How You Can Become a Fluent English Speaker ALONE | Action Plan

18,510 views ・ 2024-03-05

JForrest English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
Hello my lovely students.
0
80
1800
OlĂĄ meus queridos alunos.
00:01
Do you want to improve your  English speaking skills?
1
1880
3760
VocĂȘ quer melhorar suas habilidades de conversação em inglĂȘs?
00:05
But maybe you think you can't because  you don't have anyone to speak with.
2
5640
4520
Mas talvez vocĂȘ pense que nĂŁo pode porque nĂŁo tem ninguĂ©m com quem conversar.
00:10
Don't worry, you can.
3
10160
1880
NĂŁo se preocupe, vocĂȘ pode.
00:12
You can improve your English speaking  skills all alone, all by yourself.
4
12040
5760
VocĂȘ pode melhorar suas habilidades de falar inglĂȘs sozinho, sozinho.
00:17
And today you'll get 7 proven exercises and  a free action plan to help you do just that.
5
17800
7080
E hoje vocĂȘ receberĂĄ sete exercĂ­cios comprovados e um plano de ação gratuito para ajudĂĄ-lo a fazer exatamente isso.
00:24
Welcome back to JForrest English.
6
24880
1600
Bem-vindo de volta ao JForrest English.
00:26
Of course, I'm Jennifer.
7
26480
1080
Claro, sou Jennifer.
00:27
Now let's get started.
8
27560
1600
Agora vamos começar.
00:29
Exercise.
9
29160
880
ExercĂ­cio.
00:30
One read aloud.
10
30040
2240
Um leu em voz alta.
00:32
Reading is one of the best  ways to improve your speaking.
11
32280
5360
Ler Ă© uma das melhores maneiras de melhorar sua fala.
00:37
And this makes sense, right?
12
37640
1520
E isso faz sentido, certo?
00:39
Because think back to your childhood.
13
39160
2960
Porque pense na sua infĂąncia.
00:42
What was one of your favorite parts  of the day when you were a little kid?
14
42120
5640
Qual era uma das suas partes favoritas do dia quando vocĂȘ era criança?
00:47
Story time.
15
47760
1440
Hora da histĂłria.
00:49
Being read to reading is such an  important part of a child's development,  
16
49200
7240
Ser lido para ler é uma parte muito importante do desenvolvimento de uma criança,
00:56
and that is how children  learn language by reading.
17
56440
5440
e é assim que as crianças aprendem a linguagem lendo.
01:01
But very important, You must read aloud.
18
61880
3920
Mas muito importante, vocĂȘ deve ler em voz alta.
01:05
When I say aloud, I mean the sound of  your voice can be heard in the room.
19
65800
6920
Quando digo em voz alta, quero dizer que o som da sua voz pode ser ouvido na sala.
01:12
So you're not reading in your mind, you're  opening your mouth and you're producing sound.
20
72720
6160
EntĂŁo vocĂȘ nĂŁo estĂĄ lendo mentalmente, vocĂȘ estĂĄ abrindo a boca e produzindo som.
01:18
And this is so important because when you read  aloud, it helps you process sentence structure,  
21
78880
6480
E isso Ă© muito importante porque quando vocĂȘ lĂȘ em voz alta, ajuda a processar a estrutura das frases,
01:25
you'll learn vocabulary, you'll practice  sounds, and you'll improve your pronunciation.
22
85360
6960
vocĂȘ aprende vocabulĂĄrio, pratica sons e melhora sua pronĂșncia.
01:32
Now as a bonus tip, make sure  you read content you enjoy.
23
92320
5400
Agora, como dica bĂŽnus, certifique-se de ler o conteĂșdo que vocĂȘ gosta.
01:37
If you don't enjoy what you're reading, if  it's boring, you're not going to want to do it.
24
97720
5400
Se vocĂȘ nĂŁo gosta do que estĂĄ lendo, se Ă© chato, vocĂȘ nĂŁo vai querer ler.
01:43
And there are millions of books out there.
25
103120
3400
E existem milhÔes de livros por aí.
01:46
So read something you enjoy and also  read something that's relevant to your  
26
106520
5600
Portanto, leia algo que vocĂȘ goste e tambĂ©m leia algo que seja relevante para sua
01:52
daily life because the vocabulary  in that is going to help you when  
27
112120
5880
vida diĂĄria, porque o vocabulĂĄrio  contido nisso irĂĄ ajudĂĄ-lo quando
01:58
you're communicating about your daily life.
