Practice English Conversation (Family life) Improve English Speaking Skills

4,041 views ・ 2025-05-01

Learn English with Tangerine Academy


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
networking marketing online sales this  is the future the easiest way to make
0
960
7680
بازاریابی شبکه‌ای، فروش آنلاین، این آینده است، ساده‌ترین راه برای
00:08
money dad dad I have amazing news you  won't believe what happened today i am so
1
8640
12160
پول درآوردن، بابا، بابا، خبر شگفت‌انگیزی دارم، باورتان نمی‌شود امروز چه اتفاقی افتاد، خیلی
00:20
happy oh um what is it son you look  very excited tell me what happened  
2
20800
10240
خوشحالم، اوه، اممم، چی شده پسرم؟ خیلی هیجان‌زده به نظر می‌رسی، بگو امروز چه اتفاقی افتاد، قرار است
00:31
today that in just a few months we are  going to be rich no wait not just rich
3
31040
10160
فقط در عرض چند ماه ثروتمند شویم، نه، فقط
00:41
millionaires millionaires wow son are  you feeling okay what are you talking
4
41200
10240
میلیونرهای ثروتمند، میلیونرها، وای، پسرم، حالت خوب است، در مورد چی صحبت می‌کنی؟
00:51
about i found the perfect opportunity i got a  job where I can make tons of money work my own  
5
51440
11520
من یک فرصت عالی پیدا کردم، شغلی پیدا کردم که می‌توانم با کار کردن در ساعت‌های خودم کلی پول دربیاورم
01:02
hours and even travel the world for free i have  always wanted to travel around the world you know
6
62960
9440
و حتی رایگان به دور دنیا سفر کنم. من همیشه می‌خواستم به دور دنیا سفر کنم، خودت که این را می‌دانی،
01:12
that yes of course I know and that  sounds interesting traveling around  
7
72400
9440
بله، البته که می‌دانم و به نظر جالب می‌آید، سفر به دور
01:21
the world um but wait slow down what  kind of job is this it has to be the  
8
81840
11120
دنیا، امم، اما صبر کن، آرام‌تر، این چه نوع شغلی است، باید
01:32
best job ever let me explain everything  that first let me tell you how it all
9
92960
10640
بهترین شغل تاریخ باشد. بگذار همه چیز را توضیح دهم، اول، بگذار به تو بگویم که چطور همه چیز
01:43
happened so I was walking down the  street just minding my own business when
10
103600
10080
اتفاق افتاد، من داشتم در خیابان قدم می‌زدم و فقط به کار خودم مشغول بودم که
01:53
suddenly when suddenly this  really well-dressed guy approached
11
113680
10080
ناگهان، ناگهان، یک مرد واقعاً خوش‌پوش به من نزدیک شد.
02:03
me hey young man you look like someone with big  dreams i can see it in your eyes tell me something  
12
123760
14720
هی مرد جوان، تو شبیه کسی هستی که رویاهای بزرگی دارد، می‌توانم این را در چشمانت ببینم، چیزی به من بگو،
02:19
do you want to be your own boss and earn unlimited
13
139040
5200
آیا می‌خواهی رئیس خودت باشی و درآمد نامحدود داشته باشی؟
02:24
money be my own boss um  what do you mean how is that
14
144240
9760
پول، رئیس خودم بودن، اممم، منظورت چیه؟ چطور
02:34
possible imagine this no more working for someone  else no more boring jobs no more financial  
15
154000
11600
ممکنه؟ تصور کن دیگه نه برای کسی کار می‌کنی، نه شغل‌های کسل‌کننده، نه
02:45
struggles you can be rich in just a few months  we have a special opportunity for people like  
16
165600
9840
مشکلات مالی، می‌تونی فقط در عرض چند ماه پولدار بشی. ما یه فرصت ویژه برای افرادی مثل
02:55
you you just need ambition and the right mindset  and I am sure you could achieve all your goals and
17
175440
10000
تو داریم. فقط به جاه‌طلبی و طرز فکر درست نیاز داری و مطمئنم که می‌تونی به تمام اهداف و
03:05
dreams that sounds interesting  but I don't think this can be real  
18
185440
8560
رویاهات برسی. جالب به نظر می‌رسه، اما فکر نمی‌کنم واقعی باشه.
