Idiom: Cover a Lot of Ground

1,201 views ・ 2024-06-26

English with Jennifer


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:02
So, I'm walking with my dog, and she likes to  stop and sniff everywhere. And I end up telling  
0
2800
6640
بنابراین، من با سگم قدم می زنم، و او دوست دارد همه جا بایستد و بو بکشد. و من
00:09
her sometimes, "Come on. I want to cover more  ground," meaning I want to walk more, see more.
1
9440
18960
گاهی اوقات به او می گویم: "بیا. می خواهم زمین بیشتری را بپوشانم"، یعنی می خواهم بیشتر راه بروم، بیشتر ببینم.
00:28
The idiom "to cover a lot of ground"  means that you address a lot of topics,  
2
28400
4680
اصطلاح "پوشاندن زمین های زیادی" به این معنی است که شما به موضوعات زیادی می پردازید،
00:33
so at a very productive meeting, you  cover a lot of ground. You get a lot done.
3
33080
23720
بنابراین در یک جلسه بسیار سازنده، زمینه های زیادی را پوشش می دهید. کارهای زیادی انجام می دهید.

Original video on YouTube.com
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7