
که شما هستید خوش آمدید. اولین‌ها در لیست من هستند و خوشحالم که دوباره شما را اینجا می‌بینم،
08:02
lovely to have your company I have noticed over the past couple of days
24
482470
4610
دوست‌داشتنی است که شرکت شما را در چند روز گذشته متوجه شده‌ام
08:07
because everything is slowly turning back to normal so in some countries
25
487080
5220
زیرا همه چیز به آرامی به حالت عادی باز می‌گردد، بنابراین در برخی کشورها
08:12
things are gradually slowly going back to normal and because of fact I've
26
492300
7630
همه چیز به تدریج به حالت عادی باز می‌گردد. بخاطر حقیقت من
08:19
noticed that in certain parts of the world the viewers for this has slowly
27
499930
6540
متوجه شدم که در برخی از نقاط جهان بینندگان این موضوع به آرامی
08:26
gone down because many people are now returning to their normal lives however
28
506470
6569
کاهش یافته است زیرا بسیاری از مردم اکنون به زندگی عادی خود باز می گردند، اما
08:33
I will be here every day whatever happens even if there is only two people
29
513039
6800
من هر روز اینجا خواهم بود هر اتفاقی بیفتد حتی اگر فقط دو نفر باشند
08:39
even if there are just two people watching I promise I will carry on until
30
519839
6821
حتی اگر فقط دو نفر باشند. در حال تماشا، قول می‌دهم حداقل تا پایان آوریل ادامه دهم،
08:46
the end of April at least meanwhile here in the UK we are continuing with our
31
526660
6210
در حالی که اینجا در بریتانیا، ما به
08:52
lockdown for another two weeks so we have another two weeks
32
532870
5219
قرنطینه خود برای دو هفته دیگر ادامه می‌دهیم، بنابراین دو هفته دیگر
08:58
of this and for some people they have they have enough they can't take any
33
538089
9451
از این زمان داریم و برای برخی از افراد آنها به اندازه کافی دارند و نمی‌توانند
09:07
more people this morning I noticed on Twitter were complaining that they are
34
547540
6600
امروز صبح متوجه شدم در توییتر از افراد دیگری استفاده کنید که شاکی هستند که
09:14
feeling bored I can't understand there must be something you can find to do
35
554140
7020
احساس بی حوصلگی می کنند.
09:21
maybe you can read a good book maybe you can learn some new information find out
36
561160
6770
09:27
something new that you didn't know before so there are many things you can
37
567930
5710
شما قبلا نمی دانستید، بنابراین کارهای زیادی وجود دارد که می توانید
09:33
do I think so anyway hello to the live chats it's nice to see you
38
573640
5810
انجام دهید، من فکر می کنم، بنابراین به هر حال سلام به چت های زنده، خوشحالم که امروز شما را می بینم
09:39
today thank you very much to Ivan also Alisa is here as well Beatriz is also
39
579450
9780
از شما بسیار سپاسگزارم از ایوان، همچنین آلیسا اینجاست و همچنین Beatriz نیز
09:49
here Luis Mendez is watching in France hello to you as well thank you also
40
589230
8790
اینجاست لوئیس مندز در حال تماشای شماست در فرانسه سلام به شما و همچنین با تشکر از شما
09:58
Monta Monta good afternoon mr. Duncan it is so good to see you again today it is
41
598020
6480
مونتا مونتا ظهر بخیر آقای. دانکن خیلی خوب است که امروز دوباره شما را می بینم،
10:04
also sunny in Venice Italy - yes I hope so I hope you are having some sunshine
42
604500
7610
در ونیز ایتالیا نیز آفتابی است - بله، امیدوارم پس امیدوارم کمی آفتاب داشته
10:12
maybe you can stand by the window and get some of that beautiful lovely warm
43
612110
6160
باشید، شاید بتوانید کنار پنجره بایستید و کمی از آن آفتاب گرم زیبا و دوست داشتنی را دریافت کنید،
10:18
sunshine perhaps you can stand in the window and perhaps the sunlight will
44
618270
8790
شاید بتوانید در آن بایستید پنجره و شاید نور خورشید
10:27
make you feel more cheerful and that's all I'm saying about that I know over
45
627060
6240
باعث می شود احساس نشاط بیشتری در شما ایجاد کند و این تمام چیزی است که من در مورد آن می گویم که می دانم در
10:33
the past twelve or fifteen hours I know during the past few hours people
46
633300
6540
طول دوازده یا پانزده ساعت گذشته می دانم که در چند ساعت گذشته مردم
10:39
have been talking about a certain topic a certain thing that someone has said in
47
639840
6540
در مورد یک موضوع خاص صحبت می کنند.
10:46
the world but I'm not going to mention it I promise I won't mention it at all
48
646380
7250
در دنیا گفته است، اما نمی‌خواهم به آن اشاره کنم، قول می‌دهم اصلاً به آن اشاره نکنم
10:53
kaylynn says here every day is worse I'm sorry to hear that I know that there are
49
653630
8410
کایلین می‌گوید اینجا هر روز بدتر است، متاسفم که می‌شنوم که می‌دانم
11:02
many countries that are still struggling and still having to deal with this
50
662040
5760
کشورهای زیادی هستند که هنوز در حال مبارزه هستند و هنوز باید با این
11:07
particular situation so yes you know what I'm talking about
51
667800
4650
موقعیت خاص دست و پنجه نرم کنم، بنابراین بله می دانید که من در مورد چه چیزی صحبت می
11:12
of course I'm talking about yes that's what I'm talking about
52
672450
5850
کنم، البته من در مورد آن صحبت می کنم بله، این چیزی است که من در مورد آن صحبت می کنم
11:18
and Toni oh hello Antonio watching in Madrid nice to see you and a
53
678300
6690
و تونی اوه سلام آنتونیو در حال تماشای مادرید از دیدن شما خوشحالم و یک
11:24
big hello to Spain Mohsen is here also also Marella
54
684990
10950
سلام بزرگ به شما اسپانیا محسن هم اینجاست مارلا
11:35
hello Marella hello everybody thank you very much for yesterday's expressions I
55
695940
5670
سلام مارل سلام به همه خیلی متشکرم برای عبارات دیروز من
11:41
really like come what may we were talking about William Shakespeare
56
701610
5540
واقعاً دوست دارم بیایید چه چیزی ممکن است دیروز در مورد ویلیام شکسپیر صحبت می
11:47
yesterday because it was the anniversary of his birth
57
707150
5490
کردیم زیرا ما فکر می کنیم سالگرد تولد او بود،
11:52
we think maybe but definitely it was the anniversary of his death yesterday so we
58
712640
7770
اما قطعاً دیروز سالگرد مرگ او بود، بنابراین ما
12:00
were talking all about William Shakespeare so I hope you enjoyed that
59
720410
4320
همه چیز در مورد آن صحبت می کردیم. ویلیام شکسپیر بنابراین امیدوارم از آن لذت برده باشید
12:04
and also many of the things that people use nowadays many phrases that we use
60
724730
7020
و همچنین بسیاری از چیزهایی که امروزه مردم استفاده می کنند بسیاری از عباراتی که امروزه استفاده می کنیم
12:11
nowadays definitely palmyra says for us normal
61
731750
7800
قطعا پالمیرا می گوید برای ما
12:19
has returned but unfortunately people are still dying this is one of the big
62
739550
6750
عادی بازگشته است اما متاسفانه مردم هنوز در حال مرگ هستند این یکی از مشکلات بزرگی
12:26
problems at the moment there are many people who now want to have their normal
63
746300
5520
است که در حال حاضر وجود دارد. بسیاری از افرادی که اکنون می خواهند زندگی عادی خود
12:31
lives returned to them however there are other people who are very cautious and
64
751820
5670
را به آنها برگردانند، اما افراد دیگری نیز وجود دارند که بسیار محتاط هستند و
12:37
some people believe that we should be cautious
65
757490
3750
برخی معتقدند که باید محتاط باشیم
12:41
some people want things to change and return to how they were before so there
66
761240
9090
برخی از مردم می خواهند اوضاع تغییر کند و به حالت قبل برگردند.
12:50
is a lot of debate taking place at the moment around the world as to how we
67
770330
5610
بحثی که در حال حاضر در سرتاسر جهان در جریان است که چگونه
12:55
should cope with this situation for many people this has been going on for quite
68
775940
5160
باید با این وضعیت برای بسیاری از مردم کنار بیاییم، این
13:01
a few weeks here in the UK this is now our fifth week so five weeks this has
69
781100
9060
چند هفته است که او ادامه دارد. در بریتانیا اکنون هفته پنجم ماست، بنابراین پنج هفته است که این
13:10
been going on for five weeks franceska says your voice sounds better
70
790160
6320
پنج هفته است که ادامه دارد فرانچسکا می گوید صدای شما بهتر به نظر می رسد
13:16
your voice has turned better we don't normally say turned better you might say
71
796480
8770
صدای شما بهتر شده است، ما معمولاً نمی گوییم بهتر شده است، ممکن است بگویید
13:25
it has become better or it sounds better so it would appear mr. Duncan that your
72
805250
7410
بهتر شده است یا به نظر می رسد بهتر است به نظر برسد آقای. دانکن که
13:32
voice has got better or maybe it has become a little better or it has
73
812660
7710
صدایت بهتر شده یا شاید کمی بهتر شده یا کمی بهتر شده
13:40
improved it has slightly however I am still suffering from my hay fever I was
74
820370
8340
است اما من هنوز از تب یونجه رنج می
13:48
sneezing quite a lot this morning I was sneezing all morning hello I'm very
75
828710
7890
برم امروز صبح خیلی عطسه می کردم تمام صبح عطسه می کردم سلام خیلی خوشحالم
13:56
happy to be with you says Valentina hello to you as well every day during
76
836600
7070
با تو بودن هر روز در
14:03
the next few livestream I am going to show you a very simple
77
843670
6490
جریان پخش زنده بعدی به تو سلام می‌گوید، من می‌خواهم یک چیز بسیار ساده را به شما نشان
14:10
thing something that you see every day but perhaps you don't know what it is
78
850160
6089
دهم که هر روز می‌بینید اما شاید ندانید
14:16
called so today I'm going to show you this particular item can you see it on
79
856249
6210
اسمش چیست، بنابراین امروز هستم این مورد خاص را به شما نشان می‌دهید آیا می‌توانید آن را روی
14:22
your screens there it is there it is can you see it it is a very common item it
80
862459
8790
صفحه‌نمایش خود ببینید، آن‌جا است، می‌توانید آن را ببینید، یک مورد بسیار رایج
14:31
is something that you see quite often quite often it is something that you
81
871249
5371
است، چیزی است که اغلب اغلب می‌بینید ، چیزی است که
14:36
wear on your clothing it is something useful I have quite a few of these in my
82
876620
8430
روی لباس خود می‌پوشید. چیز مفیدی است که من تعداد کمی از اینها را در
14:45
studio I often find these are very useful for hanging and also securing
83
885050
7769
استودیوی خود دارم، اغلب می بینم که اینها برای آویزان کردن و همچنین محکم کردن
14:52
things in my studio especially things that are hanging so this particular
84
892819
5971
وسایل در استودیوی من به خصوص چیزهایی که آویزان هستند بسیار مفید هستند، بنابراین به این
14:58
thing is called a belt clip belt clip belt clip and this is something that you
85
898790
9810
چیز خاص گیره کمربند گیره کمربند می گویند و این چیزی که شما معمولاً آن را انجام می دهید
15:08
normally put on your trousers so quite often if you have a belt around your
86
908600
7169
اغلب اوقات اگر کمربند دور
15:15
waist you will also have things that the belt will go through you will have loops
87
915769
6271
کمر خود دارید، چیزهایی نیز خواهید داشت که کمربند از آنها عبور می کند، روی شلوار خود حلقه هایی خواهید داشت،
15:22
on your trousers so this is something you can actually attach like this very
88
922040
8460
بنابراین این چیزی است که می توانید به این شکل بسیار
15:30
useful so this is called a belt clip there are many different types of belt
89
930500
5279
مفید وصل کنید، بنابراین به آن می گویند گیره کمربند انواع مختلفی دارد که
15:35
clip this particular one is made of plastic it is very lightweight however
90
935779
5490
این گیره خاص از پلاستیک ساخته شده است و بسیار سبک وزن است، اما
15:41
you can also get metal belt Clips they are made of metal steel sometimes they
91
941269
7440
می توانید گیره های کمربند فلزی را نیز تهیه کنید که از فولاد فلزی ساخته شده اند، گاهی اوقات
15:48
are made of plastic like this one and sometimes they are made of steel however
92
948709
5550
مانند این از پلاستیک ساخته می شوند و گاهی اوقات از آن ساخته می شوند. فولاد با
15:54
it is a very simple thing but it is also a very useful thing as well so you might
93
954259
8880
این حال یک چیز بسیار ساده است، اما همچنین یک چیز بسیار مفید است، بنابراین ممکن است
16:03
see this around quite often maybe it work maybe you have to take care of many
94
963139
7471
اغلب این را ببینید، شاید کار کند، شاید مجبور باشید از بسیاری از
16:10
offices so you have lots of keys and normally you will hang them on one of
95
970610
7229
دفاتر مراقبت کنید تا کلیدهای زیادی داشته باشید و به طور معمول آنها را آویزان کنید. روی یکی از
16:17
these and then you will attack this to your trousers and there you can
96
977839
7141
این ها و سپس به شلوار خود حمله می کنید و در آنجا می
16:24
see something called a belt clip a very useful thing even for me in my studio I
97
984980
9270
توانید چیزی به نام گیره کمربند را ببینید که حتی برای من در استودیو من بسیار مفید است.
16:34
find that this particular thing can be used in many different ways many
98
994250
7080
16:41
different ways indeed so now you know belt clip Thank You mr.
99
1001330
6660
در واقع، اکنون شما می دانید گیره کمربند با تشکر از شما آقای.
16:47
Duncan we didn't know that it is amazing how many things that exist that you
100
1007990
7170
دانکن ما نمی دانستیم که شگفت انگیز است که چند چیز وجود دارد که شما
16:55
might actually not know the name of maybe very simple things or common
101
1015160
5670
ممکن است در واقع نام چیزهای بسیار ساده یا چیزهای رایج
17:00
things so tomorrow I will show you another very simple thing a very common
102
1020830
6270
را ندانید، بنابراین فردا یک چیز بسیار ساده دیگر را به شما نشان خواهم داد که یک مورد بسیار رایج است
17:07
item and tell you what it is called hello Kerri buenas Dias from espana
103
1027100
9030
و به شما می گویم که چیست؟ به نام hello Kerri buenas Dias از اسپانیا
17:16
hello to you as well hello Andy Andy star is here or by the way I have
104
1036130
7920
سلام به شما هم سلام سلام اندی اندی استار اینجاست یا اتفاقاً من یک
17:24
something very special to say something very special to do right now excuse me
105
1044050
12679
چیز بسیار ویژه برای گفتن یک چیز بسیار ویژه دارم که در حال حاضر انجام دهم ببخشید
17:36
and I say a big special thank you thank you very much - Corrine gene
106
1056760
10049
و من می گویم یک تشکر ویژه از شما بسیار متشکرم خیلی - Corrine gene
17:46
Corrine gene and also Dirk Borman thank you very much for your lovely kind
107
1066809
7381
Corrine gene و همچنین Dirk Borman از شما بسیار سپاسگزارم برای کمک های مهربون دوست داشتنی شما
17:54
donations that I received I received a beautiful donation last night from
108
1074190
7090
که دریافت کردم دیشب یک اهدای زیبا از
18:01
Corrine and also I received one just before I started today's livestream so
109
1081280
6390
کورین دریافت کردم و همچنین درست قبل از شروع پخش زنده امروز یکی را دریافت کردم بنابراین
18:07
can I say a big thank you once again to Corrine gene and also Dirk Borman thank
110
1087670
8130
می توانم از شما تشکر کنم. یک بار دیگر به Corrine gene و همچنین Dirk Borman از
18:15
you very much for your lovely donations and there also you can see on the screen
111
1095800
6240
شما برای کمک های دوست داشتنی شما بسیار سپاسگزارم و همچنین می توانید در صفحه نمایش
18:22
you can see the address for the donations if you want to send a small
112
1102040
5850
نشانی کمک های مالی را مشاهده کنید اگر می خواهید یک
18:27
donation or a large donation you are more than welcome to do so and that will
113
1107890
5100
کمک مالی کوچک یا یک کمک مالی بزرگ ارسال کنید. از شما بسیار خوش آمدید که این کار را انجام دهید و این
18:32
help my work continue forever and ever thank you very
114
1112990
4650
کمک خواهد کرد که کار من برای همیشه ادامه یابد و همیشه از شما بسیار سپاسگزارم
18:37
much Kareem in France and Dirk who I believe
115
1117640
6360
کریم در فرانسه و دیرک که
18:44
is in Germany so thank you very much for your kind donations thank you very much
116
1124000
9980
معتقدم در آلمان است، بنابراین از کمک های مالی شما بسیار سپاسگزارم بسیار سپاسگزارم
18:58
and there is the address also for your debt donations as well don't forget I do
117
1138990
7090
و وجود دارد آدرس همچنین برای کمک های مالی شما نیز فراموش نکنید من
19:06
all of this for free I am with you every day during these very strange times I do
118
1146080
12390
همه این کارها را به صورت رایگان انجام می دهم من هر روز در این زمان های
19:18
like my voice I like my voice at the moment my voice sounds very deep and
119
1158470
7190
بسیار عجیب با شما
19:25
husky husky anyway I'm going to take my sunglasses off now because I think it's
120
1165660
9040
هستم. به هر حال من الان می خواهم عینک آفتابی ام را بردارم زیرا فکر می
19:34
a little bit rude do you think so do you think wearing sunglasses when you are
121
1174700
4860
کنم کمی بی ادبانه است، آیا فکر می کنید استفاده از عینک آفتابی زمانی که
19:39
talking to someone is a little bit rude and maybe it is bad manners to do that
122
1179560
6120
با کسی صحبت می کنید کمی بی ادبانه است و شاید این کار بد
19:45
so I am going to take my glasses off my sunglasses Boing oh that's better I can
123
1185680
8580
باشد، بنابراین من می خواهم عینکم را از روی عینکم بردارم بوینگ اوه بهتر است که من می
19:54
see you properly now you have to see someone's eyes if you are talking to
124
1194260
7050
توانم شما را به درستی ببینم، حالا باید چشم های کسی را ببینید اگر با کسی صحبت
20:01
someone quite often we will feel reassured will we will feel more
125
1201310
5490
می کنید، ما مطمئن خواهیم شد که
20:06
comfortable if we can see their eyes isn't that strange so when you are
126
1206800
5340
اگر بتوانیم چشمان او را ببینیم احساس راحتی بیشتری خواهیم کرد. خیلی عجیب نیست وقتی
20:12
talking to someone quite often you want to see their eyes because the eyes can
127
1212140
9420
حرف میزنی به کسی که اغلب می‌خواهید چشم‌های او را ببینید، زیرا
20:21
give quite a lot away when you are talking to someone your eyes can reveal
128
1221560
6780
وقتی با کسی صحبت می‌کنید، چشم‌ها می‌توانند
20:28
many things I think so so my sunglasses have now been removed and we can talk to
129
1228340
9690
چیزهای زیادی را آشکار کنند، من فکر می‌کنم پس عینک آفتابی من در حال حاضر برداشته شده است و می‌توانیم با هم صحبت کنیم.