03:14
it sounds too much to be real of course it's real  look at me a year ago I was like you i had no  
19
194000
11280
خیلی بیشتر از اون چیزیه که واقعی باشه. البته که واقعیه. یه سال پیش به من نگاه کن. من مثل تو بودم، هیچ
03:25
money i was broke i had a lot of debt and I didn't  have enough money to pay the rent and I was very
20
205280
10640
پولی نداشتم، ورشکسته بودم، کلی بدهی داشتم و پول کافی برای پرداخت اجاره خونه نداشتم و خیلی
03:35
stressed one day I was walking down the  street just like you and suddenly someone  
21
215920
9680
استرس داشتم. یه روز داشتم مثل تو تو خیابون راه می‌رفتم که یهو یکی
03:45
told me about it he told me about an opportunity  that would change my life i couldn't believe it
22
225600
10640
در موردش بهم گفت. از فرصتی گفت که زندگیم رو تغییر می‌ده. منم باورم نمی‌شد.
03:56
either but now just look at me i have  a brand new car i travel around the
23
236240
10480
اما حالا فقط به من نگاه کن. من یه ماشین نو دارم، به دور
04:06
world and I don't have to worry about money if  you join our team you can have the same life  
24
246720
13280
دنیا سفر می‌کنم و لازم نیست نگران پول باشم. اگه به تیم ما بپیوندی، می‌تونی همون زندگی رو داشته باشی.
04:20
wow this sounds amazing you know I don't have  money i am studying at the university and I  
25
260000
10640
وای، این فوق‌العاده به نظر می‌رسه. می‌دونی که من پول ندارم، دارم تو دانشگاه درس می‌خوانم. من دانشگاه هستم و
04:30
have a lot of debt i'd like to make money  quickly and easily what do I have to do  
26
270640
8720
کلی بدهی دارم، می‌خواهم سریع و راحت پول دربیاورم، باید چه کار کنم؟
04:40
don't worry I understand you just come to  our office and we will explain everything  
27
280640
10000
نگران نباش، می‌فهمم که فقط به دفتر ما بیا تا همه چیز را توضیح دهیم،
04:50
but hurry this opportunity is not for  everyone only a few lucky ones can join
28
290640
10240
اما عجله کن، این فرصت برای همه نیست، فقط تعداد کمی از افراد خوش شانس می‌توانند بپیوندند
05:02
and that's how I found this opportunity that  they took me to their office and explained
29
302720
6720
و من این فرصت را پیدا کردم که من را به دفترشان بردند و
05:09
everything son this sounds strange are  you sure it's not a scam because it  
30
309440
10880
همه چیز را توضیح دادند، پسر، این عجیب به نظر می‌رسد، مطمئنی کلاهبرداری نیست، چون به
05:20
looks like one dad come on of course  i checked everything before agreeing  
31
320320
8240
نظر می‌رسد یک پدر است؟ بیا، البته، من قبل از موافقت همه چیز را بررسی کردم،
05:28
let me tell you what happened next so when I  arrived at their office it was amazing there were  
32
328560
11520
بگذارید به شما بگویم چه اتفاقی افتاد، بنابراین وقتی به دفترشان رسیدم، شگفت‌انگیز بود،
05:40
expensive cars outside people dressed in suits  and motivational posters everywhere it was just
33
340080
10960
ماشین‌های گران‌قیمت بیرون بودند، افرادی با کت و شلوار و پوسترهای انگیزشی همه جا بودند، واقعاً
05:51
amazing welcome young man please have a  seat you are about to change your life
34
351040
11840
شگفت‌انگیز بود. خوش آمدی مرد جوان، لطفاً بنشین، قرار است زندگی‌ات را
06:02
forever thank you i don't know exactly what it's  about but I'm sure that I'm very excited to learn
35
362880
10560
برای همیشه تغییر دهی. متشکرم، دقیقاً نمی‌دانم موضوع چیست، اما مطمئنم که خیلی هیجان‌زده‌ام که بیشتر یاد بگیرم.
