LEARN 105 ENGLISH VOCABULARY WORDS | DAY 11

72,675 views ・ 2021-01-15

Rachel's English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Welcome to day 11 in your 30 Day Vocabulary  Challenge. One video a day, every day, for 30  
0
720
7040
به روز 11 در چالش 30 روزه واژگان خود خوش آمدید . یک ویدیو در روز، هر روز، به مدت 30
00:07
days. We're learning 105 words from the academic  word list, so these are words you'll need to know  
1
7760
6640
روز. ما در حال یادگیری 105 کلمه از لیست لغات آکادمیک هستیم، بنابراین
00:14
if you're preparing for the IELTS or TOEFL exam.  But also if you read or watch the news in English  
2
14400
6160
اگر برای امتحان آیلتس یا تافل آماده می‌شوید، باید اینها را بدانید. اما همچنین اگر اخبار را به زبان انگلیسی می‌خوانید یا تماشا می‌کنید
00:20
or have conversations in English. These are  intermediate words and we're going to study  
3
20560
4800
یا به زبان انگلیسی مکالمه دارید. اینها کلمات میانی هستند و ما
00:25
them in real situations so your understanding  will go beyond just memorizing a definition.  
4
25360
6764
آنها را در موقعیت‌های واقعی مطالعه می‌کنیم تا درک شما فراتر از به خاطر سپردن یک تعریف باشد.
00:32
So grab your friends, have them  join you in this challenge,  
5
32480
3200
پس دوستان خود را بگیرید، از آنها بخواهید در این چالش به شما بپیوندند،
00:35
and let's do this! As always, if you like  this video, or you learned something new,  
6
35680
5360
و بیایید این کار را انجام دهیم! مثل همیشه، اگر این ویدیو را دوست دارید، یا چیز جدیدی یاد گرفتید،
00:41
please like and subscribe with notifications.  I'd love to have you as my student.
7
41040
4866
لطفاً با اعلان‌ها لایک کنید و مشترک شوید. من دوست دارم شما را به عنوان شاگرد خود داشته باشم.
00:49
During these 30 days, we're learning 105  words together. I do have a download for you,  
8
49120
6800
در این 30 روز، 105 کلمه را با هم یاد می‌گیریم. من برای شما یک دانلود دارم
00:55
a list of all the words with definitions and  sample sentences, as well as quizzes to make  
9
55920
5760
،   فهرستی از همه کلمات با تعاریف و جملات نمونه، و همچنین آزمون‌هایی که
01:01
sure you're really getting and remembering these  words. You can get that download by following  
10
61680
5840
مطمئن شوم که واقعاً این کلمات را می‌فهمید و به خاطر می‌آورید. می‌توانید با دنبال کردن
01:07
this link or the link in the video description.  Today, we're learning four new words and we're  
11
67520
6400
این پیوند یا پیوند موجود در توضیحات ویدیو، آن دانلود را دریافت کنید. امروز، ما چهار کلمه جدید را یاد می‌گیریم و
01:13
looking at the different ways these words are  used in various real situations. For each word,  
12
73920
5920
به روش‌های مختلف استفاده از این کلمات در موقعیت‌های واقعی مختلف نگاه می‌کنیم. برای هر کلمه،
01:19
you'll get the definition, we'll go over the  pronunciation, you'll get to see it up close  
13
79840
4560
تعریف را دریافت می‌کنید، تلفظ را مرور می‌کنیم، می‌توانید آن را از نزدیک
01:24
and in slow motion, and then we'll also go  to Youglish for five examples from real life. 
14
84400
5284
و با حرکت آهسته ببینید، و سپس برای پنج مثال از زندگی واقعی به Youglish می‌رویم.
01:30
Our first word is COMMISSION.  
15
90320
2376
اولین کلمه ما کمیسیون است.
01:35
This is a three syllable word with middle syllable stress. 
16
95843
3757
این کلمه سه هجایی با تاکید هجای میانی است.
01:39
You don't really need to put a vowel in the first  or last syllable. com-- com-- comi-- sion, sion.  
17
99600
8480
واقعاً نیازی نیست که یک مصوت در هجای اول یا آخر قرار دهید. com-- com-- comi-- sion، sion.
