Work English: 12 Phrasal Verbs for Job Interviews

109,475 views ・ 2021-03-12

English with Alex


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Yeah, tomorrow is great.
0
0
2000
آره فردا عالیه
00:02
Yeah, what time should I show up?
1
2000
2960
بله، چه ساعتی باید حاضر شوم؟
00:04
Okay.
2
4960
1000
باشه.
00:05
Okay, I'll be there.
3
5960
2680
باشه من اونجا میام
00:08
Thank you so much.
4
8640
1000
خیلی ممنونم.
00:09
All right, see you tomorrow.
5
9640
2000
باشه فردا میبینمت
00:11
Bye.
6
11640
1000
خدا حافظ.
00:12
Yes, I have a job interview tomorrow.
7
12640
3160
بله فردا مصاحبه کاری دارم.
00:15
Hey, everyone.
8
15800
1440
هی همه.
00:17
I'm Alex.
9
17240
1000
من الکس هستم
00:18
Thanks for clicking, and welcome to this lesson on ten phrasal verbs for job interviews.
10
18240
5760
با تشکر از کلیک کردن، و به این درس در مورد ده فعل عبارتی برای مصاحبه شغلی خوش آمدید.
00:24
So, in this lesson, I will be looking at some vocabulary that you can use as the interviewee,
11
24000
8480
بنابراین، در این درس، به برخی از واژگانی می پردازم که می توانید به عنوان مصاحبه شونده استفاده کنید،
00:32
or you might hear from the interviewer in your job interview.
12
32480
4720
یا ممکن است در مصاحبه شغلی خود از مصاحبه کننده بشنوید.
00:37
So, let's begin.
13
37200
2400
بنابراین، بیایید شروع کنیم.
00:39
First, go over.
14
39600
2000
ابتدا برو
00:41
So, to go over something means to review it in detail.
15
41600
4960
بنابراین، مرور چیزی به معنای بررسی دقیق آن است.
00:46
So, you might hear your, you know, the interviewer say, "I was going over your CV", or you might
16
46560
8640
بنابراین، ممکن است بشنوید که مصاحبه‌کننده می‌گوید، "من داشتم رزومه شما را بررسی می‌کردم"، یا ممکن
00:55
say to the interviewer, "I was going over your website", "I was going over the job description",
17
55200
8440
است به مصاحبه‌کننده بگویید، "من داشتم وب‌سایت شما را مرور می‌کردم"، "من داشتم شرح شغل را مرور می‌کردم".
01:03
maybe you noticed the advertisement for the job online, or you noticed it on their website,
18
63640
5200
ممکن است متوجه آگهی شغلی آنلاین شده باشید یا در وب سایت آنها متوجه آن شده اید
01:08
and you say, "I went over your website", "I went over the job description", or maybe the
19
68840
6880
و می گویید "من وب سایت شما را مرور کردم" ، "من شرح شغل را مرور کردم" یا ممکن است
01:15
person interviewing you says, "Okay, I'm going over your CV", and it says here that you have
20
75720
7280
شخصی که با شما مصاحبه می کند بگوید: "خوب، من رزومه شما را بررسی می کنم، و اینجا می گوید که شما مثلاً
01:23
five years of experience in crisis management, for example.
21
83000
4760
پنج سال سابقه مدیریت بحران دارید.
01:27
Okay?
22
87760
1000
باشه؟
01:28
So, this means to review, right?
23
88760
2800
بنابراین، این به معنای بررسی است، درست است؟
01:31
To look.
24
91560
1000
نگاه كردن.
01:32
You can go over a website, go over a job description, go over a resume or CV.
25
92560
7240
می توانید به یک وب سایت بروید، شرح شغل را مرور کنید، رزومه یا CV را مرور کنید.
01:39
Next, take on.
26
99800
2800
بعد، به عهده بگیرید.
01:42
So, this is something that you can use, a phrasal verb you can use to talk about, you
27
102600
5760
بنابراین، این چیزی است که می توانید از آن استفاده کنید، یک فعل عبارتی که می توانید برای صحبت در مورد آن استفاده کنید، می
01:48
know, one of your strengths.