20:38
each other about lots of things today we are talking about many things we will be
130
1238030
5070
خیلی چیزها امروز در مورد چیزهای زیادی صحبت می کنیم
20:43
talking about words that allow you to express being able to do
131
1243100
4740
در مورد کلماتی صحبت خواهیم کرد که به شما امکان می دهد توانایی انجام
20:47
something and of course the opposite things that you can't do this is
132
1247840
4920
کاری را بیان کنید و البته موارد مخالف که نمی توانید این کار را انجام دهید
20:52
something I briefly talked about the other day so there are many things
133
1252760
4409
چیزی است که روز گذشته به طور خلاصه در مورد آن صحبت کردم. بسیاری از کارهایی که
20:57
people can do and many things people cannot do today we're going to look at
134
1257169
4981
مردم می‌توانند انجام دهند و بسیاری از کارهایی که مردم نمی‌توانند انجام دهند امروز ما می‌خواهیم به
21:02
words and phrases connected to that also because it is Friday it is a very
135
1262150
8100
کلمات و عبارات مرتبط با آن نگاه کنیم، همچنین چون جمعه است، جمعه بسیار
21:10
strange Friday some might say that it is Freaky Friday
136
1270250
8960
عجیبی است برخی ممکن است بگویند جمعه عجیبی است،
21:19
so today we are going to look at some very strange English words a game so we
137
1279210
7839
بنابراین امروز می‌رویم برای نگاه کردن به برخی از کلمات بسیار عجیب انگلیسی یک بازی، بنابراین
21:27
are going to look at some odd words strange English words and maybe some of
138
1287049
7081
ما قصد داریم به چند کلمه عجیب و غریب نگاه کنیم، کلمات عجیب انگلیسی و شاید برخی از
21:34
them you've never heard before so some of them might be words that you've never
139
1294130
4860
آنها را قبلا نشنیده باشید، بنابراین برخی از آنها ممکن است کلماتی باشند که قبلاً هرگز
21:38
heard before all of that coming up later on hello quite yet or quite a new wind
140
1298990
10260
نشنیده اید. که بعدا مطرح می شود سلام کاملاً یا یک باد کاملاً جدید
21:49
hello to you watching in Vietnam hi Vietnam I know I have a lot of people
141
1309250
6179
سلام به شما در حال تماشا در ویتنام سلام ویتنام من می دانم که من افراد زیادی
21:55
watching all around the world do you know why do you know why there are so
142
1315429
6480
در سراسر جهان تماشا می کنند آیا می دانید چرا می دانید چرا تعداد
22:01
many people watching around the world I will tell you because because the world
143
1321909
13351
زیادی از مردم در سراسر جهان تماشا می کنند به شما خواهم گفت زیرا از آنجایی که
22:15
of English is a fun an exciting place to be and I'm so glad you could join me for
144
1335260
7019
دنیای انگلیسی مکانی سرگرم کننده و هیجان انگیز است و من بسیار خوشحالم که می توانید برای پخش زنده دیگری به من بپیوندید،
22:22
another live stream we have people watching all around the world we have
145
1342279
6241
ما مردمی داریم که در سراسر جهان تماشا می کنند،
22:28
people watching in South America we have people watching in Asia also we have
146
1348520
9629
ما مردمی داریم که در آمریکای جنوبی تماشا می کنند، افرادی که در آسیا نیز تماشا می کنند. ما مردمی داریم که
22:38
people watching in Australia all the way down under in Australia we have people
147
1358149
7171
در استرالیا تا آخر زیر در استرالیا تماشا می‌کنند، ما افرادی داریم که
22:45
watching right across the world including Africa as well and Europe many
148
1365320
9900
مستقیماً در سراسر جهان از جمله آفریقا و اروپا تماشا می‌کنند، بسیاری از
22:55
people watching across Europe as well people all over the world are watching
149
1375220
6360
مردم در سراسر اروپا تماشا می‌کنند و همچنین مردم در سراسر جهان تماشا می‌کنند،
23:01
so a big hello to you wherever you are watching at the moment I hope you are
150
1381580
6750
بنابراین یک سلام بزرگ به شما هر کجا که هستید در حال حاضر در حال تماشا هستم امیدوارم
23:08
feeling good and I know at the moment most of this has been affected by one
151
1388330
7200
احساس خوبی داشته باشید و می دانم که در حال حاضر بیشتر این اتفاق تحت تأثیر یک
23:15
particular thing I can say safely now that I will be with you every day until
152
1395530
7530
چیز خاص قرار گرفته است ، اکنون با خیال راحت می توانم بگویم که من هر روز با شما خواهم بود تا زمانی که
23:23
this comes to an end so hello to the world I hope you are feeling good the
153
1403060
13260
این به پایان برسد پس سلام به دنیا امیدوارم حالتون خوب باشه
23:36
live chat is now very busy thank you very much mr. Duncan I like your
154
1416320
4350
چت زنده الان خیلی شلوغه خیلی ممنون آقای. دانکن من
23:40
sunglasses the style and also the color well I've taken them off now because I
155
1420670
5790
از سبک و رنگ عینک آفتابی‌ات خوشم می‌آید که الان آن‌ها را برداشته‌ام، زیرا
23:46
think if you are watching someone talking if you are watching a person who
156
1426460
6600
فکر می‌کنم اگر کسی را در حال صحبت کردن تماشا می‌کنی، اگر کسی را تماشا می‌کنی
23:53
is speaking quite often you also want to see their
157
1433060
3960
که اغلب صحبت می‌کند، می‌خواهی
23:57
eyes so you're not just interested in what they say you were also interested
158
1437020
4950
چشم‌های او را هم ببینی، بنابراین نه فقط به آنچه می گویند علاقه مند بودید شما همچنین علاقه مند
24:01
to see the expressions on their faces hello also Irene
159
1441970
8940
به دیدن حالات چهره آنها بودید سلام همچنین ایرن
24:10
hello also marina yes it was a very interesting topic yesterday about
160
1450910
5820
سلام مارینا نیز بله موضوع بسیار جالبی بود دیروز در مورد
24:16
Shakespeare's life and also the poems thank you very much
161
1456730
4110
زندگی شکسپیر و همچنین شعرها بسیار متشکرم
24:20
he was a very talented person may be a person who back then may have been
162
1460840
7910
او شخص بسیار با استعدادی بود ممکن است فردی باشید که در آن زمان ممکن است
24:28
misunderstood or maybe he had to try and make people understand why he was doing
163
1468750
10240
سوء تفاهم شده باشد یا شاید باید سعی می کرد به مردم بفهماند چرا کارهایی
24:38
what he was doing quite often when we try something new especially if someone
164
1478990
5730
را که انجام می دهد اغلب انجام می دهد، به خصوص اگر کسی
24:44
comes along and they say I have this great new idea or I have this new way of
165
1484720
5820
بیاید و بگوید من این ایده عالی جدید را دارم یا من این روش جدید را برای
24:50
doing things quite often people will resist they will not accept the new
166
1490540
7740
انجام کارها دارم اغلب مردم در برابر ایده‌های جدید مقاومت نمی‌کنند،
24:58
ideas this has happened many times especially in the area of science so
167
1498280
7710
این اتفاق بارها رخ داده است، به‌ویژه در حوزه علم، بنابراین
25:05
many scientists in the past found it very difficult to express their their
168
1505990
8310
بسیاری از دانشمندان در گذشته بیان کردن آن را بسیار دشوار می‌دانستند. با توجه به ایده‌ها
25:14
ideas and their theories in the past it was
169
1514300
3739
و نظریه‌هایشان در گذشته،
25:18
very hard to do it so I would say that William Shakespeare was someone who
170
1518039
5010
انجام آن بسیار سخت بود، بنابراین می‌توانم بگویم که ویلیام شکسپیر کسی بود
25:23
changed not only the way people communicated but also the way people
171
1523049
6480
که نه تنها نحوه برقراری ارتباط مردم، بلکه شیوه زندگی مردم را نیز
25:29
lived generally in fact during that time I suppose it would be fair to say that
172
1529529
7101
در واقع در آن زمان تغییر داد. منصفانه بگویم
25:36
there was a renaissance taking place there was a return to certain ways of
173
1536630
6880
که یک رنسانس در حال وقوع بود، بازگشت به روش‌های خاصی برای
25:43
doing things there were also new starts fresh starts
174
1543510
6180
انجام کارها وجود داشت، همچنین شروع‌های جدید شروع‌های تازه
25:49
the way in which people express themselves more people were able to read
175
1549690
5459
، روشی که در آن مردم خودشان را بیان می‌کردند، افراد بیشتری می‌توانستند بخوانند،
25:55
so there was more interest suddenly in the English language so people would
176
1555149
7380
بنابراین ناگهان علاقه بیشتری به انگلیسی ایجاد شد. به طوری که مردم
26:02
often go to see William Shakespeare's plays they would watch them they would
177
1562529
5191
اغلب به دیدن نمایشنامه های ویلیام شکسپیر می رفتند و آنها را تماشا می کردند و
26:07
become interested in what happened on the stage and at the same time I think
178
1567720
5939
به اتفاقات روی صحنه علاقه مند می شدند و در عین حال
26:13
it would also have encouraged people to become interested in what was then early
179
1573659
10551
فکر می کنم مردم را تشویق می کرد که به آنچه در آن زمان انگلیسی میانه اولیه بود علاقه مند شوند.
26:24
Middle English so William Shakespeare has been credited for creating modern
180
1584210
8770
شکسپیر به خاطر خلق
26:32
English Middle English and quite a lot of the words and phrases that we use
181
1592980
6179
انگلیسی مدرن انگلیسی میانه و بسیاری از کلمات و عباراتی که امروزه استفاده می
26:39
nowadays it's incredible really even though he lived over 400 years ago
182
1599159
7551
کنیم واقعاً باورنکردنی است حتی اگر او زندگی کند. بیش از 400 سال پیش
26:46
incredible so a very interesting topic I'm sure next year when the anniversary
183
1606710
7329
باورنکردنی است، بنابراین موضوع بسیار جالبی است، مطمئنم سال آینده که سالگرد
26:54
comes around again I'm sure we will all be talking about William Shakespeare
184
1614039
4281
دوباره فرا می رسد، مطمئن هستم که همه ما یک بار دیگر درباره ویلیام شکسپیر صحبت خواهیم کرد
26:58
once more hello to Florence hello flower Esquire nice to see you
185
1618320
9099
سلام به فلورانس سلام گل Esquire خوشحالم که امروز شما را نیز اینجا می بینم
27:07
here as well today we are talking about what many people consider the most
186
1627419
8551
ما در مورد چیزی صحبت می کنیم که بسیاری از مردم آن را
27:15
important meal of the day breakfast we are talking about breakfast what kind of
187
1635970
5790
مهم ترین وعده غذایی در روز
27:21
breakfast do you normally have in the morning I am sometimes criticized
188
1641760
6490
27:28
some people say mr. Duncan we have noticed that sometimes you don't have
189
1648250
6190
می دانند. دانکن ما متوجه شده ایم که گاهی اوقات شما
27:34
your breakfast because you talk about it you mention that you don't have your
190
1654440
4349
صبحانه خود را نمی خورید زیرا در مورد آن صحبت می کنید و اشاره می کنید که صبحانه خود را نمی خورید اما
27:38
breakfast in the morning but you should have breakfast well can I just say I
191
1658789
5161
باید صبحانه را خوب بخورید آیا فقط می گویم
27:43
sometimes have breakfast but sometimes I don't have breakfast quite often because
192
1663950
5880
گاهی صبحانه می خورم اما گاهی اوقات نه خیلی وقت ها صبحانه
27:49
I'm in a hurry because I have lots of things to do so
193
1669830
3420
نخورم چون عجله دارم چون کارهای زیادی برای انجام دادن دارم، بنابراین
27:53
sometimes I will skip breakfast skip breakfast so if you if you skip
194
1673250
8909
گاهی اوقات صبحانه را حذف می کنم، بنابراین اگر صبحانه
28:02
breakfast it means you avoid having it or you go
195
1682159
5971
را حذف می کنید به این معنی است که از خوردن آن اجتناب می کنید یا از کنارش
28:08
past it you don't bother you miss breakfast you skip breakfast you don't
196
1688130
7919
می گذرید. اذیت می‌شوی صبحانه را فراموش می‌کنی، این
28:16
do it so yes it is true quite often I will skip breakfast quite often I will
197
1696049
7740
کار را نمی‌کنی، بله درست است که اغلب اوقات صبحانه را حذف می‌کنم،
28:23
skip my breakfast you are right is it a good thing or is it a bad thing
198
1703789
6321
صبحانه‌ام را حذف می‌کنم.
28:30
some people say that breakfast is the most important meal of the day some
199
1710110
5529
مهمترین وعده غذایی روز است برخی از
28:35
people think it isn't hello Marcus
200
1715639
5420
مردم فکر می کنند که سلام نیست مارکوس
28:42
hello also al-ghamdi hello to you as well
201
1722860
7620
سلام الغمدی نیز سلام به شما و
28:52
hello also Luis Luis Mendez is saying hello to Adelina maybe
202
1732250
12039
همچنین سلام لوئیس لوئیس مندز به آدلینا سلام می کند شاید
29:04
Adelina is a shy bird who knows talking of birds a lot of people have asked
203
1744289
7520
آدلینا یک پرنده خجالتی است که می داند زیاد در مورد پرندگان صحبت می کند. بسیاری از مردم در
29:11
about my knowledge of birds something that you are interested in something
204
1751809
6431
مورد دانش من درباره پرندگان سؤال کرده اند چیزی که شما به چیزی علاقه مند
29:18
that you know something about is quite often something that you've looked at or
205
1758240
5250
هستید که چیزی در مورد آن می دانید اغلب چیزی است که به آن نگاه کرده اید یا
29:23
read about or studied in some way so some people become interested in a
206
1763490
5520
در مورد آن مطالعه کرده اید یا به نوعی مطالعه کرده اید، بنابراین برخی از افراد به یک موضوع خاص علاقه مند می شوند،
29:29
certain topic for example mr. Steve is very interested in cars you may have
207
1769010
7289
برای مثال آقای. استیو علاقه زیادی به ماشین‌ها دارد، شاید
29:36
noticed that quite often Steve will talk about cars because he loves cars
208
1776299
6181
متوجه شده باشید که اغلب اوقات استیو در مورد ماشین‌ها صحبت می‌کند، زیرا او ماشین‌ها را بسیار دوست دارد،
29:42
very much so how do I know about birds well I have lots of useful books I also
209
1782480
10620
بنابراین من چگونه در مورد پرندگان خوب بدانم من کتاب‌های مفید زیادی دارم، همچنین
29:53
spend a lot of time sitting in the garden listening to the birds they don't
210
1793100
12420
زمان زیادی را صرف نشستن در باغ و گوش دادن می‌کنم. برای پرندگان
30:05
seem very noisy today the birds actually appear or they sound quiet
211
1805520
7940
امروز خیلی پر سر و صدا به نظر نمی رسند، پرندگان در واقع ظاهر می شوند یا ساکت به نظر می
30:13
they are making no noise but here is a good book this is one of the books that
212
1813460
7180
رسند، سر و صدا نمی کنند، اما این یک کتاب خوب است، این یکی از کتاب هایی است که
30:20
I love and this is a huge thick book look you can see how thick that book is
213
1820640
8010
من دوستش دارم و این یک کتاب ضخیم بزرگ است که می توانید ببینید. این کتاب چقدر ضخیم است اغلب شما می توانید با توجه به ضخامت آن
30:28
so quite often you can judge how much information is contained within a book
214
1828650
5700
قضاوت کنید که چقدر اطلاعات در یک کتاب وجود دارد
30:34
by the thickness so this is quite a big thick book and it is the birds of
215
1834350
8040
، بنابراین این یک کتاب کاملاً ضخیم است و پرندگان
30:42
Britain and Europe so this particular book also has not
216
1842390
6210
بریتانیا و اروپا است، بنابراین این کتاب خاص همچنین دارای
30:48
only the birds that you see here in the UK but also birds that you will find
217
1848600
5270
پرندگانی نیست که شما اینجا در بریتانیا و همچنین پرندگانی را می بینید که
30:53
around Europe as well and it is worth remembering that quite often birds that
218
1853870
8350
در سراسر اروپا نیز پیدا خواهید کرد و لازم به یادآوری است که اغلب پرندگانی که
31:02
are here in the UK are not here all the time sometimes they will come here
219
1862220
5670
در انگلیس هستند همیشه اینجا نیستند، گاهی اوقات
31:07
during the warm months so when it is warm and pleasant quite often you will
220
1867890
6000
در ماه های گرم به اینجا می آیند. اغلب گرم و دلپذیر است en متوجه خواهید شد
31:13
find that the birds will come to this country so this is an interesting book a
221
1873890
6210
که پرندگان به این کشور خواهند آمد، بنابراین این یک کتاب جالب است،
31:20
very good book it has lots of information for example it will show you
222
1880100
7260
کتاب بسیار خوبی است، اطلاعات زیادی دارد، به عنوان مثال
31:27
all the different types of crows so there you can see on that particular
223
1887360
8280
تمام انواع کلاغ ها را به شما نشان می دهد، بنابراین می توانید در آن
31:35
page it is showing you all of the different types of crows and there are
224
1895640
5460
صفحه خاص آن را ببینید. با نشان دادن انواع مختلف کلاغ‌ها و تعداد
31:41
many different crows you might not realize just how many crows there are
225
1901100
5660
زیادی کلاغ‌های مختلف، ممکن است متوجه نباشید که چند کلاغ وجود دارد،
31:46
quite often crows are birds that will eat other birds quite often they will
226
1906760
8049
اغلب کلاغ‌ها پرنده‌هایی هستند که اغلب پرندگان دیگر را می‌خورند، آنها بچه‌ها را
31:54
eat kid animals as well there is a type of
227
1914809
3781
می‌خورند و همچنین نوعی
31:58
crow called the carrion crow which will only eat dead animals they will often
228
1918590
7500
کلاغ وجود دارد. به نام کلاغ مردار که فقط حیوانات مرده را می خورد، آنها اغلب
32:06
feed off a dead animal very similar to vultures I suppose vultures are also
229
1926090
9320
از یک حیوان مرده تغذیه می کنند که بسیار شبیه به کرکس است. فکر می کنم کرکس ها نیز
32:15
described as Carians they are animals that feed off dead animals other animals
230
1935410
7870
به عنوان کارین ها توصیف می شوند، آنها حیواناتی هستند که از حیوانات مرده تغذیه می کنند حیوانات دیگری
32:23
that have died so that is a pretty good book it is one of my favorite books it
231
1943280
4560
که مرده اند، بنابراین کتاب بسیار خوبی است. این یکی از کتاب های مورد علاقه من
32:27
is one of my reference books for looking at birds and this was actually given to
232
1947840
10469
است، یکی از کتاب های مرجع من برای نگاه کردن به پرندگان است و این کتاب در واقع به من داده شده است
32:38
me you might not realize it but this was actually given to me as a gift from one
233
1958309
4381
شما ممکن است متوجه آن نشوید اما در واقع به عنوان هدیه از یکی
32:42
of my friends about three years ago so it's a lovely book very interesting I
234
1962690
8030
از دوستانم در حدود سه نفر به من داده شده است. سال‌ها پیش ، کتاب دوست‌داشتنی است، بسیار جالب است، من
32:50
have lots of books about birds in my house maybe one day I will show you some
235
1970720
6910
در خانه‌ام کتاب‌های زیادی در مورد پرندگان دارم، شاید روزی تعدادی دیگر را به شما نشان دهم،
32:57
more as well maybe hello to Anna sometimes people wear glasses to hide
236
1977630
8000
شاید سلام به آنا، گاهی اوقات مردم برای پنهان کردن
33:05
their true feelings I think so I think you are right yes sometimes people might
237
1985630
8040
احساسات واقعی خود عینک می‌زنند. درست است بله گاهی اوقات افراد ممکن است
33:13
wear dark glasses because they want to hide their emotions or maybe their
238
1993670
7530
از عینک تیره استفاده کنند زیرا می خواهند احساسات یا هویت خود را پنهان کنند،
33:21
identity although I don't think wearing sunglasses is a good way of hiding your
239
2001200
6850
اگرچه من فکر نمی کنم استفاده از عینک آفتابی راه خوبی برای پنهان
33:28
identity to be honest because if you wear sunglasses you can still see the
240
2008050
4860
کردن هویت شما
33:32
rest of someone's face so even if you put sunglasses on
241
2012910
4610
باشد. صورت یک نفر، بنابراین حتی اگر عینک آفتابی را روی
33:37
we conceals we can still see the rest of your face so I don't think it's a good
242
2017520
6490
ما پنهان می کنیم، باز هم می توانیم بقیه صورت شما را ببینیم، بنابراین فکر نمی کنم این روش خوبی
33:44
way of hiding your identity but it is a very good way to hide your emotions the
243
2024010
8580
برای پنهان کردن هویت شما باشد، اما این یک راه بسیار خوب برای پنهان کردن
33:52
way you are actually feeling I think so hello to Reza
244
2032590
7440
احساسات شما به شکل واقعی است. احساس من فکر می کنم پس سلام به رضا
34:00
hello rez are good people it is a very energetic day there was a lot going on
245
2040030
6240
سلام رز مردم خوبی هستند، روز بسیار پر انرژی است، دیشب
34:06
around here last night one small
246
2046270
3200
در اینجا
34:09
many of the people who live in this area and across the UK were showing their
247
2049470
5179
اتفاقات زیادی در حال رخ دادن است.