01:48
Commission. It's a noun, a group of people who've  been given the official job of finding information  
18
108080
7760
کمیسیون. این یک اسم است، گروهی از افرادی که وظیفه رسمی یافتن اطلاعات
01:55
or controlling something. She served on the city's  water commission. It also means money paid to an  
19
115840
7840
یا کنترل چیزی به آنها داده شده است. او در کمیسیون آب شهر خدمت کرد. همچنین به معنای پولی است که به
02:03
employee for selling something. This job will  give a base salary, plus commission for each sale  
20
123680
6720
کارمند برای فروش چیزی پرداخت می‌شود. این شغل به ازای هر فروش   که انجام می‌دهید، یک حقوق پایه به اضافه پورسانت می‌دهد
02:10
you make. As a verb, it means to order or request  something to be made or done. The travel magazine  
21
130400
7920
. به عنوان یک فعل، به معنای دستور دادن یا درخواست انجام کاری است. مجله مسافرتی
02:18
commissioned a story on the world's best beaches.  Let's look again up close and in slow motion. 
22
138320
6164
داستانی درباره بهترین سواحل جهان سفارش داد. بیایید دوباره از نزدیک و در حرکت آهسته نگاه کنیم.
02:34
And now we'll go to Youglish to see  five examples of this word in context. 
23
154480
4724
و اکنون به Youglish می‌رویم تا پنج نمونه از این کلمه را در متن ببینیم.
02:39
My salary might change in the way that I get  a lower base salary, but a higher commission. 
24
159520
5914
ممکن است دستمزد من به گونه‌ای تغییر کند که حقوق پایه کمتری دریافت می‌کنم، اما کمیسیون بالاتر.
02:45
This woman leads outdoor camping adventures  for groups. She has a guaranteed base salary  
25
165760
5920
این زن ماجراجویی‌های کمپینگ در فضای باز را برای گروه‌ها انجام می‌دهد. او یک حقوق پایه تضمین شده
02:51
or minimum salary, then in addition to that, she  makes extra money, a commission, for each person  
26
171680
6640
یا حداقل حقوق دارد، سپس علاوه بر آن ، برای هر شخصی   که وارد این ماجراجویی می‌شود،  پول اضافی، پورسانت می‌گیرد
02:58
that goes on this adventure. For example, maybe  she receives another fifty dollars per person.
27
178320
5723
. برای مثال، شاید او پنجاه دلار دیگر برای هر نفر دریافت کند.
03:04
My salary might change in the way that I get  a lower base salary, but a higher commission. 
28
184480
6080
ممکن است دستمزد من به گونه‌ای تغییر کند که حقوق پایه کمتری دریافت می‌کنم، اما کمیسیون بالاتر.
03:10
Here's another example. Serving on that commission  
29
190560
3360
در اینجا یک مثال دیگر است. خدمت در آن کمیسیون
03:13
was a transformative experience for me. Serving or working on a commission. This means  
30
193920
6240
برای من یک تجربه متحول کننده بود. خدمت یا کار در کمیسیون. این بدان معناست
03:20
that working with a group of people on specific  projects was a powerful thing that changed  
31
200160
6320
که کار با گروهی از افراد در پروژه‌های خاص، چیز قدرتمندی بود که
03:26
something about the way that he thinks or feels. Serving on that commission was a transformative  
32
206480
5520
چیزی را در مورد طرز فکر یا احساس او تغییر داد. خدمت در آن کمیسیون
03:32
experience for me. Let's see another example. 
33
212000
3327
برای من تجربه‌ای دگرگون‌کننده بود. بیایید نمونه دیگری را ببینیم.
03:35
We filed a successful complaint with  the main human rights commission. 
34
215840
3680
ما یک شکایت موفقیت آمیز با کمیسیون اصلی حقوق بشر ارائه کردیم.
03:39
A human rights commission is a group of people  that hears and helps resolve problems that  
35
219520
5520
کمیسیون حقوق بشر گروهی از مردم است که
03:45
have to do with freedom of opinion, the  right to work, and education, and so on.  
36
225040
4480
مشکلات مربوط به آزادی عقیده، حق کار و تحصیل و غیره را می شنود و به حل آن کمک می کند.
03:50
For example, if a person feels that they aren't  being treated equally because of the color of  
37
230080
4880
برای مثال، اگر فردی احساس می‌کند که به دلیل رنگ پوست با او یکسان رفتار نمی‌شود
03:54
their skin, they can file a complaint or  report to the human rights commission.  
38
234960
5520
، می‌تواند شکایت کند یا به کمیسیون حقوق بشر گزارش دهد.
04:01
This group will help this person's voice be heard  in a legal way, and work towards fair treatment. 
39
241360
6383
این گروه کمک می‌کند صدای این فرد به روشی قانونی شنیده شود و در جهت رفتار منصفانه تلاش کند.
04:08
We filed a successful complaint with  the main human rights commission. 
40
248240
3503
ما یک شکایت موفقیت آمیز با کمیسیون اصلی حقوق بشر ارائه کردیم.
