Want to practice your English with REAL people? Here’s how 👇

101,841 views ・ 2019-04-30

Accent's Way English with Hadar


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hey it's a Hadar and this is the Accent's Way. I've got a question for you.
0
30
4470
HĂ©, c'est un Hadar et c'est la voie de l'accent . J'ai une question pour vous.
00:04
Are you eager to improve your English and your fluency but you simply can't
1
4500
4440
Êtes-vous dĂ©sireux d'amĂ©liorer votre anglais et votre aisance, mais vous ne trouvez tout simplement pas
00:08
find someone to speak with are you looking to improve and practice but you
2
8940
4859
quelqu'un avec qui parler, vous cherchez à vous améliorer et à pratiquer, mais vous
00:13
don't know how to start finding conversation partners in life and online?
3
13799
4980
ne savez pas comment commencer Ă  trouver des partenaires de conversation dans la vie et en ligne ?
00:18
Are you wondering whether or not you need to look for native speakers versus
4
18779
4231
Vous vous demandez si vous devez ou non rechercher des locuteurs natifs plutĂŽt que des
00:23
non-speakers? And are you looking for ways to do that for free cuz of course
5
23010
4620
non-locuteurs ? Et cherchez-vous des moyens de le faire gratuitement parce que bien sûr
00:27
you can pay someone to speak with you but you don't have the funds?
6
27630
3730
vous pouvez payer quelqu'un pour parler avec vous mais vous n'avez pas les fonds ?
00:31
If you answered yes to any of those questions
7
31360
2610
Si vous avez répondu oui à l'une de ces questions,
00:33
then my friend this video is a must watch for you
8
33970
3490
alors mon ami, cette vidéo est un must pour vous
00:37
because you know that already the only way to achieve great
9
37460
3520
car vous savez déjà que la seule façon d'obtenir d'excellents
00:40
results in English and to improve your fluency is by speaking is by putting to
10
40980
4919
résultats en anglais et d'améliorer votre aisance est de parler, c'est de mettre en
00:45
practice everything that you've learned and that you know because knowing
11
45899
4590
pratique tout ce que vous 'ai appris et que vous savez parce que connaĂźtre
00:50
English and understand English in English is one thing and speaking
12
50489
3931
l'anglais et comprendre l'anglais en anglais est une chose et parler
00:54
English fluently is another thing I treat it as if it's two different
13
54420
3840
couramment l'anglais en est une autre je le traite comme si c'Ă©tait deux
00:58
languages yes I can read and write rather easily that goes that comes out
14
58260
4950
langues différentes oui je peux lire et écrire assez facilement cela
01:03
naturally to me but then when I have to speak it's a
15
63210
3060
me vient naturellement mais ensuite, quand je dois parler, c'est un
01:06
totally different ballgame right and you need to have your own strategy around it
16
66270
4169
jeu de balle totalement différent et vous devez avoir votre propre stratégie autour de cela
01:10
and one of the things that you need to do you have to do you should do is to
17
70439
5161
et l'une des choses que vous devez faire, vous devez faire, c'est
01:15
speak as much as possible so I'm going to share with you a few tactics on how
18
75600
6000
parler autant que possible donc je ' Je vais partager avec vous quelques tactiques sur la façon
01:21
to do that how to find conversation partners interesting intriguing
19
81600
4019
de le faire comment trouver des partenaires de conversation intéressants et intrigants
01:25
intelligent conversation partners online and offline how you can get excited
20
85619
5040
des partenaires de conversation intelligents en ligne et hors ligne comment vous pouvez vous enthousiasmer à l'idée de
01:30
about speaking with other people even if you're an introvert and how to do that
21
90659
5100
parler avec d'autres personnes mĂȘme si vous ĂȘtes introverti et comment le faire
01:35
in the most efficient and fun way and most importantly how to do that without
22
95759
5851
