LEARN 105 ENGLISH VOCABULARY WORDS | DAY 7

91,286 views ・ 2021-01-11

Rachel's English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
It's day seven. We're rounding out our first week  of the 2021 vocabulary challenge. One video a day,  
0
160
7200
È il settimo giorno. Stiamo completando la nostra prima settimana della sfida del vocabolario del 2021. Un video al giorno,
00:07
every day, for 30 days. We're learning  105 words from the academic word list.  
1
7360
5120
tutti i giorni, per 30 giorni. Stiamo imparando 105 parole dall'elenco delle parole accademiche.
00:12
So these are words you need to know if you're  preparing for the IELTS or the TOEFL exam,  
2
12480
4720
Quindi queste sono parole che devi sapere se ti stai preparando per l'esame IELTS o TOEFL,
00:17
but also if you read or watch news in English,  or have conversations with native speakers.  
3
17200
5280
ma anche se leggi o guardi notizie in inglese, o conversi con madrelingua.
00:22
In other words, these are useful words, important  words that you will come across. You're learning  
4
22480
6320
In altre parole, queste sono parole utili, parole importanti in cui ti imbatterai. Oggi stai imparando
00:28
four new words today with tons of real life  examples. So grab your friends have them join  
5
28800
5440
quattro nuove parole con tantissimi esempi di vita reale . Quindi invita i tuoi amici a partecipare
00:34
the challenge with you, and let's do this. When  you learn a new word, make up your own sentence,  
6
34240
5360
alla sfida con te e facciamolo. Quando impari una nuova parola, componi la tua frase,
00:39
record yourself in a video saying that sentence  and post to social media using the hashtag  
7
39600
5520
registrati in un video mentre dici quella frase e pubblicala sui social media utilizzando l'hashtag
00:45
#rachelsenglish30daychallenge And as always, if  you like this video or you learned something new,  
8
45120
6080
#rachelsenglish30daychallenge E come sempre, se ti piace questo video o hai imparato qualcosa di nuovo,
00:51
please like and subscribe with  notifications. It means a lot.
9
51200
3870
metti mi piace e iscriviti con le notifiche. Significa molto.
00:58
Don't forget there's a download to go with  this video. A list of all the words with  
10
58400
4960
Non dimenticare che è disponibile un download per questo video. Un elenco di tutte le parole con
01:03
definitions and sample sentences, as well as  quizzes to make sure you're really getting  
11
63360
5280
definizioni e frasi di esempio, nonché quiz per assicurarti che tu stia davvero imparando
01:08
and remembering these words. You can get that  download by following this link, or the link  
12
68640
5680
e ricordando queste parole. Puoi scaricare il download seguendo questo link o il link
01:14
in the video description. Today's four words  are: EXPORT, DISTRIBUTE, SECTOR, and PERCENT,  
13
74320
7940
nella descrizione del video. Le quattro parole di oggi sono: EXPORT, DISTRIBUTE, SECTOR e PERCENT,
01:22
and we're looking at the different ways these  words are used in various situations. For each  
14
82560
5520
e stiamo esaminando i diversi modi in cui queste parole vengono utilizzate in varie situazioni. Per ogni
01:28
word, you'll learn the definition, we'll go  over the pronunciation, you'll get to see  
15
88080
4400
parola, imparerai la definizione, esamineremo la pronuncia, vedrai
01:32
the pronunciation up close and in slow motion, and  we'll have five examples from real life English.
16
92480
6626
la pronuncia da vicino e al rallentatore e avremo cinque esempi dall'inglese della vita reale.
01:39
First EXPORT. Export. The verb form has  two pronunciations with different stress.  
17
99600
7111
Prima ESPORTAZIONE. Esportare. La forma del verbo ha due pronunce con accento diverso.
01:47
Export or export. It's a verb, and it means to  send a product to be sold in another country.  
18
107120
7581
Esportare o esportare. È un verbo e significa inviare un prodotto da vendere in un altro paese.
01:55
About 90 countries exported oil to the US  in 2019. As a noun or adjective, it has  
19
115200
6160
Circa 90 paesi hanno esportato petrolio negli Stati Uniti nel 2019. Come sostantivo o aggettivo, ha  l'accento della
02:01
first syllable stress, export, and it's a product  that's sent to another country to be sold there.  
20
121360
6871
prima sillaba, esportazione, ed è un prodotto che viene inviato in un altro paese per essere venduto lì. Le
02:08
Exports to China have risen this year. Let's  look again up close and in slow motion.