28
118000
3920
vocĂȘ estiver se comunicando sobre sua vida diĂĄria.
02:01
Now don't worry because I share all of these  strategies and all of the resources in a free  
29
121920
6320
Agora não se preocupe, porque compartilho todas essas estratégias e todos os recursos em um
02:08
PDF action plan, so you can look for the link in  the description to download the free action plan.
30
128240
8240
plano de ação gratuito em PDF. Assim, vocĂȘ pode procurar o link na  descrição para fazer o download do plano de ação gratuito.
02:16
Exercise 2.
31
136480
1240
ExercĂ­cio 2.
02:17
Record yourself.
32
137720
1640
Grave-se.
02:19
Reading this will be easy for  you because you're reading aloud,  
33
139360
4440
Ler isso serĂĄ fĂĄcil para vocĂȘ porque vocĂȘ estĂĄ lendo em voz alta,
02:23
so all you have to do is hit record on your phone.
34
143800
4280
entĂŁo tudo que vocĂȘ precisa fazer Ă© gravar no seu telefone.
02:28
Why are we doing this?
35
148080
1440
Por que estamos fazendo isso?
02:29
Well, did you know that most people  hate the sound of their own voice?
36
149520
7080
Bem, vocĂȘ sabia que a maioria das pessoas odeia o som da prĂłpria voz? E
02:36
What about you?
37
156600
600
vocĂȘ?
02:37
Does that describe you?
38
157200
1360
Isso descreve vocĂȘ?
02:38
I know it definitely described me.
39
158560
1800
Eu sei que isso definitivamente me descreveu.
02:40
When I first started listening to my YouTube  videos, I hated hearing my own voice.
40
160360
6760
Quando comecei a ouvir meus vĂ­deos no YouTube, eu odiava ouvir minha prĂłpria voz.
02:47
So if that's you, put that's  me, that's me in the comments.
41
167120
4440
EntĂŁo, se for vocĂȘ, coloque sou eu , sou eu nos comentĂĄrios.
02:51
So if you record yourself reading,  
42
171560
2880
Portanto, se vocĂȘ gravar sua leitura,
02:54
it will help you get comfortable hearing  the sound sound of your voice in English.
43
174440
6080
isso o ajudarĂĄ a se sentir confortĂĄvel ao ouvir o som da sua voz em inglĂȘs.
03:00
Now of course, you must listen to the recording.
44
180520
3320
Agora, claro, vocĂȘ deve ouvir a gravação.
03:03
And as you're listening, ask  yourself, did I speak clearly?
45
183840
4600
E enquanto vocĂȘ ouve, pergunte- se: eu falei claramente?
03:08
Did I enunciate my sounds?
46
188440
2640
Eu enunciei meus sons?
03:11
Did I speak too slowly or too quickly?
47
191080
3400
Falei muito devagar ou muito rĂĄpido?
03:14
So you can gain valuable feedback by  listening to the recording exercise.
48
194480
5320
Assim, vocĂȘ pode receber feedback valioso ouvindo o exercĂ­cio de gravação.
03:19
Three Listen and repeat.
49
199800
2800
TrĂȘs Ouça e repita.
03:22
This is also called shadowing.
50
202600
2600
Isso também é chamado de sombreamento.
03:25
Here's what you can do.
51
205200
1080
Aqui estĂĄ o que vocĂȘ pode fazer.
03:26
Choose any audio or video video, including  this video and then listen to one sentence.
52
206280
7480
Escolha qualquer åudio ou vídeo, incluindo este vídeo, e ouça uma frase.
03:33
Hit pause and then instantly  repeat the sentence aloud.
53
213760
4560
Clique em pausa e repita instantaneamente a frase em voz alta.
03:38
Remember aloud, your voice  can be heard in the room.
54
218320
5040
Lembre-se em voz alta: sua voz pode ser ouvida na sala.
03:43
And as a bonus tip to make this fun for you,  
55
223360
3040
E como dica bĂŽnus para tornar isso divertido para vocĂȘ,
03:46
imagine you're an actor auditioning for your  dream role so you can be a little dramatic.
56
226400
6520
imagine que vocĂȘ Ă© um ator fazendo um teste para o papel dos seus sonhos, para poder ser um pouco dramĂĄtico.
