Simple Past Negative (English Tenses for Beginners)

135,673 views ・ 2022-04-30

English with Ronnie


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:01
Wow. Hey. Wow. Wh-...? Wh-...? What happened here? Looks like they had a
0
1230
8460
Ouah. Hé. Ouah. Qu-... ? Qu-... ? Que s'est-il passé ici? On dirait qu'ils ont fait la
00:09
party. Yeah, look at this: Balloons, and some streamers; some chips — delicious
1
9690
10740
fête. Ouais, regarde ça : des ballons et des banderoles ; quelques frites — délicieuses —
00:20
—some... some drinks on the table, here. You know what? It looks like someone had
2
20640
4230
quelques... quelques verres sur la table, ici. Vous savez quoi? On dirait que quelqu'un a fait
00:24
a party. Was it you? Did you do this? Oh, you didn't, did you? So, when we
3
24870
12300
la fête. Était-ce toi? Est-ce que c'est toi qui as fait ça? Oh, tu ne l'as pas fait, n'est-ce pas ? Donc, quand on
00:37
talk about the negative in the past, it's... it's very confusing for people,
4
37170
8100
parle du négatif dans le passé, c'est... c'est très déroutant pour les gens,
00:45
and it's not your fault; it's because English is a little crazy. If we take
5
45990
7860
et ce n'est pas de votre faute ; c'est parce que l' anglais est un peu fou. Si on prend
00:53
the sentence... the second sentence on the board: "They had a party" — if you
6
53910
8580
la phrase... la deuxième phrase au tableau : "Ils ont fait la fête" — si vous
01:02
wanted to use this in the negative, they would have to say... no, no, no... "They
7
62490
102000
vouliez l'utiliser par la négative, ils devraient dire... non, non, non... "Ils
01:56
And there's only one good thing about this. The good thing is: It doesn't
8
116220
6647
Et il n'y a qu'une seule bonne chose à ce sujet. La bonne chose est : peu
02:02
matter if the subject is: "I", "you", "we", "they", "he", "she", or "it" —
9
122958
6739
importe si le sujet est : "je", "tu", "nous", "ils", "il", "elle" ou " it" -
02:09
it's always going to stay the same — we're always going to use: "didn't". But
10
129788
7012
ça va toujours rester le même - nous allons toujours utiliser : "didn't". Mais
02:16
we have to change it back to the base verb, and that's the most difficult
11
136891
6648
nous devons le remplacer par le verbe de base, et c'est la chose la plus difficile
02:23
thing to remember because you're gonna want to say: "No, they didn't had a
12
143630
6738
à retenir parce que vous allez envie de dire : "Non, ils n'ont pas fait de
02:30
party, Ronnie. They didn't. No, they didn't had it." Yeah, we have to say:
13
150459
6739
fête, Ronnie. Ils ne l'ont pas fait. Non, ils ne l'ont pas fait. » Ouais, nous devons dire :
02:37
"They didn't have the party." Let's look at the next example: "I went home." Now,
14
157289
7376
« Ils n'ont pas fait la fête. » Regardons l'exemple suivant : « Je suis rentré à la maison. » Maintenant, je
02:44
didn't have a party." So, this is the very confusing thing in English: When we
15
164520
5520
02:44
these are irregular verbs in English, so we have to say: "I didn't go home"
16
164756
6830
n'ai pas fait la fête. Donc, c'est la chose très déroutante en anglais : quand
nous sommes des verbes irréguliers en anglais, nous devons donc dire : "je ne suis pas rentré à la maison"
02:50
talk about the simple past negative — you have to know how to conjugate your
17
170040
23970
parler du passé simple négatif - vous devez savoir conjuguer votre
02:51
because the present tense of "went" is "go", so you say: "Do you know what? No,
18
171677
7194
parce que le temps présent de "gont" est "go", donc vous dites: "Tu sais quoi? Non,
02:58
no, no, no, no. I didn't go home." Let's see if you can do this one. In the
19
178962
6830
non, non, non, non. Je ne suis pas rentré à la maison." Voyons si vous pouvez faire celui-ci. Dans la
03:05
sentence, in the positive, should we say: "She wanted a bull"? Then... okay,
20
185883
6921
phrase, dans le positif, doit-on dire : « Elle voulait un taureau » ? Alors... d'accord,
03:12
a "bull" is a male cow, because every girl wants a bull; a male cow. "No, they
21
192895
7103
un « taureau » est une vache mâle, parce que toutes les filles veulent un taureau ; une vache mâle. "Non, ils
03:19
verb. So, in the past tense, we have the verb "had": "They had a party." But if
22
199380
40350
verbe. Donc, au passé, nous avons le verbe "avait": "Ils ont fait une fête." Mais si
03:20
don't, Ronnie. No, no." Do you know what? "She didn't"... Now, what is the
23
200089
6739
ce n'est pas le cas, Ronnie. Non, non." Vous savez quoi? "Elle n'a pas"... Maintenant, quel est le
03:26
present tense of "want"? It is definitely "wanted". Good answer. "But
24
206919
6283
temps présent de "vouloir" ? C'est définitivement "recherché". Bonne réponse. "Mais
03:33
no. But Ronnie, we already said that she didn't want a bull." Oh, I'm sorry. So,
25
213293
7285