34:14
support of all of the care workers and all of those who are taking care of all
248
2054649
8051
مراقبت کار می کند rs و همه کسانی که مراقب
34:22
of the public services including working in shops and supermarkets people who are
249
2062700
7379
همه خدمات عمومی هستند، از جمله کار در مغازه ها و سوپرمارکت ها، افرادی
34:30
working for the emergency services doctors nurses medics ambulance drivers
250
2070079
7621
که برای خدمات اورژانس کار می کنند، پزشکان پرستار، پزشکان، راننده آمبولانس،
34:37
all of those people Ivan says the sound of Shakespeare is very light I really
251
2077700
11040
همه آن افرادی که ایوان می گوید صدای شکسپیر بسیار سبک است، من واقعاً
34:48
love it thank you mr. Duncan you are welcome no problem no problem
252
2088740
4530
دوست دارم. ممنون از شما آقای دانکن خوش اومدی مشکلی نیست
34:53
I am glad that you like it I've just realized that the CERN is now coming
253
2093270
6930
خوشحالم که خوشت اومده تازه فهمیدم سرن داره
35:00
behind me so if suddenly I become too bright on the screen I apologise and
254
2100200
6270
پشت سرم میاد پس اگه ناگهانی روی صفحه خیلی روشن شدم عذرخواهی میکنم و
35:06
also the other thing I've noticed is I can't see I can't see the live chat
255
2106470
5670
همچنین نکته دیگه ای که متوجه شدم اینه که من نمی توانم ببینم من نمی توانم چت زنده را ببینم
35:12
because the sun is shining directly at me can you see so there is the
256
2112140
8850
زیرا خورشید مستقیماً به من
35:20
reflection from my phone on my face it is blinding me I can't see what I'm
257
2120990
9210
35:30
doing let me just move this for us I'm going to have a big problem that's
258
2130200
5070
می تابد. من فقط این را برای ما جابه جا کن من یک مشکل بزرگ دارم
35:35
better that's better I can see now hello to Valentin Oh apparently one of the
259
2135270
9329
که بهتر است بهتر است اکنون می توانم ببینم سلام به والنتین اوه ظاهرا یکی از
35:44
best breakfasts during the week is Sunday breakfast now I know in some
260
2144599
5611
بهترین صبحانه ها در طول هفته صبحانه یکشنبه است حالا می دانم که در برخی
35:50
countries breakfast is quite a large meal however from my point of view quite
261
2150210
5520
کشورها صبحانه بسیار زیاد است با این حال، از دیدگاه
35:55
often I think breakfast is a very simple meal light meal however across Europe
262
2155730
5609
من اغلب اوقات من فکر می کنم صبحانه یک وعده غذایی بسیار ساده است، اما در سراسر اروپا
36:01
many people will eat quite a lot of food in the morning they will have quite a
263
2161339
5461
بسیاری از مردم صبح ها مقدار زیادی غذا می خورند
36:06
big breakfast with bread milk cereal many other things and sometimes meat so
264
2166800
8100
و صبحانه کاملی با غلات شیر ​​نان می خورند و گاهی اوقات چیزهای دیگر گوشت، بنابراین
36:14
some people eat meat for breakfast in the morning they will have a European or
265
2174900
5820
برخی افراد صبح ها برای صبحانه گوشت می خورند آنها یک صبحانه اروپایی یا
36:20
continental breakfast so quite often it will have lots of meat
266
2180720
4590
قاره ای می خورند، بنابراین اغلب مقدار زیادی
36:25
bread cereal there will be milk things like that and
267
2185310
5820
غلات نان گوشتی دارد، مانند آن چیزهای شیر
36:31
of course tea I know I said this the other day I said the other day that I
268
2191130
7020
و البته چای وجود دارد، می دانم که این را روز قبل گفتم، روز قبل گفتم که
36:38
love to have a cup of tea in the morning and I know a lot of people prefer to
269
2198150
5280
دوست دارم یک فنجان بخورم. چای در صبح و می دانم که بسیاری از مردم ترجیح می
36:43
have coffee in the morning but I don't know why I I cannot drink coffee in the
270
2203430
6000
دهند صبح قهوه بخورند، اما نمی دانم چرا
36:49
morning from my point of view Thank You mr. pheasant from my point of view it is
271
2209430
7439
از دیدگاه خودم نمی توانم صبح قهوه بنوشم. قرقاول از نظر من در
36:56
actually too strong it is too strong to drink first thing in the morning
272
2216869
9321
واقع خیلی قوی است خیلی قوی است برای نوشیدن اول صبح
37:06
what content hello partridge what content should be
273
2226520
5920
چه محتوایی سلام کبک چه مطالبی باید
37:12
practiced to improve our English well there is no special content I always say
274
2232440
7470
تمرین کنیم تا انگلیسی ما را بهتر کنیم خوب محتوای خاصی وجود ندارد همیشه می گویم
37:19
try to find as many things as possible you can use exercise books or text books
275
2239910
6390
سعی کنید به همان اندازه چیزهای زیادی پیدا کنید تا حد امکان می توانید از کتاب های تمرین یا کتاب های درسی استفاده
37:26
you can buy a dictionary and you can look at the words in there you can watch
276
2246300
6750
کنید، می توانید یک فرهنگ لغت بخرید و می توانید به کلمات موجود در آنجا نگاه کنید و می توانید
37:33
movies with captions so in fact there are many many ways of getting references
277
2253050
9870
فیلم هایی را با زیرنویس تماشا کنید، بنابراین در واقع راه های زیادی برای به دست آوردن منابع
37:42
or to get information about English so you can listen to people speaking like
278
2262920
7199
یا کسب اطلاعات در مورد انگلیسی وجود دارد تا بتوانید به افرادی که اینطور صحبت می کنند گوش دهید،
37:50
this so this is the reason why I do my live streams to give you a chance to
279
2270119
4891
بنابراین به همین دلیل است که من پخش زنده خود را انجام می دهم تا به شما فرصتی بدهم که
37:55
listen to English being spoken so I stand here for two hours in my garden
280
2275010
5819
به زبان انگلیسی گوش دهید، بنابراین دو ساعت اینجا در باغ خود می ایستم
38:00
and I talk to you about many different subjects and then you have a chance to
281
2280829
6091
و در مورد موضوعات مختلف با شما صحبت می کنم و سپس با شما صحبت می کنم. فرصتی برای
38:06
listen to English being spoken it is spontaneous it is live it is completely
282
2286920
8490
گوش دادن به انگلیسی صحبت کردن داشته باشید، این خود به خودی است، زنده است، کاملا
38:15
live also don't forget you can have captions here now all you have to do is
283
2295410
8520
زنده است همچنین فراموش نکنید که اکنون می توانید زیرنویس داشته باشید، اکنون تنها کاری که باید انجام دهید این است که
38:23
press C on your keyboard just take your finger and press the button and then you
284
2303930
7350
C را روی صفحه کلید خود فشار دهید، فقط انگشت خود را بردارید و دکمه bu را فشار دهید. پس از آن
38:31
can have live captions right on your screen
285
2311280
5839
می‌توانید زیرنویس‌های زنده را درست روی صفحه‌تان داشته باشید
38:38
the Sun is moving around the Sun is starting to move so when we talk about
286
2318240
7170
، خورشید در حال حرکت به دور خورشید شروع به حرکت می‌کند، بنابراین وقتی در مورد
38:45
content we are talking about anything content things you might find in a book
287
2325410
9840
محتوا صحبت می‌کنیم، در مورد هر چیز محتوایی صحبت می‌کنیم که ممکن است در کتاب پیدا کنید،
38:55
things you might read in the newspaper things you might see when you are
288
2335250
5980
چیزهایی که ممکن است در روزنامه بخوانید. ممکن است وقتی
39:01
walking down the road maybe you see things written on billboards you see so
289
2341230
8340
در جاده قدم می زنید، چیزهایی را ببینید که روی بیلبوردهایی نوشته شده است که می بینید، بنابراین
39:09
there are many ways many places many ways of getting English in here many
290
2349570
5730
راه های زیادی وجود دارد مکان های بسیاری راه های بسیاری برای یادگیری زبان انگلیسی در اینجا
39:15
ways you can watch my video lessons you can watch movies with captions so I
291
2355300
8309
راه های بسیاری وجود دارد که می توانید درس های ویدیوی من را تماشا کنید، می توانید فیلم هایی را با شرح تماشا کنید، بنابراین من
39:23
always say try to get as much content or much information from many different
292
2363609
8250
همیشه بگو سعی کن مطالب یا اطلاعات زیادی از جاهای مختلف به دست
39:31
places the more you can get the more you will experience the more you will
293
2371859
7291
بیاوری هر چه بیشتر بتونی بیشتر تجربه کنی بیشتر
39:39
experience of this thing we call English this book looks very interesting about
294
2379150
7740
از این چیزی که بهش انگلیسی میگیم این کتاب به نظر خیلی جالبه در
39:46
the birds it is interesting I have many books written about birds have to find
295
2386890
6719
مورد پرنده ها جالبه من کتاب های زیادی دارم نوشته شده در مورد پرندگان، باید پرندگان را پیدا کرد
39:53
birds how to spot the birds so when we talk about spotting we are talking about
296
2393609
7401
که چگونه پرندگان را تشخیص دهند، بنابراین وقتی در مورد لکه بینی صحبت می کنیم، در مورد تشخیص صحبت می کنیم،
40:01
recognizing so maybe you will sit in your garden and you will watch the birds
297
2401010
5500
بنابراین شاید شما در باغ خود بنشینید و پرندگان را تماشا کنید
40:06
and then you will try to spot certain birds oh that is a Robin that is a
298
2406510
10859
و سپس بخواهید من سعی می‌کنم پرنده‌های خاصی را ببینم،
40:17
blackbird that is a chaffinch that is a blue tit you spot the birds so bird
299
2417369
11521
رابین که یک پرنده سیاه است که یک تیغه آبی است، شما پرندگان را تشخیص می‌دهید، بنابراین لکه‌بینی پرندگان
40:28
spotting is a hobby that many people enjoy doing especially at this time of
300
2428890
6209
سرگرمی‌ای است که بسیاری از مردم از انجام آن لذت می‌برند، مخصوصاً در این زمان از
40:35
year when all the birds are flying around building their nests and raising
301
2435099
6481
سال که همه پرندگان پرواز در اطراف ساختن لانه و بزرگ کردن
40:41
their young I love this time of year I really do mr.
302
2441580
6739
بچه های خود را دوست دارم در این زمان از سال من واقعاً آقای.
40:48
Duncan do you remember these changes have and
303
2448319
2520
دانکن یادت هست این تغییرات باعث شده و
40:50
always will decide how things must be autumns fall and winters chill will
304
2450839
6180
همیشه تصمیم خواهد گرفت که چگونه همه چیز باید باشد پاییز و زمستان
40:57
choose the fates of you and me that was taken from my autumn lessons so I made a
305
2457019
9600
سرد سرنوشت من و تو را که از درس های پاییزی من گرفته شده است را انتخاب می کند، بنابراین من یک
41:06
lesson all about autumn unfortunately it is not on my youtube channel at the
306
2466619
5940
درس درباره پاییز درست کردم متاسفانه در یوتیوب من نیست. کانال در
41:12
moment because of certain things certain situations which I won't mention but
307
2472559
8571
حال حاضر به دلیل موارد خاصی موقعیت های خاصی را بیان نمی کنم اما
41:21
because of a certain problem I had to remove my autumn lesson but yes you are
308
2481130
7239
به دلیل یک مشکل خاص مجبور شدم درس پاییز خود را حذف کنم اما بله
41:28
right that is one of the poems that I wrote myself describing autumn these
309
2488369
7861
درست می گویید یکی از شعرهایی است که خودم در توصیف پاییز نوشتم این
41:36
changes have and always will decide how things must be autumns fall and winter
310
2496230
7650
تغییرات وجود دارد و همیشه تصمیم خواهم گرفت که همه چیز چگونه باید باشد پاییز پاییز و زمستان
41:43
still will choose the fates of you and me you are right
311
2503880
6590
هنوز سرنوشت من و تو را انتخاب خواهد کرد تو راست می
41:50
hello new Emmy are you having breakfast so early because of Ramadan that is a
312
2510470
6430
گویی سلام امی جدید آیا به خاطر ماه رمضان خیلی زود صبحانه می خوری که یک
41:56
question fourth flower Espoir yes I know yesterday Ramadan started and people
313
2516900
5850
سوال گل چهارم اسپویر بله می دانم دیروز رمضان شروع شد و مردم
42:02
have to fast between sunrise and sunset so you are not allowed to eat for many
314
2522750
10619
باید بین طلوع و غروب آفتاب روزه بگیری تا ساعات زیادی نتوانی غذا بخوری،
42:13
many hours I don't know how I would do that I don't think I could ever go
315
2533369
5551
نمی‌دانم چگونه این کار را می‌کنم که فکر نمی‌کنم هرگز
42:18
without food all day I think I would find that very hard Wow
316
2538920
5369
بتوانم تمام روز بدون غذا بمانم، فکر می‌کنم این را پیدا کنم خیلی سخت است وای
42:24
I feed a crested bird and I love it so much it is my friend oh I see Ivan Ivan
317
2544289
9570
من به یک پرنده کاکلی غذا می دهم و آنقدر دوستش دارم که دوست من است اوه می بینم ایوان ایوان
42:33
appears to have a regular bird visiting the garden I think so it is nice when
318
2553859
7021
ظاهراً یک پرنده معمولی دارد که از باغ بازدید
42:40
you develop relationships with the wildlife sometimes you will see the same
319
2560880
5820
می کند. همان
42:46
animals coming into your garden you will recognize them so maybe they have a
320
2566700
5879
حیواناتی که به باغ شما می آیند آنها را می شناسید پس شاید
42:52
particular appearance maybe there is something different
321
2572579
4201
ظاهر خاصی داشته باشند شاید ظاهرشان چیز دیگری باشد
42:56
about their appearance and you know that is the same bird or that is the same
322
2576780
5220
و می دانید که همان پرنده است یا همان
43:02
animal coming into your garden every day I think so
323
2582000
4670
حیوان است که هر روز به باغ شما می آید فکر کنم پس
43:06
hello Reza it seems like your territory has a lot of animal diversity Thank You
324
2586670
8530
سلام رضا به نظر می رسد قلمرو شما تنوع حیوانات زیادی
43:15
Reza you are right there are many different animals living around this
325
2595200
5040
دارد ممنون رضا حق با شماست حیوانات مختلف زیادی در اطراف این منطقه زندگی می کنند
43:20
area because I'm in the countryside behind me right behind me in the forests
326
2600240
8700
زیرا من در حومه شهر هستم پشت سرم درست پشت سرم در جنگل های
43:28
behind me there are all sorts of creatures and many of them come out at
327
2608940
6090
پشت سرم انواع و اقسام موجودات وجود دارد و بسیاری از آنها شب ها بیرون می آیند،
43:35
night so many of the animals that live around here I never actually see I never
328
2615030
7140
بنابراین بسیاری از حیواناتی که در اطراف اینجا زندگی می کنند، من هرگز نمی بینم و هرگز نمی
43:42
see because they come out at night when I'm asleep in bed hello Florence in that
329
2622170
9330
بینم زیرا آنها شب ها وقتی من در رختخواب می خوابم بیرون می آیند سلام فلورانس در آن
43:51
book all the names are in English and some of them are also in Latin Thank You
330
2631500
5520
کتاب همه نام ها در En. glish و برخی از آنها نیز به زبان لاتین هستند متشکرم
43:57
Florence you are right when we talk about the animal kingdom we are talking
331
2637020
4800
فلورانس شما درست می گویید وقتی در مورد قلمرو حیوانات صحبت می کنیم در
44:01
about all of the animals and the types of animals so we are talking about
332
2641820
5030
مورد همه حیوانات و انواع حیوانات صحبت می کنیم بنابراین ما در مورد گونه ها صحبت می کنیم
44:06
species so all of the types of animal thank you mister pheasant the pheasant
333
2646850
8830
بنابراین همه انواع حیوانات از شما متشکرم مستر قرقاول قرقاول
44:15
is very noisy today so we are talking about all of the species of animal that
334
2655680
6960
امروزه بسیار پر سر و صدا است، بنابراین ما در مورد همه گونه های
44:22
exists so all of them all the different types and many of them have Latin names
335
2662640
7130
جانوری صحبت می کنیم، بنابراین همه آنها انواع مختلف دارند و بسیاری از آنها نام های لاتین دارند،
44:29
because they were discovered when it was seen as appropriate to name them with
336
2669770
11400
زیرا زمانی که مناسب تشخیص داده شد آنها را کشف کردند.
44:41
Latin names because we are going back a long distance into the past there was a
337
2681170
6760
نام‌های لاتین چون ما به گذشته‌های دور برمی‌گردیم، زمانی بود
44:47
time when Latin was spoken there was a time even here in the UK where Latin was
338
2687930
8130
که لاتین صحبت می‌شد، حتی در اینجا در انگلستان، لاتین
44:56
taught in school can you imagine that now we don't teach Latin anymore
339
2696060
6330
در مدرسه تدریس می‌شد، می‌توانید تصور کنید که اکنون دیگر لاتین را در مدرسه آموزش نمی‌دهیم.
45:02
in school nowadays we teach French German
340
2702390
7430
امروزه ما چینی فرانسوی آلمانی را آموزش می‌دهیم،
45:09
Chinese so those are languages that are taught nowadays so many people think
341
2709820
7420
بنابراین این زبان‌هایی هستند که امروزه آموزش داده می‌شوند، بسیاری از مردم فکر می‌کنند
45:17
that Latin is an old-fashioned archaic out-of-date language a lot of people
342
2717240
8700
که لاتین یک زبان قدیمی قدیمی و قدیمی است، بسیاری از مردم
45:25
think that hello Christina there is no problem if you wear your sunglasses
343
2725940
5280
فکر می‌کنند که سلام کریستینا، اگر بپوشی مشکلی نیست. عینک آفتابی شما
45:31
because of the Sun well fortunately the Sun is behind me it is not in front of
344
2731220
6660
به خاطر خورشید خوشبختانه خورشید پشت من است و در مقابل
45:37
me so I I don't think I need my sunglasses today I don't think I
345
2737880
5130
من نیست، بنابراین فکر نمی‌کنم امروز به عینک
45:43
actually need them to be honest
346
2743010
3890
45:47
hello - and a peeker mr. duncan the chance of a bird on the cover was oh I
347
2747080
9760
آفتابی‌ام نیاز داشته باشم. دانکن شانس وجود یک پرنده روی جلد بود اوه
45:56
see on the cover of the book the bird was an Icelandic puffin yes
348
2756840
9720
من روی جلد کتاب می بینم که پرنده یک پفک ایسلندی بود بله
46:06
you are right well then well spotted so the bird on the front of this particular
349
2766560
7430
شما درست می گویید پس به خوبی مشخص شده است بنابراین پرنده جلوی این
46:13
book is a puffin it's a lovely bird a very unusual bird it has the most
350
2773990
7510
کتاب خاص یک پفک است، یک پرنده دوست داشتنی است یک پرنده بسیار غیرمعمول
46:21
wonderful beak and it's a wonderful bird that feeds on fish and they have the
351
2781500
10020
شگفت انگیزترین منقار را دارد و این پرنده شگفت انگیزی است که از ماهی تغذیه می کند و
46:31
most amazing lives they have the most wonderful life cycle and they build
352
2791520
6300
شگفت انگیزترین زندگی ها را دارند آنها شگفت انگیزترین چرخه زندگی را دارند و
46:37
these beautiful nests on the ground and that particular bird is called a parfum
353
2797820
7100
این لانه های زیبا را روی زمین می سازند و به آن پرنده خاص می گویند پرفیوم
46:44
parfum I like that word it's a very strange word isn't it a little bit later
354
2804920
7660
parfum من آن کلمه را دوست دارم، کلمه بسیار عجیبی است، آیا کمی
46:52
on we will be looking at some strange English words it is true that the
355
2812580
5790
بعد ما به چند کلمه انگلیسی عجیب و غریب نگاه خواهیم کرد، درست است که زبان انگلیسی کلمات
46:58
English language has many weird strange unusual words it is true you are right
356
2818370
8670
عجیب و غریب عجیب و غریب زیادی دارد، درست است که شما درست می گویید
47:07
and you would be right to say so breakfast time for mr. Steve is a very
357
2827040
8610
و شما می خواهید درست است که بگوییم وقت صبحانه برای آقای. استیو زمان بسیار
47:15
important time because he always takes a very long time to
358
2835650
5280
مهمی است زیرا او همیشه برای صرف صبحانه خود زمان زیادی صرف می
47:20
have his breakfast that is one of the other things we are talking about today
359
2840930
5610
کند که یکی از چیزهای دیگری است که امروز صبح در مورد آن صحبت می
47:26
in the morning do you know what Steve has for breakfast well he doesn't always
360
2846540
6420
کنیم آیا می دانید استیو برای صبحانه چه می خورد خوب او همیشه همان را نمی خورد؟
47:32
have the same thing sometimes he has one thing and then then the next day or the
361
2852960
5940
چیزی که گاهی یک چیز دارد و بعد روز بعد یا
47:38
next morning he will have something else
362
2858900
4010
صبح روز بعد چیز دیگری می‌خورد،
47:43
for example this is one of the things that mr. Steve eats quite a lot so this
363
2863390
8140
مثلاً این یکی از چیزهایی است که آقای. استیو خیلی غذا می خورد پس
47:51
is something mr. Steve enjoys eating in the morning he likes to have a bowl of
364
2871530
7160
این چیزی است که آقای. استیو از خوردن صبحگاهی لذت می برد ، او دوست دارد یک
47:58
all bran Thank You mr. pheasant I think the pheasant likes eating all
365
2878690
7270
کاسه سبوس کامل بخورد ممنون آقای. قرقاول من فکر می کنم قرقاول دوست دارد تمام
48:05
bran as well so I'm not advertising any products before anyone accuses me so yes
366
2885960
6570
سبوس را نیز بخورد بنابراین قبل از اینکه کسی مرا متهم کند هیچ محصولی را تبلیغ نمی کنم بنابراین بله
48:12
bran is a very important part of your diet it can help your stomach to digest
367
2892530
7440
سبوس بخش بسیار مهمی از رژیم غذایی شما است و می تواند به معده شما کمک کند تا
48:19
the food it can also help you to be regular with the toilet so this is a
368
2899970
10920
غذا را هضم کند و همچنین می تواند به شما کمک کند به طور منظم با توالت همراه باشید، بنابراین این یک
48:30
very useful thing for your body bran they often say that you should have a
369
2910890
4979
چیز بسیار مفید برای سبوس بدن شما است، آنها اغلب می گویند که باید
48:35
lot of bran every day normally you have a bowl of bran in the morning so that's
370
2915869
6841
هر روز مقدار زیادی سبوس بخورید، به طور معمول صبح ها یک کاسه سبوس می خورید، بنابراین این
48:42
what Steve sometimes has he likes something that is healthy and now we
371
2922710
8280
چیزی است که استیو گاهی اوقات چیزی را دوست دارد که سالم باشد. و اکنون
48:50
have a contrast something that is the opposite here is something that I have
372
2930990
13050
ما یک تضاد داریم چیزی که برعکس است در اینجا چیزی است که
49:04
for my breakfast as you can imagine it is probably something that is unhealthy
373
2944040
5880
من برای صبحانه می‌خورم، همانطور که می‌توانید تصور کنید احتمالاً چیزی است که ناسالم است
49:09
and you'd be right there it is so this is something I like to have in the
374
2949920
4770
و شما دقیقاً آنجا هستید، بنابراین این چیزی است که من دوست دارم در این غذا بخورم.