de la maniĂšre la plus efficace et la plus amusante et surtout comment le faire sans
01:41
even investing one single dollar in it okay so let's get started so one of the
23
101610
12329
mĂȘme investir un seul dollar dedans, alors commençons donc l'une des
01:53
biggest questions that people ask when they're looking for conversation
24
113939
3301
plus grandes questions que les gens posent quand ils cherchent pour
01:57
partners or when they're looking for opportunities to practice English is
25
117240
6350
les partenaires de conversation ou lorsqu'ils recherchent des opportunités de pratiquer l'anglais,
02:03
should I look for native speakers only my answer is no okay
26
123590
6490
devrais-je rechercher des locuteurs natifs, ma réponse n'est pas d'accord
02:10
if you find conversation partners who are native speakers and
27
130080
3510
si vous trouvez des partenaires de conversation qui sont des locuteurs natifs et
02:13
amazing that's great but don't limit yourself because then you limit yourself
28
133590
4619
incroyables, c'est gĂ©nial, mais ne vous limitez pas car alors vous limitez vous-mĂȘme
02:18
mentally and you limit yourself technically because there are a lot more
29
138209
4280
mentalement et vous vous limitez techniquement parce qu'il y a beaucoup plus de
02:22
non-native speakers of English who are looking for conversation partners as
30
142489
5231
locuteurs non natifs de l'anglais qui recherchent Ă©galement des partenaires de conversation,
02:27
well which is incredible I find that non-native speakers have an easier time
31
147720
5720
ce qui est incroyable. Je trouve que les locuteurs non natifs ont plus de facilité à
02:33
conversing with fellow non-native speakers it feels like we're all in the
32
153440
4629
converser avec d'autres locuteurs non natifs. comme si nous Ă©tions tous dans le
02:38
same boat if I make mistakes you're not gonna judge me and if you make mistakes
33
158069
3271
mĂȘme bateau si je fais des erreurs tu ne vas pas me juger et si tu fais des erreurs
02:41
I'm not gonna judge you because we know how it is we know what it's like and we
34
161340
4229
je ne vais pas te juger parce que nous savons comment c'est nous savons ce que c'est et nous
02:45
are at least trying to connect and communicate if you're afraid that if you
35
165569
5280
un essayez au moins de vous connecter et de communiquer si vous avez peur que si vous
02:50
speak with a non-native speaker they're not gonna correct your mistakes then let
36
170849
4261
parlez avec un locuteur non natif, il ne corrigera pas vos erreurs, alors laissez-
02:55
me tell you this when you speak to a negative speaker they're not going to
37
175110
3269
moi vous dire ceci lorsque vous parlez à un locuteur négatif, il ne le fera pas
02:58
correct your mistakes either first of all it's rude to interrupt someone and
38
178379
4381
corrigez vos erreurs, soit tout d'abord, il est impoli d'interrompre quelqu'un et
03:02
even if you ask them to do that I mean it's not their job they're not there to
39
182760
4860
mĂȘme si vous leur demandez de le faire, je veux dire que ce n'est pas leur travail, ils ne sont pas lĂ  pour
03:07
fix every single bit of your mistakes or your challenges right sometimes they
40
187620
6060
corriger chacune de vos erreurs ou vos défis, parfois ils
03:13
don't even notice it okay things that you think are a big deal they don't even
41
193680
3959
ne le font mĂȘme pas remarquez bien les choses que vous pensez ĂȘtre un gros problĂšme, ils n'y
03:17
pay attention to it as they're trying to listen to what you have to say so unless
42
197639
4951
prĂȘtent mĂȘme pas attention car ils essaient d' Ă©couter ce que vous avez Ă  dire, donc Ă  moins que
03:22
it's your English teacher if it's a native speaker don't assume and expect
43
202590
4590
ce ne soit votre professeur d'anglais si c'est un locuteur natif, ne supposez pas et n'attendez pas
03:27
them to correct you when you speak now if you are afraid that you're gonna
44
207180
4679
qu'ils vous corrigent quand vous parlez maintenant si vous craignez d'