03:52
You can try to match the emotion as well.
57
232920
3360
VocĂȘ tambĂ©m pode tentar combinar a emoção.
03:56
That will make it more engaging,  interesting, and fun for you.
58
236280
3880
Isso tornarĂĄ tudo mais envolvente, interessante e divertido para vocĂȘ.
04:00
Now I have many videos with  shadowing exercises and I'll  
59
240160
5440
Agora tenho muitos vĂ­deos com exercĂ­cios de sombra e vou
04:05
share the link to the playlist  in the free PDF action plan.
60
245600
4920
compartilhar o link da playlist no plano de ação em PDF gratuito.
04:10
So again, remember you can look  in the description for the link  
61
250520
3200
EntĂŁo, novamente, lembre-se de que vocĂȘ pode procurar na descrição do link
04:13
to download that exercise for  random question generators.
62
253720
5280
para baixar esse exercĂ­cio para geradores de perguntas aleatĂłrias.
04:19
Oh, this is one of my favorite exercises.
63
259000
3880
Ah, este Ă© um dos meus exercĂ­cios favoritos.
04:22
A random question generator simply  generates a random question for you.
64
262880
6320
Um gerador de perguntas aleatĂłrias simplesmente gera uma pergunta aleatĂłria para vocĂȘ.
04:29
There are many different links and I  share my favorite links in the free PDF.
65
269200
6680
HĂĄ muitos links diferentes e compartilho meus links favoritos no PDF gratuito.
04:35
So again, make sure you download that.
66
275880
2360
EntĂŁo, novamente, certifique-se de fazer o download.
04:38
So here's how it works.
67
278240
1920
EntĂŁo Ă© assim que funciona.
04:40
As you can see, you just click a  button and it gives you a question.
68
280160
5480
Como vocĂȘ pode ver, basta clicar em um botĂŁo para fazer uma pergunta.
04:45
Of course you will answer that question and  then if you like, you can click the button again  
69
285640
6720
É claro que vocĂȘ responderĂĄ a essa pergunta e, se quiser, poderĂĄ clicar no botĂŁo novamente
04:52
for another question and you can make it your  goal to practice answering one question a day.
70
292360
7520
para outra pergunta e definir como objetivo praticar a resposta a uma pergunta por dia.
04:59
And as a bonus, record yourself  and listen to the answer.
71
299880
5000
E como bÎnus, grave-se e ouça a resposta.
05:04
You will get comfortable with your  own voice and you will learn so much.
72
304880
4880
VocĂȘ se sentirĂĄ confortĂĄvel com sua prĂłpria voz e aprenderĂĄ muito.
05:09
You will receive so much feedback  that you can use to improve your  
73
309760
4320
VocĂȘ receberĂĄ muitos comentĂĄrios que poderĂĄ usar para melhorar seu
05:14
Speaking Exercise 5 Random Image generator.
74
314080
5440
gerador de imagens aleatĂłrias do ExercĂ­cio 5 de fala.
05:19
So here these websites generate an  image, an interesting unique image.
75
319520
6880
EntĂŁo aqui esses sites geram uma imagem, uma imagem Ășnica e interessante.
05:26
To practice speaking.
76
326400
1520
Para praticar a fala.
05:27
You can make simple statements or  observations based on the image.
77
327920
6160
VocĂȘ pode fazer afirmaçÔes simples ou observaçÔes com base na imagem.
05:34
Ask yourself what do you see  and then describe it in detail.
78
334080
6240
Pergunte a si mesmo o que vocĂȘ vĂȘ e descreva-o em detalhes.
05:40
What does this image remind you of?
79
340320
3440
O que essa imagem te lembra?
05:43
And you can describe your memory in detail.
80
343760
4280
E vocĂȘ pode descrever sua memĂłria em detalhes.
05:48
How does this image make you feel?
81
348040
3000
Como essa imagem faz vocĂȘ se sentir?
05:51
Happy, sad, excited, frustrated.
82
351040
4000
Feliz, triste, animado, frustrado.
05:55
And then explain why.
83
355040
2320
E entĂŁo explique o porquĂȘ.
05:57
And of course, you can always  record yourself and listen back.
84
357360
5440
E, claro, vocĂȘ sempre pode gravar-se e ouvir.
06:02
Exercise 6.
85
362800
1240
ExercĂ­cio 6.
06:04
Record a daily message.