49:14
morning for my breakfast it is called curiously cinnamon curiously cinnamon
375
2954690
9810
صبح برای صبحانه من آن را کنجکاو دارچین کنجکاوی دارچین نامیده می شود
49:24
and as you can probably guess the flavor is cinnamon it's not an easy thing to
376
2964500
6809
و همانطور که احتمالاً می توانید حدس بزنید طعم دارچین است،
49:31
say actually cinnamon cinnamon so this is a very sweet snack
377
2971309
9361
گفتن آن در واقع دارچین ساده نیست، بنابراین این یک میان وعده بسیار شیرین است
49:40
and this is something I often have in the morning it is a little crunchy
378
2980670
6270
و این چیزی است که من اغلب در صبح می خورم. این یک غلات صبحانه کمی ترد است
49:46
breakfast cereal unfortunately mr. Steve thinks that this is unhealthy so Steve
379
2986940
8400
متاسفانه آقای. استیو فکر می‌کند که این ناسالم است، بنابراین
49:55
will often say Duncan I can't believe that you keep eating that junk in the
380
2995340
6060
استیو اغلب می‌گوید دانکن.
50:01
morning I can't believe you keep eating that rubbish
381
3001400
3180
50:04
every morning I don't think it's rubbish I don't think this is rubbish it's
382
3004580
5490
این آشغال است،
50:10
lovely it's delicious in fact I'm going to try a little bit
383
3010070
6900
دوست‌داشتنی است، در واقع خوشمزه است، در واقع من می‌خواهم کمی امتحان کنم،
50:16
now look so there it is there are little crunchy pieces our cereal but they also
384
3016970
13770
حالا نگاه کنید، بنابراین تکه‌های ترد کمی غلات ما وجود دارد، اما آنها همچنین
50:30
have lots of sugar and also lots of cinnamon they are flavored with cinnamon
385
3030740
7260
مقدار زیادی شکر دارند و همچنین مقدار زیادی دارچین، آنها با دارچین طعم‌دار شده‌اند.
50:38
and I left this I love this taste of cinnamon I'm going to have one now hmm
386
3038000
7619
اینو ترک کردم من عاشق این طعم دارچین هستم الان یکی می
50:45
very nice I like them a lot cinnamon cinnamon hmm they're delicious there is
387
3045619
22801
خورم هوم خیلی خوبه من خیلی دوستشون دارم دارچین دارچین هوم اونا خوشمزه
51:08
a woodpecker watching me can you hear the woodpecker
388
3068420
8960
هستن یک دارکوب داره منو می بینه می تونی صدای دارکوب رو بشنوی اون دارچین
51:22
there's a woodpecker just in front of me in the tree and I think it is waiting to
389
3082430
8410
درست جلوی من هست در درخت و من فکر می کنم منتظر است تا
51:30
come into the garden it is waiting to come into the garden so it can have its
390
3090840
5540
به باغ بیاید، منتظر است که به باغ بیاید تا بتواند
51:36
breakfast or maybe it's lunch
391
3096380
5010
صبحانه اش را بخورد یا شاید ناهار باشد
51:42
apparently Oh Meeker thank you mica mica says having sugar in the morning is
392
3102020
6940
ظاهرا اوه میکر ممنون میکا میکا می گوید خوردن شکر در صبح در
51:48
actually good for your brain well I think so
393
3108960
2990
واقع برای شما مفید است. مغز خوب من فکر می کنم
51:51
it always seems to be good for my brain
394
3111950
4740
که همیشه به نظر می رسد برای اینکه برای مغزم
51:58
okay I must stop eating I will get lots of complaints hmm this is lovely they
395
3118160
13450
خوب باشم، باید غذا نخورم، شکایت های زیادی خواهم داشت، این خیلی دوست داشتنی است
52:11
are very very nice Thank You mr. pheasant normally you will have this
396
3131610
5940
. قرقاول معمولاً این را
52:17
with milk so you will put this in a little bowl and then you will add milk
397
3137550
8120
با شیر می خورید بنابراین این را در یک کاسه کوچک بریزید و سپس شیر را اضافه کنید
52:27
mmm delicious I will have some more of these later mr.
398
3147980
10960
.
52:38
Steve in the morning likes to have what does Steve have in the morning sometimes
399
3158940
6780
استیو در صبح دوست دارد آنچه استیو در صبح دارد بخورد گاهی اوقات
52:45
he has his all-bran also he likes to have some organic porridge as well so
400
3165720
8820
او تمام سبوس خود را دارد همچنین دوست دارد مقداری فرنی ارگانیک نیز بخورد، بنابراین
52:54
porridge is another thing that a lot of people recommend that you should eat
401
3174540
4850
فرنی چیز دیگری است که بسیاری از مردم توصیه می کنند که
52:59
maybe every day you should have some porridge so Steve is very keen on his
402
3179390
7410
شاید هر روز بخورید. باید مقداری فرنی بخورد، بنابراین استیو بسیار مشتاق فرنی ارگانیک خود است،
53:06
organic porridge so that is another thing that Steve has every morning
403
3186800
7530
بنابراین یکی دیگر از چیزهایی است که استیو هر روز صبح می
53:14
apparently this is also very good for your body for your stomach for your
404
3194330
5250
خورد، ظاهراً این نیز برای بدن شما بسیار مفید است و برای معده شما برای
53:19
digestion so you can digest or absorb food into your body much easier so there
405
3199580
9370
هضم شما بسیار مفید است، بنابراین می توانید غذا را بسیار راحت تر هضم یا جذب کنید. بنابراین
53:28
it is some organic porridge I'm not a very big fan of
406
3208950
7180
مقداری فرنی ارگانیک وجود دارد. من
53:36
porridge I'm not a big fan of porridge I don't like porridge very much to be
407
3216130
4470
طرفدار زیادی از فرنی نیستم.
53:40
honest however there is something that I do eat that is very similar to porridge
408
3220600
8490
فرنی
53:49
but it isn't porridge this is something I used to eat when I was a child so
409
3229090
8430
اما فرنی نیست، این چیزی است که من در کودکی می خوردم، بنابراین
53:57
whenever I eat this particular thing it always reminds me of when I was a child
410
3237520
5060
هر وقت این غذای خاص را می خوردم همیشه مرا به یاد دوران کودکی
54:02
because my mother would always make some of this for my breakfast when I was a
411
3242580
6160
ام می اندازد زیرا مادرم همیشه مقداری از آن را برای صبحانه من درست می کرد.
54:08
kid and here it is this is called Ready Brek and it is a type of porridge so it
412
3248740
11940
بچه بود و اینجاست آماده برک نامیده می شود و یک نوع فرنی است
54:20
is porridge oats so quite often we will call porridge oatmeal so oatmeal is
413
3260680
7560
بنابراین جو فرنی است بنابراین اغلب ما جو دوسر فرنی می نامیم بنابراین بلغور جو دوسر
54:28
another way of describing porridge Ready Brek and I thank you mr. peasant again
414
3268240
9230
راه دیگری برای توصیف فرنی آماده برک است و من از شما تشکر می کنم. باز هم دهقان،
54:37
so this is something I used to eat when I was a child my mother in the morning
415
3277470
5890
پس این چیزی است که من در کودکی می خوردم، مادرم صبح
54:43
would prepare my Ready Brek and she would give it to me
416
3283360
4080
ها غذای آماده من را آماده می کرد و به من می داد
54:47
and there would never be enough sugar in the Ready Brek I always used to complain
417
3287440
6270
و هرگز شکر کافی در آماده برک وجود نداشت که همیشه شکایت می
54:53
because I wanted more sugar but my mother said I couldn't my mother
418
3293710
4650
کردم زیرا من همیشه شکایت می کردم. قند بیشتری می خواستم اما مادرم گفت نمی توانم مادرم
54:58
said I couldn't have more sugar because it's not good for you so that is what I
419
3298360
6150
گفت نمی توانم قند بیشتری بخورم چون برای تو خوب نیست پس این همان چیزی است
55:04
had when I was a child and sometimes I have it now as well so not all of my
420
3304510
8610
که من در کودکی داشتم و گاهی اوقات هم اکنون آن را دارم، بنابراین نه همه
55:13
diet is bad this is something that is actually good for me and it is something
421
3313120
5430
رژیم غذایی من بد است، این چیزی است که در واقع برای من خوب است و این چیزی است
55:18
that I do eat as well for breakfast so not everything I eat is unhealthy I know
422
3318550
8340
که برای صبحانه هم می‌خورم، بنابراین هر چیزی که می‌خورم ناسالم نیست، می‌دانم
55:26
a lot of people say mr. Duncan you have such a bad diet how do you keep looking
423
3326890
5810
که بسیاری از مردم می‌گویند آقای. دانکن تو رژیم غذایی بدی داری چطور
55:32
so trim and slim well the answer to that question is keeping active be active
424
3332700
8190
اینقدر ظریف و لاغر به نظر میرسی جواب این سوال اینه که فعال بمونی
55:40
have exercise move around I rarely sit down
425
3340890
5120
ورزش کن حرکت کن من به ندرت در
55:46
during the day normally I'm doing something I'm moving around I am very
426
3346010
4440
طول روز میشینم معمولا کاری انجام میدم که دارم حرکت میکنم من خیلی
55:50
active so that's the reason why so sometimes I eat unhealthy things and
427
3350450
6510
فعال هستم، به همین دلیل است که گاهی اوقات چیزهای ناسالم می خورم و
55:56
sometimes I eat healthy thing so not everything I eat is bad for you
428
3356960
8240
گاهی اوقات چیزهای سالم می خورم، بنابراین هر چیزی که می خورم برای شما مضر
56:05
well some very interesting comments SR says we southern Indians eat rice as the
429
3365200
12460
نیست، نظرات بسیار جالب SR می گوید ما هندی های جنوبی برنج را به عنوان
56:17
main dish for breakfast do you mean for breakfast
430
3377660
3540
غذای اصلی صبحانه می خوریم. برای
56:21
there is a type of porridge and I thank you mr. pheasant there is a type of
431
3381200
7710
صبحانه یک نوع فرنی وجود دارد و من از شما تشکر می کنم. قرقاول یک نوع
56:28
porridge that I used to eat in China I didn't like it to be honest but instead
432
3388910
5970
فرنی هست که من قبلا در چین می خوردم. راستش را بخواهید دوستش نداشتم اما به
56:34
of oats it was actually rice so there is a type of porridge that you can eat in
433
3394880
7170
جای جو در واقع برنج بود بنابراین یک نوع فرنی وجود دارد که می توانید
56:42
the morning it is very thick and it has sometimes it has egg sometimes it has
434
3402050
6870
صبح آن را بخورید و خیلی غلیظ است و گاهی اوقات تخم مرغ دارد گاهی
56:48
rice sometimes it has all sorts of very strange things floating in in the actual
435
3408920
8870
برنج گاهی اوقات چیزهای بسیار عجیبی دارد که در وعده غذایی واقعی شناور است،
56:57
meal however I didn't like it Adrian says plaque can you please tell mr.
436
3417790
9130
اما من از آن خوشم نیامد آدریان می گوید پلاک می توانید لطفاً به آقا بگویید.
57:06
Steve to eat the warm porridge with cinnamon and also banana Steve quite
437
3426920
10350
استیو برای خوردن فرنی گرم با دارچین و همچنین موز استیو
57:17
often I can tell you this now Steve sometimes has his porridge in the
438
3437270
4830
اغلب می توانم این را به شما بگویم اکنون استیو گاهی اوقات فرنی خود را
57:22
morning with strawberries fresh strawberries so Steve will buy some
439
3442100
6690
صبح با توت فرنگی تازه
57:28
strawberries he will cut them up he will make his porridge and then he will put
440
3448790
5190
می خورد، بنابراین استیو مقداری توت فرنگی می خرد و آنها را خرد می کند و فرنی خود را درست می کند.
57:33
the strawberries into the porridge and have a very delicious a very delicious
441
3453980
7590
او توت فرنگی ها را داخل فرنی می گذارد و یک غذای بسیار خوشمزه و
57:41
nutritious meal I've just realized the back of my neck is starting to burn I
442
3461570
7950
مغذی بسیار لذیذ میل می کند. من تازه متوجه شدم که پشت گردنم شروع به سوزاندن
57:49
can feel the Sun burning into the back of my neck now the strange thing is last
443
3469520
7080
کرده است.
57:56
week the siRNA was much lower in the sky
444
3476600
4680
هفته ای که siRNA در آسمان بسیار پایین تر بود،
58:01
however today the Sun is much higher as summer approaches so is summer starts as
445
3481280
7980
اما امروز با نزدیک شدن به تابستان، خورشید بسیار بالاتر است، بنابراین با
58:09
we approach the summer season here in the UK the Sun is now getting higher and
446
3489260
5970
نزدیک شدن به فصل تابستان در انگلستان، تابستان شروع می شود، خورشید اکنون
58:15
higher in the sky so that is the reason why I can feel the sunlight burning into
447
3495230
8640
در آسمان بالاتر و بالاتر می رود، به همین دلیل است که چرا من می توانم نور خورشید را
58:23
the back of my neck oh here is something else that I like eating in the morning
448
3503870
6350
در پشت گردنم احساس کنم آه اینجا چیز دیگری است که من دوست دارم صبح
58:30
here is something else I enjoy to eat joy eating that pheasant is very
449
3510220
8830
بخورم اینجا چیز دیگری است که از خوردن لذت لذت می برم خوردن آن قرقاول بسیار
58:39
distracting I also like to eat this in the morning as well so this is something
450
3519050
5790
حواس پرتی است من همچنین دوست دارم این را در روز بخورم صبح هم همینطور، بنابراین این چیزی است
58:44
that I think you could describe this as healthy as well so so Steve likes to
451
3524840
7080
که فکر می کنم شما می توانید آن را به عنوان سالم توصیف کنید ، بنابراین استیو دوست
58:51
have his porridge he likes to have his strawberries he also has some nuts in
452
3531920
7620
دارد فرنی اش را بخورد، دوست دارد توت فرنگی هایش را بخورد، او همچنین صبح ها مقداری آجیل دارد
58:59
the morning as well nuts are also very good for you and this is something I
453
3539540
6240
، همچنین آجیل نیز برای شما بسیار مفید است. و این چیزی است که من
59:05
often have another thing that I used to eat when I was a child as well so my
454
3545780
4740
اغلب چیز دیگری دارم که در کودکی می خوردم، بنابراین
59:10
mother would sometimes make Weetabix and she would put these in a little bowl and
455
3550520
6630
مادرم گاهی اوقات ویتابیکس درست می کرد و آنها را در یک کاسه کوچک
59:17
then she would put some hot milk on the Weetabix these days I normally have this
456
3557150
8060
می گذاشت و این روزها کمی شیر داغ روی ویتابیکس می گذاشت. من معمولاً این
59:25
cereal with cold milk so quite often I will eat this with cold milk however
457
3565210
6700
غلات را با شیر سرد می‌خورم، بنابراین اغلب این غلات را با شیر سرد می‌خورم، اما
59:31
there is something that I like to put on my Weetabix do you know what it is I
458
3571910
8540
چیزی وجود دارد که دوست دارم روی ویتابیکس خود بگذارم، آیا می‌دانید آن
59:40
will show you in the morning when I have my Weetabix I will put some honey I will
459
3580990
11020
چیست، صبح وقتی ویتابیکس خود را گرفتم به شما نشان خواهم داد. مقداری عسل
59:52
put some honey on my Weetabix so honey is a very good thing to eat
460
3592010
5270
بریزید من مقداری عسل روی ویتابیکس خود خواهم گذاشت، بنابراین عسل برای خوردن به جای شکر بسیار مفید است،
59:57
instead of sugar you can actually have something that is natural you can have
461
3597280
5560
در واقع می توانید چیزی طبیعی
60:02
something that occurs naturally so now I often have honey in the morning
462
3602840
8340
داشته باشید.
60:11
with my food I will have my Weetabix and some honey
463
3611180
6149
من Weetabix خود را خواهم داشت و مقداری عسل
60:17
and of course milk as well so that is what I often eat in the morning so as
464
3617329
6721
و البته شیر، به طوری که این همان چیزی است که من اغلب در صبح می‌خورم، بنابراین همانطور
60:24
you can see I don't always eat unhealthy food a lot of people say mr. Duncan
465
3624050
6420
که می‌بینید من همیشه غذای ناسالم نمی‌خورم ، بسیاری از مردم می‌گویند آقای. دانکن
60:30
you don't eat healthy food I do of course I do
466
3630470
5099
تو غذای سالم نمی
60:35
I like fruit I am a very big fan of oranges I like mangoes I like
467
3635569
8101
خوری من البته دوست دارم میوه دوست دارم من از طرفداران پرتقال هستم من انبه دوست دارم
60:43
strawberries so yes I do like eating fruit so don't listen to mr. Steve
468
3643670
8449
توت فرنگی دوست دارم پس بله دوست دارم میوه بخورم پس به حرف آقا گوش نده. استیو
60:52
sometimes mr. Steve tries to create trouble he does oh there is another one
469
3652119
10240
گاهی اوقات آقای. استیو سعی می‌کند مشکلی ایجاد کند اوه، یکی دیگر
61:02
called lucky charms another type of breakfast cereal called
470
3662359
4381
به نام طلسم خوش شانس وجود دارد، نوع دیگری از غلات صبحانه به نام
61:06
Lucky Charms Gemini 2 says that is also more chemical junk but it is very cute
471
3666740
9770
Lucky Charms Gemini 2 می‌گوید که این هم بیشتر آشغال‌های شیمیایی است، اما بسیار بامزه است،
61:16
very tasty yes Gemini you are right there are many sweet cereals that are
472
3676510
7270
بسیار خوشمزه است بله جمینی، درست می‌گویی، غلات شیرین زیادی وجود دارد که به
61:23
aimed children so that's the reason why those things are very popular because
473
3683780
4440
همین دلیل است که این چیزها بسیار محبوب هستند زیرا
61:28
kids like sweet things kids like eating things that are fun and colorful Lucky
474
3688220
9149
بچه ها چیزهای شیرین را دوست دارند بچه ها دوست دارند چیزهای سرگرم کننده و رنگارنگ
61:37
Charms I know I've never tried them by the way I've never eaten Lucky Charms
475
3697369
6990
61:44
ever tried them a lie sir orally sir stares in Spain on Sundays we like to
476
3704359
9271
بخورند. یک دروغ قربان به صورت شفاهی آقا یکشنبه ها در اسپانیا خیره می شود ما دوست داریم
61:53
eat churros churros I'm wondering what that
477
3713630
5550
چورو چورو بخوریم من تعجب می کنم که این
61:59
is I think it is a type of food chorros is it a type of bread or am I wrong have
478
3719180
7679
چیست فکر می کنم یک نوع غذا است آیا این یک نوع نان است یا اشتباه
62:06
I got that completely wrong serene serene snow says oatmeal tea and yogurt
479
3726859
8311
می کنم آیا این آرامش کاملاً اشتباه است. برف می گوید بلغور جو دوسر چای و ماست
62:15
oh I see oatmeal a cup of tea and also some
480
3735170
5580
اوه من بلغور جو دوسر را می بینم یک فنجان چای و همچنین مقداری
62:20
yogurt for me when it is cold when it gets warmer I have cold cereal
481
3740750
6690
ماست برای من وقتی سرد است وقتی گرم می شود من غلات سرد
62:27
with milk and yogurt and also you can cook your oats with milk that is what
482
3747440
7200
با شیر و ماست دارم و همچنین شما می توانید جو خود را با شیر
62:34
mr. Steve does so when mr. Steve has his porridge he will put the porridge and
483
3754640
5399
بپزید. استیو این کار را زمانی انجام می دهد که آقای. استیو فرنی خود را دارد، فرنی
62:40
the milk together and then he will slowly slowly heat the porridge even
484
3760039
8820
و شیر را کنار هم می گذارد و سپس آرام آرام فرنی را گرم می کند، حتی
62:48
though sometimes he forgets he forgets about his porridge and sometimes it gets
485
3768859
5250
اگر گاهی فراموش می کند فرنی اش را فراموش می کند و گاهی اوقات فرنی اش می سوزد،
62:54
burnt many a morning I have woken up to the smell of burning porridge and I
486
3774109
11940
من با بوی سوختن فرنی از خواب بیدار شدم. و من
63:06
always know what has happened I always know that Steve has become distracted by
487
3786049
6270
همیشه می دانم چه اتفاقی افتاده است همیشه می دانم که استیو با چیزی پرت شده
63:12
something and his porridge is burning very slowly in the kitchen hello Vitesse
488
3792319
10641
است و فرنی اش خیلی آرام در آشپزخانه می سوزد سلام Vitesse
63:32
Thank You Vijay sir your joke thank you Mateusz all industrial serials are
489
3812240
6880
ممنون ویجی آقا شوخی شما متشکرم Mateusz همه سریال های صنعتی
63:39
rubbish even mr. Steeves All Bran Matthew hello Matthew channel really yes
490
3819120
8700
زباله هستند حتی آقای. Steeves All Bran Matthew سلام کانال متیو واقعاً بله
63:47
I suppose so when you see all of the different types of cereal that you can
491
3827820
5760
فکر می کنم بنابراین وقتی می بینید همه انواع غلاتی که می توانید
63:53
buy most of it is processed in some way so even even things that might appear
492
3833580
7800
بخرید بیشتر آنها به نوعی پردازش می شوند بنابراین حتی چیزهایی که ممکن است
64:01
very healthy might still be processed they might still have color or additives
493
3841380
8760
بسیار سالم به نظر برسند ممکن است هنوز پردازش شوند. دارای رنگ یا مواد افزودنی
64:10
preservatives they are processed somehow yes I think you're right if you want to
494
3850140
10950
مواد نگهدارنده هستند.