03:31
catch their mistakes then I've got a news flash for you people don't pick up
45
211859
5130
attraper leurs erreurs alors j'ai un flash d'information pour vous les gens ne captent pas
03:36
on things that they hear and see right away in order to implement something the
46
216989
6481
les choses qu'ils entendent et voient tout de suite afin de mettre en Ɠuvre quelque chose la
03:43
correct way and the mistake you need to create muscle memory around it you need
47
223470
4650
bonne façon et l'erreur dont vous avez besoin pour créer une mémoire musculaire autour il vous faut le
03:48
to do it yourself over and over again it's not enough to hear a mistake and
48
228120
4019
faire vous-mĂȘme encore et encore il ne suffit pas d'entendre une erreur et
03:52
then to apply it right away you need to consciously catch it you need to
49
232139
3511
ensuite de l'appliquer tout de suite vous devez l'attraper consciemment vous devez la
03:55
implement it you need to think about it you need to do it over and over again
50
235650
4470
mettre en Ɠuvre vous devez y rĂ©flĂ©chir vous devez le refaire encore et encore
04:00
until it becomes a part of your own speech so even if you hear a mistake it
51
240120
4979
jusqu'Ă  ce que cela devienne une partie de votre propre discours, donc mĂȘme si vous entendez une erreur, cela
04:05
doesn't mean that you're gonna repeat it right away okay this is why we don't
52
245099
4741
ne signifie pas que vous allez la répéter tout de suite d'accord, c'est pourquoi nous ne
04:09
pick up on the right things on the correct forms so easily because it's not
53
249840
4979
relevons pas les bonnes choses sur les bons formulaires donc facilement parce que ce n'est pas
04:14
that easy so don't worry about that either so the idea is to speak okay to
54
254819
6480
si facile, alors ne vous inquiétez pas non plus, donc l'idée est de parler bien pour
04:21
speak and to connect because when you create meaningful connections and
55
261299
4411
parler et de vous connecter parce que lorsque vous créez des connexions significatives et
04:25
converse patience then English comes right it
56
265710
3200
conversez avec patience, l'anglais vient bien, cela
04:28
should be your means to achieve what you want which is to connect to communicate
57
268910
5129
devrait ĂȘtre votre moyen d'atteindre ce que vous voulez qui c'est de se connecter pour communiquer
04:34
to learn things to teach things right rather than the goal the target which is
58
274039
6750
pour apprendre des choses pour bien enseigner les choses plutĂŽt que l'objectif la cible qui
04:40
practicing English because then it becomes boring it becomes repetitive it
59
280789
4321
pratique l'anglais parce que là ça devient ennuyeux ça devient répétitif ça
04:45
becomes tedious and then you quit okay so remember that English is a tool right
60
285110
6059
devient fastidieux et puis tu arrĂȘtes d'accord alors souviens toi que l'anglais est un outil non
04:51
it's not your final goal your final goal is not to become fluent in English your
61
291169
5460
ce n'est pas ta finale aller al votre objectif final n'est pas de parler couramment l'anglais votre
04:56
final goal is to achieve your dreams by being fluent in English okay so the
62
296629
6271
objectif final est de rĂ©aliser vos rĂȘves en maĂźtrisant l'anglais d'accord donc les
05:02
tactics I'm going to share with you today are going to help you find
63
302900
3000
tactiques que je vais partager avec vous aujourd'hui vont vous aider Ă  trouver
05:05
conversation partners whether they're native speakers or non-native speakers
64
305900
4259
des partenaires de conversation qu'ils soient natifs locuteurs natifs ou non,
05:10
but my recommendation is not to limit yourself to native speakers only because
65
310159
5311
mais ma recommandation est de ne pas vous limiter uniquement aux locuteurs natifs, car
05:15
then you're going to be missing out on so many opportunities and that's a shame
66
315470
4050
vous allez rater tant d'opportunités et c'est dommage.