06:13
more don't worry just let me tell you something  you my dear friend are about to change your life  
36
373440
12400
نگران نباش، فقط بگذار چیزی به تو بگویم، دوست عزیزم، قرار است زندگی‌ات را تغییر دهی،
06:27
let me tell you how our company works it's very  simple anyone can do it believe me first you  
37
387200
11680
بگذار به تو بگویم که شرکت ما چگونه کار می‌کند، خیلی ساده است، هر کسی می‌تواند آن را انجام دهد، باور کن، اول باید
06:38
invest a small amount to join just a small  amount then you invite your friends to join  
38
398880
8400
کمی سرمایه‌گذاری کنی. مبلغ لازم برای عضویت فقط مقدار کمی است، سپس دوستانتان را دعوت می‌کنید تا به ما بپیوندند. شما
06:48
you will not only change your life but give your  friends the chance to to do change their lives
39
408240
7520
نه تنها زندگی خودتان را تغییر می‌دهید، بلکه به دوستانتان این فرصت را می‌دهید که زندگی خود را
06:55
too and the best part is the more people you  bring the more money you make and guess what  
40
415760
15280
نیز تغییر دهند و بهترین قسمت این است که هر چه افراد بیشتری را بیاورید، پول بیشتری به دست می‌آورید و حدس بزنید چه می‌شود؟
07:11
we also give you rewards like cars trips and even
41
431040
6080
ما همچنین به شما جوایزی مانند ماشین، سفر و حتی
07:17
houses wow but how does the company  make money i don't understand
42
437120
10640
خانه می‌دهیم. وای، اما این شرکت چگونه درآمد کسب می‌کند؟ من
07:27
that oh it's simple we sell premium products  and you earn commissions from every sale  
43
447760
12080
این را نمی‌فهمم. اوه، ساده است. ما محصولات درجه یک می‌فروشیم و شما از هر فروش کمیسیون می‌گیرید. به
07:41
plus when your friends join you get a  percentage of their earnings too it's a
44
461440
7200
علاوه، وقتی دوستانتان به ما می‌پیوندند، درصدی از درآمد آنها را نیز دریافت می‌کنید. این یک بازی
07:48
win-win so I can make money selling the products  inviting friends to join and also for their
45
468640
11200
برد-برد است، بنابراین می‌توانم با فروش محصولات، درآمد کسب کنم. دعوت از دوستان برای عضویت و همچنین برای
07:59
sales there are many ways to make money i  really like that but it sounds too good to be  
46
479840
10720
فروش آنها، راه‌های زیادی برای کسب درآمد وجود دارد. من واقعاً این را دوست دارم، اما به نظر می‌رسد خیلی خوب است که
08:10
true i understand your doubts but I want you to  look at the offices over there there are people  
47
490560
10320
درست باشد. شک و تردیدهای شما را درک می‌کنم، اما می‌خواهم به دفاتر آنجا نگاهی بیندازید. افرادی
08:20
just like you people who started with nothing and  just in some months they have succeeded now are  
48
500880
10800
درست مثل شما هستند که با هیچ شروع کردند و فقط در عرض چند ماه موفق شده‌اند، اکنون
08:31
millionaires look at their cars their clothes  their houses their lifestyle you can have the
49
511680
10240
میلیونر هستند. به ماشین‌هایشان نگاه کنید، لباس‌هایشان، خانه‌هایشان، سبک زندگیشان. می‌توانید
08:41
same yeah they look great i want  this life what do I have to do now
50
521920
13520
همان را داشته باشید. بله، آنها عالی به نظر می‌رسند. من این زندگی را می‌خواهم. حالا باید چه کار کنم؟
08:57
um son this is exactly why I'm worried it sounds  
51
537600
7200
اممم، این دقیقاً همان چیزی است که می‌خواهم. چرا نگرانم؟
09:04
too perfect if making money were that easy  everyone would be a millionaire don't you
52
544800
9040
خیلی عالی به نظر می‌رسد اگر پول درآوردن اینقدر آسان بود، همه میلیونر می‌شدند.
09:13
think Dad you don't understand but don't  worry this is how modern businesses work  
53
553840
14560
فکر نمی‌کنی بابا؟ نمی‌فهمی، اما نگران نباش، این نحوه کار کسب و کارهای مدرن است.
09:28
networking marketing online sales this is  the future the easiest way to make money  
54
568400
10880
بازاریابی شبکه‌ای، فروش آنلاین. این آینده است، ساده‌ترین راه برای پول درآوردن.
09:39
son I was young once too and that's  very common let me tell you something  
55
579280
9680
پسر، من هم یک زمانی جوان بودم و این خیلی رایج است. بگذار چیزی به تو بگویم.