04:12
Let's look at another example. It doesn't have to be, you know, joining a  
41
252400
4240
بیایید به مثال دیگری نگاه کنیم. لازم نیست، می دانید، پیوستن به یک
04:16
huge commission or something that's big and showy. Commissions are typically groups of people that  
42
256640
6000
کمیسیون بزرگ یا چیزی بزرگ و نمایشی باشد. کمیسیون‌ها معمولاً گروه‌هایی از افراد
04:22
are working on specialized problems and  they're public. This means their work and  
43
262640
4640
هستند که   روی مشکلات تخصصی کار می‌کنند و  عمومی هستند. این بدان معناست که کار و
04:27
decisions are not secret or hidden. If  you join a commission, that's something  
44
267280
4480
تصمیمات آنها مخفی یا پنهان نیست. اگر به کمیسیونی بپیوندید، این چیزی است
04:31
that people in public spaces are going to  know about, which could feel big and showy. 
45
271760
5200
که افراد در مکان‌های عمومی درباره آن می‌دانند، که می‌تواند احساس بزرگ و خودنمایی کند.
04:36
It doesn't have to be, you know, joining a huge  commission or something that's big and showy. 
46
276960
5920
لازم نیست، می دانید، پیوستن به یک کمیسیون بزرگ یا چیزی بزرگ و نمایشی باشد.
04:42
Our last example. So the story was uh, this was  
47
282880
3760
آخرین نمونه ما بنابراین، داستان به
04:46
commissioned by, and for National Geographic. This guy is saying that the magazine,  
48
286640
4560
سفارش نشنال جئوگرافیک بود. این مرد می‌گوید که مجله،
04:51
National Geographic, paid money to a writer to  travel the Australian outback all by herself for  
49
291760
6480
نشنال جئوگرافیک، به نویسنده‌ای پول پرداخت کرده است تا برای مدتی به تنهایی به مناطق دورافتاده استرالیا سفر کند
04:58
a period of time, then write an interesting  piece about it to publish in the magazine. 
50
298240
4763
، سپس یک قطعه جالب درباره آن بنویسد تا در مجله منتشر کند.
05:03
So the story was uh, this was commissioned  by, and for National Geographic. 
51
303520
4320
بنابراین، این داستان به سفارش و برای نشنال جئوگرافیک بود.
05:07
Our next word is CREDIT.
52
307840
1894
کلمه بعدی ما اعتبار است.
05:13
As a noun, this word has several meanings. It can mean borrowed money that  
53
313409
4431
به عنوان یک اسم، این کلمه چند معنی دارد. این می تواند به معنای پول قرضی باشد که
05:17
has to be paid back in the future. For example,  in the past, stores allowed their customers to buy  
54
317840
6640
باید در آینده بازپرداخت شود. برای مثال، در گذشته، فروشگاه‌ها به مشتریان خود اجازه می‌دادند که
05:24
food and other things on credit. It also means a  record of how well you've paid bills in the past.  
55
324480
6702
غذا و سایر چیزها را به صورت اعتباری خریداری کنند. این همچنین به معنای سابقه‌ای است که نشان می‌دهد در گذشته چقدر صورت‌حساب‌ها را خوب پرداخت کرده‌اید.
05:31
She always pays her bills on time so  she has good credit. It can also mean  
56
331600
5280
او همیشه صورت‌حساب‌هایش را به موقع پرداخت می‌کند، بنابراین اعتبار خوبی دارد. همچنین می‌تواند به
05:36
an amount of money added to an account. We'll  put credit back on your card for the return.  
57
336880
5384
معنای مقدار پولی باشد که به یک حساب اضافه شده است. برای برگشت اعتبار کارتتان را پس می‌گیریم.
05:42
And finally, it can also mean praise or special  attention for doing something. Bill got credit  
58
342720
7360
و در نهایت، می‌تواند به معنای تمجید یا توجه ویژه برای انجام کاری باشد. بیل اعتبار   را
05:50
for inventing the telephone, though many other  inventors were working on the project. As a verb,  
59
350080
6240
برای اختراع تلفن دریافت کرد، اگرچه بسیاری از مخترعان دیگر روی این پروژه کار می کردند. به عنوان یک فعل،
05:56
it means to add an amount of money to a total.  Your payment of $38.50 has been credited to your  
60
356320
6320
به معنای افزودن مقداری پول به کل است. پرداخت شما به مبلغ 38.5 دلار به حساب شما
06:02
account, which brings the total you owe down to  $25. Let's look again up close and in slow motion. 