21
128800
5135
esportazioni verso la Cina sono aumentate quest'anno. Rivediamo da vicino e al rallentatore.
02:22
And now we'll go to Youglish for five  examples of this word in real situations.
22
142080
4480
E ora andremo su Youglish per cinque esempi di questa parola in situazioni reali.
02:26
We export products, cars, widgets, etcetera.
23
146560
3174
Esportiamo prodotti, automobili, widget, eccetera.
02:30
Things the country makes and  sells in another country. Exports.
24
150080
4648
Cose che il paese produce e vende in un altro paese. Esportazioni.
02:34
We export products, cars, widgets, etcetera.
25
154880
3084
Esportiamo prodotti, automobili, widget, eccetera. Un
02:38
Another example.
26
158400
1200
altro esempio.
02:39
One of its top export markets is Japan.
27
159600
2240
Uno dei suoi principali mercati di esportazione è il Giappone.
02:42
Top export markets. One of the top countries  where a company sells its product is Japan.
28
162640
6015
Principali mercati di esportazione. Uno dei principali paesi in cui un'azienda vende il proprio prodotto è il Giappone.
02:48
One of its top export markets is Japan.
29
168960
2374
Uno dei suoi principali mercati di esportazione è il Giappone.
02:51
Here's another example.
30
171920
1198
Ecco un altro esempio.
02:53
Of all the goods that we export to the world,  only one percent still goes to sub-Saharan Africa.
31
173600
6318
Di tutte le merci che esportiamo nel mondo, solo l'1% va ancora nell'Africa sub-sahariana.
03:00
Goods, that's another word for products. Of all  the things we make and sell to other countries,  
32
180400
5760
Merci, questa è un'altra parola per i prodotti. Di tutte le cose che produciamo e vendiamo ad altri paesi,
03:06
less than one percent is  sold to sub-Saharan Africa.
33
186160
3387
meno dell'uno percento viene venduto all'Africa subsahariana.
03:10
Of all the goods that we export to the world,  only one percent still goes to sub-Saharan Africa.
34
190160
6480
Di tutte le merci che esportiamo nel mondo, solo l'1% va ancora nell'Africa sub-sahariana.
03:16
Here's another example.
35
196640
1353
Ecco un altro esempio.
03:18
Elsa hopes to export the idea of a  birding trail to other national parks.
36
198400
5101
Elsa spera di esportare l'idea di un percorso di birdwatching in altri parchi nazionali.
03:24
Export the idea. So this verb can be used not just  with products but thoughts and culture. And it can  
37
204000
7120
Esporta l'idea. Quindi questo verbo può essere utilizzato non solo con i prodotti, ma anche con i pensieri e la cultura. E può
03:31
be used like this not just to other countries,  but to places within the country. For example,  
38
211120
4720
essere utilizzato in questo modo non solo in altri paesi, ma anche in luoghi all'interno del paese. Ad esempio,
03:35
here, the idea was developed at a national park,  and they're hoping other national parks will  
39
215840
6000
qui, l'idea è stata sviluppata in un parco nazionale e sperano che altri parchi nazionali
03:41
want to do the same thing. They're hoping to tell  other parks what they've done and export the idea.
40
221840
6723
vogliano fare la stessa cosa. Sperano di raccontare ad altri parchi cosa hanno fatto ed esportare l'idea.
03:48
Elsa hopes to export the idea of a  birding trail to other national parks.
41
228800
5101
Elsa spera di esportare l'idea di un percorso di birdwatching in altri parchi nazionali.
03:54
Here's our last example.
42
234080
1591
Ecco il nostro ultimo esempio.
03:55
And to this day, bananas and plantains alone  make up about 15 percent of all exports.
43
235920
5200
E fino ad oggi, le banane e i platani da soli costituiscono circa il 15% di tutte le esportazioni.
04:01
All exports. Of all goods being sold to another  country, 15 percent are bananas and plantains.
44
241120
6800
Tutte le esportazioni. Di tutte le merci vendute in un altro paese, il 15% sono banane e platani.
04:07
And to this day, bananas and plantains alone  make up about 15 percent of all exports.
45
247920
4960
E fino ad oggi, le banane e i platani da soli costituiscono circa il 15% di tutte le esportazioni.
