Learn the English Phrases "the short term" and "the long term"

2,871 views ・ 2024-07-24

Bob's Short English Lessons


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
In this English lesson, I wanted to help
0
400
1526
En esta lección de inglés, quería ayudarte a
00:01
you learn the English phrase the short term.
1
1927
2471
aprender la frase en inglés a corto plazo.
00:04
When we say the short term, we're talking about
2
4399
2567
Cuando decimos el corto plazo, nos referimos
00:06
for the next day or the next few hours
3
6967
2247
al día siguiente o las próximas horas
00:09
or the next week, like a short amount of
4
9215
2303
o la próxima semana, como un corto período de
00:11
time between now and a future situation.
5
11519
3399
tiempo entre ahora y una situación futura.
00:14
Sometimes we fix things for the short term.
6
14919
3263
A veces arreglamos las cosas a corto plazo.
00:18
We know that for the short term the fix will last.
7
18183
2527
Sabemos que a corto plazo la solución durará.
00:20
Maybe you put some tape on a piece of clothing.
8
20711
4159
Quizás pongas cinta adhesiva en una prenda de vestir.
00:24
No one does that, do they?
9
24871
1319
Nadie hace eso, ¿verdad?
00:26
If I had a little tear here, I could put some tape
10
26191
2609
Si tuviera un pequeño desgarro aquí, podría poner un poco de cinta adhesiva
00:28
on there so that for the short term it is wearable.
11
28801
3735
allí para que a corto plazo se pueda usar.
00:32
That's a bad example.
12
32537
1175
Ese es un mal ejemplo.
00:33
But anyways, I think you get the point when you do
13
33713
2807
Pero de todos modos, creo que entiendes el punto cuando haces
00:36
something for the short term, or when you refer to the
14
36521
2767
algo a corto plazo, o cuando te refieres al
00:39
short term, you're referring to a short amount of time.
15
39289
3167
corto plazo, te refieres a un corto período de tiempo.
00:42
Sometimes your vehicle is broken and
16
42457
1767
A veces su vehículo se avería y
00:44
there's like a short term fix.
17
44225
1631
hay una solución a corto plazo.
00:45
So in the short term you might just put a little
18
45857
2639
Entonces, a corto plazo, podrías simplemente poner un
00:48
bit of air in a tire that's actually slowly going flat.
19
48497
3375
poco de aire en un neumático que en realidad se está desinflando lentamente. Departamento
00:51
Flat.
20
51873
715
.
00:52
That's a better example.
21
52589
1431
Ese es un mejor ejemplo.
00:54
Anyways, the other phrase I wanted to
22
54021
1463
De todas formas, la otra frase que quería
00:55
teach you today is the long term.
23
55485
2047
enseñaros hoy es la de largo plazo.
00:57
The long term means for a long time.
24
57533
2623
El largo plazo significa durante mucho tiempo.
01:00
So let's use the tire example again.
25
60157
2983
Así que usemos nuevamente el ejemplo de los neumáticos.
01:03
If your tire is leaking air, you can
26
63141
2015
Si su neumático tiene una fuga de aire, puede
01:05
put some air in for the short term.
27
65157
2231
poner un poco de aire por un corto tiempo.
01:07
But for the long term you want to replace
28
67389
2671
Pero a largo plazo usted desea reemplazar
01:10
the tire or get the tire patched and repaired.
29
70061
3327
el neumático o repararlo y repararlo.
01:13
So the short term would be like a quick
30
73389
2143
Así que el corto plazo sería como una
01:15
fix, something that works but isn't the best fixed.
31
75533
3305
solución rápida, algo que funciona pero no es la mejor solución.
01:18
And then a long term fix would
32
78839
2517
Y entonces una solución a largo plazo
01:21
be something that is more permanent.
33
81357
1975
sería algo más permanente.
01:23
So to review, let me try to explain these again.
34
83333
3087
Entonces, para repasar, permítanme intentar explicarlos nuevamente.
01:26
When you do something for the short term or in the
35
86421
2647
Cuando haces algo a corto plazo o a
01:29
short term, it means for a short amount of time.
36
89069
2679
corto plazo, significa por un corto período de tiempo.
01:31
And when you do it for the long term or in the
37
91749
3087
Y cuando lo haces a largo plazo o a
01:34
long term, you do it for a longer amount of time.
38
94837
2311
largo plazo, lo haces por un período de tiempo más largo.
01:37
Let me use that in and for phrase a bit.
39
97149
2743
Déjame usar eso en y para la frase un poco.
01:39
So in the short term, putting
40
99893
2023
Entonces, a corto plazo, poner
01:41
air in will fix the problem.
41
101917
2655
aire solucionará el problema.
01:44
In the long term though, you
42
104573
1527
Sin embargo, a largo plazo,
01:46
should get it replaced or fixed.
43
106101
2295
deberías reemplazarlo o repararlo.
01:48
So putting air in the tire
44
108397
1669
Por lo tanto, poner aire en el neumático
01:50
will last for the short term.
45
110067
2119
durará poco tiempo.
01:52
Notice I used for there.
46
112187
1255
Observe que usé para allí.
01:53
But getting the tire replaced or fixed
47
113443
2007
Pero reemplazar o reparar el neumático
01:55
is better for the long term.
48
115451
2239
es mejor a largo plazo.
01:57
Hopefully I explained that well.
49
117691
1927
Ojalá lo haya explicado bien.
01:59
But hey, let's look at a comment from a previous video.
50
119619
3279
Pero bueno, veamos un comentario de un vídeo anterior.