61
362640
7594
واریز شده است که کل بدهی شما را به 25 دلار کاهش می دهد. بیایید دوباره از نزدیک و در حرکت آهسته نگاه کنیم.
06:19
And now we'll go to Youglish to see  five examples of this word in context. 
62
379680
4664
و اکنون به Youglish می‌رویم تا پنج نمونه از این کلمه را در متن ببینیم.
06:24
Your credit cards are maxed out. Maxed out. Every credit card has a  
63
384800
4480
کارت های اعتباری شما به حداکثر رسیده است. حداکثر شده است. هر کارت اعتباری
06:29
maximum limit that you can use it for. If your  card has a max limit of five thousand dollars,  
64
389280
5600
حداکثر محدودیتی دارد که می‌توانید از آن استفاده کنید. اگر حداکثر سقف کارت شما پنج هزار دلار است،
06:34
and you use it to reserve five thousand dollars of  airline tickets, you won't be able to buy anything  
65
394880
5360
و از آن برای رزرو پنج هزار دلار بلیط هواپیما استفاده می‌کنید، تا زمانی که آن پنج هزار دلار را به شرکت
06:40
else with that card until you pay the credit card  company back that five thousand, plus interest,  
66
400240
6400
کارت اعتباری بازپرداخت نکنید، نمی‌توانید با آن کارت چیز دیگری بخرید . به علاوه بهره،
06:46
depending on how long it takes you to pay them  back. You've maxed out what you can buy on credit. 
67
406640
5920
بسته به مدت زمانی که برای بازپرداخت آنها طول می کشد. شما آنچه را که می توانید به صورت اعتباری بخرید به حداکثر رسانده اید.
06:52
Your credit cards are maxed out. Here's another example. 
68
412560
3186
کارت های اعتباری شما به حداکثر رسیده است. در اینجا یک مثال دیگر است.
06:56
But to his credit, he was so funny. To his credit. Something good or positive  
69
416960
5760
اما به اعتبار او، او بسیار بامزه بود. به اعتبار او. یک چیز خوب یا مثبت
07:02
about someone. He probably just mentioned  a negative quality about another guy,  
70
422720
5280
درباره کسی. او احتمالاً فقط به یک ویژگی منفی در مورد پسر دیگری اشاره کرده است،
07:08
maybe this guy was always a few minutes  late to work, but he was funny, so his  
71
428000
4960
شاید این مرد همیشه چند دقیقه دیر سر کار می‌آمد، اما خنده‌دار بود، بنابراین
07:12
boss didn't mind too much. This thing,  this positive quality was to his credit. 
72
432960
5040
رئیس‌اش خیلی اهمیت نمی‌داد. این چیز، این ویژگی مثبت به اعتبار او بود.
07:18
But to his credit he was so funny. Let's see another example. 
73
438960
4024
اما به اعتبار او خیلی بامزه بود. بیایید نمونه دیگری را ببینیم.
07:23
I can take credit for the  failures, not for the success. 
74
443360
2720
من می‌توانم برای شکست‌ها اعتبار داشته باشم ، نه موفقیت.
07:26
This is a very humble thing to say. Instead of  saying yes, this thing turned out amazingly well  
75
446080
6320
این حرف بسیار متواضعانه ای است. به جای «بله» گفتن، این چیز به طرز شگفت‌انگیزی خوب شد
07:32
and it's all because of me. He's taking  responsibility for the mistakes along the  
76
452400
5120
و همه به خاطر من است. او مسئولیت اشتباهات موجود در
07:37
road to success. It's a way to honor the other  people who helped you, or worked with you. When  
77
457520
5920
مسیر موفقیت را بر عهده می گیرد. این راهی برای احترام به سایر افرادی است که به شما کمک کردند یا با شما کار کردند. وقتی
07:43
someone says congratulations, you might reply,  I can't take full credit or something like that. 
78
463440
6320
شخصی به شما تبریک می گوید، ممکن است پاسخ دهید، نمی توانم اعتبار کامل را به عهده بگیرم یا چیزی شبیه به آن.
07:49
I can take credit for the  failures, not for the success. 
79
469760
2768
من می‌توانم برای شکست‌ها اعتبار داشته باشم ، نه موفقیت.
07:52
Let's look at another example. Finch, Moody's, and S&P have now given the state  
80
472960
6400
بیایید به مثال دیگری نگاه کنیم. Finch، Moody's و S&P
07:59
its highest credit rating in over 40 years. There are a few companies in the US that can look  
81
479360
6080
اکنون بالاترین رتبه اعتباری خود را در بیش از 40 سال اخیر به ایالت داده‌اند. چند شرکت در ایالات متحده وجود دارند که
08:05
at all of your purchase loan and credit history  and give you a score called a credit rating.  