28
108360
1560
دانید، یکی از نقاط قوت شماست.
01:49
So, to take on something means to begin to handle or deal with something, such as, "I
29
109920
7880
بنابراین، به عهده گرفتن چیزی به معنای شروع به رسیدگی یا برخورد با چیزی است، مانند "من
01:57
like taking on", like take on, right?
30
117800
3120
دوست دارم به عهده بگیرم"، مانند قبول کردن، درست است؟
02:00
Like you're very active, you're jumping on things.
31
120920
2760
مثل اینکه خیلی فعال هستید، روی چیزها می پرید.
02:03
"I like taking on new challenges.
32
123680
3040
"من دوست دارم چالش های جدید را قبول
02:06
I like taking on responsibilities.
33
126720
2880
کنم. دوست دارم مسئولیت ها را بپذیرم.
02:09
I like taking on major projects", right, where I'm the one who's responsible for it.
34
129600
5880
دوست دارم پروژه های بزرگ را بپذیرم"، درست، جایی که من مسئول آن هستم.
02:15
"I like taking on a leadership role.
35
135480
2880
"من دوست دارم نقش رهبری را بر عهده
02:18
I like being a leader."
36
138360
1240
بگیرم. دوست دارم رهبر باشم."
02:19
So, to take on means, you know, to begin to handle something or deal with something, like
37
139600
6400
بنابراین، می‌دانید که به عهده گرفتن به این معنی است که شروع به رسیدگی به چیزی یا برخورد با چیزی کنید، مانند
02:26
you're attacking it, jumping on it, and you are taking on a challenge, taking on responsibility,
38
146000
6840
اینکه دارید به آن حمله می‌کنید، روی آن می‌پرید، و چالشی را بر عهده می‌گیرید، مسئولیت می‌پذیرید،
02:32
taking on projects.
39
152840
1560
پروژه‌ها را به عهده می‌گیرید.
02:34
You can really use this to sell yourself in a job interview, which is really the goal
40
154400
4880
شما واقعاً می توانید از این برای فروش خود در یک مصاحبه شغلی استفاده کنید، که واقعاً
02:39
of a job interview, as well as, you know, the employer should be selling themselves
41
159280
5200
هدف یک مصاحبه شغلی است، و همچنین، می دانید ، کارفرما باید خود را
02:44
to you as well.
42
164480
1360
به شما نیز بفروشد.
02:45
So, carry out.
43
165840
1760
بنابراین، انجام دهید.
02:47
So, to carry out something means to do a particular piece of work.
44
167600
5760
بنابراین، انجام کاری به معنای انجام یک کار خاص است.
02:53
So, one of my strengths is carrying out difficult tasks, carrying out complex analyses.
45
173360
8360
بنابراین، یکی از نقاط قوت من انجام کارهای دشوار، انجام تحلیل های پیچیده است.
03:01
So, if you carry out something, you do the work.
46
181720
4760
بنابراین، اگر کاری را انجام دهید، کار را انجام می دهید.
03:06
You don't just say you're going to do it, you say you're going to do it, and you do
47
186480
4640
شما فقط نمی گویید که این کار را انجام خواهید داد، بلکه می گویید که این کار را انجام خواهید داد و آن را انجام می دهید
03:11
it.
48
191120
1000
.
03:12
Okay?
49
192120
1000
باشه؟
03:13
So, I often carry out difficult, complex analyses.
50
193120
3920
بنابراین، من اغلب تجزیه و تحلیل های دشوار و پیچیده را انجام می دهم .
03:17
I carry out difficult tasks.
51
197040
2120
من کارهای سخت را انجام می دهم. به عنوان مثال
03:19
I carry out a lot of different projects, for example.
52
199160
5160
، من پروژه های مختلفی را انجام می دهم .
03:24
All right.
53
204320
1560
خیلی خوب.
