Meaning of CUTTING-EDGE and ON THE CUTTING EDGE - A Really Short English Lesson with Subtitles

9,321 views

2019-06-20 ・ Bob's Short English Lessons


New videos

Meaning of CUTTING-EDGE and ON THE CUTTING EDGE - A Really Short English Lesson with Subtitles

9,321 views ・ 2019-06-20

Bob's Short English Lessons


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
So there's a couple ways to use the phrase, "cutting edge", in English.
0
880
4680
したがって、英語で「最先端」というフレーズを使用するには、いくつかの方法があります 。
00:05
The first is to describe something that is the newest and best version that you can buy.
1
5560
7310
1 つ目は、 購入できる最新かつ最良のバージョンを説明することです。
00:12
So you may have a cutting-edge smartphone.
2
12870
3509
最先端のスマートフォンをお持ちかもしれません。
00:16
That would mean you have the latest, the greatest, the best smartphone that you can buy.
3
16379
6290
つまり、購入できる最新の、最高の 、最高のスマートフォンを持っているということです。
00:22
The company that makes cutting-edge things, the company that makes things that are the
4
22669
6291
最先端の ものを作る会社、
00:28
best that they can be, and the newest, are sometimes described as being, "on the cutting
5
28960
5970
可能な限り最高のものを作る会社、そして最新のものを作る会社 は、「最先端」であると表現されることがあり
00:34
edge".
6
34930
1000
ます。
00:35
So you could say that Apple is on the cutting edge when it comes to making smartphones.
7
35930
5070
つまり、Apple は スマートフォンの製造に関して最先端を行っていると言えます。
00:41
So, you can use it to describe a thing, you can say that you have a cutting-edge smartphone,
8
41000
6420
つまり、 最先端のスマートフォンを持っている、つまり最高で最新のスマートフォンを持っていると言えます
00:47
which means it's the best and newest.
9
47420
2080
00:49
Or you could say that a company is on the cutting edge, which means that they always
10
49500
5120
または、会社は最先端にあると言えます。 つまり、常に
00:54
invent and have the newest stuff.
11
54620
2410
最新のものを発明し、持っているということです。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7