Simple Past Negative (English Tenses for Beginners)

136,267 views ・ 2022-04-30

English with Ronnie


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:01
Wow. Hey. Wow. Wh-...? Wh-...? What happened here? Looks like they had a
0
1230
8460
Wow. Hej. Wow. Wh-...? Wh-...? Co tu się stało? Wygląda na to, że mieli
00:09
party. Yeah, look at this: Balloons, and some streamers; some chips — delicious
1
9690
10740
imprezę. Tak, spójrz na to: balony i kilka serpentyn; trochę frytek — pyszne
00:20
—some... some drinks on the table, here. You know what? It looks like someone had
2
20640
4230
— trochę… trochę drinków na stole, tutaj. Wiesz co? Wygląda na to, że ktoś urządził
00:24
a party. Was it you? Did you do this? Oh, you didn't, did you? So, when we
3
24870
12300
imprezę. Czy to byłeś Ty? Czy to zrobiłeś? Och, nie zrobiłeś tego, prawda? Więc kiedy
00:37
talk about the negative in the past, it's... it's very confusing for people,
4
37170
8100
mówimy o negatywach w przeszłości, to... jest to bardzo mylące dla ludzi
00:45
and it's not your fault; it's because English is a little crazy. If we take
5
45990
7860
i to nie twoja wina; to dlatego, że angielski jest trochę szalony. Jeśli weźmiemy
00:53
the sentence... the second sentence on the board: "They had a party" — if you
6
53910
8580
zdanie... drugie zdanie na tablicy: „Mieli przyjęcie” — gdybyś
01:02
wanted to use this in the negative, they would have to say... no, no, no... "They
7
62490
102000
chciał użyć tego w przeczeniu, musieliby powiedzieć… nie, nie, nie… „Oni
01:56
And there's only one good thing about this. The good thing is: It doesn't
8
116220
6647
I jest w tym tylko jedna dobra rzecz . Dobrą rzeczą jest to, że nie ma
02:02
matter if the subject is: "I", "you", "we", "they", "he", "she", or "it" —
9
122958
6739
znaczenia, czy podmiot to: „ja”, „ty”, „ my”, „oni”, „on”, „ona” czy „ to” —
02:09
it's always going to stay the same — we're always going to use: "didn't". But
10
129788
7012
zawsze pozostanie takie samo — zawsze będziemy używać: „nie”. Ale
02:16
we have to change it back to the base verb, and that's the most difficult
11
136891
6648
musimy zmienić to z powrotem na czasownik podstawowy, a to najtrudniejsza
02:23
thing to remember because you're gonna want to say: "No, they didn't had a
12
143630
6738
rzecz do zapamiętania, ponieważ będziesz powiedzieć: „Nie, oni nie mieli
02:30
party, Ronnie. They didn't. No, they didn't had it." Yeah, we have to say:
13
150459
6739
imprezy, Ronnie. nie zrobili tego. Nie, oni tego nie mieli.” Tak, musimy powiedzieć:
02:37
"They didn't have the party." Let's look at the next example: "I went home." Now,
14
157289
7376
„Nie mieli imprezy”. Spójrzmy na następny przykład: „Poszedłem do domu”. Otóż,
02:44
didn't have a party." So, this is the very confusing thing in English: When we
15
164520
5520
02:44
these are irregular verbs in English, so we have to say: "I didn't go home"
16
164756
6830
nie mieli imprezy”. To jest bardzo mylące w języku angielskim: kiedy my
te są czasownikami nieregularnymi w języku angielskim, więc musimy powiedzieć: „Nie poszedłem do domu”,
02:50
talk about the simple past negative — you have to know how to conjugate your
17
170040
23970
mówimy o przeczeniu w czasie przeszłym prostym — musisz wiedzieć, jak odmienić swoje
02:51
because the present tense of "went" is "go", so you say: "Do you know what? No,
18
171677
7194
ponieważ czas teraźniejszy „poszedłem” to „idź”, więc mówisz: „Wiesz co? Nie, nie, nie
02:58
no, no, no, no. I didn't go home." Let's see if you can do this one. In the
19
178962
6830
, nie, nie. Nie poszedłem do domu”. Zobaczmy, czy możesz to zrobić. Czy w
03:05
sentence, in the positive, should we say: "She wanted a bull"? Then... okay,
20
185883
6921
zdaniu pozytywnym należy powiedzieć: „Chciała byka”? Więc... okej,
03:12
a "bull" is a male cow, because every girl wants a bull; a male cow. "No, they
21
192895
7103
"byk" to samiec krowy, bo każda dziewczyna chce byka; samiec krowy. „Nie, oni
03:19
verb. So, in the past tense, we have the verb "had": "They had a party." But if
22
199380
40350
czasownik. Więc w czasie przeszłym mamy czasownik „mieli”: „Mieli imprezę”. Ale jeśli nie
03:20
don't, Ronnie. No, no." Do you know what? "She didn't"... Now, what is the
23
200089
6739
, Ronnie. Nie, nie. Wiesz co? „Ona nie”… A teraz, jaki jest
03:26
present tense of "want"? It is definitely "wanted". Good answer. "But
24
206919
6283
czas teraźniejszy od „chcieć”? Na pewno jest „chciany”. Dobra odpowiedź. „Ale
03:33
no. But Ronnie, we already said that she didn't want a bull." Oh, I'm sorry. So,
25
213293
7285
nie. Ale Ronnie, już powiedzieliśmy, że nie chce byka”. Oh przepraszam.