non. Mais Ronnie, nous avons déjà dit qu'elle ne voulait pas de taureau." Oh je suis désolé. Alors,
03:40
we say: "Oh, no, no, no, no, no. She wanted a bull." And you say: "No. No,
26
220669
6739
on dit : "Oh, non, non, non, non, non. Elle voulait un taureau." Et vous dites : "Non. Non,
03:47
Ronnie. She didn't want a bull." So, if it is a regular "ed" verb, that's easier
27
227499
7285
Ronnie. Elle ne voulait pas de taureau." Donc, s'il s'agit d'un verbe "ed" régulier, c'est plus facile
03:54
because we just take off the "ed", and we just have to say: "She didn't want a
28
234875
7103
parce qu'on enlève juste le "ed", et on n'a qu'à dire : "Elle ne voulait pas un
03:59
we want to make it negative in the past tense, we have to use the present tense,
29
239730
38370
on veut le rendre négatif au passé, on Je dois utiliser le présent,
04:02
bull." This is... this is a bull. Ma-ha. No, bulls don't say that; bulls don't
30
242069
7103
taureau." C'est... c'est un taureau. Ma-ha. Non, les taureaux ne disent pas cela; les taureaux ne
04:09
talk. No. So, "She didn't want". Here's another irregular verb — if I say: "He
31
249263
7103
parlent pas. Non. Donc, "Elle ne voulait pas". Voici un autre verbe irrégulier — si je dis : « Il a
04:16
drove a loud car"... "loud" means it makes a lot of noise. Ra, ra! Loud.
32
256457
6557
conduit une voiture bruyante »… « Bruyant » signifie qu'il fait beaucoup de bruit. Ra, ra ! Fort.
04:23
Vroom, vroom. "He drove a loud car." If you wanted to use the negative, we're
33
263105
7012
Vroum, vroum. "Il conduisait une voiture bruyante." Si vous vouliez utiliser la négation, nous
04:30
going to use "didn't", but we have to put the verb "drove" back into the base
34
270208
7012
allons utiliser "didn't", mais nous devons remettre le verbe "drove" dans la
04:37
form, and we have to say... Do you know the answer? "He didn't drive" — good —
35
277311
7103
forme de base, et nous devons dire... Connaissez-vous la réponse ? "Il n'a pas conduit" - bien -
04:38
and we have to say: "They didn't have a party."
36
278820
13080
et nous devons dire : "Ils n'ont pas fait la fête."
04:44
"a loud car". I wrote "dive". He certainly didn't dive either. "Drive —
37
284505
6465
"une voiture bruyante". J'ai écrit "plongée". Il n'a certainement pas plongé non plus. "Conduire -
04:51
d-r-i-v-e". Oh, do you know what? "He didn't dive" or "He didn't drive a loud car."
38
291061
7559
d-r-i-v-e". Ah, tu sais quoi ? "Il n'a pas plongé" ou "Il n'a pas conduit une voiture bruyante."
04:57
"You ate a pie." No, no, you didn't. You didn't. Oh, okay. Sorry. You have to
39
297000
10350
"Tu as mangé une tarte." Non, non, tu ne l'as pas fait. Vous ne l'avez pas fait. Oh d'accord. Pardon. Vous devez
05:07
say: "Ronnie, I didn't" or "You didn't eat a pie", because, again, the present
40
307350
10560
dire : "Ronnie, je n'ai pas mangé" ou "Tu n'as pas mangé de tarte", parce que, encore une fois, le
05:17
tense of "eat"... sorry. The present tense of "ate" — oh, I gave you the
41
317910
3990
présent de "manger"... désolé. Le présent de "mangé" - oh, je vous ai donné la
05:21
answer — is "eat". So, instead of saying: "You didn't ate a pie", we say:
42
321900
4470
réponse - est "manger". Alors, au lieu de dire : "Tu n'as pas mangé de tarte", on dit :
05:26
"You didn't eat a pie." Let's see if you can do the last one. "We sang." Good. Do
43
326820
9780
"Tu n'as pas mangé de tarte". Voyons si vous pouvez faire le dernier. "Nous avons chanté." Bon. Connaissez-
05:36
you know the present tense of the verb "sing" in the negative? Good. "We didn't
44
336600
8490
vous le présent du verbe "chanter" au négatif ? Bon. "Nous n'avons pas
05:46
sing." So, we say: "sing; sang". So, in the present tense: "We"... sorry. In the
45
346830
5460
chanté." Alors, on dit : "chante; chante". Donc, au présent : "Nous"... désolé. Au
05:52
simple past: "We sang"; but in the negative, we have to say: "Uh-uh. No,
46
352320
1350
passé simple : « Nous avons chanté » ; mais dans la négative, nous devons dire : "Uh-uh. Non,
05:53
no. We didn't sing." And if I'm having a party, like a birthday party — I really,
47
353670
15300
non. Nous n'avons pas chanté." Et si j'organise une fête, comme une fête d'anniversaire, je
06:09
really hate when people sing "Happy Birthday" to me. It really, really
48
369000
8880
déteste vraiment quand les gens me chantent "Joyeux anniversaire". Cela m'énerve vraiment,
06:17
annoys me; it makes me angry. Err. Rawr. So, the next party you're at — remember
49
377970
8070
vraiment; ça m'énerve. Se tromper. Rawr. Alors, la prochaine fête à laquelle vous serez - souvenez-vous de
06:26
your wonderful, simple past in the negative. Till then, I'm going to have
50
386040
5580
votre merveilleux passé simple dans le négatif. D'ici là, je vais avoir
06:31
some more brewskis. See you later.
51
391620
2610
d'autres brewskis. A plus tard.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7