04:12
The next word is DISTRIBUTE. Distribute.  It's a verb that means to give or deliver  
46
252880
8240
La parola successiva è DISTRIBUIRE. Distribuire. È un verbo che significa dare o consegnare
04:21
something to people or businesses. Millions of  masks have been distributed to stores around  
47
261120
5600
qualcosa a persone o aziende. Dall'inizio della pandemia sono state distribuite milioni di mascherine nei negozi di tutto
04:26
the world since the pandemic began. Let's  look again up close and in slow motion.
48
266720
5179
il mondo. Rivediamo da vicino e al rallentatore.
04:42
And now we'll go to Youglish for five  examples of this word in real situations.
49
282160
4560
E ora andremo su Youglish per cinque esempi di questa parola in situazioni reali.
04:46
How do you distribute leadership?
50
286720
2160
Come si distribuisce la leadership?
04:48
Distribute leadership. So here, we're  talking about equality, a characteristic  
51
288880
5200
Distribuire la leadership. Quindi qui stiamo parlando di uguaglianza, una caratteristica
04:54
and not a thing. It's similar to the concept  of exporting an idea. Distributing leadership.  
52
294080
6640
e non una cosa. È simile al concetto di esportazione di un'idea. Leadership distribuita.
05:00
How do you take this quality and develop it in  others, in a way, delivering this quality to them?
53
300720
6192
Come prendi questa qualità e la sviluppi negli altri, in un certo senso, offrendo loro questa qualità?
05:07
How do you distribute leadership?
54
307360
2240
Come si distribuisce la leadership?
05:09
Here's another example.
55
309600
1363
Ecco un altro esempio.
05:11
She had to distribute them herself.
56
311680
1717
Doveva distribuirli lei stessa.
05:13
She had to give them out. Deliver them herself.
57
313600
2570
Doveva distribuirli. Consegnali lei stessa.
05:17
She had to distribute them herself.
58
317200
1668
Doveva distribuirli lei stessa.
05:19
Here's another example.
59
319360
1278
Ecco un altro esempio.
05:21
We distribute milk and eggs and chicken  and peanut butter and rice and beans.
60
321200
7077
Distribuiamo latte e uova e pollo e burro di arachidi e riso e fagioli.
05:28
They deliver this food, give it to them.
61
328640
2609
Consegnano questo cibo, daglielo.
05:31
We distribute milk and eggs and chicken  and peanut butter and rice and beans.
62
331840
7028
Distribuiamo latte e uova e pollo e burro di arachidi e riso e fagioli. Un
05:39
Another example.
63
339200
1200
altro esempio.
05:40
And we distribute that fat in  different places based on hormones.
64
340400
3680
E distribuiamo quel grasso in luoghi diversi in base agli ormoni.
05:44
Distribute that fat. That fat is  delivered to different parts of the body.
65
344080
5140
Distribuisci quel grasso. Quel grasso viene distribuito in diverse parti del corpo.
05:49
And we distribute that fat in  different places based on hormones.
66
349760
3440
E distribuiamo quel grasso in luoghi diversi in base agli ormoni.
05:53
Here's our last example.
67
353200
1608
Ecco il nostro ultimo esempio.
05:55
We really want to integrate ourselves  in these communities and take ideas  
68
355200
3760
Vogliamo davvero integrarci in queste comunità e prendere idee
05:58
from local people that we then help to distribute.
69
358960
2720
dalla gente del posto che poi aiutiamo a distribuire.
06:02
Again, talking about ideas and not  objects. Distribute ideas, hand them out,  
70
362320
5547
Ancora una volta, parlando di idee e non di oggetti. Distribuisci idee, distribuiscile,
06:08
pass on valuable information.
71
368320
1920
trasmetti informazioni preziose.
06:10
We really want to integrate ourselves  in these communities and take ideas  
72
370880
3760
Vogliamo davvero integrarci in queste comunità e prendere idee
06:14
from local people that we then help to distribute.
73
374640
2800
dalla gente del posto che poi aiutiamo a distribuire. La
06:18
Our next word is SECTOR. Sector. As part  of the KT cluster, the T is very light,  
74
378000
7760
nostra prossima parola è SETTORE. Settore. Come parte del cluster KT, la T è molto leggera,
06:25
it might even sound like a very light D.  Sector. Sector. It's a noun, it means a  
75
385760
7440
potrebbe anche suonare come un D. Sector molto leggero . Settore. È un sostantivo, significa  una
06:33
part of an economy that includes certain kinds  of jobs, like industry, agriculture, service.  
76
393200
6560
parte di un'economia che include determinati tipi di lavori, come l'industria, l'agricoltura, i servizi.
06:40
New York is the center of the financial sector in  the U.S. Let's look again at the pronunciation.
