LEARN 105 ENGLISH VOCABULARY WORDS | DAY 8

83,482 views ・ 2021-01-12

Rachel's English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Welcome to day 8 in our 30 Day Vocabulary  Challenge. We're starting 2021 by learning 105  
0
400
7520
Benvenuto all'ottavo giorno della nostra sfida sul vocabolario di 30 giorni . Iniziamo il 2021 imparando 105
00:07
new words from the academic word list. Words  you'll want to know if you're preparing for  
1
7920
4960
nuove parole dall'elenco delle parole accademiche. Parole che vorresti sapere se ti stai preparando per
00:12
the IELTS or TOEFL exam, but also if  you read or watch the news in English,  
2
12880
4720
l'esame IELTS o TOEFL, ma anche se leggi o guardi le notizie in inglese,
00:17
or have conversation with native speakers.  In other words, these words are useful,  
3
17600
5680
o parli con madrelingua. In altre parole, queste parole sono utili
00:23
and they'll come through for you once  you really understand how to use them.
4
23280
4160
e ti verranno in mente una volta che capirai davvero come usarle.
00:27
You're learning four new words today  with tons of real life examples,  
5
27440
4080
Oggi stai imparando quattro nuove parole con tantissimi esempi di vita reale,
00:31
so grab your friends have them join you  in the challenge, and let's do this!  
6
31520
4101
quindi invita i tuoi amici a unirsi a te nella sfida e facciamolo!
00:35
When you learn a new word, make up your  own sentence, record yourself in a video  
7
35840
4400
Quando impari una nuova parola, componi la tua frase, registrati in un video
00:40
saying the sentence, and post to social media  using the hashtag #rachelsenglish30daychallenge
8
40240
6153
pronunciando la frase e pubblicala sui social media usando l'hashtag #rachelsenglish30daychallenge
00:46
As always, if you like this video or you learned  something new, please like and subscribe with  
9
46960
5200
Come sempre, se ti piace questo video o hai imparato qualcosa di nuovo, metti mi piace e iscriviti con
00:52
notifications. It really helps.
10
52160
2602
notifiche. Aiuta davvero.
00:58
Don't forget,  there's a download to go with this video.  
11
58152
3288
Non dimenticare che è disponibile un download per questo video.
01:01
A list of all the words with definitions and  sample sentences, as well as quizzes to make  
12
61440
5280
Un elenco di tutte le parole con definizioni e frasi di esempio, oltre a quiz per
01:06
sure you're really getting and remembering these  words. You can get that download by following  
13
66720
6000
assicurarti che stai davvero imparando e ricordando queste parole. Puoi scaricarlo seguendo
01:12
this link or the link in the video description. Our first word is the word ESTABLISH.
14
72720
5981
questo link o il link nella descrizione del video. La nostra prima parola è la parola STABILIRE.
01:23
It's a verb, it means to call someone or  something to be widely known and accepted.  
15
83120
5233
È un verbo, significa chiamare qualcuno o qualcosa per essere ampiamente conosciuto e accettato.
01:28
To put into a position that will last a long time,  or to begin something that will last a long time.  
16
88960
5696
Mettere in una posizione che durerà a lungo o iniziare qualcosa che durerà a lungo.
01:35
The company has established itself  as a leader in the industry.  
17
95120
3404
L'azienda si è affermata come leader nel settore.
01:38
Let's look again up close and in slow motion. 
18
98880
2501
Rivediamolo da vicino e al rallentatore.
01:54
And now, we'll go to Youglish for five  examples of this word in real situations. 
19
114640
4561
E ora andremo su Youglish per cinque esempi di questa parola in situazioni reali.
01:59
Should we establish official  friends in other states? 
20
119520
2720
Dovremmo stabilire amici ufficiali in altri stati?
02:02
Establish official friends. He was giving  a lecture here on ancient Greece. Let it  
21
122240
5360
Stabilisci degli amici ufficiali. Stava tenendo qui una conferenza sull'antica Grecia. Fai
02:07
be known that there were certain individuals  in other states that were official friends,  
22
127600
4800
sapere che c'erano alcuni individui in altri stati che erano amici ufficiali,
02:12
allies of that state. Should we establish  
23
132400
3280
alleati di quello stato. Dovremmo stabilire
02:15
official friends in other states? Let's go on to our next example. 
24
135680
3621
amici ufficiali in altri stati? Passiamo al nostro prossimo esempio.