05:19
So the first thing you can do is to find foreigners in your hometown people who
67
319520
5010
La premiĂšre chose que vous pouvez faire est donc de trouver des Ă©trangers dans votre ville natale les personnes qui
05:24
are visiting tourists or people who have just relocated to your city or a big
68
324530
6150
visitent des touristes ou des personnes qui viennent de déménager dans votre ville ou dans une grande
05:30
nearby city okay people who have recently moved to a new city or a
69
330680
4680
ville voisine, d'accord, les personnes qui ont récemment déménagé dans une nouvelle ville ou un
05:35
tourist are eager to connect with locals and probably their language skills are
70
335360
5459
touriste sont impatients de se connecter avec les habitants et leurs compétences linguistiques ne sont probablement pas
05:40
not that great as they just moved in right so maybe they still don't speak
71
340819
5190
aussi bonnes qu'elles emmĂ©nagĂ© Ă  droite alors peut-ĂȘtre qu'ils ne parlent toujours pas
05:46
the native tongue that is spoken in that country so they are probably
72
346009
5400
la langue maternelle qui est parlée dans ce pays, donc ils
05:51
communicating in English which is like the universal language and this is your
73
351409
4591
communiquent probablement en anglais qui est comme la langue universelle et c'est votre
05:56
opportunity to jump in and to practice with them your English as much as you
74
356000
5460
opportunité d'intervenir et de p pratiquez avec eux votre anglais autant que vous le
06:01
can they're gonna be eager to learn more
75
361460
2310
pouvez ils seront impatients d'en savoir plus
06:03
about the place about the people they're gonna need guidance they're gonna need
76
363770
4170
sur l'endroit sur les personnes dont ils auront besoin de conseils ils auront besoin d'
06:07
help they're going to need people to help them communicate with with the
77
367940
6150
aide ils auront besoin de personnes pour les aider Ă  communiquer avec les
06:14
authorities and the municipality and the bureaucracy around relocating to a new
78
374090
6540
autorités et la municipalité et la bureaucratie autour de la relocalisation dans un nouvel
06:20
place and this is where you come in not only that you can truly help someone
79
380630
4800
endroit et c'est lĂ  que vous entrez non seulement que vous pouvez vraiment aider quelqu'un
06:25
else that as a need and when you do good things for others good things come to
80
385430
4530
d'autre qui en a besoin et quand vous faites de bonnes choses pour les autres, de bonnes choses
06:29
you that's what I believe in so on one hand you real you become very very
81
389960
4410
vous arrivent c'est ce que je crois en donc d'une part tu es vraiment devenu trĂšs trĂšs
06:34
helpful and on another hand you get to practice your English with
82
394370
3910
utile et d'autre part tu peux pratiquer ton anglais avec
06:38
them because everything is going to be done in English and then you have an
83
398280
4139
eux parce que tout va se faire en anglais et ensuite tu as l'
06:42
opportunity to make new friends to do something really good and to improve
84
402419
4351
opportunité de te faire de nouveaux amis pour faire quelque chose de vraiment bien et pour améliorer
06:46
your English skills let me tell you the story of Jack Ma Jack Ma is the founder
85
406770
4799
vos compétences en anglais, laissez-moi vous raconter l' histoire de Jack Ma Jack Ma est le fondateur
06:51
and CEO of Alibaba I don't know if you know him but he's a pretty incredible
86
411569
4141
et PDG d'Alibaba Je ne sais pas si vous le connaissez mais c'est un
06:55
human being so when he grew up in China at the age of 12 he couldn't afford
87
415710
5040
ĂȘtre humain assez incroyable alors quand il a grandi en Chine Ă  l'Ăąge de 12 il ne pouvait pas se permettre
07:00
going to a language school he barely went to school and he understood back
88
420750
5909
aller dans une école de langues, il est à peine allé à l'école et il a compris
07:06
then that the only way to achieve his goals and dreams and life is by speaking
89
426659
4621
Ă  l'Ă©poque que la seule façon d'atteindre ses objectifs, ses rĂȘves et sa vie Ă©tait de parler
07:11
English so what this resourceful and ambitious little boy did was to ride his
90
431280
6930
anglais, alors ce que ce petit garçon ingénieux et ambitieux a fait était de faire du
07:18
bicycle for 40 minutes every single day to a nearby town where there was a hotel
91
438210
5100
vĂ©lo pendant 40 minutes chaque single jour dans une ville voisine oĂč il y avait un hĂŽtel
07:23
