English: How to Pronounce OW [aʊ] diphthong: American Accent

96,477 views ・ 2011-03-27

Rachel's English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:07
The 'ow' as in 'now' diphthong. The first sound of this diphthong does not appear on
0
7560
6290
El diptongo 'ow' como en 'ahora'. El primer sonido de este diptongo no
00:13
its own as a vowel in American English. To make this sound, aa, ow, the back part of
1
13850
7550
aparece solo como vocal en inglés americano. Para hacer este sonido, aa, ay, la parte de atrás de
00:21
the tongue stretches a bit towards the soft palate, aa, and you can see the corners of
2
21400
6250
la lengua se estira un poco hacia el paladar blando, aa, y puedes ver que las comisuras de
00:27
the lips pull a bit and the top lip pulls up, showing a little bit more of the top teeth,
3
27650
4769
los labios se tiran un poco y el labio superior se tira hacia arriba, mostrando un poco más de los dientes superiores,
00:32
aa, aa. The second half of the diphthong is the 'uh' as in 'pull' vowel sound. In this
4
32419
9261
aa, aa. La segunda mitad del diptongo es la 'uh' como en el sonido de la vocal 'pull'. En este
00:41
vowel sound, the back of the tongue will stretch even further up towards the soft palate, ow,
5
41680
6230
sonido de vocal, la parte posterior de la lengua se estira aún más hacia el paladar blando, ay,
00:47
ow. And you can see the lips will come in and round for the second part of the diphthong,
6
47910
6380
ay. Y pueden ver que los labios entrarán y se redondearán para la segunda parte del diptongo,
00:54
ow, now. Here we see both sounds of the diphthong. In the first sound, you can see the jaw is
7
54290
10049
ay, ahora. Aquí vemos ambos sonidos del diptongo. En el primer sonido, puedes ver que la mandíbula se
01:04
dropped more. Here are the two sounds in profile. Here parts of the mouth are drawn in. In the
8
64339
8590
cae más. Aquí están los dos sonidos de perfil. Aquí se introducen partes de la boca. En el
01:12
first sound on the left, the tongue is raised and pulls back, slightly higher in the back.
9
72929
6991
primer sonido de la izquierda, la lengua se levanta y se tira hacia atrás, un poco más arriba en la parte posterior.
01:19
In the second sound the tongue stretches up towards the soft palate. The tip of the tongue
10
79920
6329
En el segundo sonido la lengua se estira hacia el paladar blando. La punta de la
01:26
is touching the bottom front teeth in the first sound, but is not quite touching in
11
86249
5771
lengua toca los dientes frontales inferiores en el primer sonido, pero no se toca del todo en
01:32
the second sound. The 'ow' as in 'now' diphthong. Sample words: cow, bow, sound. Sample sentence:
12
92020
15029
el segundo sonido. El diptongo 'ow' como en 'ahora'. Ejemplos de palabras: vaca, arco, sonido. Ejemplo de oración:
01:47
I found my flowers dead and brown when I came back to town. Now you will see this
13
107049
5880
Encontré mis flores muertas y marrones cuando regresé a la ciudad. Ahora verás esta
01:52
sentence up close and in slow motion, both straight on and from an angle, so you can
14
112929
5050
oración de cerca y en cámara lenta, tanto de frente como desde un ángulo, para que puedas
01:57
really study how the mouth moves when making this sound. I, with the 'ai' as in 'buy' diphthong.
15
117979
7450
estudiar realmente cómo se mueve la boca al hacer este sonido. I, con el diptongo 'ai' como en 'comprar'.
02:05
Lip up to make the F in found, and here we have the 'ow' as in 'now' diphthong. The space
16
125429
8681
Lip up para hacer que la F se encuentre, y aquí tenemos el diptongo 'ow' como en 'now'. El espacio
02:14
in the mouth gets darker as the tongue is moving back. My flowers, again, the 'ow' as
17
134110
10650
en la boca se oscurece a medida que la lengua retrocede. Mis flores, nuevamente, el 'ow' como
02:24
in 'now', and again, you can see the tongue moves back as the space in the mouth gets
18
144760
6800
en 'ahora', y nuevamente, puedes ver que la lengua se mueve hacia atrás a medida que el espacio en la boca se
02:31
darker. Teeth come together for the Z in flowers, also for the D in dead with the 'eh' as in
19
151560
10390
oscurece. Los dientes se unen para la Z en flores, también para la D en muertos con el sonido vocálico 'eh' como en
02:41
'bed' vowel sound. Tongue tip up for the D. And brown, lips together for the B and again
20
161950
10390
'cama'. La punta de la lengua hacia arriba para la D. Y los labios marrones juntos para la B y nuevamente
02:52
the 'ow' as in 'now' diphthong. Tongue up to make the N. The lips form the tight circle
21
172340
11580
el 'ow' como en el diptongo 'now'. La lengua hacia arriba para hacer la N. Los labios forman el círculo cerrado
03:03
for the W, when, tongue tip up for the N. I came, lips together for the M sound. Back,
22
183920
16539
para la W, cuando, la punta de la lengua hacia arriba para la N. Vine, los labios juntos para el sonido de la M. Atrás,
03:20
the tongue up in the back to make the K sound. To town, with the 'ow' as in 'now' diphthong,
23
200459
12411
la lengua hacia arriba en la parte posterior para hacer el sonido K. To town, con el diptongo 'ow' como en 'now',
03:32
lips rounding at the end, tongue tip up for the N. And now from the angle. I found, the
24
212870
14410
labios redondeados al final, punta de lengua hacia arriba para la N. Y ahora desde el ángulo. Encontré, el
03:47
'ow' as in 'now' diphthong. You can see the tongue moving back as the lips come forward
25
227280
6439
diptongo 'ow' como en 'ahora'. Puedes ver la lengua moviéndose hacia atrás a medida que los labios avanzan
03:53
and round. My flowers, again, the 'ow' as in 'now'. The lips come in to round for the
26
233719
11961
y se redondean. Mis flores, de nuevo, el 'ow' como en 'ahora'. Los labios se redondean en la
04:05
second half of the diphthong. Teeth make the Z position. Dead, tongue tip up for the D.
27
245680
13360
segunda mitad del diptongo. Los dientes hacen la posición Z. Muerto, punta de la lengua hacia arriba para la D.
04:19
And brown, again, the 'ow' as in 'now' diphthong. The tongue there coming forward from being
28
259040
9960
Y marrón, de nuevo, el diptongo 'ow' como en 'now'. La lengua que viene hacia delante de estar de
04:29
back for the R. When with the 'eh' as in 'bed', tongue up for the N. When I came, lips together
29
269000
14919
vuelta para la R. Cuando con la 'eh' como en 'cama', la lengua hacia arriba para la N. Cuando llegué, los labios juntos
04:43
for the M. Back, you can see the tongue moving up in the back for the K sound. To with the
30
283919
8891
para la M. Atrás, puedes ver la lengua moviéndose hacia arriba en la parte de atrás para el sonido K. A la
04:52
schwa, town. Again the 'ow' as in 'now' diphthong, see the tongue moving back and the lips rounding.
31
292810
9960
schwa, pueblo. Nuevamente el diptongo 'ow' como en 'now', vea la lengua moviéndose hacia atrás y los labios redondeándose.
05:02
Tongue tip up for the N. That's it, and thanks so much for using Rachel's English.
32
302770
7000
Punta de la lengua para la N. Eso es todo, y muchas gracias por usar el inglés de Rachel.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7