77
400800
6309
New York è il centro del settore finanziario negli Stati Uniti. Rivediamo la pronuncia.
06:57
And now, we'll go to Youglish for five  examples of this word in real situations.
78
417520
4720
E ora andremo su Youglish per cinque esempi di questa parola in situazioni reali.
07:02
And we think that government-collected  data could do a few things that  
79
422240
3520
E pensiamo che i dati raccolti dal governo potrebbero fare alcune cose che
07:05
the private sector won't do on its own.
80
425760
2240
il settore privato non farebbe da solo.
07:08
The private sector.  
81
428000
1600
Il settore privato.
07:09
This is used to separate private businesses  and organizations from the government.
82
429600
4800
Viene utilizzato per separare le aziende e le organizzazioni private dal governo.
07:15
And we think that government-collected  data could do a few things that  
83
435040
3520
E pensiamo che i dati raccolti dal governo potrebbero fare alcune cose che
07:18
the private sector won't do on its own.
84
438560
2080
il settore privato non farebbe da solo.
07:20
Here's another example.
85
440640
1040
Ecco un altro esempio.
07:22
They're focusing narrowly on the tech sector.
86
442640
2400
Si stanno concentrando strettamente sul settore tecnologico.
07:25
The tech sector. Technology. Things like  hardware and software apps, that kind of thing.
87
445600
5760
Il settore tecnologico. Tecnologia. Cose come app hardware e software, quel genere di cose.
07:32
They're focusing narrowly on the tech sector.
88
452160
3120
Si stanno concentrando strettamente sul settore tecnologico.
07:35
Let's go on to our next example.
89
455280
1440
Passiamo al nostro prossimo esempio.
07:37
The agricultural sector is doing very well.
90
457360
2480
Il settore agricolo sta andando molto bene.
07:40
Agricultural sector. That part of the economy  that has to do with farming and growing food.
91
460560
5760
Settore agricolo. Quella parte dell'economia che ha a che fare con l'agricoltura e la coltivazione del cibo.
07:46
The agricultural sector is doing very well.
92
466320
2621
Il settore agricolo sta andando molto bene. Un
07:49
Another example.
93
469520
1123
altro esempio.
07:50
A couple years ago, I was in northern Nigeria,  talking to justice sector professionals.
94
470880
4480
Un paio di anni fa, ero nel nord della Nigeria, a parlare con professionisti del settore giudiziario.
07:56
Justice sector. The part of the  government relating to the court system.
95
476160
4495
Settore giustizia. La parte del governo relativa al sistema giudiziario.
08:00
A couple years ago, I was in northern Nigeria  talking to justice sector professionals.
96
480960
4880
Un paio di anni fa, ero nel nord della Nigeria a parlare con professionisti del settore giudiziario.
08:05
Here's our last example.
97
485840
1608
Ecco il nostro ultimo esempio.
08:07
A friend of my mother’s is somebody  who's in the interior design sector.
98
487600
5501
Un'amica di mia madre è qualcuno che è nel settore dell'interior design.
08:13
Interior design sector. Jobs and work relating  to the design of the interior of spaces,  
99
493440
6720
Settore dell'arredamento d'interni. Lavori e lavori relativi alla progettazione degli interni degli spazi,
08:20
things like furniture, and décor.
100
500160
1920
cose come mobili e decorazioni.
08:22
A friend of my mother’s is somebody  who's in the interior design sector.
101
502080
5200
Un'amica di mia madre è qualcuno che è nel settore dell'interior design. La
08:27
Our last word today is PERCENT. Percent.  It's a noun, it means one part in a hundred,  
102
507840
7043
nostra ultima parola oggi è PERCENTUALE. Per cento. È un sostantivo, significa una parte su cento,
08:35
an amount that's equal to one, one  hundredth of something. Water covers  
103
515120
4800
una quantità che equivale a uno, un centesimo di qualcosa. L'acqua ricopre
08:39
more than 70 percent of the Earth's surface.  Let's look again up close and in slow motion.
104
519920
5680
più del 70 percento della superficie terrestre. Rivediamolo da vicino e al rallentatore.
08:53
This word is pretty straightforward, isn't it? But  still, we'll go to Youglish to see five examples.
105
533440
5339
Questa parola è piuttosto semplice, non è vero? Tuttavia, andremo su Youglish per vedere cinque esempi.
08:59
We recovered 75% of the computers that he sold.
106
539120
2947
Abbiamo recuperato il 75% dei computer che ha venduto.