82
485440
6240
می‌توانند تمام تاریخچه وام خرید و اعتبار شما را بررسی کنند و امتیازی به نام رتبه اعتباری به شما بدهند.
08:11
If you want to borrow a large amount of money  to buy a house or a car, the lender or bank  
83
491680
4960
اگر می‌خواهید مقدار زیادی پول برای خرید خانه یا ماشین قرض کنید، وام‌دهنده یا
08:17
will first look at that number, your credit score. Finch, Moody's, and S&P have now given the state  
84
497160
7720
بانک ابتدا به آن عدد یعنی امتیاز اعتباری شما نگاه می‌کند. Finch، Moody's و S&P
08:24
its highest credit rating in over 40 years. Our last example. 
85
504880
4724
اکنون بالاترین رتبه اعتباری خود را در بیش از 40 سال اخیر به ایالت داده‌اند. آخرین نمونه ما
08:30
I, I think I’m gonna have to  credit you now for an idea. 
86
510000
2720
من، فکر می‌کنم اکنون باید برای یک ایده به شما اعتبار بدهم.
08:32
Here, 'credit you' means to point to you as  the source. When my four-year-old decided to  
87
512720
5920
در اینجا، «اعتبار شما» به معنای اشاره به شما به عنوان منبع است. وقتی کودک چهار ساله‌ام تصمیم
08:38
stop taking afternoon naps, my husband suggested  that we let him listen to audiobooks in his room  
88
518640
5920
گرفت چرت‌های بعدازظهر را کنار بگذارد، شوهرم به او پیشنهاد داد که به او اجازه دهیم به‌جای آن یک ساعت به کتاب‌های صوتی در اتاقش گوش
08:44
for an hour instead, and it worked. We did get  that hour of space to ourselves that we needed.  
89
524560
6240
کند، و این کار نتیجه داد. ما آن ساعت از فضای مورد نیاز خود را به دست آوردیم.
08:50
It was a great idea and I credit David  for it. It was his idea, not mine. 
90
530800
5440
این ایده عالی بود و من به خاطر آن به دیوید اعتبار می‌دهم. این ایده او بود نه من.
08:56
I, I think I’m gonna have to  credit you now for an idea. 
91
536240
2461
من، فکر می‌کنم اکنون باید برای یک ایده به شما اعتبار بدهم.
08:59
Our next word is INVESTMENT.  
92
539120
2124
کلمه بعدی ما سرمایه گذاری است.
09:05
This word has a T between two other consonants,  so it might be dropped. Investment, or it might  
93
545360
6880
این کلمه بین دو صامت دیگر یک T دارد، بنابراین ممکن است حذف شود. سرمایه گذاری، یا ممکن
09:12
be a true T, investment. But more commonly,  it will be dropped. Investment. It's a noun,  
94
552240
7280
است یک سرمایه گذاری T واقعی باشد. اما معمولاً حذف می‌شود. سرمایه گذاری. این یک اسم است،
09:19
and it means the act of using money to earn  more money. Also, it means spending money, time,  
95
559520
6960
و به معنای استفاده از پول برای کسب درآمد بیشتر است. همچنین، این به معنای صرف پول، زمان
09:26
energy, and so on, with the idea that it will  increase something in value or usefulness. Buying  
96
566480
6800
، انرژی و غیره است، با این ایده که ارزش یا مفید بودن چیزی را افزایش می‌دهد. خرید
09:33
our house was a great investment. I’m investing  the time to do extra Math games with my daughter  
97
573280
6320
خانه ما یک سرمایه گذاری عالی بود. من برای انجام بازی‌های ریاضی اضافی با دخترم
09:39
because I want her to be confident at Math.  Let's look up close and in slow motion. 
98
579600
4720
وقت می‌گذارم   زیرا می‌خواهم او در ریاضیات مطمئن باشد. بیایید از نزدیک و در حرکت آهسته نگاه کنیم.
09:55
And now we'll go to Youglish to see  five examples of this word in context. 
99
595600
4744
و اکنون به Youglish می‌رویم تا پنج نمونه از این کلمه را در متن ببینیم.
10:00
My investment is in their success and that's it. Who's invested in your success?  
100
600720
4320
سرمایه من روی موفقیت آنهاست و بس. چه کسی روی موفقیت شما سرمایه گذاری کرده است؟
10:05
These are the people who've spent time helping  you get the knowledge and skills that you need.  
101
605680
5023
اینها افرادی هستند که برای کمک به کسب دانش و مهارت‌های مورد نیازتان وقت صرف کرده‌اند.