02:19
And the main thing here is that we help  people to establish their mission and vision. 
25
139680
8186
E la cosa principale qui è che aiutiamo le persone a stabilire la loro missione e visione.
02:28
Establish the mission. Know what the mission  and vision are, maybe write them up and  
26
148400
5360
Stabilire la missione. Sapere quali sono la missione e la visione, magari scriverle e
02:33
post them somewhere, let it be widely known. And the main thing here is that we help people  
27
153760
9040
pubblicarle da qualche parte, far sì che siano ampiamente conosciute. E la cosa principale qui è che aiutiamo le persone
02:42
to establish their mission and vision. Another example. 
28
162800
4400
a stabilire la loro missione e visione. Un altro esempio.
02:47
And these family members can create,  it creates an opportunity for them to  
29
167200
4586
E questi membri della famiglia possono creare, crea un'opportunità per loro di
02:53
establish some new and lasting memories. Establish new memories. That is begin  
30
173120
6560
stabilire alcuni ricordi nuovi e duraturi. Stabilisci nuovi ricordi. Cioè iniziare
02:59
something that will last a long time. And these family members can create,  
31
179680
4720
qualcosa che durerà a lungo. E questi membri della famiglia possono creare,
03:04
it creates an opportunity for them to  establish some new and lasting memories. 
32
184400
6718
crea un'opportunità per loro di stabilire alcuni ricordi nuovi e duraturi.
03:11
Here's another example. It's up to that community,  
33
191520
3600
Ecco un altro esempio. Spetta a quella comunità,
03:15
led by the leadership team, to establish  what are the values of that organization. 
34
195120
5981
guidata dal gruppo dirigente, stabilire quali sono i valori di quell'organizzazione.
03:21
Establish the values. This is a lot like  establishing the mission and vision. Write  
35
201680
5680
Stabilisci i valori. È molto simile a stabilire la missione e la visione.
03:27
up the values and post them, maybe on  the website, make sure people know them. 
36
207360
4560
Scrivi  i valori e pubblicali, magari sul sito web, assicurati che le persone li conoscano.
03:31
It's up to that community, led by  the leadership team, to establish  
37
211920
5040
Spetta a quella comunità, guidata dal gruppo dirigente, stabilire
03:36
what are the values of that organization. Here's our last example. 
38
216960
4552
quali sono i valori di quell'organizzazione. Ecco il nostro ultimo esempio.
03:41
It is the oldest animal park in the  country and was established in 1843. 
39
221920
4781
È il parco faunistico più antico del paese ed è stato fondato nel 1843.
03:46
Establishing a park, an  organization, or a business.  
40
226960
3655
Creazione di un parco, di un'organizzazione o di un'impresa.
03:50
This can be like using the word founded. Beginning  something that will hopefully last a long time. 
41
230880
6221
Questo può essere come usare la parola fondata. Iniziare qualcosa che, si spera, durerà a lungo.
03:57
It is the oldest animal park in the  country and was established in 1843. 
42
237280
4880
È il parco faunistico più antico del paese ed è stato fondato nel 1843.
04:02
Our next word is POLICY. Policy. It's a noun,  an officially accepted set of rules or ideas  
43
242160
7520
La nostra parola successiva è POLITICA. Politica. È un sostantivo, un insieme di regole o idee ufficialmente accettate
04:09
about what should be done. The  store has a 30-day return policy.  
44
249680
4381
su cosa dovrebbe essere fatto. Il negozio ha una politica di restituzione di 30 giorni.
04:14
Let's look again up close and in slow motion. 
45
254640
2552
Rivediamolo da vicino e al rallentatore.
04:24
And now we'll go to Youglish for five  examples of this word in real situations. 
46
264320
4560
E ora andremo su Youglish per cinque esempi di questa parola in situazioni reali.
04:28
You know, because a lot of our national food  policy was written by the beef and dairy council. 
47
268880
4800
Sai, perché gran parte della nostra politica alimentare nazionale è stata scritta dal consiglio per le carni bovine e i latticini.
04:33
National food policy. The official guidelines  established by the government for the country. 
48
273680
5920
Politica alimentare nazionale. Le linee guida ufficiali stabilite dal governo per il paese.
04:39
You know, because a lot of our national food  policy was written by the beef and dairy council. 
49
279600
4800
Sai, perché gran parte della nostra politica alimentare nazionale è stata scritta dal consiglio per le carni bovine e i latticini.