where tourists from around the world would come and stay there and explore
92
443310
5310
oĂč les touristes du monde entier viendraient y sĂ©journer et exploreraient la
07:28
China now he would help them get around show them around town translate what
93
448620
6750
Chine maintenant, il les aiderait à se déplacer, leur montrerait en ville traduire ce qu'ils
07:35
they wanted and by that he would communicate and interact with them in
94
455370
4470
voulaient et par cela, il communiquerait et interagirait avec eux dans
07:39
English so although his English skills were close to nothing as he just started
95
459840
5250
Anglais donc bien que ses compétences en anglais étaient proches de rien car il venait de
07:45
out he was able to improve his English by simply interacting in a second
96
465090
4949
commencer, il a pu améliorer son anglais en interagissant simplement dans une deuxiÚme
07:50
language now these people needed something from him so they were able to
97
470039
4261
langue maintenant ces personnes avaient besoin de quelque chose de lui afin qu'elles puissent
07:54
communicate with him despite the challenges when you have something
98
474300
3390
communiquer avec lui malgré les défis quand vous avez quelque chose
07:57
important to give to the other person they don't care about your mistakes they
99
477690
4289
d'important Ă  donner Ă  l'autre personne ils se fichent de vos erreurs ils se
08:01
don't care about waiting for another split second for you to finish your
100
481979
4381
fichent d'attendre encore une fraction de seconde pour que vous finissiez votre
08:06
sentence they want to hear what you have to say cause it has value right it it
101
486360
4500
phrase ils veulent d'entendre ce que vous avez Ă  dire parce que cela a de la valeur, c'est vrai que cela
08:10
holds value for them and therefore their need to communicate is as strong as your
102
490860
5880
a de la valeur pour eux et donc leur besoin de communiquer est aussi fort que votre
08:16
need to communicate and improve your English so he was able in just a few
103
496740
4139
besoin de communiquer et d'améliorer votre anglais, il a donc pu en quelques
08:20
years to become very fluent in English so not only was he able to improve his
104
500879
5070
années devenir trÚs fluide L'anglais, donc non seulement il a pu améliorer ses
08:25
English skills he was also able to network and develop his business skills
105
505949
4830
compétences en anglais, mais il a également pu réseauter et développer ses compétences en affaires
08:30
simply by being around those people the next thing I recommend for you to do
106
510779
3870
simplement en cĂŽtoyant ces personnes, la prochaine chose que je vous recommande de faire
08:34
is to find people who have the same fields of interest as you do as I've
107
514649
5041
est de trouver des personnes qui ont les mĂȘmes domaines d'intĂ©rĂȘt que vous faites comme je l'ai
08:39
said before when you provide value when you contribute to someone else then they
108
519690
5910
déjà dit lorsque vous apportez de la valeur lorsque vous contribuez à quelqu'un d'autre, alors ils
08:45
would want to connect with you they would want to speak with you they would
109
525600
3570
voudront se connecter avec vous ils voudront vous parler ils
08:49
want to lose - what you have to say it doesn't matter
110
529170
2750
voudront perdre - ce que vous avez Ă  dire n'a pas d'importance
08:51
how long it takes you to say it it doesn't matter if you make mistakes it
111
531920
4140
comment longtemps qu'il vous faut pour le dire peu importe si vous faites des erreurs
08:56
doesn't matter that you have an accent they'd be very enthusiastic to listen to
112
536060
4560
peu importe que vous ayez un accent ils seraient trĂšs enthousiastes de
09:00
you and to hear from you and to tell you what they think okay so the question is
113
540620
5370
vous Ă©couter et de vous entendre et de vous dire ce qu'ils pensent d'accord donc la question est de savoir
09:05
what are you good at do you know how to play the piano really well do you know
114
545990
4860
en quoi ĂȘtes-vous bon savez-vous h comment jouer du piano trĂšs bien savez-vous
09:10
how to quilt or how to sew so what you can do is think of your fields of
115
550850
4739
comment coudre ou coudre donc ce que vous pouvez faire est de penser Ă  vos domaines d'
09:15
expertise and fields of interest and then look for forums online forums or
116
555589
6031
expertise et Ă  vos domaines d'intĂ©rĂȘt, puis de rechercher des forums en ligne ou
09:21
Facebook groups around those areas there you want to connect and create virtual
117
561620
6149