86
364040
2800
Grave uma mensagem diĂĄria.
06:06
Notice that keyword.
87
366840
1640
Observe essa palavra-chave.
06:08
Record a daily message.
88
368480
2720
Grave uma mensagem diĂĄria.
06:11
Again, listen back.
89
371200
1600
Mais uma vez, ouça de volta.
06:12
Here's the important thing.
90
372800
1720
Aqui estĂĄ o importante.
06:14
You do not have to send this message to anyone.
91
374520
4280
VocĂȘ nĂŁo precisa enviar esta mensagem para ninguĂ©m.
06:18
You could record a daily message for  your friend, your spouse, your parents.
92
378800
6880
VocĂȘ pode gravar uma mensagem diĂĄria para seu amigo, seu cĂŽnjuge, seus pais.
06:25
But you do not have to send it to them.
93
385680
3080
Mas vocĂȘ nĂŁo precisa enviar para eles.
06:28
But you do need to listen to  it because you're recording it.
94
388760
5000
Mas vocĂȘ precisa ouvir porque estĂĄ gravando.
06:33
Again, This will help you get comfortable  hearing your own voice in English.
95
393760
4920
Novamente, isso ajudarĂĄ vocĂȘ a se sentir confortĂĄvel ao ouvir sua prĂłpria voz em inglĂȘs.
06:38
So what can you say in your daily message?
96
398680
3440
EntĂŁo, o que vocĂȘ pode dizer em sua mensagem diĂĄria?
06:42
You can summarize your day.
97
402120
2640
VocĂȘ pode resumir o seu dia.
06:44
Share the best part of your day.
98
404760
2680
Compartilhe a melhor parte do seu dia.
06:47
Share one thing you learned today.
99
407440
2920
Compartilhe uma coisa que vocĂȘ aprendeu hoje.
06:50
Share 3 Unusual things you saw or heard today.
100
410360
4640
Compartilhe 3 coisas incomuns que vocĂȘ viu ou ouviu hoje.
06:55
Discuss a problem, but focus on the solution.
101
415000
4440
Discuta um problema, mas concentre-se na solução.
06:59
Or talk about your favorite meal of the day.
102
419440
3560
Ou fale sobre sua refeição favorita do dia.
07:03
And you can add anything else on this list.
103
423000
3960
E vocĂȘ pode adicionar qualquer outra coisa nesta lista.
07:06
It isn't important what you talk about.
104
426960
3160
NĂŁo Ă© importante o que vocĂȘ fala.
07:10
It's just important that you  talk, record, and listen.
105
430120
4920
É muito importante que vocĂȘ fale, grave e ouça.
07:15
Exercise Seven My favorite, The  most unique Be the interviewer.
106
435040
5640
ExercĂ­cio Sete Meu favorito, O mais exclusivo Seja o entrevistador.
07:20
Every morning I listen to podcasts as I'm  getting ready, doing my makeup, doing my hair,  
107
440680
7400
Todas as manhãs ouço podcasts enquanto me preparo, faço minha maquiagem, meu cabelo,
07:28
and I always listen to educational  podcast but their interview style.
108
448080
4600
e sempre ouço podcasts educacionais, mas com estilo de entrevista.
07:32
There's the interviewer and the guest.
109
452680
2640
HĂĄ o entrevistador e o convidado.
07:35
The interviewer is asking questions  and the guest is answering questions.
110
455320
5040
O entrevistador faz perguntas e o convidado responde.
07:40
And occasionally the interviewer will make a  
111
460360
3000
E, ocasionalmente, o entrevistador farĂĄ um
07:43
comment based on the answer or share  a story or they have a conversation.
112
463360
5720
comentĂĄrio com base na resposta, compartilharĂĄ uma histĂłria ou conversarĂĄ.
07:49
I want you to listen to any interview, whether  it's a podcast or a talk show like The Tonight  
113
469080
7960
Quero que vocĂȘ ouça qualquer entrevista, seja um podcast ou um talk show como The Tonight
07:57
Show with Jimmy Fallon or your favorite talk  show and you are going to be the interviewer.
114
477040
7840
Show with Jimmy Fallon ou seu talk show favorito, e vocĂȘ serĂĄ o entrevistador.
08:04
Now I share my favorite podcast and some  talk shows in the free action plan PDF.
115
484880
6160
Agora compartilho meu podcast favorito e alguns talk shows no PDF gratuito do plano de ação.