04:44
Here's another example. A lot of times, he's thinking through  
50
284400
3803
Ecco un altro esempio. Molte volte riflette sulle
04:48
his policy and getting feedback. Thinking through his policy.  
51
288560
3627
norme e riceve feedback. Pensando attraverso la sua politica.
04:52
What does he think the rules should be? A lot of times, he's thinking through  
52
292560
5020
Secondo lui quali dovrebbero essere le regole? Molte volte riflette sulle
04:57
his policy and getting feedback. Let's go on to our next example. 
53
297920
3701
norme e riceve feedback. Passiamo al nostro prossimo esempio.
05:02
We do work to shape policy at  the federal and state levels. 
54
302160
3574
Lavoriamo per definire le politiche a livello federale e statale.
05:06
To shape the policy. This  word is used with government  
55
306000
3600
Per modellare la politica. Questa parola è usata sempre con il governo
05:09
all the time. What are the laws the  rules that we should have as a society? 
56
309600
4880
. Quali sono le leggi, le regole che dovremmo avere come società?
05:15
We do work to shape policy at  the federal and state levels. 
57
315040
3484
Lavoriamo per definire le politiche a livello federale e statale. Un
05:19
Another example. Foreign aid has  
58
319040
2080
altro esempio. Gli aiuti esteri  sono
05:21
long been a vital part of US foreign policy. Foreign policy. Another common term, meaning  
59
321120
6560
stati a lungo una parte vitale della politica estera degli Stati Uniti. Politica estera. Un altro termine comune, che significa
05:27
what are our ideas about how we as a country  should interact with other countries? 
60
327680
5020
quali sono le nostre idee su come noi come paese dobbiamo interagire con altri paesi? Gli
05:32
Foreign aid has long been a  vital part of US foreign policy. 
61
332880
3120
aiuti esteri sono stati a lungo una parte vitale della politica estera degli Stati Uniti.
05:36
Here's another example. And Gary would tell you that  
62
336960
3120
Ecco un altro esempio. E Gary ti direbbe che
05:40
I’ve taught him a lot about systemic  racism in America and public policy. 
63
340080
4792
gli ho insegnato molto sul razzismo  sistemico in America e sull'ordine pubblico.
05:45
Public policy. Rules that relate to all people,  
64
345040
3600
Ordine pubblico. Regole che si riferiscono a tutte le persone,
05:48
to the public good. And Gary would tell you that  
65
348640
3520
al bene pubblico. E Gary ti direbbe che
05:52
I’ve taught him a lot about systemic  racism in America and public policy. 
66
352160
4604
gli ho insegnato molto sul razzismo  sistemico in America e sull'ordine pubblico.
05:57
Policy. Laws. Our next word is related,  it's LEGAL. Legal. The last L is a dark L,  
67
357360
8320
Politica. Legislazione. La nostra parola successiva è correlata, è LEGALE. Legale. L'ultima L è una L scura,
06:05
you don't need to lift your tongue tip, just  legal, uhl, uhl, uhl. Use the back part of the  
68
365680
5680
non è necessario alzare la punta della lingua, solo legale, uhl, uhl, uhl. Usa la parte posteriore della
06:11
tongue to make that dark sound. It's an  adjective, it means relating to the law.  
69
371360
4880
lingua per emettere quel suono oscuro. È un aggettivo, significa relativo alla legge.
06:16
She has a lot of legal problems. Let's  look again up close and in slow motion. 
70
376880
4855
Ha molti problemi legali. Rivediamo da vicino e al rallentatore.
06:30
And now we'll go to Youglish for five  examples of this word in real situations. 
71
390160
4541
E ora andremo su Youglish per cinque esempi di questa parola in situazioni reali.
06:34
That's a whole different legal discussion. Legal discussion. A discussion about  
72
394960
4640
Questo è un discorso legale completamente diverso. Discussione legale. Una discussione sulle
06:39
the laws involved in that certain topic. That's a whole different legal discussion. 
73
399600
5559
leggi relative a quel determinato argomento. Questo è un discorso legale completamente diverso. Un
06:45
Another example. We didn't know if it was legal or not. 
74
405680
2821
altro esempio. Non sapevamo se fosse legale o meno.
06:48
If it was legal or not. If it was  something you were allowed by law to do.  
75
408720
4720
Se fosse legale o meno. Se fosse qualcosa che ti era consentito dalla legge.
06:53
The opposite of legal is illegal, against the  law, something you might go to prison for. 