10:11
They've helped pay for classes, or tuition, or  other training, or maybe they've given you support  
102
611120
5680
آن‌ها به پرداخت هزینه‌های کلاس‌ها، شهریه‌ها، یا آموزش‌های دیگر کمک کرده‌اند، یا شاید
10:16
in non-financial ways, like helping you study,  or taking care of your kids so you could work.  
103
616800
5760
از راه‌های غیرمالی از شما حمایت کرده‌اند، مانند کمک به شما در مطالعه، یا مراقبت از فرزندانتان تا بتوانید کار کنید.
10:22
They've invested in you because they  want to see good results in your life. 
104
622560
4103
آنها روی شما سرمایه گذاری کرده اند زیرا می خواهند نتایج خوبی در زندگی شما ببینند.
10:27
My investment is in their success and that's it. Here's another example. 
105
627200
4560
سرمایه من روی موفقیت آنهاست و بس. در اینجا یک مثال دیگر است.
10:31
We're making a rather large  investment in the technology for this. 
106
631760
4585
ما سرمایه‌گذاری نسبتاً بزرگی در فناوری برای این کار انجام می‌دهیم.
10:36
He's saying that his company or partners  are giving lots of money to the people who  
107
636640
4640
او می‌گوید که شرکت یا شرکای او پول زیادی به افرادی می‌دهند که
10:41
are designing the technology. They give money  to help start something new, and later, these  
108
641280
5600
این فناوری را طراحی می‌کنند. آن‌ها پول می‌دهند تا به شروع کاری جدید کمک کنند، و بعداً، این
10:46
investors hope to see the technology succeed and  get all of their invested money back, plus more. 
109
646880
6545
سرمایه‌گذاران امیدوارند که فناوری را موفق ببینند و همه پول سرمایه‌گذاری‌شده خود را به‌علاوه بیشتر پس بگیرند.
10:53
We're making a rather large  investment in the technology for this. 
110
653840
4720
ما سرمایه‌گذاری نسبتاً بزرگی در فناوری برای این کار انجام می‌دهیم.
10:58
Let's see another example. They are mothers who are  
111
658560
3280
بیایید نمونه دیگری را ببینیم. آن‌ها مادرانی هستند
11:01
living in communities where the schools are  failing, where there's a lack of investment. 
112
661840
5163
که در جوامعی زندگی می‌کنند که مدارس در آن‌ها شکست می‌خورد، جایی که کمبود سرمایه‌گذاری وجود دارد.
11:07
What does it take for students in a school  to be successful? Of course, good teachers,  
113
667600
5440
برای موفقیت دانش‌آموزان در مدرسه چه چیزی لازم است ؟ البته، معلمان خوب،
11:13
good resources, like books, computers, materials,  classrooms, and how do schools get these things?  
114
673040
7685
منابع خوب، مانند کتاب، رایانه، مواد، کلاس‌های درس، و چگونه مدارس این موارد را دریافت می‌کنند؟
11:21
Money. Government, or private money is  needed to help a school get the things  
115
681280
4240
پول پول دولتی یا خصوصی برای کمک به مدرسه برای دریافت چیزهای
11:25
it needs for students. She's saying that no  investment leads to underperforming schools. 
116
685520
6026
مورد نیاز دانش آموزان مورد نیاز است. او می‌گوید که هیچ سرمایه‌گذاری منجر به عملکرد ضعیف مدارس نمی‌شود.
11:32
They are mothers who are living in  communities where the schools are failing,  
117
692080
4560
آن‌ها مادرانی هستند که در جوامعی زندگی می‌کنند که مدارس در آن‌ها شکست می‌خورد،
11:36
where there's a lack of investment. Let's look at another example. 
118
696640
4043
جایی که سرمایه‌گذاری کم است. بیایید به مثال دیگری نگاه کنیم.
11:41
We doubled down on our  investment in renewable energy. 
119
701440
2640
ما سرمایه‌گذاری خود را در انرژی‌های تجدیدپذیر دو برابر کردیم.
11:44
Doubled down means to try twice as hard, or  with two times as much effort for something.  
120
704720
5503
دوبرابر کردن به معنای تلاش دو برابر بیشتر، یا با دو برابر تلاش برای چیزی است.
11:50
Obama reports that the US increased  its spending on renewable energy like  
121
710880
5200
اوباما گزارش می دهد که ایالات متحده هزینه های خود را برای انرژی های تجدیدپذیر مانند انرژی
11:56
solar or wind power. It doubled down. We doubled down on our investment in  
122
716080
5440
خورشیدی یا بادی افزایش داده است. دو برابر شد. ما سرمایه‌گذاری خود را در انرژی‌های تجدیدپذیر دو برابر کردیم
12:01
renewable energy. Our last example. 