09:02
75 percent. Three-quarters of all computers sold.
107
542400
3906
75 percento. Tre quarti di tutti i computer venduti.
09:06
We recovered 75% of the computers that he sold.
108
546560
3040
Abbiamo recuperato il 75% dei computer che ha venduto.
09:09
Here's another example.
109
549600
1380
Ecco un altro esempio.
09:11
Only 20% of people sent the  message to their friend.
110
551600
3120
Solo il 20% delle persone ha inviato il messaggio al proprio amico.
09:15
Just 20% out of 100 people did this.
111
555360
2675
Solo il 20% su 100 persone lo ha fatto.
09:18
Only 20% of people sent the  message to their friend.
112
558400
3600
Solo il 20% delle persone ha inviato il messaggio al proprio amico.
09:22
Here's another example.
113
562000
1261
Ecco un altro esempio.
09:23
But at the end of his life, the result was that  he had only signed ten percent of his paintings.
114
563840
5746
Ma alla fine della sua vita, il risultato fu che aveva firmato solo il dieci percento dei suoi dipinti.
09:30
He signed just one out of  every ten of his paintings.
115
570000
2960
Ha firmato solo un quadro su dieci.
09:33
But at the end of his life the result was that  he had only signed ten percent of his paintings.
116
573600
5826
Ma alla fine della sua vita il risultato fu che aveva firmato solo il dieci per cento dei suoi dipinti. Un
09:40
Another example.
117
580000
1280
altro esempio. Si
09:41
Oxygen levels have been estimated to have been as  low as 15 percent compared to today's 21 percent.
118
581280
7040
stima che i livelli di ossigeno fossero fino al 15% rispetto al 21% di oggi.
09:48
Comparing two percentages, so not a  raw amount of oxygen, not a number,  
119
588320
5440
Confrontando due percentuali, quindi non una quantità grezza di ossigeno, non un numero,
09:53
but a percent as it relates to the whole.
120
593760
2640
ma una percentuale in relazione al tutto. Si
09:56
Oxygen levels have been estimated to have been as  low as 15 percent compared to today's 21 percent.
121
596400
6880
stima che i livelli di ossigeno fossero fino al 15% rispetto al 21% di oggi.
10:03
Here's our last example.
122
603280
1720
Ecco il nostro ultimo esempio.
10:05
The price of an antibiotic went  up by 400 percent overnight.
123
605200
4095
Il prezzo di un antibiotico è salito del 400% durante la notte.
10:09
Went up 400 percent. You might also hear  someone say the price went up by 4x overnight.
124
609680
7174
È aumentato del 400 percento. Potresti anche sentire qualcuno affermare che il prezzo è aumentato di 4 volte durante la notte.
10:17
The price of an antibiotic  went up by 400 overnight.
125
617120
4080
Il prezzo di un antibiotico è aumentato di 400 durante la notte.
10:21
Seeing their real-life examples can really  help you understand how to use these words,  
126
621200
4400
Vedere i loro esempi di vita reale può davvero aiutarti a capire come usare queste parole,
10:25
can't it? I have a challenge for you now.  Make up a sentence with one of these words,  
127
625600
5360
non è vero? Ho una sfida per te adesso. Crea una frase con una di queste parole
10:30
and post it to social media, tag me, and use  the hashtag #rachelsenglish30daychallenge
128
630960
6374
e pubblicala sui social media, taggami e usa l'hashtag #rachelsenglish30daychallenge
10:37
Don't be shy, you can do this. Our next video  comes out tomorrow at 10AM Philadelphia time,  
129
637520
6400
Non essere timido, ce la puoi fare. Il nostro prossimo video uscirà domani alle 10:00 ora di Filadelfia,
10:43
come back to learn four more vocabulary words.  In the meantime, keep your studies going with  
130
643920
5520
torna per imparare altre quattro parole del vocabolario. Nel frattempo, continua i tuoi studi con
10:49
this video, and check out my online  courses at rachelsenglishacademy.com  
131
649440
5040
questo video e dai un'occhiata ai miei corsi online su rachelsenglishacademy.com
10:54
You'll become a more confident English  speaker. And please do remember to subscribe.  
132
654480
4640
Diventerai un anglosassone più sicuro . E per favore ricordati di iscriverti.
10:59
I love being your English teacher. That's it  and thanks so much for using Rachel's English.
133
659120
5959
Adoro essere il tuo insegnante di inglese. È tutto e grazie mille per aver usato l'inglese di Rachel.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7