76
413440
6450
L'opposto di legale è illegale, contro la legge, qualcosa per cui potresti andare in prigione.
07:00
We didn't know if it was legal or not. Let's go on to our next example. 
77
420160
3040
Non sapevamo se fosse legale o meno. Passiamo al nostro prossimo esempio.
07:04
He was an attorney, he did free  legal work for the farmers. 
78
424000
3440
Era un avvocato, svolgeva lavori legali gratuiti per i contadini.
07:07
Free legal work. Helping them navigate the  court system, understanding laws and so on. 
79
427440
6124
Lavoro legale gratuito. Aiutandoli a navigare nel sistema giudiziario, a comprendere le leggi e così via.
07:14
He was an attorney, he did free  legal work for the farmers. 
80
434080
3360
Era un avvocato, svolgeva lavori legali gratuiti per i contadini.
07:17
Here's another example. I need this legal citation,  
81
437440
2960
Ecco un altro esempio. Ho bisogno di questa citazione legale,
07:20
does anyone know where to find it? Legal citation. The citation is quoting your  
82
440400
4720
qualcuno sa dove trovarla? Citazione legale. La citazione sta citando la tua
07:25
source. For example, if you're writing a research  paper, you'd want to cite your sources where you  
83
445120
5840
fonte. Ad esempio, se stai scrivendo un articolo di ricerca , dovresti citare le fonti da cui
07:30
got your information. A legal citation is knowing  what law proves what you're saying is true. 
84
450960
6033
hai  ottenuto le informazioni. Una citazione legale è sapere quale legge dimostra che ciò che stai dicendo è vero.
07:37
I need this legal citation, does  anyone know where to find it? 
85
457440
2720
Ho bisogno di questa citazione legale, qualcuno sa dove trovarla?
07:40
Here's our last example. I wasn't legal yet,  
86
460160
3120
Ecco il nostro ultimo esempio. Non ero ancora legale,
07:43
so I had to be invisible in plain sight. Wasn't legal yet. This can refer to things  
87
463280
5520
quindi dovevo essere invisibile in bella vista. Non era ancora legale. Questo può riferirsi a cose
07:48
like not being of the legal drinking age, or more  commonly, not legally permitted in a country. 
88
468800
6524
come non avere l'età legale per bere o, più comunemente, non legalmente consentito in un paese.
07:55
I wasn't legal yet, so I had  to be invisible in plain sight. 
89
475680
3654
Non ero ancora legale, quindi dovevo essere invisibile in bella vista. La
07:59
Our last word today is REQUIRE.
90
479520
2547
nostra ultima parola oggi è RICHIESTA.
08:05
It's a verb, it means to need something, to make  it necessary for someone to do something. He's  
91
485040
6480
È un verbo, significa aver bisogno di qualcosa, rendere necessario che qualcuno faccia qualcosa. È
08:11
very sick and requires constant care. Let's  look again up close and in slow motion. 
92
491520
5558
molto malato e ha bisogno di cure costanti. Rivediamo da vicino e al rallentatore.
08:25
And now, we'll go to Youglish for five  examples of this word in real situations. 
93
505680
4560
E ora andremo su Youglish per cinque esempi di questa parola in situazioni reali.
08:30
The government will require me to take  an additional 3,200 hours of classes. 
94
510240
6707
Il governo mi richiederà di frequentare ulteriori 3.200 ore di lezione.
08:37
The government would require, it would be  mandatory, something you have to do, you must do. 
95
517360
6581
Il governo richiederebbe, sarebbe obbligatorio, qualcosa che devi fare, devi fare.
08:44
The government will require me to take  an additional 3,200 hours of classes. 
96
524240
6541
Il governo mi richiederà di frequentare ulteriori 3.200 ore di lezione.
08:51
Here's another example. It actually also requires a cultural change. 
97
531120
5239
Ecco un altro esempio. In realtà richiede anche un cambiamento culturale.
08:56
Requires a cultural change. For something to  happen, the culture of the people has to change. 
98
536800
5520
Richiede un cambiamento culturale. Perché qualcosa accada, la cultura delle persone deve cambiare.