des groupes Facebook dans les domaines oĂč vous voulez connectez-vous et crĂ©ez
09:27
relationships with other members and then gradually offer to provide content
118
567769
5641
des relations virtuelles avec d'autres membres, puis proposez progressivement de fournir du contenu,
09:33
whether it's tutoring even if it's for free or for a very low amount right if
119
573410
5729
que ce soit du tutorat mĂȘme s'il est gratuit ou pour un montant trĂšs faible, si
09:39
you're a web developer then you can teach people who are just starting out
120
579139
3901
vous ĂȘtes un dĂ©veloppeur Web, vous pouvez enseigner aux personnes qui dĂ©butent
09:43
because when you teach in English and when you provide content or when you try
121
583040
4620
car lorsque vous enseignez en anglais et lorsque vous fournissez du contenu ou lorsque vous essayez
09:47
to explain something that is complex then you become super fluent very very
122
587660
6060
d'expliquer quelque chose de complexe, vous devenez super fluide trĂšs trĂšs
09:53
fast because you have to think of how you deliver this thought in a
123
593720
4049
vite parce que vous devez penser à la façon dont vous livrez cette pensée de
09:57
comprehensible way and how you do it in a concise way and the more you do it the
124
597769
6031
maniÚre compréhensible et comment vous le faites de maniÚre concise et plus vous le faites,
10:03
more the better you become at it okay I can tell you that for my own personal
125
603800
4680
plus vous devenez meilleur d'accord, je peux vous dire que pour ma propre
10:08
experience the only way for me to get really fluent and an expert in what I do
126
608480
4829
expérience personnelle, la seule façon pour moi de devenir vraiment fluide et un expert dans ce que je fais
10:13
is through teaching when I started teaching English I started mastering it
127
613309
5611
est d'enseigner quand j'ai commencé t apprendre l'anglais, j'ai commencé à le maßtriser,
10:18
so it you don't need to teach English you can teach something that you know
128
618920
3839
donc vous n'avez pas besoin d'enseigner l'anglais, vous pouvez enseigner quelque chose que vous connaissez
10:22
and other people don't but do it in English and those groups and forums are
129
622759
5010
et que d'autres personnes ne savent pas, mais faites-le en anglais et ces groupes et forums sont
10:27
the best places for you to do it the next thing is to find an online platform
130
627769
5070
les meilleurs endroits pour vous le faire le lendemain le truc est de trouver une plateforme en ligne
10:32
of like-minded people who are looking to communicate and connect in English so
131
632839
6381
de personnes partageant les mĂȘmes idĂ©es qui cherchent Ă  communiquer et Ă  se connecter en anglais donc
10:39
here I have two platforms to recommend for you the first one is my community on
132
639220
5380
ici j'ai deux plateformes à vous recommander la premiÚre est ma communauté sur
10:44
Facebook of non-native speakers from around the world it is the most
133
644600
4500
Facebook de locuteurs non natifs du monde entier c'est la communauté la plus
10:49
incredible community I have ever seen and experienced and I am objective
134
649100
5609
incroyable que j'aie jamais vue et vécue et je suis objectif
10:54
saying that it's a safe place for people to practice upload videos talking about
135
654709
5250
en disant que c'est un endroit sĂ»r oĂč les gens peuvent s'entraĂźner Ă  tĂ©lĂ©charger des vidĂ©os parlant de
10:59
different things connecting we have discussions we
136
659959
3661
différentes choses en se connectant nous avons des discussions nous
11:03
talks we have activities and it's pretty incredible and if you're interested then
137
663620
6480
parlons nous avons des activitĂ©s et c'est assez incroyable et si vous ĂȘtes intĂ©ressĂ© alors
11:10
you have to be serious about it you have to be super supportive no BS is allowed
138
670100
5460
vous devez ĂȘtre sĂ©rieux Ă  ce sujet, vous devez ĂȘtre trĂšs favorable, aucun BS n'est autorisĂ©
11:15
there because otherwise you're booted out and you are there mostly to become
139
675560
5940
lĂ -bas, car sinon vous ĂȘtes expulsĂ© et vous ĂȘtes principalement lĂ  pour devenir
11:21
the best version of yourself in English okay
140
681500
2850
la meilleure version de vous-mĂȘme en anglais, d'accord, c'est donc
11:24
so that's the first platform I'm going to share all the links right below the
141
684350
3870
le premiĂšre plate-forme je vais partager tous les liens juste en dessous de la
11:28
description so click the link to join us the next one is a free online platform
142
688220
4680