03:25
Next, if you want to talk about your punctuality, or you might hear your employer, potential
54
205880
8080
در مرحله بعد، اگر می‌خواهید در مورد وقت‌شناسی خود صحبت کنید، یا ممکن است شنیدید که کارفرمایتان، کارفرمای احتمالی
03:33
employer, asking about your punctuality, you can use the phrasal verbs "get in" or "show
55
213960
7000
، در مورد وقت‌شناسی شما می‌پرسد، می‌توانید از افعال عبارتی «وارد وارد شوید» یا «
03:40
up" to talk about the times that you arrive for work.
56
220960
3840
نمایش» برای صحبت در مورد زمان‌هایی که وارد می‌شوید استفاده کنید. کار کردن
03:44
For example, you might hear the person say, "Oh, thank you for showing up early.
57
224800
6480
به عنوان مثال، ممکن است بشنوید که شخص می گوید: "اوه، ممنون که زود حاضر شدید.
03:51
Thank you for coming to the interview, for arriving at the interview early."
58
231280
4280
ممنون که به مصاحبه آمدید، برای اینکه زودتر به مصاحبه رسیدید."
03:55
Now, of course, this will depend on the formality of your employer, of the person you're speaking
59
235560
6840
اکنون، البته، این به رسمیت کارفرمای شما، شخصی که با او صحبت می کنید بستگی
04:02
to, some interviewers are very casual, others are more formal.
60
242400
5160
دارد، برخی از مصاحبه کنندگان بسیار معمولی هستند، برخی دیگر رسمی تر هستند.
04:07
So, "Thank you for showing up early", "show up" is a bit more casual than some of the
61
247560
5600
بنابراین، «از اینکه زود حاضر شدید، متشکرم»، « نمایش» کمی غیر معمول‌تر از برخی از افعال
04:13
other phrasal verbs on this list.
62
253160
2440
عبارتی دیگر در این فهرست است.
04:15
And you might say, you know, "I consider myself to be a punctual person.
63
255600
6200
و ممکن است بگویید، می دانید، "من خودم را فردی وقت شناس می
04:21
I like to get in a few minutes early", you know, before my shift starts, or before I
64
261800
6200
دانم. دوست دارم چند دقیقه زودتر بروم"، می دانید، قبل از شروع شیفت من یا قبل از
04:28
have to start work.
65
268000
1600
شروع کار.
04:29
Right?
66
269600
1000
درست؟
04:30
Next, "speak up".
67
270600
2200
بعد، "صحبت کن".
04:32
So, if you are someone who speaks up, you like to express your ideas or your feelings
68
272800
7600
بنابراین، اگر شما فردی هستید که صحبت می‌کند، دوست دارید ایده‌ها یا احساسات خود را
04:40
freely, openly, frankly.
69
280400
4240
آزادانه، آشکار و صریح بیان کنید.
04:44
You're not hiding things, you're not shy, you're not timid, you speak up.
70
284640
5720
شما چیزها را پنهان نمی کنید، شما خجالتی نیستید، شما ترسو نیستید، صحبت می کنید.
04:50
Okay?
71
290360
1000
باشه؟
04:51
So, I speak up if I notice areas for improvement.
72
291360
5560
بنابراین، اگر متوجه مناطقی برای بهبود باشم، صحبت می‌کنم .
04:56
So, you want to say, you know what, if I'm working at a company and I see a deficiency,
73
296920
6800
بنابراین، می‌خواهید بگویید، می‌دانید، اگر من در شرکتی کار می‌کنم و کمبودی را می‌بینم،
05:03
I notice something that could be better, I speak up about it.
74
303720
4560
متوجه چیزی می‌شوم که می‌تواند بهتر باشد، در مورد آن صحبت می‌کنم.
05:08
I talk to the people who can make a difference, who can make a decision, who can change this
75
308280
6120
من با افرادی صحبت می کنم که می توانند تغییر ایجاد کنند، می توانند تصمیم بگیرند، کسانی که می توانند این موضوع را تغییر دهند، کسانی که می
05:14
issue, who can change and improve this problem.