03:40
we say: "Oh, no, no, no, no, no. She wanted a bull." And you say: "No. No,
26
220669
6739
Mówimy więc: „O nie, nie, nie, nie, nie. Chciała byka”. A ty mówisz: „Nie. Nie,
03:47
Ronnie. She didn't want a bull." So, if it is a regular "ed" verb, that's easier
27
227499
7285
Ronnie. Ona nie chciała byka”. Tak więc, jeśli jest to zwykły czasownik „ed”, jest to łatwiejsze,
03:54
because we just take off the "ed", and we just have to say: "She didn't want a
28
234875
7103
ponieważ po prostu usuwamy „ed” i po prostu musimy powiedzieć: „Ona nie chciała a,
03:59
we want to make it negative in the past tense, we have to use the present tense,
29
239730
38370
chcemy, aby to było przeczące w czasie przeszłym, my musisz użyć czasu teraźniejszego,
04:02
bull." This is... this is a bull. Ma-ha. No, bulls don't say that; bulls don't
30
242069
7103
byku. To jest... to jest byk. Ma-ha. Nie, byki tak nie mówią; byki nie
04:09
talk. No. So, "She didn't want". Here's another irregular verb — if I say: "He
31
249263
7103
mówią. Nie. Więc „Ona nie chciała”. Oto kolejny czasownik nieregularny — jeśli powiem: „On
04:16
drove a loud car"... "loud" means it makes a lot of noise. Ra, ra! Loud.
32
256457
6557
prowadził głośny samochód”… „głośno” oznacza, że robi dużo hałasu. Ra, ra! Głośny.
04:23
Vroom, vroom. "He drove a loud car." If you wanted to use the negative, we're
33
263105
7012
Wróg, Wróg. „Jechał głośnym samochodem”. Jeśli chciałeś użyć zaprzeczenia,
04:30
going to use "didn't", but we have to put the verb "drove" back into the base
34
270208
7012
użyjemy „nie”, ale musimy wstawić czasownik „jechałem” z powrotem do
04:37
form, and we have to say... Do you know the answer? "He didn't drive" — good —
35
277311
7103
formy podstawowej i musimy powiedzieć... Znasz odpowiedź? „On nie prowadził” — dobrze —
04:38
and we have to say: "They didn't have a party."
36
278820
13080
i musimy powiedzieć: „Nie mieli imprezy”.
04:44
"a loud car". I wrote "dive". He certainly didn't dive either. "Drive —
37
284505
6465
„głośny samochód”. Napisałem "nurkować". Z pewnością też nie nurkował. „Drive -
04:51
d-r-i-v-e". Oh, do you know what? "He didn't dive" or "He didn't drive a loud car."
38
291061
7559
d-r-i-v-e”. Och, wiesz co? „ Nie nurkował” lub „Nie prowadził głośnego samochodu”.
04:57
"You ate a pie." No, no, you didn't. You didn't. Oh, okay. Sorry. You have to
39
297000
10350
"Zjadłeś ciasto." Nie, nie, nie zrobiłeś tego. nie zrobiłeś. Oh okej. Przepraszam. Musisz
05:07
say: "Ronnie, I didn't" or "You didn't eat a pie", because, again, the present
40
307350
10560
powiedzieć: „Ronnie, nie jadłem” lub „Nie jadłeś ciasta”, bo znowu czas teraźniejszy
05:17
tense of "eat"... sorry. The present tense of "ate" — oh, I gave you the
41
317910
3990
„jeść”… przepraszam. Czas teraźniejszy „zjadłem” — och, dałem ci
05:21
answer — is "eat". So, instead of saying: "You didn't ate a pie", we say:
42
321900
4470
odpowiedź — to „jeść”. Więc zamiast mówić: „Nie jadłeś ciasta”, mówimy:
05:26
"You didn't eat a pie." Let's see if you can do the last one. "We sang." Good. Do
43
326820
9780
„Nie jadłeś ciasta”. Zobaczmy, czy dasz radę zrobić to ostatnie. "Śpiewaliśmy." Dobry. Czy
05:36
you know the present tense of the verb "sing" in the negative? Good. "We didn't
44
336600
8490
znasz czas teraźniejszy czasownika „śpiewać” w przeczeniu? Dobry. „Nie
05:46
sing." So, we say: "sing; sang". So, in the present tense: "We"... sorry. In the
45
346830
5460
śpiewaliśmy”. Mówimy więc: „śpiewaj; śpiewaj”. Więc w czasie teraźniejszym: "My"... przepraszam. W
05:52
simple past: "We sang"; but in the negative, we have to say: "Uh-uh. No,
46
352320
1350
prostej przeszłości: „Śpiewaliśmy”; ale negatywnie, musimy powiedzieć: „Uh-uh. Nie,
05:53
no. We didn't sing." And if I'm having a party, like a birthday party — I really,
47
353670
15300
nie. Nie śpiewaliśmy”. A jeśli urządzam imprezę, na przykład przyjęcie urodzinowe – naprawdę,
06:09
really hate when people sing "Happy Birthday" to me. It really, really
48
369000
8880
naprawdę nienawidzę, gdy ludzie śpiewają mi „Happy Birthday”. To naprawdę
06:17
annoys me; it makes me angry. Err. Rawr. So, the next party you're at — remember
49
377970
8070
mnie denerwuje; to mnie denerwuje. Błądzić. Rawr. Tak więc, na następnej imprezie, na której będziesz — pamiętaj o
06:26
your wonderful, simple past in the negative. Till then, I'm going to have
50
386040
5580
swojej wspaniałej, prostej przeszłości w negatywie. Do tego czasu wypiję jeszcze
06:31
some more brewskis. See you later.
51
391620
2610
kilka piw. Do zobaczenia później.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7