description alors cliquez sur le lien pour nous rejoindre la suivante est une plate-forme en ligne gratuite Ă 
11:32
that I was recently introduced to by one of our community members and I love it I
143
692900
4530
laquelle l'un des membres de notre communauté m'a récemment présenté et j'adore ça je
11:37
think it's great it's actually a platform that was created by a
144
697430
3840
pense que c'est génial c'est en fait une plate-forme qui a été créée par un
11:41
non-native speaker who is looking for conversation partners it's called free
145
701270
5009
locuteur non natif qui cherche des partenaires de conversation ça s'appelle à
11:46
for talk again I'm gonna post all the links right below and over there you
146
706279
4441
nouveau gratuit pour parler Je vais poster tous les liens juste en dessous et lĂ -bas vous
11:50
find different rooms with people who are there to speak so they were speaking
147
710720
5430
trouverez différentes salles avec des gens qui sont là pour parler alors ils parlaient des
11:56
groups you can find a partner and move to a different group their activities so
148
716150
5280
groupes, vous pouvez trouver un partenaire et passer à un autre groupe leurs activités, donc
12:01
I highly recommend for you to check it out if you are looking for conversation
149
721430
4140
je vous recommande fortement de vérifier si vous recherchez des
12:05
partners now I actually joined a few of the conversations there because they
150
725570
3990
partenaires de conversation maintenant, j'ai en fait rejoint quelques-unes des conversations lĂ -bas parce qu'ils
12:09
never recommend something that I don't test myself and I was so amazed by the
151
729560
6450
ne recommandent jamais quelque chose qui Je ne me teste pas et j'ai été tellement étonné par la
12:16
beautiful community that is created there the people the level of the
152
736010
4740
belle communauté qui s'y crée, le niveau de la
12:20
conversation how intelligent it is engaging and supportive so definitely
153
740750
4920
conversation, Ă  quel point elle est intelligente et engageante, alors
12:25
I'd like you to check it out another cool platform which I love is AI talky
154
745670
4740
j'aimerais que vous vérifiiez une autre plate-forme cool que j'adore est AI talky
12:30
and if you've been watching any English videos on YouTube you probably know it
155
750410
4650
et si vous avez regardé des vidéos en anglais sur YouTube, vous le savez probablement
12:35
by now I talkie is a website it's an online
156
755060
3150
maintenant, je talkie est un site Web, c'est une
12:38
platform to find teachers of different languages and of course English is a
157
758210
4140
plate-forme en ligne pour trouver des professeurs de différentes langues et bien sûr l'anglais est un
12:42
very dominant language there so in addition to finding teachers there you
158
762350
4920
langue trĂšs dominante lĂ -bas donc en plus de trouver des enseignants lĂ -bas, vous
12:47
can also find language partners so there is an online community going on there
159
767270
4920
pouvez également trouver des partenaires linguistiques donc il y a une communauté en ligne là-bas
12:52
where people post what they're interested in right what they're looking
160
772190
4710
oĂč les gens publient ce qui les intĂ©resse exactement ce qu'ils cherchent
12:56
to improve and what languages they speak so either you can exchange languages so
161
776900
5040
à améliorer et quelles langues ils parlent donc soit vous pouvez échanger des langues afin de
13:01
you speak a little bit of English and then a little bit of your native tongue
162
781940
3170
parler un peu d'anglais, puis un peu de votre langue maternelle
13:05
so you both practice or you find partners from around the world in speak
163
785110
5200
afin que vous pratiquiez tous les deux ou que vous trouviez des partenaires du monde entier pour parler
13:10
English with them so another great opportunity for free now if you don't
164
790310
4770
anglais avec eux, donc une autre excellente opportunité gratuite maintenant si vous ne le faites pas
13:15
have the time to search for those group some of those communities and to do all
165
795080
3629
avoir le temps de rechercher ces groupes dans certaines de ces communautés et de faire tout
13:18
the work that I gave you here and you just want to pay someone maybe you have
166
798709
4620
le travail que je vous ai donnĂ© ici et vous voulez juste payer quelqu'un peut-ĂȘtre que vous avez
13:23
the extra funds and you're willing to pay a few bucks for a lesson then I
167
803329
5610
les fonds supplĂ©mentaires et que vous ĂȘtes prĂȘt Ă  payer quelques dollars pour un alors je