76
314400
3600
توانند این مشکل را تغییر دهند و بهبود بخشند.
05:18
Can you improve a problem?
77
318000
1760
آیا می توانید یک مشکل را بهبود بخشید؟
05:19
You know what I mean.
78
319760
1000
شما می دانید منظورم چیست.
05:20
Find a solution.
79
320760
1000
راه حلی پیدا کن.
05:21
Okay?
80
321760
1000
باشه؟
05:22
So, I speak up if I feel someone isn't being treated fairly.
81
322760
5320
بنابراین، اگر احساس کنم با کسی منصفانه رفتار نمی شود، صحبت می کنم.
05:28
I speak up if I notice injustice, essentially, in the workplace.
82
328080
5080
اگر اساساً در محل کار متوجه بی عدالتی شوم، صحبت می کنم .
05:33
Okay?
83
333160
1000
باشه؟
05:34
So, depending on your employer, you know, this is a positive trait, it's good to speak
84
334160
5120
بنابراین، بسته به کارفرمای شما، می دانید، این یک ویژگی مثبت است، خوب است که صحبت کنید
05:39
up.
85
339280
1000
.
05:40
Most people want their employees to speak up and express their ideas or express their
86
340280
5360
اکثر مردم از کارکنان خود می خواهند که صحبت کنند و ایده های خود را بیان کنند یا احساسات خود
05:45
feelings on how they feel the company can improve.
87
345640
5880
را در مورد اینکه چگونه احساس می کنند شرکت می تواند بهبود یابد بیان کنند.
05:51
Depending on your employer, sometimes speaking up is not super great if you do it, like,
88
351520
5560
بسته به کارفرمایتان، گاهی اوقات صحبت کردن خیلی عالی نیست اگر این کار را همیشه انجام دهید
05:57
all the time, so just be careful.
89
357080
2800
، پس فقط مراقب باشید.
05:59
You guys, you know what I'm talking about.
90
359880
1880
شما بچه ها، می دانید در مورد چه چیزی صحبت می کنم.
06:01
All right.
91
361760
1000
خیلی خوب.
06:02
All right, so we have done one, two, three, four, five phrasal verbs.
92
362760
5040
بسیار خوب، بنابراین ما یک، دو، سه، چهار، پنج فعل عبارتی را انجام دادیم.
06:07
I said there would be 10 in this lesson, so let's do five more.
93
367800
3760
من گفتم در این درس 10 عدد خواهد بود، پس بیایید پنج مورد دیگر را انجام دهیم.
06:11
I'm going to go look at them over there.
94
371560
3440
من میرم اونجا نگاهشون کنم
06:15
Here we are.
95
375000
1000
اینجا هستیم.
06:16
Next, to depend on or rely on someone means to trust someone.
96
376000
6120
بعد، وابستگی یا تکیه کردن به کسی به معنای اعتماد کردن به کسی است.
06:22
So, this is a positive trait that you can mention to your employer that you have.
97
382120
7160
بنابراین، این یک ویژگی مثبت است که می توانید به کارفرمای خود که دارید ذکر کنید.
06:29
So, for example, you can say, "At my last job, my last employer relied on me, trusted
98
389280
8680
بنابراین، برای مثال، می توانید بگویید: "در آخرین کارم، آخرین کارفرمای من به من اعتماد کرد، به
06:37
me, depended on me to coordinate employee schedules."
99
397960
6240
من اعتماد کرد، برای هماهنگی برنامه های کارمندان به من وابسته بود."
06:44
Maybe you were a coordinator at your last job.
100
404200
3400
شاید در آخرین کارتان هماهنگ کننده بودید.
06:47
My last employer relied on me, depended on me, trusted me to provide accurate sales reports.
101
407600
10120
آخرین کارفرمای من به من متکی بود، به من وابسته بود، به من برای ارائه گزارش های دقیق فروش اعتماد کرد.
06:57
Maybe you were a sales associate, maybe you were a marketing manager and you had to provide
102
417720
6440
شاید شما یک همکار فروش بودید، شاید یک مدیر بازاریابی بودید و باید گزارش های
07:04
accurate sales reports to your boss.