09:48
when I was your age I also wanted  to make easy money i wanted to do  
56
588960
6480
وقتی همسن تو بودم، من هم می‌خواستم راحت پول دربیاورم. می‌خواستم
09:55
it quickly and easily one day a man offered me  a business opportunity he said I could make a
57
595440
11200
سریع و آسان این کار را انجام دهم. روزی مردی به من یک فرصت تجاری پیشنهاد داد. او گفت می‌توانم
10:06
fortune a fortune by selling expensive  products but first I had to invest money  
58
606640
10240
با فروش محصولات گران‌قیمت، ثروت زیادی به دست بیاورم، اما اول باید
10:16
to buy those products i believed him  i spent all my savings and then the  
59
616880
10080
برای خرید آن محصولات سرمایه‌گذاری می‌کردم. من حرفش را باور کردم. تمام پس‌اندازم را خرج کردم و بعد
10:26
company disappeared no money no products i  never found those people it was all a scam
60
626960
13280
شرکت ناپدید شد. نه پولی، نه محصولی. من هرگز آن افراد را پیدا نکردم. همه چیز کلاهبرداری بود.
10:41
but dad this is different this company  is real i went to the office a big  
61
641520
7920
اما بابا، این فرق دارد. این شرکت واقعی است. من به دفتر رفتم، یک ساختمان بزرگ. می‌دانی
10:49
building you know what i will call them  right now and prove it to you you'll
62
649440
9280
الان اسمشان را چه می‌گذارم و به تو ثابت می‌کنم. خواهی
10:58
see hello this is Alex i joined  your company today what no
63
658720
11040
دید. سلام. من الکس هستم. من امروز به شرکت شما پیوستم.
11:09
wait the company is currently closed the owner  has left the country due to legal issues with  
64
669760
10320
صبر کن، شرکت در حال حاضر تعطیل است. مالک به دلیل مشکلات قانونی با سرمایه‌گذاران، کشور را ترک کرده است.
11:20
investors i don't understand how this happened  they had their offices and seemed serious
65
680080
11760
من نمی‌فهمم چطور. این اتفاق افتاد. آنها دفترهایشان را داشتند و جدی به نظر می‌رسیدند.
11:33
son I'm sorry but this is exactly what  I was afraid of i'm really sorry but  
66
693280
10480
پسر. متاسفم، اما این دقیقاً همان چیزی بود که از آن می‌ترسیدم. واقعاً متاسفم، اما
11:43
Dad I was so sure I was going to be  rich i invested all my money there  
67
703760
10320
بابا. من خیلی مطمئن بودم که ثروتمند خواهم شد. تمام پولم را آنجا سرمایه‌گذاری کردم.
11:54
listen son you made a mistake but it's  okay you're young and everyone makes
68
714080
7360
گوش کن پسرم، تو اشتباه کردی، اما اشکالی ندارد، تو جوان هستی و همه
12:01
mistakes everyone falls for something like this  at least once in life the important thing is  
69
721440
9520
اشتباه می‌کنند. همه حداقل یک بار در زندگی فریب چنین چیزی را می‌خورند. نکته مهم این است
12:10
that you learn from it and about the money  money can be earned again but now you have
70
730960
11040
که از آن درس بگیری و در مورد پول، پول را می‌توان دوباره به دست آورد. اما حالا
12:22
experience next time you'll know better if  something sounds too good to be true it probably
71
742000
11040
تجربه داری. دفعه بعد بهتر می‌فهمی که آیا چیزی بیش از حد خوب به نظر می‌رسد که واقعیت داشته باشد یا نه. احتمالاً همینطور است.
12:33
is i suppose you're right but I  feel terrible that I I feel so
72
753040
9760
فکر می‌کنم حق با توست، اما من از این بابت احساس بدی دارم. احساس
12:42
stupid come on don't say that you are not stupid  you are young and now you are wiser let's sit down  
73
762800
14880
حماقت می‌کنم. بیا، نگو که احمق نیستی. تو جوانی و حالا عاقل‌تر شده‌ای. بیا بنشینیم
12:57
have dinner and talk about real job  opportunities you'll be fine believe  
74
777680
6560
شام بخوریم و در مورد فرصت‌های شغلی واقعی صحبت کنیم، حالت خوب خواهد شد. باور کن،
13:04
me thanks Dad i really needed that next time I'm  going to listen to you more and hit your advice  
75
784240
12160
ممنون بابا. دفعه بعد واقعاً به آن نیاز داشتم. بیشتر به حرف‌هایت گوش می‌دهم و به نصیحت‌هایت عمل می‌کنم.
13:16
i hope you liked this conversation thank  you very much for your support take care
76
796400
6560
امیدوارم از این مکالمه خوشت آمده باشد. خیلی ممنون از حمایتت. مراقب خودت باش.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7