Get accepted to a university of your dreams! Course Intro video

36,217 views ・ 2023-08-22

linguamarina


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
- Hello guys, welcome to my course.
0
210
2208
- سلام بچه ها، به دوره من خوش آمدید.
00:02
(tape rewinding)
1
2418
2372
(برگرداندن نوار)
00:04
This course is gonna help you get admitted to
2
4790
2280
این دوره به شما کمک می کند تا در
00:07
your dream university.
3
7070
1420
دانشگاه رویایی خود پذیرفته شوید.
00:08
Now I applied to five universities,
4
8490
2830
الان برای پنج دانشگاه اقدام کردم،
00:11
four of them accepted me and two of them provided
5
11320
2800
چهار تای آنها مرا پذیرفتند و دو تای آن ها
00:14
me full financial assistance.
6
14120
1550
کمک مالی کامل به من کردند.
00:15
I was accepted to the University of Florida to do my MBA
7
15670
2810
من در دانشگاه فلوریدا برای گذراندن دوره MBA
00:18
and I was accepted Johns Hopkins University to do
8
18480
2560
و از دانشگاه جان هاپکینز برای انجام
00:21
my Masters in marketing.
9
21040
1240
کارشناسی ارشد بازاریابی پذیرفته شدم.
00:22
And I've gone through the whole application process,
10
22280
2170
و من تمام مراحل درخواست را گذرانده ام، به
00:24
I've helped hundreds and thousands of students
11
24450
2236
صدها و هزاران دانشجو کمک کرده ام تا در دانشگاه
00:26
get accepted to their dream university and in this course
12
26686
3374
رویایی خود پذیرفته شوند و در این دوره من دست
00:30
I'm gonna take you by the hand, I'm gonna grab your hand
13
30060
2230
شما را می گیرم ، دست شما را می گیرم
00:32
and be like let's do it together.
14
32290
2100
و مانند بیا با هم انجامش بدیم.
00:34
I'm gonna explain to you everything from finding the
15
34390
2650
من همه چیز را از پیدا کردن
00:37
right university 'cause some universities provide
16
37040
2150
دانشگاه مناسب برای شما توضیح خواهم داد، زیرا برخی از دانشگاه‌ها
00:39
financial aid, some of them don't,
17
39190
1410
کمک مالی می‌کنند، برخی از آنها کمک نمی‌کنند،
00:40
some do align with your goals, some of them don't
18
40600
2920
برخی با اهداف شما هماهنگ هستند ، برخی از آنها نه
00:43
and the whole application process is a lot of work.
19
43520
3460
و کل فرآیند درخواست بسیار زیاد است. کار
00:46
Personal statements, recommendation letters,
20
46980
2460
بیانیه های شخصی، توصیه نامه ها،
00:49
the application itself, CV, like everything,
21
49440
4080
خود برنامه، CV، مانند همه چیز،
00:53
I'm gonna talk about every single step of the
22
53520
3190
من در مورد تک تک مراحل
00:56
admissions process in detail so you can be confident
23
56710
3470
فرآیند پذیرش با جزئیات صحبت خواهم کرد تا بتوانید مطمئن باشید
01:00
that you're gonna get in the dream university.
24
60180
3020
که در دانشگاه رویایی قرار خواهید گرفت.
01:03
So if you're interested, watch all of the videos
25
63200
2560
بنابراین اگر علاقه مند هستید، تمام ویدیوهای
01:05
in this course, do all of the tasks that I'm asking
26
65760
2190
این دوره را تماشا کنید، تمام کارهایی را که از
01:07
you to do and I'll see you soon in the US,
27
67950
3020
شما می خواهم انجام دهید و به زودی شما را در ایالات متحده،
01:10
somewhere, in a great university.
28
70970
1650
جایی، در یک دانشگاه عالی می بینم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7