64:21
get something unhealthy why not eat it in the morning or at lunch
495
3861090
4080
64:25
I love eating unhealthy food all the time however during this strange
496
3865170
8580
64:33
lockdown period I have tried my best not to eat so much rubbish it is very hard
497
3873750
6540
بهترین کار من این است که اینقدر آشغال نخورم خیلی
64:40
it is very hard to keep my self-control however I think I'm doing very well I
498
3880290
6030
سخت است. خیلی سخت است که خودم را کنترل کنم، اما فکر می کنم خیلی خوب کار می
64:46
think I'm doing well actually I don't think I am eating as much rubbish as I
499
3886320
5610
کنم، فکر می کنم حالم خوب است، در واقع فکر نمی کنم آنقدر آشغال می خورم همانطور که
64:51
thought I would I have kept my control I have managed to
500
3891930
6240
فکر می کردم کنترل خود را حفظ کرده ام، موفق شده ام
64:58
keep control of my desires for sweet unhealthy food hmm
501
3898170
8160
که کنترل خواسته هایم برای غذای شیرین و ناسالم را حفظ
65:06
Florence oh I love Weetabix with honey and milk says Florence yes me too
502
3906330
6480
کنم هوم فلورانس اوه من عاشق Weetabix با عسل و شیر هستم می گوید فلورانس بله من هم
65:12
very nice I like a bit of honey on my cereal I think honey is much better than
503
3912810
7920
خیلی خوب است من کمی عسل روی غلاتم دوست دارم. فکر کن عسل خیلی خوبه بهتر از
65:20
processed sugar if I had a choice so I suppose I should start having her knee
504
3920730
5430
شکر فرآوری شده، اگر انتخابی داشتم، بنابراین فکر می کنم باید زانویش را
65:26
maybe in my tea as well processed sugar a lot of people think that processed
505
3926160
6630
در چای خود بنوشم و همچنین شکر فرآوری شده بسیاری از مردم فکر می کنند که
65:32
sugar
506
3932790
2540
شکر
65:37
processed sugar is not good for you you are right
507
3937339
3881
فرآوری شده شکر برای شما خوب نیست، شما درست می
65:41
Oh Christina in the morning I love to eat quite on very nice with hot tea at
508
3941220
10230
گویی اوه کریستینا در صبح من دوست دارید در صبحانه با چای داغ غذا بخورید،
65:51
breakfast you might not believe this but it's very hard to get hold of quests on
509
3951450
4950
شاید باور نکنید، اما خیلی سخت است که در
65:56
E in the UK there are certain places that sell it or sell them but they
510
3956400
7080
E در بریتانیا تلاش کنید، مکان‌های خاصی وجود دارد که آن را می‌فروشند یا می‌فروشند،
66:03
aren't they're never the same they're never the same but I remember when I was
511
3963480
4139
اما اینطور نیست. همانطور که آنها هرگز شبیه به هم نیستند، اما یادم می آید وقتی
66:07
in Paris last year I had some quests on for breakfast very nice very nice indeed
512
3967619
8480
سال گذشته در پاریس بودم، برای صبحانه چند ماموریت داشتم، خیلی خوب بود، واقعاً
66:16
did you like my pronunciation was that okay
513
3976099
3401
دوست داشتید تلفظ من این بود که خوب
66:19
this was my pronunciation all right I hope so hello mr. Duncan I am watching
514
3979500
7680
این تلفظ من بود، خیلی خوب، امیدوارم پس سلام آقای. دانکن من دارم
66:27
from Saudi Arabia hello to shaker Adam hello to you as well I hope you're
515
3987180
10169
از عربستان سعودی تماشا می کنم سلام تا شیکر آدام سلام به شما هم امیدوارم
66:37
having a good day Sean ferry I always have green tea from time
516
3997349
6031
روز خوبی داشته باشید شان فری من همیشه گهگاهی چای سبز
66:43
to time I believe green tea is good for my health yes there is something called
517
4003380
6890
می خورم معتقدم چای سبز برای سلامتی من مفید است بله چیزی به نام وجود دارد
66:50
antioxidants so many types of tea herbal tea things that you drink can cleanse
518
4010270
8130
آنتی اکسیدان انواع بسیاری از چای چای گیاهی چیزهایی که می نوشید می تواند
66:58
your body a lot of people believe that herbal tea has the ability to cleanse
519
4018400
6149
بدن شما را پاکسازی کند بسیاری از مردم معتقدند که چای گیاهی توانایی پاکسازی
67:04
your body it has things called antioxidants
520
4024549
4391
بدن شما را دارد و دارای چیزهایی به نام آنتی اکسیدان است
67:08
I'm so glad mr. Steve isn't here if Steve was here now all he would do for
521
4028940
6839
. استیو اینجا نبود اگر استیو الان اینجا بود تنها کاری که او برای
67:15
the next 20 minutes is talk about antioxidants fortunately he isn't it is
522
4035779
7471
20 دقیقه آینده انجام می داد این بود که در مورد آنتی اکسیدان ها صحبت کند خوشبختانه او نیست
67:23
just me and the pheasant that is all there is
523
4043250
6289
فقط من و قرقاول که همه چیز آنجاست
67:29
beetroot oh thank you I think I think the pheasant just heard me mention its
524
4049539
5830
چغندر اوه متشکرم فکر می کنم من فکر می کنم قرقاول است. همین الان شنیدم که اسمش را ذکر کردم
67:35
name Thank You mr. pheasant if you could just keep the noise down if you could
525
4055369
6571
ممنون آقای. قرقاول اگر می توانستی صدا را پایین بیاوری اگر
67:41
just keep the noise down I would be very happy
526
4061940
5020
فقط می توانستی سر و صدا را پایین بیاوری من خیلی خوشحال می شوم
67:46
the pheasant is being a pain today it really is my breakfast says Beatrice is
527
4066960
8629
که قرقاول امروز درد دارد واقعا صبحانه من می گوید بئاتریس
67:55
rice biscuits with honey and nuts sesame seeds and also a very good tea
528
4075589
8581
بیسکویت برنجی با عسل و آجیل کنجد و همچنین بسیار خوب است چای
68:04
something English oh I see okay did you know this is something I I found out a
529
4084170
8919
چیزی انگلیسی اوه میبینم باشه میدونی این چیزیه که فهمیدم
68:13
couple of nights ago I was watching a very interesting documentary all about
530
4093089
6201
چند شب پیش داشتم یه مستند خیلی جالب در مورد
68:19
tea very interesting I didn't know that a lot of tea was taken from China
531
4099290
11250
چای میدیدم خیلی جالب نمیدونستم مقدار زیادی چای مخفیانه از چین گرفته شده
68:30
secretly and then it was taken to India and that is where all of the tea
532
4110540
6250
و بعد آن را به هند بردند و آنجا بود که تمام مزارع چای
68:36
plantations were created so the tea originally existed in China which is
533
4116790
6090
ایجاد شد، بنابراین چای در اصل در چین وجود داشت،
68:42
something I knew anyway I knew that but I didn't know that the tea was secretly
534
4122880
5370
چیزی که من می دانستم به هر حال می دانستم که می دانستم اما نمی دانستم که چای به طور
68:48
smuggled to India and that is where the the birth of the tea industry started
535
4128250
7319
مخفیانه به هند قاچاق شده است و آنجاست. از بدو تولد صنعت چای شروع شد،
68:55
certain types of tea were originally grown in China but then they were taken
536
4135569
5811
انواع خاصی از چای در ابتدا در چین رشد می کردند، اما سپس
69:01
they were taken away and taken to India interesting so I didn't know that before
537
4141380
7390
آنها را بردند و به هند بردند، بنابراین من نمی دانستم که قبل از
69:08
you see I didn't know it but now I do thank you for your eating and you will
538
4148770
5250
اینکه ببینید من آن را نمی دانستم اما اکنون من ممنون از شما می خورید و
69:14
be healthy can you write that on your tea bag oh yes that is my business idea
539
4154020
8009
سالم خواهید بود، می توانید روی چای کیسه ای خود بنویسید، بله، این ایده کسب و کار من است،
69:22
I don't want anybody to steal my idea please don't steal my business idea it
540
4162029
5881
من نمی خواهم کسی ایده من را بدزدد، لطفا ایده کسب و کار من را ندزدید،
69:27
is my idea on the side of your tea bag you can have a little maybe story or
541
4167910
7530
ایده من در کنار چای شما است. شما می توانید یک داستان کوچک یا
69:35
maybe a poem something to inspire you in the morning that's my idea though my
542
4175440
7230
شاید یک شعر چیزی داشته باشید که صبح به شما الهام بخشد ، این ایده من است، اگرچه ایده من
69:42
idea copyright mr. Duncan 2020 hello to
543
4182670
6120
حق چاپ آقای. دانکن 2020 سلام به
69:48
Turkey Bush rah Bruce rock art says greetings from Turkey hello Turkey nice
544
4188790
7260
ترکیه بوش راه بروس راک آرت می گوید درود از ترکیه سلام ترکیه خوشحالم
69:56
to see you here today I have been to your country
545
4196050
4740
که امروز شما را اینجا می بینم من دو بار به کشور
70:00
twice I have I've been there twice and had a wonderful time you don't know
546
4200790
9630
شما رفته ام دو بار آنجا بوده ام و لحظات فوق العاده ای داشته ام.
70:10
about Shiraz sir oh my god oh where have you been all
547
4210420
6060
وای خدای من وای
70:16
this time Shiraz I I know I haven't maybe maybe it
548
4216480
6780
این همه مدت کجا بودی شیراز میدونم نه شاید
70:23
goes by another name here in this country I'm a little busy oh thank you
549
4223260
7530
اینجا تو این مملکت به اسم دیگه ای میاد یه کم سرم شلوغه مرسی
70:30
I'm a little bit embarrassed now I'm slightly embarrassed by that
550
4230790
4220
یه کم خجالت میکشم الان کمی خجالت میکشم خجالت زده از این که
70:35
sure us what is Taurus I feel as if I should know what it is I feel as if I
551
4235010
7090
مطمئن هستیم برج ثور چیست، من احساس می کنم که باید بدانم چه چیزی است
70:42
should know mr. Duncan if you smoke oh I see I'm not going to say what you're
552
4242100
7740
. دانکن اگر سیگار می کشی، می بینم که نمی خواهم آنچه را که می گویی،
70:49
saying but I think it might be something something illegal
553
4249840
4440
بگویم، اما فکر می کنم ممکن است چیزی
70:54
maybe mr. Duncan if you smoke that thing in the morning you will be very
554
4254280
6480
غیرقانونی باشد. دانکن اگر صبح آن چیزی را سیگار بکشی ، بسیار هوشیار خواهی بود،
71:00
conscious Thank You Ivan I have a feeling you might be suggesting
555
4260760
4920
متشکرم ایوان، احساس می کنم ممکن است
71:05
something that's very illegal as well you have to be very careful you know we
556
4265680
6780
چیزی را پیشنهاد کنی که بسیار غیرقانونی است، همچنین باید بسیار مراقب باشی، می دانی که ما
71:12
have to be careful what we say hello to Pedro Belmont is here again
557
4272460
7170
باید مراقب باشیم که به پدرو سلام می کنیم. بلمونت دوباره اینجاست
71:19
Pedro Belmont is joining us today hello Pedro hello Ivan for your very naughty
558
4279630
9780
پدرو بلمونت امروز به ما ملحق می شود سلام پدرو سلام ایوان به خاطر نظر بسیار شیطنت آمیز
71:29
comment Thank You Ivan oh yes that's good zu Zika says that is
559
4289410
9450
شما متشکرم ایوان اوه بله این خوب است زو زیکا می گوید به
71:38
why the bumble bees love you because you were always eating honey you might be
560
4298860
7080
همین دلیل است که زنبورهای بامبل شما را دوست دارند زیرا همیشه عسل می خوردید ممکن
71:45
right there yes I think so oh yes okay then sure Oh is a strip of
561
4305940
8130
است همانجا باشید بله من خوب فکر کن اوه بله خوب پس مطمئنم اوه یک نوار
71:54
fried dough dusted with sugar sometimes coated with chocolate now I think I
562
4314070
9050
خمیر سرخ شده است که گرد و غبار آن را با شکر گاهی اوقات با شکلات پوشانده شده است، حالا فکر می
72:03
think I had something like that in Portugal last year I think so a churro
563
4323120
9529
کنم فکر می کنم سال گذشته چنین چیزی در پرتغال داشتم.
72:12
I think it's all coming back the memories are coming back into my brain
564
4332649
3990
ناگهان به مغزم برگشت
72:16
suddenly sure oh yeah there was a type of thing that I ate
565
4336639
3931
مطمئن شدم که اوه بله، یک نوع چیز بود که
72:20
last year when I was in Portugal and it was delicious it was like a pastry and
566
4340570
5599
سال گذشته وقتی در پرتغال بودم خوردم و خوشمزه بود، مثل یک شیرینی
72:26
it had chocolate and other things and it was gorgeous is that what you mean is
567
4346169
6640
بود و شکلات و چیزهای دیگر داشت و عالی بود.
72:32
that the same thing Natalie hello again happy to join you I had some potato
568
4352809
7440
که همان چیزی است که ناتالی سلام دوباره خوشحالم که به شما ملحق شدم من
72:40
pancakes for breakfast can I just say that sounds absolutely delicious potato
569
4360249
7321
برای صبحانه مقداری پنکیک سیب زمینی داشتم می توانم بگویم که پنکیک سیب زمینی کاملاً خوشمزه به نظر می رسد
72:47
pancakes even mr. pheasant is getting excited by that
570
4367570
13679
حتی آقای. قرقاول با آن
73:01
hello flower I eat in the morning a slice of bread and some olive oil very
571
4381249
5821
گل سلام هیجان زده می شود من صبح یک تکه نان و مقداری روغن زیتون می خورم صبح کمی روغن زیتون خیلی
73:07
good a little bit of olive oil in the morning I think so sir sir court sir
572
4387070
9569
خوب است.
73:16
Court Nagi says I can't eat anything at the moment because I am a Muslim and I'm
573
4396639
5670
لحظه ای چون مسلمان هستم و روزه می گیرم
73:22
fasting a lot of people at the moment are holding back they cannot eat food
574
4402309
6320
بسیاری از مردم در حال حاضر
73:28
during daylight hours I don't think I could do that to be honest I like my
575
4408629
6731
خودداری می کنند و نمی توانند در طول روز غذا بخورند، فکر نمی کنم بتوانم این کار را انجام دهم.
73:35
food too much there are some strange words in the English language it is true
576
4415360
8069
کلمات در زبان انگلیسی درست است
73:43
the English language is full of very strange words it's true would you like
577
4423429
7891
زبان انگلیسی پر از کلمات بسیار عجیب است درست است که آیا دوست دارید همین الان
73:51
to see some strange English words right now that sounds like a very good idea
578
4431320
12839
چند کلمه انگلیسی عجیب را ببینید که ایده بسیار خوبی به نظر
74:04
that does mr. Duncan could you please show us some unusual words okay here we
579
4444159
6121
می رسد که mr. دانکن می‌توانی لطفاً چند کلمه غیرمعمول به ما نشان بدهی، خوب اینجا می‌گوییم
74:10
go strange words that exist and these are
580
4450280
4919
کلمات عجیب و غریبی که وجود دارند و اینها
74:15
real words so I'm not making these words up they are not fake words they are all
581
4455199
6230
کلمات واقعی هستند، بنابراین من این کلمات را نمی‌سازم، آنها کلمات جعلی نیستند، همه آنها
74:21
real words that exist
582
4461429
4860
کلمات واقعی هستند که
74:26
in the English language I think there was a black bird behind me getting very
583
4466440
10210
در زبان انگلیسی وجود دارند. یک پرنده سیاه پشت سر من بود که خیلی می
74:36
scared so here we go some strange words that you might find in the English
584
4476650
5700
ترسید، بنابراین در اینجا به چند کلمه عجیب و غریب می پردازیم که ممکن است در زبان انگلیسی پیدا کنید.
74:42
language they are words that are used quite often they are so they are not
585
4482350
9330
74:51
rare words they are words that are used in the English language here is
586
4491680
9650
اینجا
75:01
everyone's talking about food now everyone is talking about food and I am
587
4501840
5770
همه در مورد غذا صحبت می کنند اکنون همه در مورد غذا صحبت می کنند و من دارم
75:07
becoming quite distracted to be honest
588
4507610
4730
کاملاً پرت می شوم صادقانه بگویم
75:12
yes I think I want to eat a Taurus now I really do I like the sound of that to
589
4512550
7210
بله فکر می کنم اکنون می خواهم یک ثور بخورم.
75:19
Teela oh yes - Attila oh I like tortilla tortilla tortilla I like that very much
590
4519760
7200
تورتیلا تورتیلا من خیلی دوست دارم
75:26
oh can I just say you are making me feel very hungry at the moment with all of
591
4526960
7260
آه فقط می توانم بگویم که شما در حال حاضر به من احساس گرسنگی می کنید با همه
75:34
this talk of food
592
4534220
2870
این صحبت ها در مورد
75:37
have you tried chocolatine or pannotia Claire as well mr. Duncan I think it's
593
4537720
7630
غذا آیا شکلاتین یا پانوتیا را هم امتحان کرده اید آقای کلر. دانکن فکر می‌کنم
75:45
very similar it is a very similar thing I also had something last year in Paris
594
4545350
5040
خیلی شبیه است، چیز بسیار مشابهی است، من هم سال گذشته در پاریس
75:50
as well when I went there with Steve because his company last year gave us
595
4550390
7040
چیزی داشتم که با استیو به آنجا رفتم، زیرا شرکت او سال گذشته به ما
75:57
free holidays can you believe it we actually had a free holiday because mr.
596
4557430
6010
تعطیلات رایگان داد، باورتان می‌شود که ما واقعاً تعطیلات رایگان داشتیم زیرا آقای.
76:03
Steve had done so well in his job here is the first word that I'm going to show
597
4563440
6840
استیو کارش را خیلی خوب انجام داده بود اینجا اولین کلمه ای است که می خواهم به
76:10
you there is a black bird standing behind me watching me hello hello mr.
598
4570280
9990
شما نشان دهم که یک پرنده سیاه پشت من ایستاده است و مرا تماشا می کند سلام سلام آقا.