02:02
This comet is from Vitor.
51
122899
3775
Este cometa es de Vitor.
02:06
That reminded me of when one of the
52
126675
1750
Eso me recordó cuando se rompió una de las
02:08
windows in my parent's house was broken.
53
128426
1791
ventanas de la casa de mis padres.
02:10
I had the brilliant idea of removing the last pieces of
54
130218
2520
Tuve la brillante idea de quitar los últimos trozos de
02:12
glass and using adhesive tape to fill the empty space.
55
132739
3303
vidrio y usar cinta adhesiva para llenar el espacio vacío.
02:16
The other day the window was full of insects. Haha.
56
136043
2181
El otro día la ventana estaba llena de insectos. Ja ja.
02:18
We didn't have money to replace glass, so I thought I
57
138225
2439
No teníamos dinero para reemplazar el vidrio, así que pensé que
02:20
was going to save us some money using adhesive tape.
58
140665
2919
nos iba a ahorrar algo de dinero usando cinta adhesiva.
02:23
It was certainly not a good idea.
59
143585
1831
Ciertamente no fue una buena idea.
02:25
And then my response, sometimes things work in the
60
145417
2799
Y luego mi respuesta, a veces las cosas funcionan a
02:28
short term, but not in the long term.
61
148217
2759
corto plazo, pero no a largo plazo.
02:30
So now you know the source
62
150977
1695
Ahora ya conoce la fuente
02:32
of the topic for this lesson.
63
152673
3071
del tema de esta lección.
02:35
I was answering that comment.
64
155745
2119
Estaba respondiendo a ese comentario.
02:37
Thanks, Vitor for that comment, by the way.
65
157865
2023
Gracias Vitor por ese comentario, por cierto.
02:39
And I used those two phrases and I thought, I
66
159889
2367
Y usé esas dos frases y pensé,
02:42
don't know if I've taught those two phrases before.
67
162257
3079
no sé si he enseñado esas dos frases antes.
02:45
I think I just stepped in some mud.
68
165337
1671
Creo que acabo de pisar un poco de barro.
02:47
I hope it was mud.
69
167009
1211
Espero que haya sido barro.
02:48
Anyways, I hope you are all doing well.
70
168800
3008
De todos modos, espero que estéis todos bien.
02:51
I'm having a rare day off, so I've been
71
171809
4607
Tengo un raro día libre, así que he estado
02:56
walking a lot and exercising a lot and doing
72
176417
2471
caminando mucho, haciendo mucho ejercicio y haciendo
02:58
a lot of physical labor on the farm.
73
178889
2095
mucho trabajo físico en la granja.
03:00
And today I'm trying to do nothing.
74
180985
3975
Y hoy intento no hacer nada.
03:04
And as things go for me, I haven't succeeded.
75
184961
3919
Y como me van las cosas no lo he conseguido. De
03:08
I've actually done a number of things
76
188881
2319
hecho, he hecho varias cosas
03:11
this morning. I responded to all the
77
191201
2159
esta mañana. Respondí a todos los
03:13
comments on the new lesson on my
78
193361
2007
comentarios sobre la nueva lección en mi
03:15
main channel about buying large purchases.
79
195369
2851
canal principal sobre compras grandes.
03:18
I responded to all the comments from
80
198960
1616
Respondí a todos los comentarios del
03:20
the previous video on this channel.
81
200577
1991
vídeo anterior en este canal.
03:22
I made my Wednesdays with Bob video.
82
202569
2151
Hice mi video de los miércoles con Bob.
03:24
I went out and made that, hey, this
83
204721
2063
Salí e hice eso, oye, este
03:26
is a cool little spot here, isn't it?
84
206785
2151
es un pequeño lugar genial, ¿no?
03:28
And then now I'm outside making this short lesson.
85
208937
2671
Y ahora estoy afuera dando esta breve lección.
03:31
So I'm trying, though, not to do any physical labor.
86
211609
4767
Así que estoy intentando, sin embargo, no hacer ningún trabajo físico.
03:36
I'm not injured, I'm not hurt or anything like that.
87
216377
3479
No estoy herido, no estoy herido ni nada por el estilo.
03:39
But I think it was on, was it Sunday or Saturday?
88
219857
4741
Pero creo que fue, ¿fue domingo o sábado?
03:44
I worked really hard and then we went to
89
224599
3159
Trabajé muy duro y luego fuimos a
03:47
the big pool to go for a swim and
90
227759
2607
la piscina grande a nadar y, de
03:50
I actually was quite physically active in the water.
91
230367
2807
hecho, estuve bastante activo físicamente en el agua.
03:53
And I had already walked 16,000 steps that day and
92
233175
3231
Y ya había caminado 16.000 pasos ese día y
03:56
about 17 or 18,000 by the end of the day.
93
236407
2823
unos 17 o 18.000 al final del día.
03:59
So I was pretty sore and I
94
239231
1511
Así que ayer me dolía bastante y
04:00
was still kind of feeling it yesterday.
95
240743
2007
todavía lo sentía.
04:02
So I thought, you know what, I'll just take a full
96
242751
2863
Así que pensé, ¿sabes qué? Me tomaré un
04:05
day off and try to let my body heal up.
97
245615
3327
día libre y trataré de dejar que mi cuerpo se recupere.
04:08
Anyways, thanks for watching.
98
248943
1191
De todos modos, gracias por mirar.
04:10
I hope you were able to understand the two phrases
99
250135
2855
Espero que hayas podido entender las dos frases
04:12
that I taught in this lesson and I'll see you
100
252991
2311
que enseñé en esta lección y te veré
04:15
in a couple days with another short English lesson. Bye.
101
255303
2607
en un par de días con otra breve lección de inglés. Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7