13:28
would definitely check out the teachers on italki because you can get amazing
168
808939
4080
vérifierais certainement les enseignants sur italki parce que vous pouvez obtenir
13:33
tutors for as little as $10 an hour to have a conversation with you and give
169
813019
5970
des tuteurs incroyables pour aussi peu que 10 $ de l'heure pour avoir une conversation avec vous et
13:38
you feedback if needed and of course teach you
170
818989
2280
vous donner des commentaires si nécessaire et bien sûr vous apprendre que
13:41
you also have teachers there for up to $30 an hour so you can check that out as
171
821269
4920
vous avez également des enseignants là-bas pour jusqu'à 30 $ une heure pour que vous puissiez également vérifier cela
13:46
well and I actually asked Italki if they can offer some kind of a discount
172
826189
4020
et j'ai en fait demandé à Italki s'ils pouvaient offrir une sorte de réduction
13:50
for my viewers and they happily agreed to offer a $10 discount on your first
173
830209
5970
à mes téléspectateurs et ils ont accepté avec plaisir d'offrir une réduction de 10 $ sur votre premier
13:56
purchase which is a full lesson nice nice deal so check it out use the
174
836179
5880
achat, ce qui est une leçon complÚte, une bonne affaire, alors vérifiez utilisez le
14:02
link that I post below to get the discount and let me know how it goes in
175
842059
4800
lien que je poste ci-dessous pour obtenir la remise et faites-moi savoir comment ça se passe dans
14:06
the comments below okay that's it I think I gave you enough tactics to get
176
846859
4380
les commentaires ci-dessous d'accord c'est tout, je pense que je vous ai donné suffisamment de tactiques pour
14:11
started with right so what I want you to do now is this I want you to take action
177
851239
5671
commencer correctement, donc ce que je veux que vous fassiez maintenant, c'est ceci je Je veux que vous agissiez
14:16
right away so either look for a community of foreigners in your hometown
178
856910
4859
tout de suite, alors cherchez une communauté d'étrangers dans votre ville natale
14:21
or look for a Facebook group that share of people who share the same interests
179
861769
6090
ou cherchez un groupe Facebook qui partage des personnes qui partagent les mĂȘmes intĂ©rĂȘts
14:27
as you join our community on Facebook or go to free for talk or go to I talk II
180
867859
7250
que vous rejoignez notre communauté sur Facebook ou allez sur Free for Talk ou allez sur I parler je
14:35
do one thing and then let us know in the comments below what you did okay so we
181
875109
5830
fais une chose et alors faites-nous savoir dans les commentaires ci-dessous ce que vous avez bien fait afin que nous
14:40
can cheer you on and say you rob for taking the next step also if you have
182
880939
6540
puissions vous encourager et dire que vous volez pour avoir franchi l'Ă©tape suivante Ă©galement si vous avez
14:47
other ideas on how to find conversation partners online and offline please share
183
887479
5100
d'autres idées sur la façon de trouver des partenaires de conversation en ligne et hors ligne, veuillez
14:52
it with us below so write a comment and tell us how you find people to speak
184
892579
6240
les partager avec nous ci-dessous alors Ă©crivez un commentaire et dites-nous comment vous trouvez des personnes
14:58
with in your home country or online remember the most important thing is to
185
898819
7920
avec qui parler dans votre pays d'origine ou en ligne rappelez-vous que la chose la plus importante est de
15:06
speak up is to be resourceful is to be creative about your process and not to
186
906739
4140
parler est d'ĂȘtre ingĂ©nieux est d'ĂȘtre crĂ©atif sur votre processus et de ne pas
15:10
use excuses such as I don't have anyone to talk to to hold you back from
187
910879
3980
utiliser d'excuses telles que je n'ai pas quelqu'un Ă  qui parler pour vous empĂȘcher d'
15:14
advancing and improving okay because every
188
914859
3341
avancer et de vous améliorer d'accord parce que chacun
15:18
has a solution we just have to find it and you just have to do something about
189
918200
3990
a une solution, nous devons juste la trouver et vous devez juste faire quelque chose Ă 
15:22
it and this is why taking action right now is the most important thing for you
190
922190
4710
ce sujet et c'est pourquoi agir maintenant est la chose la plus importante pour vous
15:26
good luck and I can't wait to see you in the next video
191
926900
5810
bonne chance et j'ai hùte de te voir dans la prochaine vidéo
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7