103
424160
3600
دقیق فروش را به رئیس خود ارائه می دادید.
07:07
This is a good thing, so please use.
104
427760
2960
این چیز خوبی است، پس لطفا استفاده کنید.
07:10
You can depend on me, you can rely on me.
105
430720
3280
شما می توانید به من تکیه کنید، می توانید به من تکیه کنید.
07:14
My last job, my last employer relied on me, depended on me to do something, to deliver
106
434000
7080
آخرین کارم، آخرین کارفرمای من به من متکی بود، به من وابسته بود که کاری انجام دهم، چیزی را تحویل
07:21
something.
107
441080
1000
دهم.
07:22
Next, call in.
108
442080
2320
در مرحله بعد، تماس بگیرید
07:24
To call in simply means to call work to tell them something.
109
444400
4600
. تماس گرفتن به معنای تماس گرفتن با کار است تا چیزی به آنها بگویید.
07:29
Now, most often we use the phrasal verb "call in" when we want to talk about being sick
110
449000
7640
در حال حاضر، اغلب ما از فعل عبارتی "تماس دادن" استفاده می کنیم که می خواهیم در مورد بیمار بودن صحبت کنیم
07:36
and having to tell our employer that we cannot come into work because we are sick.
111
456640
6480
و باید به کارفرمای خود بگوییم که به دلیل مریض بودن نمی توانیم وارد کار شویم.
07:43
So, I rarely call in sick.
112
463120
3000
بنابراین، من به ندرت مریض تماس می گیرم.
07:46
An employer would view that as a bonus, right?
113
466120
3380
یک کارفرما آن را به عنوان یک پاداش در نظر می گیرد، درست است؟
07:49
That you are not often sick, that you're healthy, and you can say, "Yeah, I never call in sick.
114
469500
7740
اینکه شما اغلب مریض نیستید، سالم هستید، و می توانید بگویید: "آره، من هرگز بیمار تماس نمی
07:57
I rarely call in sick."
115
477240
2680
گیرم. من به ندرت مریض تماس می گیرم."
07:59
You can also use this to, you know, before your job interview.
116
479920
4480
می‌دانید که می‌توانید از این برای قبل از مصاحبه شغلی نیز استفاده کنید.
08:04
So, before your job interview, maybe you call the employer and say, "Hello, I'm calling
117
484400
5600
بنابراین، قبل از مصاحبه شغلی، ممکن است با کارفرما تماس بگیرید و بگویید: «سلام، من
08:10
in because I dropped off my resume last week, and I'd just like to know if you have had
118
490000
6440
تماس می‌گیرم چون هفته گذشته رزومه خود را رها کردم و فقط می‌خواهم بدانم آیا
08:16
a chance to review it."
119
496440
1760
فرصتی برای بررسی آن داشته‌اید یا خیر. "
08:18
Okay?
120
498200
1000
باشه؟
08:19
So, you can call in, basically to call.
121
499200
2920
بنابراین، شما می توانید تماس بگیرید، اساسا برای تماس.
08:22
Okay?
122
502120
1000
باشه؟
08:23
Next, keep up with.
123
503120
1920
در مرحله بعد، همراه باشید.
08:25
To keep up with things means to stay up to date, stay current, stay recent.
124
505040
6440
همگام ماندن با چیزها به معنای به روز ماندن، در جریان ماندن، جدید ماندن است.
08:31
So, you might tell your potential employer, "I like to keep up with technology.
125
511480
7400
بنابراین، ممکن است به کارفرمای بالقوه خود بگویید: "من دوست دارم با فناوری
08:38
I like to keep up with market trends.
126
518880
3420
همگام باشم. دوست دارم با روندهای بازار
08:42
I like to keep up with client expectations."
127
522300
3340
همگام باشم. دوست دارم با انتظارات مشتری همگام باشم."
08:45
Okay?