123
721520
3065
. آخرین نمونه ما
12:04
So I think a lot of it is being  funded by investment money. 
124
724880
3040
بنابراین من فکر می‌کنم بخش زیادی از آن با پول سرمایه‌گذاری تامین می‌شود.
12:07
Investment money helps businesses grow. If you  receive investment money, you can use it to pay  
125
727920
5840
پول سرمایه گذاری به رشد کسب و کار کمک می کند. اگر پول سرمایه‌گذاری دریافت می‌کنید، می‌توانید از آن برای پرداخت
12:13
for things like employees, or to set up your  business. But with it, you take the promise  
126
733760
5120
هزینه‌هایی مانند کارمندان یا راه‌اندازی کسب‌وکارتان استفاده کنید. اما با آن، قول
12:18
you'll pay it back, plus interest. So I think a lot of it is being  
127
738880
3280
می‌دهید   آن را پس می‌دهید، به اضافه بهره. بنابراین فکر می‌کنم بخش زیادی از آن
12:22
funded by investment money. Our last word today is PURCHASE.  
128
742160
4428
با سرمایه‌گذاری تامین می‌شود. آخرین حرف امروز ما خرید است.
12:30
A two syllable word with first syllable stress.  We've got the UR vowel there like in bird  
129
750400
5920
یک کلمه دو هجا با تاکید هجای اول. ما صدادار UR را در آنجا داریم مانند پرنده
12:36
and it mixes, it blends with the R,  they're really just one sound. Pp--urr--  
130
756320
4600
و میکس می‌شود، با R ترکیب می‌شود، آنها واقعاً فقط یک صدا هستند. Pp--urr--
12:42
Pur— purchase. It's a verb, it means to  buy property, goods, etc., you can purchase  
131
762240
7680
Pur— خرید. این یک فعل است، به معنای خرید ملک، کالا و غیره است، می‌توانید
12:49
souvenirs at the gift shop. As a noun,  it means the act of buying something. My  
132
769920
6400
سوغاتی‌هایی را از فروشگاه هدیه بخرید. به عنوان یک اسم، به معنای خرید چیزی است.
12:56
most expensive purchase this year was my car.  Let's watch again up close and in slow motion. 
133
776320
6306
گران‌ترین خرید امسال من، ماشینم بود. بیایید دوباره از نزدیک و در حرکت آهسته تماشا کنیم.
13:12
And now we'll go to Youglish to see  five examples of this word in context. 
134
792560
4663
و اکنون به Youglish می‌رویم تا پنج نمونه از این کلمه را در متن ببینیم.
13:17
Every time he made a wine  purchase, Lussier thought  
135
797840
2640
لوسیه هر بار که شراب می‌خرید،
13:20
about the parties he would host for his friends. Use a noun before 'purchase' to describe exactly  
136
800480
5920
به مهمانی‌هایی که برای دوستانش ترتیب می‌داد فکر می‌کرد. قبل از «خرید» از اسمی استفاده کنید تا دقیقاً درباره آن
13:26
what you spent money on: a car purchase, a  home purchase, a vacation property purchase.  
137
806400
6000
چیزی که پول خرج کرده‌اید توضیح دهید: خرید خودرو، خرید خانه، خرید ملک در تعطیلات.
13:33
this structure, is a fancy  way to say I bought something. 
138
813120
3920
این ساختار، روشی فانتزی برای گفتن چیزی است که خریدم.
13:37
Every time he made a wine purchase,  Lussier thought about the parties he  
139
817040
3440
لوسیه هر بار که شراب می‌خرید، به مهمانی‌هایی فکر می‌کرد
13:40
would host for his friends. Here's another example. 
140
820480
2640
که برای دوستانش ترتیب می‌داد. در اینجا یک مثال دیگر است.
13:44
Farmable soil, if you go to purchase  it, costs four dollars a pound. 
141
824080
3600
خاک قابل کشت، اگر برای خرید آن بروید، هر پوند چهار دلار قیمت دارد.
13:47
He's talking about the cost of soil or  dirt that can be used to grow plants. 
142
827680
4960
او در مورد هزینه خاک یا خاکی که می توان برای رشد گیاهان استفاده کرد صحبت می کند.
13:52
Farmable soil, if you go to purchase  it, costs four dollars a pound. 
143
832640
3680
خاک قابل کشت، اگر برای خرید آن بروید، هر پوند چهار دلار قیمت دارد.