76:20
black bird hello hello mr. black bird
599
4580270
5990
پرنده سیاه سلام سلام آقا پرنده سیاه
76:26
petulant oh it is a real word by the way
600
4586560
5320
متلاطم اوه این یک کلمه واقعی است به هر حال
76:31
petulant a person who is petulant hello
601
4591880
7520
متعرض شخصی که متعرض است
76:41
there's a blackbird just behind me there was a blackbird
602
4601380
6730
سلام یک پرنده سیاه وجود دارد درست پشت سر من یک پرنده سیاه
76:48
standing behind me it keeps watching me he's wondering what
603
4608110
5610
پشت من ایستاده بود و به من نگاه می کند او در تعجب
76:53
is going on there yes can you see the black bird the black bird is now going
604
4613720
4860
است که آنجا چه خبر است بله می توانید پرنده سیاه را ببینید پرنده سیاه اکنون می
76:58
by hello mister black bird are you having a nice time what are you doing
605
4618580
12180
رود سلام آقای پرنده سیاه آیا به شما خوش می گذرد چه کار
77:10
are you looking for a nice juicy worm I think so yes oh he's going now so there
606
4630760
10320
می کنید آیا به دنبال یک کرم آبدار خوب هستید من فکر می کنم بله اوه او اکنون می رود
77:21
is a black bird just behind me can you see it it's just just there and what
607
4641080
6510
پس یک پرنده سیاه دقیقا پشت من وجود دارد که می توانید آن را ببینید فقط آنجاست و کاری که
77:27
he's doing he's looking for worms under the soil mr. black bird there I hope you
608
4647590
11760
او انجام می دهد به دنبال کرم زیر خاک می گردد آقای. پرنده سیاه اونجا امیدوارم بتونی
77:39
can see the black bird because he's there now
609
4659350
2370
پرنده سیاه رو ببینی چون اون الان اونجا داره در حال
77:41
eating petulant I love this word a person who is petulant is someone who is
610
4661720
7680
خوردن غذای نازک من عاشق این کلمه هستم یک نفر که نازک است کسی است که
77:49
irritable a person who gets into a bad mood
611
4669400
5130
عصبانی است یک نفر که حالش بد می شود
77:54
a person who cries and shouts when they get upset they are ill-tempered an
612
4674530
8870
فردی که وقتی ناراحت می شوند گریه می کنند و فریاد می زنند آیا بدخلق هستند یک
78:03
ill-tempered person is described as petulant I love that word it is one of
613
4683400
6640
فرد بدخلق به عنوان متعصب توصیف می شود من آن کلمه را دوست دارم این یکی از
78:10
those words when you say it it really does sound like what it describes
614
4690040
7400
آن کلماتی است که وقتی آن را می گویید واقعاً شبیه چیزی است که توصیف
78:17
petulant we will often describe a child a child as petulant so you might be a
615
4697440
10090
می کند مایه خرسندی است.
78:27
petulant child a petulant child is one that is always screaming and shouting
616
4707530
6480
کودک متحجر کودکی است که همیشه جیغ و داد می‌زند
78:34
and getting upset especially when they can't have what they want maybe a child
617
4714010
7470
و ناراحت می‌شود، مخصوصاً زمانی که نمی‌تواند چیزی را که می‌خواهد داشته باشد، شاید کودکی
78:41
wants a new Toye however you say no I'm sorry
618
4721480
5229
یک اسباب‌بازی جدید بخواهد، اما شما بگویید نه، متاسفم
78:46
you can't have your new toy you will have it next week
619
4726709
3961
که نمی‌توانید اسباب‌بازی جدید خود را داشته باشید. شما هفته آینده آن را خواهید داشت
78:50
but the child says I want it now give me that toy now I want to do that child is
620
4730670
10590
اما کودک می گوید من آن را می خواهم اکنون به من بده آن اسباب بازی را حالا می خواهم انجام دهم که بچه
79:01
petulant ill-tempered some people might say spoiled spoiled why do you always
621
4741260
11339
بداخلاق است بداخلاق بعضی ها ممکن است بگویند خراب خراب چرا همیشه
79:12
say the bird is sitting I don't know why it just seems like a nice thing to say
622
4752599
5911
می گویید پرنده نشسته است من نمی دانم چرا به نظر می رسد که گفتن
79:18
that of course the bird is standing but when I say a bird is resting quite often
623
4758510
6989
این حرف از شرکت خوب است اگر پرنده ایستاده باشد، اما وقتی می گویم پرنده ای اغلب در حال استراحت است، می گویم که پرنده ای در حال استراحت
79:25
I will say it is sitting petulant a child that is spoiled a child that is
624
4765499
8910
است، کودکی که لوس است، کودکی که
79:34
ill-tempered or anyone any person that is ill-tempered is petulant I love that
625
4774409
9150
بدخلق است یا هر فردی که بدخلق است، متحجر است، من این
79:43
word I will pronounce it again petulant it is an English word that we do use
626
4783559
9031
کلمه را دوست دارم. دوباره آن را ناخوشایند تلفظ می‌کنم این یک کلمه انگلیسی است که ما اغلب از آن استفاده
79:52
quite often especially when we are talking about someone's behavior the
627
4792590
9839
می‌کنیم، مخصوصاً وقتی در مورد رفتار کسی صحبت می‌کنیم
80:02
black bird has come back hello I love nature so much I really do get very
628
4802429
8880
پرنده سیاه برگشته سلام من طبیعت را خیلی دوست
80:11
excited when I when I see nature around me I do here's another word and this is
629
4811309
8281
دارم وقتی طبیعت اطرافم را می‌بینم واقعاً خیلی هیجان‌زده می‌شوم. من در اینجا یک کلمه دیگر است و این همان کلمه ای
80:19
one that some people describe me as some people say mr. Duncan you are very tall
630
4819590
5960
است که برخی از مردم من را همانطور که برخی می گویند آقا توصیف می کنند. دانکن تو خیلی قد بلندی
80:25
you are very slim you might describe me as gangly gangly a person who is very
631
4825550
12609
تو خیلی لاغر هستی ممکن است من را به عنوان یک آدم باندی توصیف کنی که خیلی
80:38
tall and very slim they are gangly so you might describe my
632
4838159
7290
قد بلند است و خیلی لاغر
80:45
physique as gangly so yes I do have a very gangly body I'm very tall slowly
633
4845449
10711
است. به آرامی
80:56
I don't have much weight on my body I'm quite slim tall and gangly it's a great
634
4856160
9390
من وزن زیادی روی بدنم ندارم من کاملاً لاغر هستم و قد من خیلی لاغر است و این یک کلمه عالی است.
81:05
word gangly yes the child says I want this toy badly yes they want it they
635
4865550
10380
81:15
want something but they can't have it so they will get into a tantrum they will
636
4875930
5850
وارد یک کج خلقی شوید آنها
81:21
have a tantrum I want it I want it now but you can't stop being so petrol and
637
4881780
8810
عصبانی خواهند شد من آن را می خواهم من آن را می خواهم اکنون می خواهم اما شما نمی توانید دست از اینقدر بنزینی
81:30
then we have gangly ganguly is a great word it means to be tall if you are very
638
4890590
8080
بردارید و سپس ما باندی داریم یک کلمه عالی است.
81:38
tall and slim like me a lot of people describe me as Ganguly mr. Duncan you
639
4898670
7230
بسیاری از مردم من را به عنوان آقای گانگولی توصیف می کنند. دانکن
81:45
are so gangly it is true on trim some insects come out of the ground
640
4905900
10290
تو آنقدر باهوش هستی که درست است که با اصلاح برخی حشرات از زمین بیرون می آیند
81:56
and mr. blackbird is catching them yes that's what the black bird is doing on
641
4916190
5370
و آقای. پرنده سیاه در حال گرفتن آنهاست بله این همان کاری است که پرنده سیاه روی چوب دستی انجام می
82:01
trum you are right quite often quite often the black bird will will use its
642
4921560
6510
دهد شما درست می گویید اغلب اوقات پرنده سیاه از
82:08
beak to actually dig into the soil so quite often they will use their beak to
643
4928070
8280
منقار خود برای حفاری در خاک استفاده می کند بنابراین اغلب آنها از منقار خود
82:16
actually move the soil they will push their beak into the soil
644
4936350
5910
برای حرکت دادن خاک استفاده می کنند. منقار خود را به داخل خاک فشار دهید
82:22
and then move it around so what they are trying to do they are trying to disturb
645
4942260
4320
و سپس آن را به اطراف حرکت دهید تا کاری که آنها می‌خواهند انجام دهند سعی می‌کنند خاک را به هم بریزند
82:26
the soil so if there are any insects under the soil they will come to the
646
4946580
6750
، بنابراین اگر حشره‌ای در زیر خاک وجود داشته باشد، به
82:33
surface I think black birds are actually quite clever birds to be honest they are
647
4953330
8300
سطح می‌آیند، من فکر می‌کنم پرندگان سیاه در واقع پرندگان بسیار باهوشی هستند. راستش را بخواهید آنها
82:41
someone who is very tall is gangly TS says especially when you are in China I
648
4961630
10030
کسی هستند که خیلی قد بلندی دارند گانگی است TS می گوید به خصوص وقتی در چین هستید من
82:51
have seen your Chinese videos you looked very gangly it is true when I was living
649
4971660
7050
ویدیوهای چینی شما را دیده ام شما بسیار بدجنس به نظر می رسید درست است زمانی که من در چین زندگی می کردم
82:58
in China a lot of people used to comment on my height they would always say mr.
650
4978710
5370
افراد زیادی در مورد قد من نظر می دادند. همیشه بگو آقا
83:04
Duncan you are so tall you are taller than everyone so it is true yeah
651
4984080
5760
دانکن تو خیلی قد بلندتری تو از همه بلندتر هستی پس درست است
83:09
a lot of people used to comment on my height when I was in China here's an
652
4989840
9359
بله وقتی من در چین بودم بسیاری از مردم درباره قد من نظر می‌دادند ،
83:19
interesting one this is all about the way we live nowadays when you go into
653
4999199
7141
این یک مورد جالب است که همه چیز در مورد نحوه زندگی ما این روزهاست وقتی وارد آشپزخانه می‌شوید.
83:26
your kitchen what is the first thing you see in your kitchen
654
5006340
4589
83:30
when you walk into your kitchen or maybe when you walk into your bedroom or maybe
655
5010929
7411
وقتی وارد آشپزخانه می شوید یا شاید وقتی وارد اتاق خواب می شوید یا شاید
83:38
when you walk into your living room but quite often we are talking about the
656
5018340
6089
وقتی وارد اتاق نشیمن می شوید اولین چیزی است که در آشپزخانه خود می بینید، اما اغلب ما در مورد آشپزخانه صحبت می کنیم،
83:44
kitchen so when you walk into the kitchen what is the first thing you
657
5024429
4770
بنابراین وقتی وارد آشپزخانه می شوید چه چیزی وجود دارد. اولین چیزی که
83:49
normally see when you walk into your kitchen what is the first thing you see
658
5029199
6601
معمولاً وقتی وارد آشپزخانه می شوید می بینید اولین چیزی
83:55
when you go into your kitchen what is it well I would say the first thing you see
659
5035800
8490
که وقتی وارد آشپزخانه می شوید می بینید چه چیزی خوب است، می توانم بگویم اولین چیزی که می
84:04
are all of the mod cons mod cons this is a word that we use in English British
660
5044290
14610
بینید تمام معایب mod cons mod این کلمه است که ما در انگلیسی انگلیسی بریتانیایی استفاده می کنیم
84:18
English and we will say my kitchen has all of the mod cons mod cons this means
661
5058900
12170
و می گوییم آشپزخانه من دارای تمام معایب mod معایب است، این بدان معنی است که
84:31
modern conveniences the things that make my life easier the things that make my
662
5071070
8160
امکانات مدرن چیزهایی که زندگی من را آسان تر می کنند چیزهایی که
84:39
everyday life much easier things that I can use to help me perform certain tasks
663
5079230
7530
زندگی روزمره من را بسیار آسان تر می کنند چیزهایی که می توانم برای کمک به انجام برخی موارد استفاده کنم. وظایفی
84:46
we talked about mod cons so when you go into your kitchen there are very there
664
5086760
7000
که با هم صحبت کردیم در مورد معایب مودها، بنابراین وقتی به آشپزخانه خود می روید
84:53
are often lots of things that can help you do your work much easier your
665
5093760
7200
، اغلب چیزهای زیادی وجود دارد که می تواند به شما کمک کند کار خود را بسیار راحت تر انجام دهید،
85:00
refrigerator is one of the mod cons in your kitchen maybe you have a dishwasher
666
5100960
8719
یخچال شما یکی از معایب مود در آشپزخانه شما است، شاید ماشین ظرفشویی داشته
85:09
something that will automatically wash your dishes one of the mod cons in your
667
5109679
7960
باشید که به طور خودکار شما را بشویید. ظروف یکی از معایب مد در
85:17
kitchen and this means modern convenience modern can
668
5117639
5671
آشپزخانه شماست و این به معنای راحتی مدرن است
85:23
viens we normally use this in British English British English is often used to
669
5123310
8220
که ما معمولاً در انگلیسی بریتانیایی از آن استفاده می کنیم انگلیسی بریتانیایی اغلب برای
85:31
describe all of the things in your house or maybe the things in your kitchen that
670
5131530
5310
توصیف همه چیزهای خانه شما یا شاید چیزهایی در آشپزخانه شما استفاده می شود
85:36
do some of the chores or some of the things for you or maybe quicker the mod
671
5136840
9480
که برخی از موارد را انجام می دهند. کارهای روزمره یا برخی از چیزها برای شما یا شاید سریعتر موارد
85:46
cons we are talking about strange words today we are talking about very unusual
672
5146320
11340
منفی که ما در مورد کلمات عجیب صحبت می کنیم امروز در مورد کلمات بسیار غیر معمول صحبت می کنیم
85:57
words here is another one this is an action so this particular one is used as
673
5157660
10350
اینجا یکی دیگر از این یک عمل است بنابراین این خاص به عنوان یک فعل استفاده می شود
86:08
a verb and the word is snaffle mr. Duncan that is not a real word I'm sure
674
5168010
11490
و کلمه snaffle است. آقای. دانکن که یک کلمه واقعی نیست من مطمئن
86:19
that it's not a real word yes it is this is a real word everyone snaffle if you
675
5179500
7170
هستم که یک کلمه واقعی نیست بله این یک کلمه واقعی
86:26
snaffle it means you eat eat quickly or hungrily you will sniffle mm-hmm
676
5186670
9840
86:36
sniffle eat you sniffle you have a meal you eat quite often you will eat the
677
5196510
8400
است. یک وعده غذایی که اغلب می خورید،
86:44
food very quickly or maybe you will have the food in a hurry you sniffle you eat
678
5204910
7830
غذا را خیلی سریع می خورید یا شاید غذا را با عجله
86:52
you consume some food sniffle I love that word so it is lena says bye mr.
679
5212740
9600
بخورید.
87:02
Duncan and everyone now I have to make a special card very similar to an ID card
680
5222340
6210
دانکن و همه الان باید یک کارت مخصوص درست کنم که خیلی شبیه کارت شناسایی است
87:08
which will allow me to go out during the lockdown period then I will go to walk
681
5228550
5730
که به من اجازه می دهد در طول دوره قرنطینه بیرون بروم سپس
87:14
with my dog Thank You Lina I hope you have a good day the rest of your day and
682
5234280
6240
با سگم قدم بزنم ممنون لینا امیدوارم روز خوبی داشته باشی بقیه روزها روز شما و
87:20
also your weekend as well I hope you will have a good weekend I will be back
683
5240520
6660
همچنین آخر هفته شما نیز امیدوارم آخر هفته خوبی داشته
87:27
with you tomorrow don't forget snaffle to eat very quickly that is another
684
5247180
7650
باشید. فردا با شما خواهم آمد. اسناف را فراموش نکنید که خیلی سریع غذا بخورید که
87:34
strange English were so that's what we're doing at the moment
685
5254830
4439
انگلیسی عجیب دیگری
87:39
we are looking at some unusual English words English words that you may or may
686
5259269
6720
است. نگاه کردن به چند کلمه انگلیسی غیرمعمول کلمات انگلیسی که
87:45
not have heard of before maybe maybe not
687
5265989
6440
ممکن است قبلاً آنها را نشنیده باشید.
87:54
talking of eat the Blackbird is very interested in what is going on he's
688
5274649
21700
88:16
coming down that is amazing there is a lovely little black bird that
689
5296349
7980
88:24
keeps coming down it's looking for some food talking of food Chomp
690
5304329
6060
پایین به دنبال غذا می‌گردد. صحبت کردن از غذا.
88:30
if you jump it means you bite into something you eat and bite you chomp so
691
5310389
9661
اگر بپرید به این معنی است که چیزی را گاز می‌زنید که می‌خورید و گاز می‌زنید، پس
88:40
maybe you chomp an apple maybe you chomp some bread chomp to bite
692
5320050
10199
شاید سیبی را خرد می‌کنید، شاید مقداری نان خرد می‌کنید تا
88:50
into something you eat something you bite into something you are eating and
693
5330249
6950
به چیزی گاز می‌زنید. خوردن و
88:57
biting at the same time chomp quite often you will use your
694
5337199
6550
گاز گرفتن در همان زمان chomp اغلب شما از
89:03
teeth to chomp the food chomp it's a great word it is a real
695
5343749
6960
دندان های خود برای خرد کردن غذا
89:10
word before anyone says mr. Duncan that is not a real word it is this is a real
696
5350709
6150
استفاده می کنید. دانکن که یک کلمه واقعی نیست، این یک
89:16
word and it is often used in English and it means to bite into some food you
697
5356859
8550
کلمه واقعی است و اغلب در انگلیسی استفاده می شود و به این معنی است که یک غذا را
89:25
chomp you bite or chew very nice very nice indeed I just love I love the fact
698
5365409
10560
گاز می زنم، شما گاز می خورید یا می جوید، خیلی خوب است، در واقع من فقط دوست دارم من عاشق این واقعیت
89:35
I love the fact that the black bird keeps watching me
699
5375969
7160
هستم که من عاشق آن هستم. این حقیقت که پرنده سیاه مدام مرا تماشا می
89:43
it is very interested in what I'm doing
700
5383810
6710
کند بسیار به کاری که من انجام می دهم علاقه مند است
89:53
yes for example he jumps quickly chomp bite into something you eat something
701
5393710
7570
بله برای مثال او به سرعت می پرد و به چیزی می خورید شما چیزی می خورید که
90:01
you use your teeth to bite into something chomp chomp here's another one
702
5401280
9690
از دندان های خود برای گاز گرفتن چیزی استفاده می کنید.
90:10
oh this is interesting we have two words here to fixate and fixation fixate and
703
5410970
11150
دو کلمه در اینجا برای تثبیت و تثبیت ثابت و
90:22
fixation one of them is a verb the first one is a verb and the second one is is a
704
5422120
8590
تثبیت یکی از آنها فعل است، اولی فعل است و دومی
90:30
noun I had to think then fixate and fixation so to fixate on something if
705
5430710
8640
اسمی است که باید فکر می کردم و سپس تثبیت و تثبیت می کنم بنابراین برای تثبیت روی چیزی اگر
90:39
you fixate it means you occupy yourself with one particular thing you occupy
706
5439350
8220
تثبیت کردید به این معنی است که شما اشغال می کنید. خودت را با یک چیز خاصی که
90:47
your mind you are concentrating very hard on one thing you are thinking about
707
5447570
5670
ذهنت را درگیر می‌کنی، به شدت روی چیزی که به آن فکر
90:53
it maybe you can't stop thinking about it you fixate on something something you
708
5453240
7920
می‌کنی تمرکز می‌کنی، شاید نتوانی از فکر کردن به آن دست بکشی، روی چیزی تثبیت می‌کنی که نمی‌توانی به
91:01
can't stop thinking about something that often will occupy your mind you can't
709
5461160
7800
چیزی فکر نکنی که اغلب ذهنت را مشغول می‌کند. شما نمی توانید
91:08
stop looking at it you fixate fixate you fixate on the
710
5468960
7620
به
91:16
beautiful girl that lives near your house you fixate you can't stop thinking
711
5476580
7170
دختر زیبایی که در نزدیکی خانه شما زندگی می کند، نگاه نکنید
91:23
about something that will occupy your mind if he's in there you can't stop
712
5483750
6030
91:29
thinking about it you fixate and this is also related to the word if you have an
713
5489780
11310
. همچنین مربوط به کلمه
91:41
obsession if you have an obsession with something or someone you are crazy about
714
5501090
7890
اگر شما یک وسواس دارید اگر به چیزی وسواس دارید یا کسی که دیوانه
91:48
it you have a fixation so there is the word
715
5508980
6440
آن هستید شما یک تثبیت دارید پس وجود دارد کلمه
91:55
fixation fixation is the word you have a fixation you have an obsession you can't
716
5515420
10779
fixation fixation کلمه ای است که شما یک وسواس دارید شما یک وسواس دارید نمی توانید
92:06
stop thinking about something the thing is always in your mind it is something
717
5526199
6391
از فکر کردن به چیزی دست بردارید چیزی که همیشه در ذهن شماست چیزی است که
92:12
you are obsessed with you have an obsession you have a fixation fixation
718
5532590
9500
به آن وسواس دارید شما وسواس دارید شما یک تثبیت دارید
92:22
yes to focus on something fixate to have an obsession we can describe it as a
719
5542090
8550
بله تمرکز روی چیزی تثبیت برای داشتن وسواس ما می توانیم آن را به عنوان یک تثبیت توصیف کنیم
92:30
fixation Wow maybe you have a fixation for English like me I would describe
720
5550640
11680
وای شاید شما یک تثبیت دارید برای انگلیسی مانند من
92:42
myself as having a very big fixation with the English language I think it is
721
5562320
9149
خودم را به عنوان علاقه زیادی به زبان انگلیسی توصیف می کنم، فکر می کنم به
92:51
safe to say that I definitely have a fixation for the English language I
722
5571469
5520
جرات می توان گفت که من قطعاً علاقه ای به زبان انگلیسی دارم.