128
525640
1000
باشه؟
08:46
So, these are things where you stay recent, you stay current, you stay up to date with
129
526640
5640
بنابراین، اینها چیزهایی هستند که در آنها اخیراً می مانید، در جریان هستید،
08:52
the latest things.
130
532280
1360
با جدیدترین چیزها به روز می مانید.
08:53
Okay?
131
533640
1000
باشه؟
08:54
It's a positive trait.
132
534640
1480
این یک ویژگی مثبت است.
08:56
I'm saying "okay" a lot this video.
133
536120
1920
من این ویدیو را خیلی می گویم "باشه ".
08:58
Not something you want to do in a job interview, although maybe, okay, okay, okay.
134
538040
6280
کاری نیست که بخواهید در یک مصاحبه شغلی انجام دهید، اگرچه شاید، باشه، باشه، باشه.
09:04
Yeah, maybe employers like that.
135
544320
2000
بله، شاید کارفرماها اینطور باشند.
09:06
Depends on the person.
136
546320
1000
بستگی به شخص دارد.
09:07
All right, next.
137
547320
1000
خیلی خب، بعد
09:08
Next, follow up.
138
548320
2040
بعد، پیگیری کنید.
09:10
To follow up means to review or to revisit something again later, or to contact someone
139
550360
7880
پیگیری به معنای بازبینی یا بازبینی مجدد چیزی بعداً یا تماس مجدد با شخصی
09:18
again to give them more information.
140
558240
2320
برای دادن اطلاعات بیشتر است.
09:20
So, for example, the person who interviews you might say, "We will be following up with
141
560560
7240
بنابراین، برای مثال، فردی که با شما مصاحبه می کند، ممکن است بگوید: "ما
09:27
candidates in one week."
142
567800
2240
در یک هفته آینده کاندیداها را پیگیری خواهیم کرد."
09:30
So, maybe it's the end of the interview, you're shaking hands, and they say, "Yes, we are
143
570040
5600
پس شاید آخر مصاحبه است ، دست می دهید و می گویند بله،
09:35
following up with candidates in one week."
144
575640
3000
یک هفته دیگر کاندیداها را پیگیری می کنیم.
09:38
We are contacting them again to give them the results of the interview.
145
578640
5640
ما دوباره با آنها تماس می گیریم تا نتیجه مصاحبه را به آنها بدهیم.
09:44
And you can also follow up on a project.
146
584280
3800
و همچنین می توانید یک پروژه را پیگیری کنید.
09:48
You can follow up with your clients, so you can say, it's like, yeah, I like to follow
147
588080
3860
شما می توانید با مشتریان خود پیگیری کنید، بنابراین می توانید بگویید، مثل این است که، بله، من دوست
09:51
up with clients, like, within 24 hours after our initial interview or our initial meeting
148
591940
7300
دارم در عرض 24 ساعت پس از مصاحبه اولیه یا جلسه اولیه ما،
09:59
if you work with clients directly.
149
599240
2640
اگر مستقیماً با مشتریان کار می کنید، با مشتریان پیگیری کنم.
10:01
And then, similar to follow up, but specifically related to communicating, to get back to someone
150
601880
7440
و سپس، مشابه پیگیری، اما به طور خاص مربوط به برقراری ارتباط، بازگشت به کسی
10:09
means to return communication, all right?
151
609320
3560
به معنای بازگشت ارتباط است ، خوب است؟
10:12
So, you can follow up on an issue, a problem, a situation, but to get back to someone strictly
152
612880
8880
بنابراین، شما می توانید یک موضوع، یک مشکل، یک موقعیت را پیگیری کنید ، اما بازگشت به کسی به شدت
10:21
refers to returning communication with someone.
153
621760
3680
به برقراری ارتباط مجدد با کسی اشاره دارد.
10:25
So, thank you for getting back to me.
154
625440
2840
بنابراین، از شما متشکرم که به من سر زدید.
10:28
I try to get back to clients within 24 hours, so I will get back to you.
155
628280
6440
من سعی می کنم ظرف 24 ساعت به مشتریان برگردم، بنابراین با شما تماس خواهم گرفت.