13:56
Let's see another example. One of the things I’m looking  
144
836320
2720
بیایید نمونه دیگری را ببینیم. یکی از چیزهایی که
13:59
at now is what types of equipment do I purchase? This speaker is in charge of a health and wellness  
145
839040
5520
اکنون به دنبال آن هستم این است که چه نوع تجهیزاتی را خریداری کنم؟ این سخنران مسئول برنامه سلامت و تندرستی
14:04
program at UC Berkeley. He's thinking about  what kind of gym equipment he needs to buy. 
146
844560
6465
در UC Berkeley است. او به این فکر می‌کند که چه نوع تجهیزات باشگاهی باید بخرد.
14:11
One of the things I’m looking at now is  what types of equipment do I purchase? 
147
851360
2640
یکی از چیزهایی که اکنون به آن نگاه می کنم این است که چه نوع تجهیزاتی را خریداری کنم؟
14:14
Let's look at another example. They have our credit cards,  
148
854880
3360
بیایید به مثال دیگری نگاه کنیم. آن‌ها کارت‌های اعتباری
14:18
they have our location, they  have our purchase history. 
149
858240
2882
ما را دارند،   مکان ما را دارند، سابقه خرید ما را دارند.
14:21
Google, Facebook, and other companies are always  collecting information, about how we use our  
150
861840
5760
Google، Facebook، و سایر شرکت‌ها همیشه در حال جمع‌آوری اطلاعات هستند، درباره نحوه استفاده ما از
14:27
computers and phones, things that we search for,  and things that we buy, or our purchase history. 
151
867600
6560
رایانه‌ها و تلفن‌هایمان، چیزهایی که جستجو می‌کنیم ، چیزهایی که می‌خریم یا سابقه خریدمان.
14:34
They have our credit cards, they have our  location, they have our purchase history. 
152
874720
4080
آن‌ها کارت‌های اعتباری ما ، موقعیت مکانی ما، سابقه خرید ما را دارند.
14:39
Our last example. Real estate is obviously a major purchase. 
153
879520
4320
آخرین نمونه ما مسلماً املاک و مستغلات یک خرید عمده است.
14:44
Real estate. Land and the buildings on it.  Buying a piece of real estate, like a house,  
154
884880
5920
مشاور املاک. زمین و ساختمانهای روی آن. خرید یک ملک، مانند یک خانه
14:50
is a big decision, a major purchase. Real estate is obviously a major purchase. 
155
890800
5600
، یک تصمیم بزرگ است، یک خرید عمده. مسلماً املاک و مستغلات یک خرید عمده است.
14:57
Seeing their real-life examples can really help  you understand how to use these words, can't it?  
156
897200
5680
دیدن نمونه‌های واقعی آن‌ها واقعاً می‌تواند به شما کمک کند تا بفهمید چگونه از این کلمات استفاده کنید، اینطور نیست؟
15:02
I have a challenge for you now. Make  up a sentence with one of these words,  
157
902880
4466
الان یه چالش برات دارم با یکی از این کلمات جمله بسازید،
15:07
make a video of yourself saying it,
158
907346
2734
از گفتن آن ویدیویی بسازید
15:10
and post it to social media, tag me, and use  the hashtag #rachelsenglish30daychallenge
159
910080
6160
و آن را در شبکه های اجتماعی پست کنید، مرا تگ کنید و از هشتگ #rachelsenglish30daychallenge
15:16
Don't be shy, you can do this. Our next video  comes out tomorrow at 10AM Philadelphia time,  
160
916240
7360
خجالت نکشید، می توانید این کار را انجام دهید. ویدیوی بعدی ما فردا ساعت 10 صبح به وقت فیلادلفیا منتشر می‌شود
15:23
come back to learn four more vocabulary words.  In the meantime, keep your studies going with  
161
923600
5760
،   برای یادگیری چهار کلمه واژگان دیگر بازگردید. در عین حال، با   این ویدیو به مطالعات خود ادامه دهید
15:29
this video, and check out my online courses at  Rachel's English Academy. You'll become a more  
162
929360
5680
و دوره‌های آنلاین من را در آکادمی انگلیسی راشل بررسی کنید. شما به
15:35
confident English speaker. And please do remember  to subscribe. I love being your teacher.  
163
935040
6047
انگلیسی سخنگو با اعتماد به نفس بیشتری تبدیل خواهید شد. و لطفاً به یاد داشته باشید که مشترک شوید. دوست دارم معلم شما باشم
15:41
That's it and thanks so much  for using Rachel's English.
164
941200
3760
تمام است و بسیار سپاسگزاریم برای استفاده از انگلیسی Rachel.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7