92:56
think so definitely in fact I have no doubt about it here's
723
5576989
6721
در اینجا
93:03
another one we are looking at strange English words today on this Friday
724
5583710
7470
یکی دیگر از کلمات انگلیسی عجیب و غریب امروز در این
93:11
Friday live for those who are wondering mr. Duncan what is this my name is
725
5591180
7200
جمعه زنده برای کسانی که متعجب هستند آقای. دانکن این چیست نام من
93:18
Duncan and I'm broadcasting live at the moment as you can see live from England
726
5598380
5130
دانکن است و در حال حاضر در حال پخش زنده از انگلیس هستم، همانطور که می توانید
93:23
on Friday the 24th of April ah we only have another week before April comes to
727
5603510
8850
در روز جمعه 24 آوریل به طور زنده از انگلیس پخش کنید، فقط یک هفته دیگر تا پایان آوریل فرصت داریم
93:32
an end another week of April and then suddenly we are into May what will
728
5612360
8040
یک هفته دیگر از آوریل و سپس ناگهان ما در ماه مه چه
93:40
happen next month who knows I don't think anyone knows really when you think
729
5620400
7049
اتفاقی خواهد افتاد که می‌داند من فکر نمی‌کنم کسی واقعاً بداند وقتی به
93:47
about it I don't think anyone knows what is going to happen next
730
5627449
3871
آن فکر می‌کنید، فکر نمی‌کنم کسی بداند که در اینجا چه اتفاقی قرار است بیفتد
93:51
here is another word oh I like this one now this can be used as a noun and a
731
5631320
7050
، کلمه دیگری است آه من این را دوست دارم اکنون می‌توان از آن استفاده کرد به عنوان اسم و
93:58
verb you can use this word as both a noun and verb as well
732
5638370
5190
فعل می توانید از این کلمه هم به عنوان اسم و هم به عنوان فعل
94:03
Jemmy Jemmy it is a great word Jemmy hamid reza we
733
5643560
17620
94:21
all have some obsessions but we don't like to accept that we are involved yes
734
5661180
6570
94:27
a lot of people are slightly embarrassed when they have an obsession for
735
5667750
3870
استفاده کنید. مردم زمانی که به
94:31
something however however one of the things you will notice especially with
736
5671620
6800
چیزی علاقه دارند کمی خجالت می کشند، اما یکی از چیزهایی که به خصوص در مورد افراد موفق متوجه خواهید شد
94:38
successful people people who are successful they they might have a very
737
5678420
6780
که افراد موفق ممکن است
94:45
profitable business maybe a business that is doing very well they are
738
5685200
5230
کسب و کار بسیار سودآوری داشته باشند، شاید کسب و کاری که بسیار خوب عمل می کند
94:50
successful in something in their life quite often that is because they have an
739
5690430
6350
در کاری موفق باشند. زندگی آنها q اغلب به این دلیل است که
94:56
obsession they have a fixation for one particular thing so a person who becomes
740
5696780
6930
آنها یک وسواس دارند، آنها به یک چیز خاص علاقه دارند، بنابراین شخصی که
95:03
successful quite often they will have an obsession for one thing or maybe they
741
5703710
7720
اغلب موفق می شود، برای یک چیز وسواس دارد یا شاید
95:11
have an obsession for their idea or the thing that they want to do the thing
742
5711430
7650
برای ایده خود یا کاری که می خواهد انجام دهد وسواس دارد. چیزی که
95:19
they want to create it becomes an obsession so I would say from my own
743
5719080
6860
آنها می خواهند ایجاد کنند به یک وسواس تبدیل می شود، بنابراین من از
95:25
experience I would say sometimes obsession is is part of being successful
744
5725940
11010
تجربه خودم می گویم که گاهی اوقات وسواس بخشی از موفقیت است
95:36
Jemmy the word Jemmy is interesting it can mean to force open a window so maybe
745
5736950
10930
جمی کلمه جمی جالب است می تواند به معنای باز کردن یک پنجره باشد تا شاید
95:47
if someone is breaking into your house there is a burglar and they are trying
746
5747880
5400
اگر کسی در حال نفوذ به آن باشد. خانه شما آنجا یک سارق است و آنها سعی
95:53
to get into your house they will Jemmy the window that means they are
747
5753280
6450
می کنند وارد خانه شما شوند آنها پنجره را جمی می کنند، به این معنی که آنها
95:59
using a tool to open your window they are trying to prise your window open and
748
5759730
10520
از ابزاری برای باز کردن پنجره شما استفاده می کنند ، آنها سعی می کنند پنجره شما را باز کنند و
96:10
we call it Jemmy as a verb so if you Jimmy
749
5770250
6700
ما آن را به عنوان یک فعل جمی می نامیم، بنابراین اگر شما جیمی
96:16
something it means you force it open you are forcing something open quite
750
5776950
8280
چیزی به این معنی است که به زور آن را باز می‌کنی، اغلب به زور چیزی را باز
96:25
often a window if you are breaking into someone's house please don't do that by
751
5785230
5160
می‌کنی اگر به خانه کسی نفوذ می‌کنی، لطفاً این کار
96:30
the way because it's not very nice if you are breaking into someone's house
752
5790390
4620
را نکن، زیرا اگر به خانه کسی نفوذ کنی خیلی خوب نیست.
96:35
you will often Jemmy the house you will Jemmy the window you will force the
753
5795010
7620
شما اغلب جمی خانه را خواهید کرد جمی پنجره که به زور
96:42
window open this can also be used as a noun to describe the tool that you use
754
5802630
6920
پنجره را باز می کنید این همچنین می تواند به عنوان اسم برای توصیف ابزاری که
96:49
to open the window so this word can be a verb or noun youth Jemmy the window with
755
5809550
11020
برای باز کردن پنجره استفاده می کنید استفاده شود بنابراین این کلمه می تواند یک فعل یا اسم جوانی باشد Jemmy the window با
97:00
a Jemmy interesting so that might be a new word perhaps you've never seen this
756
5820570
8790
یک جمی جالب به طوری که ممکن است یک کلمه جدید باشد شاید قبلاً هرگز این
97:09
word before maybe you've never seen it ever in your whole life well guess what
757
5829360
7819
کلمه را ندیده باشید شاید در تمام زندگی خود هرگز آن را ندیده باشید خوب حدس بزنید الان چه چیزی
97:17
you have now you have now to force something open
758
5837179
7171
دارید اکنون باید به زور چیزی را باز کنید
97:24
Jemmy great interesting word we are looking at some interesting words today
759
5844350
11369
جمی کلمه جالب جالب ما هستیم امروز به چند کلمه جالب نگاه می کنم چند
97:35
some unusual words yes you might Jemmy the safe to open it quite often we will
760
5855719
10781
کلمه غیرمعمول بله شما ممکن است جیمی گاوصندوق را اغلب باز کنید ما
97:46
use it for parts of the house maybe you will Jemmy a window or Jemmy the door
761
5866500
7920
از آن برای قسمت هایی از خانه استفاده خواهیم کرد شاید شما جمی یک پنجره یا جمی در
97:54
you will force it open here is another word a very strange word that we use in
762
5874420
10230
را به زور باز کنید اینجا کلمه دیگری است بسیار کلمه عجیبی که ما در انگلیسی استفاده می کنیم
98:04
english scruples scruples oh now this is an interesting word
763
5884650
9000
scruples scruples اوه حالا این یک کلمه جالب است
98:13
a person who has scruples very interesting word scruples maybe you've
764
5893650
10620
شخصی که دارای scruples کلمه بسیار جالب scruples شاید
98:24
never heard of this word before maybe you have perhaps you are looking it up
765
5904270
5040
قبلاً این کلمه را نشنیده اید شاید دارید شاید در حال جستجوی آن
98:29
at the moment on your electric dictionary
766
5909310
3280
در برق خود هستید دیکته
98:32
scruples if you have scruples quite often we are talking about types of
767
5912590
7089
اگر اغلب اوقات در مورد انواع رفتارها صحبت می کنیم،
98:39
behavior maybe you have scruples that allow you to do things in the right way
768
5919679
5270
ممکن است شما بدجنسی هایی داشته باشید که به شما اجازه می دهد کارها را به روشی درست انجام دهید،
98:44
you always treat people well or equally so it is your character we are talking
769
5924949
9401
همیشه با مردم خوب یا یکسان رفتار می کنید، بنابراین این شخصیت شماست که در مورد آن صحبت
98:54
about we have a person who has scruples they have very strict ways of behaving
770
5934350
9329
می کنیم، فردی داریم که رفتارهای سختگیرانه ای دارند
99:03
or maybe their attitude towards other people is equal and fair they have
771
5943679
9711
یا شاید نگرش آنها نسبت به افراد دیگر برابر و منصفانه است. آنها معمولاً بداخلاقی دارند.
99:13
scruples quite often it describes a person's way of behaving
772
5953390
5320
99:18
or treating other people their morals you might say as well so there is a word
773
5958710
9710
99:28
scruples a person who is fair understanding or we can use this to
774
5968420
9759
فردی که درک درستی دارد یا می‌توانیم از آن برای
99:38
describe a way in which people think or treat
775
5978179
5040
توصیف روشی استفاده کنیم که در آن مردم فکر می‌کنند یا با
99:43
others their ways of dealing with other people
776
5983219
5241
دیگران رفتار می‌کنند، رفتارشان با دیگران
99:48
scruples your morals hello to Anna hello also Vanessa hello Vanessa Vanessa
777
5988460
18000
اخلاق شما را زیر پا می‌گذارد سلام به آنا سلام همچنین ونسا سلام ونسا ونسا
100:06
Pineda Vanessa I once kissed a girl called
778
6006460
6520
پیندا ونسا من یک بار دختری به نام
100:12
Vanessa many years ago why did I mention that I don't know I don't know why I
779
6012980
13259
ونسا را ​​خیلی بوسیدم. سال‌ها پیش چرا گفتم که نمی‌دانم نمی‌دانم چرا
100:26
mentioned that scruples you have good fair behavior of course we can say that
780
6026239
7021
گفتم آدم‌های بدجنس رفتار منصفانه‌ای دارید، البته می‌توان گفت که
100:33
a person has no scruples so maybe a person who is mean and unfair maybe they
781
6033260
7290
یک فرد بداخلاق ندارد، پس شاید هم پسری که بد و بی انصاف است شاید
100:40
treat people badly we can say that they have no
782
6040550
4620
با مردم بد رفتاری می کند، می توان گفت که آنها بی
100:45
scruples they have an unkind or cold character he has no scruples sometimes
783
6045170
13890
انصافی ندارند، شخصیتی نامهربان یا سرد دارند ، گاهی اوقات
100:59
in business you might say that a person has no scruples sometimes being
784
6059060
5909
در تجارت بی انصافی است، ممکن است بگویید که یک فرد بداخلاقی ندارد، گاهی اوقات
101:04
successful in business means you have to be mean or you have to be unfair or
785
6064969
5431
موفق بودن در تجارت به این معنی است که شما دارید بد بودن یا باید بی انصافی یا
101:10
cruel so sometimes in business you might say that a person to have their success
786
6070400
12500
ظالم بود، بنابراین گاهی اوقات در تجارت ممکن است بگویید که یک شخص برای اینکه موفقیت
101:22
to get their own way to be the best sometimes you cannot have scruples
787
6082900
7740
خود را بدست بیاورد تا بهترین باشد، گاهی اوقات شما نمی توانید بدبین باشید،
101:30
sometimes you have to be a little bit mean I'm not promoting that by the way
788
6090640
6760
گاهی اوقات باید کمی بدجنس باشید. به هر حال
101:37
I'm not saying that that's what you must do however some people who have success
789
6097400
5339
من نمی گویم این کاری است که شما باید انجام دهید، اما برخی از افرادی که
101:42
quite often are mean they have very few scruples here's a good one
790
6102739
9391
اغلب موفق هستند به این فکر می کنند که ظلم های بسیار کمی دارند، این یک کلمه خوب است
101:52
do you like this word look at this word oh my good mr. Duncan mr. Duncan what
791
6112130
5100
آیا این کلمه را دوست دارید به این کلمه نگاه کنید اوه آقای خوب من . آقای دانکن دانکن
101:57
what is that what is that word mr. Duncan what is that we don't even know
792
6117230
9840
چیه که اون کلمه چیه آقای. دانکن چه چیزی است که ما حتی نمی
102:07
what that word is we can't even say that word here is the word we only have two
793
6127070
8600
دانیم آن کلمه چیست ما حتی نمی توانیم آن کلمه را بگوییم اینجا کلمه ای است که ما فقط دو کلمه داریم
102:15
two words left this one finger-mabob
794
6135670
12299
این یک انگشت مابوب
102:28
finger-mabob the word is finger-mabob when we say finger-mabob it means we are
795
6148030
11220
انگشت-مابوب وقتی می گوییم این کلمه انگشت مابوب است انگشت مابوب به این معنی است که ما
102:39
trying to think of the name of something however we can't remember what the name
796
6159250
8739
سعی می کنیم به نام چیزی فکر کنیم، اما نمی توانیم به یاد بیاوریم که نام
102:47
is finger-mabob maybe there is a certain type of tool however you don't know the
797
6167989
8250
آن چیست-mabob ممکن است نوع خاصی از ابزار وجود داشته باشد، اما شما نام ابزار را نمی دانید
102:56
name of the tool but you want it you need it so you might say could you
798
6176239
6421
اما می خواهید به آن نیاز داری، بنابراین
103:02
please pass me that thingamabob finger-mabob something that you don't
799
6182660
7500
می‌توانی بگویی می‌توانی آن چیز را به من بفرست، چیزی که اسمش را
103:10
know the name of so instead you say thingamabob can you please pass me the
800
6190160
8360
نمی‌دانی، بنابراین به جای آن می‌گوییم چیز مابوب، می‌توانی لطفاً چیز مابوب را به من بفرست،
103:18
thingamabob I don't know what it is I don't know what it's called so instead I
801
6198850
5530
من نمی‌دانم آن چیست؟ نمی‌دانم اسمش چیست، بنابراین به جای
103:24
will say finger-mabob and that is the word thingamabob it is a real word it is
802
6204380
8700
آن می‌گویم انگشت مابوب و این کلمه‌ای است که یک کلمه واقعی است
103:33
not made-up we often use this in British English
803
6213080
3560
، ساخته نشده است، ما اغلب از آن در انگلیسی بریتانیایی
103:36
something that we are trying to name but we don't know the name of it so instead
804
6216640
7270
چیزی استفاده می‌کنیم که می‌خواهیم نامش را ببریم، اما نمی‌کنیم. نام آن را بدانید بنابراین به جای
103:43
we just say thingamabob finger-mabob
805
6223910
6590
آن فقط می گوییم thingamabob finger-mabob
103:51
there are other ways of using this as well you can also say this word or use
806
6231610
6010
راه های دیگری نیز برای استفاده از آن وجود دارد که می توانید t را نیز بگویید کلمه او را یا از
103:57
it as finger magic you can say thingamajig can you please pass me the
807
6237620
7730
آن به عنوان جادوی انگشت استفاده کنید، می توانید بگویید thingamajig می توانید لطفا
104:05
thingamajig something that you can't name because you don't know what it's
808
6245350
5230
چیزی را به من بدهید که نمی توانید نامش را بگذارید زیرا نمی دانید اسم آن چیست،
104:10
called so instead you will say finger magic thingamabob you know that that
809
6250580
9420
بنابراین به جای آن می گویید انگشت جادویی thingamabob شما می دانید که
104:20
there that thing that thingamabob I don't know what it's called I don't know
810
6260000
7800
آن چیز وجود دارد اون چیز
104:27
the name of it so instead I will say finger-mabob thingamabob I don't know
811
6267800
8010
مابوب نمی دونم اسمش چیه اسمش رو نمی دونم پس بجاش میگم انگشتی مابوب چیزامابوب نمی دونم
104:35
what it's called we have oh we have just oh we have two more
812
6275810
10220
اسمش چیه ما داریم آه داریم فقط اوه
104:46
two more words and then I'm going in 15 minutes we have 15 minutes and then I'm
813
6286189
5671
دو کلمه دیگه داریم و سپس من 15 دقیقه دیگر می روم ما 15 دقیقه وقت داریم و بعد می
104:51
going if you don't know what something is called you can also say watching
814
6291860
8940
روم اگر نمی دانید اسمش چیست، می توانید بگویید
105:00
McCall it it's true this is a real word you can look it up later whatchamacallit
815
6300800
7699
مک کال را تماشا کنید، درست است این یک کلمه واقعی است، می توانید بعداً آن را جستجو کنید whatchamacallit
105:08
so something that you don't know the name of you are trying to describe it
816
6308499
5470
بنابراین چیزی که نام شما را نمی‌دانید، سعی در توصیف آن
105:13
but you can't name it so instead you will say watching McCall it what you
817
6313969
9270
دارید، اما نمی‌توانید آن را نام ببرید، بنابراین در عوض می‌گویید تماشای مک‌کال آن را همان چیزی که مک‌کال می‌دهید، می‌گویید
105:23
McCall it so we can use this if we are trying to name a person or an object so
818
6323239
7170
، بنابراین اگر می‌خواهیم نام فردی یا شخصی را نام ببریم، از آن استفاده کنیم. یک شی، بنابراین
105:30
maybe if we are trying to remember the man who lives next door I can't remember
819
6330409
6810
شاید اگر می‌خواهیم مردی را که در همسایگی زندگی می‌کند به خاطر بیاوریم
105:37
the name of the man that lives next door you know what you may call it what you
820
6337219
6871
، نام آن را به خاطر نیاورم از مردی که در همسایگی زندگی می‌کند، می‌دانید که می‌توانید آن را
105:44
may call it so we often use this when we can't remember the name of a person or
821
6344090
5040
چه بنامید، بنابراین ما اغلب وقتی نام شخص
105:49
an object so this is used instead because we don't know what it's called
822
6349130
6319
یا شیئی را به خاطر نمی‌آوریم از آن استفاده می‌کنیم، بنابراین به جای آن استفاده می‌شود زیرا نمی‌دانیم
105:55
what Jimmu call it it is a real word by the way if isn't made up check it out it
823
6355449
8081
چیزی که جیمو نامش را می‌گذارد یک کلمه واقعی است، اگر ساخته نشده است، بررسی کنید
106:03
is real and quite often we will use this in British English or whatchamacallit I
824
6363530
6419
که واقعی است و اغلب ما از آن در انگلیسی بریتانیایی یا whatchamacallit استفاده می‌کنیم.
106:09
don't know what it's called so instead I will call it a whatchamacallit can you
825
6369949
12210
نمی‌دانم اسمش چیست، بنابراین به جای آن آن را whatchamacallit می‌نامید،
106:22
also say gizmo yes if you are talking about a device something you use maybe a
826
6382159
7440
اگر در مورد دستگاهی صحبت می‌کنید، بله، می‌توانید بگویید بله، شاید یک
106:29
type of tool you can say gizmo gizmo so you can use the word gizmo to describe
827
6389599
9681
نوع ابزار است که می‌توانید بگویید gizmo gizmo، بنابراین می‌توانید از کلمه gizmo برای توصیف
106:39
some type of tool or something you use but you don't know the name of it you
828
6399280
7389
نوعی از ابزار یا چیزی که استفاده می‌کنید استفاده کنید، اما اسمش رو
106:46
just say yes I've just bought myself a new gizmo for my computer something that
829
6406669
10581
نمی دونم فقط بگید بله من تازه برای کامپیوترم یه Gizmo جدید خریدم
106:57
it's useful but you don't know what it's called you can also say whatchamacallit
830
6417250
6210
که مفیده ولی اسمش رو نمیدونید می تونید هم بگی whatchamacallit
107:03
I don't know what it's called whatchamacallit what's the difference
831
6423460
7950
نمی دونم اسمش چیه whatchamacallit چه تفاوتی دارد
107:11
fixate is the verb fixation is down you have a fixation you fixate on something
832
6431410
12810
fixate فعل ثابت است پایین است شما ثابت دارید ثابت می کنید o n چیزی که
107:24
we have one more word Oh our last strange English word I must say
833
6444220
8620
ما یک کلمه دیگر داریم اوه آخرین کلمه انگلیسی عجیب ما باید بگویم
107:32
I'm having a lovely day here in the garden I can't believe how nice the
834
6452840
3690
من یک روز دوست داشتنی را اینجا در باغ
107:36
weather has stayed during these past few days it's amazing I will be with you
835
6456530
5910
سپری می کنم.