10:34
This means I will return communication once I have more information, okay?
156
634720
5240
این به این معنی است که وقتی اطلاعات بیشتری داشته باشم، ارتباط را برمی گردم، خوب؟
10:39
So, what time should I come in for the interview?
157
639960
5000
خب، چه ساعتی باید برای مصاحبه بیایم؟
10:44
I'll get back to you on that.
158
644960
2080
در مورد آن به شما باز خواهم گشت.
10:47
Give me, you know, I will call you later, basically, because maybe they don't have their
159
647040
3760
به من بده، می دانی، من بعداً با شما تماس می گیرم، اساساً، زیرا ممکن است آنها
10:50
schedule in front of them and they will get back to you.
160
650800
3440
برنامه خود را در پیش نداشته باشند و دوباره به شما مراجعه کنند.
10:54
All right.
161
654240
1000
خیلی خوب.
10:55
So, that is 10 phrasal verbs for job interviews.
162
655240
4360
بنابراین، این 10 فعل عبارتی برای مصاحبه شغلی است.
10:59
Of course, I cannot plan, I cannot foresee every single interview situation you will
163
659600
5480
البته، من نمی توانم برنامه ریزی کنم، نمی توانم تک تک موقعیت های مصاحبه ای را که با آنها روبرو می شوید پیش بینی کنم
11:05
come across, so there are countless phrasal verbs that you can use in a job interview
164
665080
6320
، بنابراین افعال عبارتی بی شماری وجود دارد که می توانید در یک مصاحبه شغلی از آنها استفاده کنید
11:11
setting.
165
671400
1000
.
11:12
The ones I've chosen here are some of the more common ones that you can hopefully use
166
672400
5160
مواردی که من در اینجا انتخاب کرده‌ام، برخی از رایج‌ترین مواردی هستند که امیدواریم می‌توانید
11:17
practically at your next job interview, or maybe these are ones that you will hear at
167
677560
6000
در مصاحبه شغلی بعدی خود از آن‌ها استفاده کنید، یا شاید این‌ها مواردی هستند که در
11:23
a next job interview situation when you apply for that next English job.
168
683560
4440
موقعیت مصاحبه شغلی بعدی هنگام درخواست برای شغل بعدی انگلیسی خواهید شنید.
11:28
So, I wish you luck in all your job interviews.
169
688000
3080
بنابراین، برای شما در تمام مصاحبه های شغلی خود آرزوی موفقیت می کنم.
11:31
Good luck to you guys, and if you want to test your understanding and practice these
170
691080
4040
برای شما بچه ها موفق باشید، و اگر می خواهید درک خود را امتحان کنید و
11:35
phrasal verbs some more, as always, you can check out the quiz on www.engvid.com.
171
695120
6160
مانند همیشه این افعال عبارتی را بیشتر تمرین کنید، می توانید امتحان را در www.engvid.com بررسی کنید.
11:41
You can also check me out on YouTube, where you can subscribe to my channel, click the
172
701280
4920
همچنین می‌توانید من را در یوتیوب بررسی کنید، جایی که می‌توانید در کانال من مشترک شوید،
11:46
bell for notifications, and if you want to go, you know, the whole thing and get me on
173
706200
5440
زنگ را برای اطلاعیه‌ها کلیک کنید، و اگر می‌خواهید بروید، همه چیز را می‌دانید و من را در
11:51
every single social media platform, you can check me out on Facebook and Twitter.
174
711640
5880
هر پلتفرم رسانه‌های اجتماعی دریافت کنید، می‌توانید من را بررسی کنید. در فیس بوک و توییتر.
11:57
Just look for @alexengvid, you'll find me, I promise.
175
717520
3520
فقط به دنبال @alexengvid بگردید ، قول می‌دهم مرا پیدا کنید.
12:01
Until next time, thanks for clicking.
176
721040
2720
تا دفعه بعد، ممنون که کلیک کردید.
12:03
Good luck at your job interview.
177
723760
20000
در مصاحبه شغلی موفق باشید
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7