09:02
For example in the US, we have gun laws that are  very different from most countries. There have  
99
542320
5600
Ad esempio, negli Stati Uniti abbiamo leggi sulle armi molto diverse dalla maggior parte dei paesi. Ci sono
09:07
been attempts to change those laws, but for that  to really happen, it seems like there needs to be  
100
547920
5520
stati   tentativi di modificare tali leggi, ma affinché ciò avvenga davvero, sembra che sia necessario
09:13
a change to gun culture in the US. Shifting  the laws likely requires a cultural change  
101
553440
6560
un cambiamento nella cultura delle armi negli Stati Uniti. Cambiare le leggi probabilmente richiede prima un cambiamento culturale
09:20
first to make them more widely accepted. It actually also requires a cultural change. 
102
560000
6907
per renderle più ampiamente accettate. In realtà richiede anche un cambiamento culturale.
09:27
Here's another example. I mean, that is a workout in itself,  
103
567520
3440
Ecco un altro esempio. Voglio dire, questo è un allenamento in sé,
09:30
and that doesn't require being in the gym. Doesn't require being in the gym. It's  
104
570960
4320
e non richiede di essere in palestra. Non richiede di essere in palestra.
09:35
not necessary to be in the gym. I mean, that is a workout in itself  
105
575280
4640
Non  è necessario essere in palestra. Voglio dire, questo è un allenamento in sé
09:39
and that doesn't require being in the gym. Here's another example. 
106
579920
3261
e non richiede di essere in palestra. Ecco un altro esempio.
09:43
We, of course, require a gun  permit in the state of Tennessee. 
107
583600
3040
Naturalmente, abbiamo bisogno di un permesso per le armi nello stato del Tennessee.
09:46
Oh, here gun law and gun culture  comes up again. Require a permit.  
108
586640
5920
Oh, qui la legge sulle armi e la cultura delle armi vengono di nuovo fuori. Richiedi un permesso.
09:52
You must have a permit to own a gun. We, of course, require a gun permit  
109
592560
4160
Devi avere un permesso per possedere un'arma. Ovviamente richiediamo un permesso per le armi
09:56
in the state of Tennessee. Here's our last example. 
110
596720
2838
nello stato del Tennessee. Ecco il nostro ultimo esempio.
10:00
And it may require the students  to pay some out of pocket. 
111
600080
2958
E potrebbe richiedere agli studenti di pagare di tasca propria.
10:03
Some students may have to pay out of pocket.  If you pay something out of pocket, it means  
112
603520
5600
Alcuni studenti potrebbero dover pagare di tasca propria. Se paghi qualcosa di tasca tua, significa   che si tratta di
10:09
it's a cost that's not covered by something else,  like part of a hospital bill that's not covered  
113
609120
5440
un costo che non è coperto da qualcos'altro, come parte di una fattura ospedaliera che non è coperta
10:14
by your health insurance, or some university  costs that are not covered by your tuition. 
114
614560
5803
dalla tua assicurazione sanitaria o da alcuni costi universitari che non sono coperti dalla tua retta.
10:21
And it may require the students  to pay some out of pocket. 
115
621040
3200
E potrebbe richiedere agli studenti di pagare di tasca propria.
10:24
Seeing their real-life examples can really  help you understand how to use these words,  
116
624240
4400
Vedere i loro esempi di vita reale può davvero aiutarti a capire come usare queste parole,
10:28
can't it? I have a challenge for you now.  Make up a sentence with one of these words,  
117
628640
5360
non è vero? Ho una sfida per te adesso. Crea una frase con una di queste parole
10:34
and post it to social media, tag me, and use  the hashtag #rachelsenglish30daychallenge 
118
634000
6358
e pubblicala sui social media, taggami e usa l'hashtag #rachelsenglish30daychallenge
10:40
Don't be shy, you can do this. Our next  video comes out tomorrow at 10AM Philadelphia  
119
640560
5680
Non essere timido, ce la puoi fare. Il nostro prossimo video uscirà domani alle 10:00
10:46
time, come back to learn four more  vocabulary words. In the meantime,  
120
646240
4720
ora di Filadelfia, torna per imparare altre quattro parole del vocabolario. Nel frattempo,
10:50
keep your studies going with this video, and check  out my online courses at rachelsenglishacademy.com  
121
650960
6560
continua a studiare con questo video e dai un'occhiata ai miei corsi online su rachelsenglishacademy.com,
10:57
You'll become a more confident English  speaker. And please do remember to subscribe.  
122
657520
4640
diventerai un anglosassone più sicuro . E per favore ricordati di iscriverti.
11:02
I love being your English teacher. That's it and  thanks so much for using Rachel's English.
123
662160
5840
Adoro essere il tuo insegnante di inglese. È tutto e grazie mille per aver usato l'inglese di Rachel.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7