08:11
So again, make sure you download that.
116
491040
2280
EntĂŁo, novamente, certifique-se de fazer o download.
08:13
So let's say you use The Tonight Show  with Jimmy Fallon because there are  
117
493320
5160
EntĂŁo, digamos que vocĂȘ use o The Tonight Show com Jimmy Fallon porque hĂĄ
08:18
so many any interviews on YouTube  with your favorite celebrities.
118
498480
5920
muitas entrevistas no YouTube com suas celebridades favoritas.
08:24
So find a celebrity you want to interview,  start listening to the interview.
119
504400
6720
EntĂŁo encontre uma celebridade que vocĂȘ deseja entrevistar e comece a ouvir a entrevista.
08:31
Jimmy Fallon will ask a question and then  you are going to listen to the guest.
120
511120
5520
Jimmy Fallon farĂĄ uma pergunta e vocĂȘ ouvirĂĄ o convidado.
08:36
Answer the question, but then pause.
121
516640
3760
Responda à pergunta, mas depois faça uma pausa.
08:40
And I want you to imagine you're Jimmy Fallon and  
122
520400
3880
E quero que vocĂȘ imagine que Ă© Jimmy Fallon e
08:44
I want you to ask a follow up  question based on their answer.
123
524280
5360
quero que faça uma pergunta complementar com base na resposta deles.
08:49
You can also share your opinion  based on what the guest just said.
124
529640
5560
VocĂȘ tambĂ©m pode compartilhar sua opiniĂŁo com base no que o hĂłspede acabou de dizer.
08:55
Do you agree with it, disagree with it?
125
535200
2840
VocĂȘ concorda com isso, discorda disso?
08:58
Or you can share your own personal story  that relates to whatever the guest said.
126
538040
7000
Ou vocĂȘ pode compartilhar sua prĂłpria histĂłria pessoal relacionada ao que o hĂłspede disse.
09:05
And that's just one question.
127
545040
1440
E essa Ă© apenas uma pergunta.
09:06
Then you can hit play, continue watching the  interview and then again pause and take over.
128
546480
7840
Depois, vocĂȘ pode clicar em reproduzir, continuar assistindo a entrevista e depois pausar novamente e assumir o controle.
09:14
You become Jimmy Fallon  and you're the interviewer.
129
554320
3440
VocĂȘ se torna Jimmy Fallon e Ă© o entrevistador.
09:17
You are going to have so much fun with this  exercise, so now you have 7 proven strategies.
130
557760
6960
VocĂȘ vai se divertir muito com este exercĂ­cio, entĂŁo agora vocĂȘ tem 7 estratĂ©gias comprovadas.
09:24
And remember I summarize everything  and give you all the resources in  
131
564720
4200
E lembre-se de que resumi tudo e forneço todos os recursos no
09:28
the free action plan PDF that you can download.
132
568920
3880
PDF gratuito do plano de ação que vocĂȘ pode baixar.
09:32
Do you want me to make more lessons just  like this, where I share tips and advice?
133
572800
5080
Quer que eu faça mais aulas como esta, onde compartilho dicas e conselhos?
09:37
If you do, then put speaking tips, Put  speaking tips in the comments below.
134
577880
5360
Se vocĂȘ fizer isso, coloque dicas de conversação. Coloque dicas de conversação nos comentĂĄrios abaixo.
09:43
And of course, make sure you like  this video, Share with your friends  
135
583240
2960
E, claro, nĂŁo deixe de curtir este vĂ­deo, compartilhar com seus amigos
09:46
and subscribe so you're notified  every time I post a new lesson.
136
586200
4000
e se inscrever para ser notificado sempre que eu postar uma nova lição.
09:50
And you can get this free speaking  guide where I share 6 tips on how  
137
590200
3560
E vocĂȘ pode obter este guia de conversação gratuito, onde compartilho seis dicas sobre como
09:53
to speak English fluently and confidently.
138
593760
2760
falar inglĂȘs com fluĂȘncia e confiança.
09:56
You can click here to download it or  look for the link in the description.
139
596520
3880
VocĂȘ pode clicar aqui para fazer o download ou procurar o link na descrição.
10:00
And I share more tips and advice in this  video S make sure you watch it right now.
140
600400
6600
E compartilho mais dicas e conselhos neste vĂ­deo. Assista agora mesmo.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7