107:42
tomorrow by the way don't forget it is Saturday tomorrow however I will be with
836
6462440
6240
فردا فراموش نکنید فردا شنبه است اما
107:48
you again tomorrow definitely here is another word this is our final strange
837
6468680
7020
فردا دوباره با شما خواهم بود قطعا این یک کلمه دیگر این آخرین کلمه عجیب ما
107:55
word for today the last strange word on today's live
838
6475700
5460
برای امروز است آخرین کلمه عجیب امروز در جریان مستقیم امروز
108:01
stream piffle piffle piffle
839
6481160
8750
piffle piffle
108:09
something is piffle if you were watching a certain
840
6489910
9220
piffle دیشب با تماشای یک
108:19
speech last night maybe you heard some piffle being spoken or said piffle when
841
6499130
14040
سخنرانی خاص ممکن است شنیده باشید که صحبت می شود یا می گویند پیفل وقتی
108:33
we talk about piffle we are talking about something that is nonsense
842
6513170
5870
در مورد پیفل صحبت می کنیم در مورد چیزی حرف می زنیم که مزخرف است
108:39
something that is nonsensical it is nonsense it makes no sense
843
6519040
7360
چیزی که مزخرف است مزخرف است بی معنی به نظر
108:46
it sounds like rubbish we can say that it is piffle
844
6526400
7610
می رسد مثل آشغال است ما می توانیم بگوییم که اینطور است پیفل
108:54
piffle don't listen to what he says he's just talking piffle
845
6534430
6820
پیفل به حرف های او گوش نده، او فقط حرف می زند
109:01
it's all piffle nonsense rubbish the things he is saying are
846
6541250
9220
، همه چیز مزخرف است ، چیزهایی که او می گوید
109:10
nonsense they are just things that are piffle
847
6550470
5870
مزخرف است، آنها فقط چیزهایی هستند که خفن هستند.
109:16
what a load of piffle hmm so there we had some more strange English words
848
6556340
10320
کلمات انگلیسی عجیب و
109:26
there are many strange English words in the English language as you know English
849
6566660
7030
غریب بسیاری از کلمات انگلیسی عجیب و غریب در زبان انگلیسی وجود دارد همانطور که می دانید انگلیسی
109:33
can be a very confusing sometimes bewildering sometimes vexing subject and
850
6573690
9950
می تواند یک موضوع و زبان بسیار گیج کننده گاهی گیج کننده و گاهی آزاردهنده
109:43
language I will be going in the moment I will be going in their house to have a
851
6583640
12160
باشد.
109:55
cup of tea mr. Duncan I love to have the class in your garden it is so relaxing
852
6595800
5850
. دانکن من دوست دارم کلاس در باغ شما داشته باشم خیلی آرامش بخش است
110:01
thank you Anna I hope you've enjoyed today's live stream
853
6601650
3930
متشکرم آنا امیدوارم از پخش زنده امروز لذت برده باشید
110:05
and I hope to see you again tomorrow I will be with you for a few more minutes
854
6605580
5780
و امیدوارم فردا دوباره شما را ببینم من برای چند دقیقه دیگر با شما خواهم بود
110:11
9 minutes the clock is ticking it sure is hi I'm mr. pheasant hello mr.
855
6611360
13060
9 دقیقه ساعت در حال حرکت است مطمئنا سلام من آقای هستم. قرقاول سلام آقا
110:24
pheasant has been a little bit annoying today what was that hello it's mr. Robin
856
6624420
13230
قرقاول امروز کمی آزاردهنده بوده است که سلام آقای.
110:37
mr. Robin has now come to say hello hello mr. Robin how are you today
857
6637650
7520
آقای رابین رابین اکنون آمده است تا سلام کند آقای. رابین چطوری امروز
110:45
we've got blackbirds partridges pheasants crows
858
6645710
8310
ما پرنده سیاه داریم کبک قرقاول کلاغ
110:55
I am surrounded by birds at the moment lots of birds satury know says the
859
6655870
11880
من در حال حاضر توسط پرندگان احاطه شده ام پرنده های زیادی می دانم می
111:07
politicians say a lot of piffle a lot of the things that people are saying
860
6667750
9620
گوید سیاستمداران خیلی از چیزهایی را که مردم می گویند
111:17
especially at the moment during this strange period of time you might say
861
6677370
5470
به خصوص در این لحظه در طول این عجیب غریب می گویند. در دوره زمانی ممکن است بگویید
111:22
that a lot of what people are saying is piffle nonsense it makes no sense it has
862
6682840
10020
که بسیاری از چیزهایی که مردم می گویند مزخرف است
111:32
no logical meaning a lot of interesting new words mr. Duncan thank you thank you
863
6692860
6900
. دانکن متشکرم از شما ممنون
111:39
bit trees I hope you've enjoyed this today tonight I am going to watch the
864
6699760
6810
درختان کمی امیدوارم امروز از این کار لذت برده باشید، امشب قرار است
111:46
new Star Wars movie so tonight I'm going to finally get round to watching the new
865
6706570
6570
فیلم جدید جنگ ستارگان را تماشا کنم، بنابراین امشب بالاخره به تماشای
111:53
Star Wars movie on Amazon and I'm going to rent it I'm not going to buy it but I
866
6713140
6150
فیلم جدید جنگ ستارگان در آمازون می روم و می روم برای اجاره آن قصد ندارم بخرم
111:59
will watch it tonight just to see what it's like and then tomorrow night I have
867
6719290
4770
اما امشب میبینمش فقط ببینم چه جوریه و فردا شب
112:04
two films that I'm going to watch tomorrow night and also Sunday night
868
6724060
6060
دو تا فیلم دارم که فردا شب میزارم و همچنین یکشنبه شب
112:10
would you like to see them would you'd like to see the movies that I am
869
6730120
3780
دوست داری ببینیشون آیا مایلید فیلم‌هایی را که
112:13
watching this weekend okay welcome to mr. Duncan's movie time this week we are
870
6733900
12660
من این آخر هفته تماشا می‌کنم ببینید، به آقای خوش آمدید . زمان فیلم دانکن در این هفته ما در
112:26
talking about what I will be watching this weekend here is one of the movies I
871
6746560
7470
مورد چیزی که این آخر هفته خواهم دید صحبت می کنیم اینجا یکی از فیلم هایی است
112:34
will be watching this weekend it is a movie that I've seen many times but I'm
872
6754030
5130
که این آخر هفته خواهم دید، فیلمی است که بارها دیده ام اما می
112:39
going to watch it again Napoleon Dynamite one of my all-time favourite
873
6759160
4410
خواهم دوباره آن را تماشا کنم Napoleon Dynamite یکی از
112:43
films I love this movie I don't know why but I always think of myself I always
874
6763570
4740
فیلم‌های مورد علاقه من این فیلم را دوست دارم، نمی‌دانم چرا اما همیشه به خودم
112:48
think that Napoleon Dynamite is a little bit like me very awkward slightly
875
6768310
8930
فکر می‌کنم، همیشه فکر می‌کنم که ناپلئون دینامیت کمی شبیه من است، بسیار ناجور و کمی
112:57
strange and eccentric so I do like this movie very much I always find that this
876
6777240
6310
عجیب و غریب و عجیب و غریب، بنابراین من این فیلم را خیلی دوست دارم من همیشه متوجه می‌شوم که این
113:03
movie makes me feel inspired I don't know why but I love this movie very much
877
6783550
6420
فیلم به من احساس الهام می‌دهد، نمی‌دانم چرا، اما من این فیلم را خیلی دوست دارم
113:09
if you haven't seen it I'm watching this tomorrow night Napoleon Dynamite I'm
878
6789970
9300
اگر آن را ندیده‌اید، فردا شب این فیلم را تماشا می‌کنم ناپلئون دینامیت، فردا شب دارم می‌بینم،
113:19
watching tomorrow night so this particular film was made way back in
879
6799270
6140
بنابراین این فیلم خاص بود ساخته شده در
113:25
2004 so it is an old movie it isn't a modern movie it is quite old but I do
880
6805410
6520
سال 2004، بنابراین یک فیلم قدیمی است، یک فیلم مدرن نیست، کاملا قدیمی است اما
113:31
like this one of my favourite movies and I will be watching it tomorrow because
881
6811930
5610
من این یکی از فیلم های مورد علاقه ام را دوست دارم و فردا آن را تماشا خواهم کرد
113:37
it always makes me laugh and smile and let's face it
882
6817540
5190
زیرا همیشه باعث می شود بخندم و بخندم
113:42
during these strange times we really do need something to smile about I think so
883
6822730
7260
در این زمان های عجیب ما واقعا به چیزی برای لبخند زدن نیاز داریم من فکر می کنم پس
113:49
we really do here's another movie I I would imagine
884
6829990
4830
ما واقعاً این کار را انجام می دهیم اینجا یک فیلم دیگر است، من تصور می
113:54
that you've never ever watched this movie so the next movie I'm going to
885
6834820
6300
کنم شما هرگز این فیلم را تماشا نکرده اید، بنابراین فیلم بعدی که قرار است به
114:01
show you I would imagine that you've never ever seen this movie and here it
886
6841120
6300
شما نشان دهم، تصور می کنم که شما هرگز این فیلم را ندیده اید و
114:07
is now as you know in the past I've always been interested in broadcasting
887
6847420
4940
اکنون اینجاست همانطور که می دانید در گذشته من همیشه به پخش
114:12
radio I've always wanted to be on the radio and maybe on the television
888
6852360
7290
رادیو علاقه داشتم، همیشه دوست داشتم در رادیو باشم و شاید در تلویزیون
114:19
perhaps not perhaps not however here is a movie that I love it is a very old
889
6859650
6490
شاید نه شاید نه، اما اینجا فیلمی است که دوستش دارم، یک
114:26
movie going back to the 1980s and it is called UHF have you ever heard of this
890
6866140
10260
فیلم بسیار قدیمی است. تا دهه 1980 و نامش UHF است آیا تا به حال
114:36
movie I wonder it was made in 1989 and it's stars Weird Al Yankovic and also
891
6876400
10520
نام این فیلم را شنیده اید من تعجب می کنم که در سال 1989 ساخته شده است و ستاره های عجیب آل یانکوویچ و همچنین
114:46
another very funny person Michael Richards
892
6886920
3310
یک فرد بسیار بامزه دیگر مایکل ریچاردز است
114:50
who you might know from Seinfeld so this is a movie all about someone who takes
893
6890230
6540
که ممکن است از سینفلد بشناسید، بنابراین این فیلمی است که همه چیز درباره کسی است. کسی که
114:56
over a TV station in the USA one of the things I like about the USA is that they
894
6896770
7680
مدیریت یک ایستگاه تلویزیونی در ایالات متحده را بر عهده می گیرد یکی از چیزهایی که من در مورد ایالات متحده دوست دارم این است که آنها
115:04
have lots of local television stations so the television stations quite often
895
6904450
5310
ایستگاه های تلویزیونی محلی زیادی دارند، بنابراین ایستگاه های تلویزیونی اغلب
115:09
only have a few people working for them and quite often they have local news
896
6909760
4860
فقط چند نفر برای آنها کار می کنند و اغلب آنها
115:14
reports so everything is very local I quite like that so this movie is about
897
6914620
7910
گزارش های خبری محلی دارند. همه چیز خیلی محلی است من کاملاً لی بنابراین این فیلم در مورد
115:22
someone who starts to or they take over and start running a TV station but they
898
6922530
10750
کسی است که شروع می کند یا آنها مدیریت یک ایستگاه تلویزیونی را به دست می گیرند و شروع به اجرای یک ایستگاه تلویزیونی می کنند، اما آنها
115:33
create some very unusual TV shows I love this movie it is very funny very weird
899
6933280
9710
چندین برنامه تلویزیونی بسیار غیرعادی ایجاد می کنند.
115:42
but I don't know why whenever I see this movie it always cheers me up it is
900
6942990
5410
فیلم همیشه مرا خوشحال می کند
115:48
slightly unusual the humor is very unusual however it is one of my favorite
901
6948400
7470
کمی غیرعادی است طنز بسیار غیرعادی است اما یکی از فیلم های مورد علاقه من
115:55
movies called UHF all about a local TV station and some of the crazy things
902
6955870
10200
به نام UHF است که همه چیز درباره یک ایستگاه تلویزیونی محلی و برخی از چیزهای دیوانه کننده ای
116:06
that go on there that's it I'm almost finished oh my goodness I can't believe
903
6966070
6480
است که در آنجا اتفاق می افتد. خدایا باورم
116:12
it satury no this evening I'm going to see
904
6972550
3390
نمیشه که نه امروز غروب
116:15
one of my favourite movies Papillion did you see it I have heard of
905
6975940
4710
یکی از فیلمهای مورد علاقه من رو میبینم Papillion دیدی من
116:20
it yes Papillion very nice I hope you enjoy it al yankovic yes he is the
906
6980650
10620
شنیدم بله Papillion خیلی خوبه امیدوارم لذت ببری al yankovic بله اون کسیه
116:31
person who used to do his own versions of famous songs for example he did a
907
6991270
6330
که استفاده کرده برای ساختن نسخه‌های خودش از آهنگ‌های معروف، به عنوان مثال، او یک
116:37
very famous version of Michael Jackson's bad but instead he called it fat so yes
908
6997600
9300
نسخه بسیار معروف از مایکل جکسون بد را انجام داد، اما در عوض او آن را چاق نامید، بنابراین بله،
116:46
and there was another one called eat it eat it so instead of beat it
909
7006900
7110
و یکی دیگر به نام خوردن آن را بخور، آن را بخور، بنابراین به جای ضرب و شتم، آن
116:54
he called it eat it very funny mr. Duncan is there any difference between
910
7014010
7410
را به نام آن را بخور، آن را خیلی خنده دار کرد. آقای. دانکن آیا تفاوتی بین
117:01
saying you are kidding or you are joking they mean the same thing you are joking
911
7021420
9120
گفتن شما شوخی یا شوخی وجود دارد آنها به همان معنی هستند که شما شوخی
117:10
you are kidding they mean the same thing they mean the same thing they have the
912
7030540
8970
می کنید شما دارید شوخی می کنید آنها به همان معنی هستند که آنها همان معنی را دارند که
117:19
same meaning latina Platina Phil says hello I am late but not too late well
913
7039510
9840
همان معنی را دارند لاتین پلاتینا فیل می گوید سلام من دیر آمدم اما نه خیلی دیر خوب
117:29
you are late but at least I'm still here so at least my my image is still on the
914
7049350
6149
شما دیر آمدید اما حداقل من هنوز اینجا هستم بنابراین حداقل تصویر من هنوز روی
117:35
screen and at least I have a chance to say hello to Platina Platina Phil thank
915
7055499
8401
صفحه است و حداقل فرصتی دارم به Platina Platina Phil سلام کنم
117:43
you very much Thank You Noemi Thank You Yoona Karina
916
7063900
3599
خیلی ممنون نومی ممنون یونا کارینا
117:47
don't forget I am back tomorrow I will be back with you tomorrow 2 p.m.
917
7067499
5970
فراموش نکن فردا برگشتم فردا ساعت 2 بعدازظهر با شما خواهم بود.
117:53
UK time 2 p.m. UK time that is how you remember see you tomorrow
918
7073469
9391
به وقت انگلستان 2 بعد از ظهر به وقت انگلستان
118:02
I hope you have a good day I'm going into the house I will have a cup of tea
919
7082860
4369
اینطوری یادت میاد فردا ببینمت امیدوارم روز خوبی داشته باشی من میرم خونه یه فنجان چای
118:07
mr. Steve is busy working in the office so I will make a cup of tea for mr.
920
7087229
8290
میخورم آقای. استیو مشغول کار در دفتر است، بنابراین من یک فنجان چای برای آقا درست می کنم.
118:15
Steve as well thank you very much Giselle de I really enjoyed listening to
921
7095519
5881
استیو همچنین بسیار از شما متشکرم ژیزل دی من واقعا از شنیدن صحبت های
118:21
you today nice new words Thank You mr. Duncan thank you as well this video will
922
7101400
7020
شما امروز لذت بردم کلمات جدید زیبای شما متشکرم آقای. دانکن از شما متشکرم همچنین این ویدیو
118:28
be available later you can watch this as many times as you want there are some
923
7108420
13319
بعدا در دسترس خواهد بود شما می توانید هر چند بار که می خواهید این را تماشا کنید
118:41
strange sounds at the moment very strange sounds some strange bird sounds
924
7121739
11960
صداهای عجیب و غریبی در حال حاضر شنیده می شود صداهای بسیار عجیب و غریب برخی صداهای عجیب پرنده
118:55
I don't know what that was some very strange bird sounds around me thank you
925
7135409
11310
نمی دانم صدای پرنده های بسیار عجیب در اطراف چیست من از
119:06
for your company thank you for joining me today don't forget can I also say
926
7146719
5611
شرکت شما متشکرم از اینکه امروز به من ملحق شدید متشکرم. فراموش نکنید آیا می توانم
119:12
once again thank you can I say once again a very big thank you to Corrine
927
7152330
17760
یک بار دیگر از شما تشکر کنم می توانم یک بار دیگر از کورین
119:30
and also Dirk for your lovely donations on my paypal can I say a big thank you
928
7170090
7379
و همچنین دیرک برای کمک های مالی دوست داشتنی شما در پی پال من تشکر کنم.
119:37
once again I really do appreciate your help and your assistance and I will be
929
7177469
8460
یک بار دیگر از شما سپاسگزارم من واقعاً از کمک و کمک شما سپاسگزارم و
119:45
back with you tomorrow this is mr. Duncan in the birthplace of
930
7185929
5431
فردا با شما باز خواهم گشت. دانکن در
119:51
the English language saying thank you very much I hope you have enjoyed
931
7191360
5129
زادگاه انگلیسی زبان بسیار متشکرم می گوید امیدوارم از
119:56
today's livestream during these strange strange times and of course thank you
932
7196489
10261
پخش زنده امروز در این روزهای عجیب و غریب لذت برده باشید و البته ممنون
120:06
Anna Thank You Beatrice thank you Valentin bye mr. Duncan have a nice cup
933
7206750
4710
آنا متشکرم بئاتریس متشکرم والنتین خداحافظ آقای. دانکن یک فنجان چای خوب بخور
120:11
of tea I would like to be with you and mr. Steve and listen to you talking with
934
7211460
4050
، من دوست دارم با شما و آقا باشم. استیو و به صحبت‌های شما با
120:15
your fantastic accent thank you Valentin very kind of you to say Thank You curry
935
7215510
6410
لهجه فوق‌العاده‌تان گوش می‌دهم. ممنون والنتین خیلی لطف کردید که گفتید متشکرم کاری
120:21
Thank You Luis thank you mr. Alex say thank you very much maybe the bird is a
936
7221920
7870
متشکرم لوئیس متشکرم آقای. الکس بگو خیلی ممنون شاید پرنده
120:29
pterodactyl don't say that don't say that it might carry me away you might
937
7229790
7560
پتروداکتیل باشد نگو که ممکن است مرا با خود ببرد شاید
120:37
never see me again thank you very much thank you yes sir yeah see you tomorrow
938
7237350
5730
دیگر هرگز
120:43
I am back tomorrow usual time 2 p.m. UK time tomorrow is
939
7243080
5790
نبینی ساعت 2 بعد از ظهر به وقت بریتانیا فردا
120:48
Saturday the weekend is almost here this is mr. Duncan for the final time
940
7248870
7170
شنبه است، آخر هفته تقریباً اینجاست این آقای است. دانکن برای آخرین بار
120:56
today saying thanks for watching see you tomorrow 2 p.m. UK time and of
941
7256040
7170
امروز گفت متشکرم از تماشای شما فردا ساعت 2 بعد از ظهر. زمان انگلستان و
121:03
course you know what's coming next you know what is coming next
942
7263210
6210
البته شما می‌دانید که بعداً چه چیزی در راه است، می‌دانید که بعد از آن چه می‌آید
121:09
before I say...
943
7269420
1780
قبل از اینکه بگویم...
121:15
before I even say it
944
7275080
1420
قبل از اینکه آن را بگویم،
121:17
you know what is coming next
945
7277180
1680
می‌دانید که فعلاً چه چیزی در راه است
121:24
ta ta for now 8-)
946
7284460
1180
8-)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7