My AI clone will teach you PERFECT English. No, I'm not joking.

36,414 views ・ 2025-03-07

English with Lucy


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hello lovely students, and welcome back  to English with Lucy. Slightly different  
0
120
5120
Hola queridos estudiantes y bienvenidos nuevamente a Inglés con Lucy.
00:05
set up today. I want to show you that  I have cloned myself. And you can now 
1
5240
7120
Hoy la configuración es ligeramente diferente. Quiero demostrarte que me he clonado a mí mismo. Y ahora puedes
00:12
chat to my AI clone 24/7. It is mind-blowing. To show you, I'm going to have to  
2
12360
8040
chatear con mi clon de IA las 24 horas del día, los 7 días de la semana. Es alucinante. Para mostrártelo, tendré que
00:20
use my phone. Listen to this and you can  do this too. And you can try it for free.
3
20400
5320
usar mi teléfono. Escucha esto y podrás hacerlo también. Y puedes probarlo gratis.
00:25
So I'm going to click Chat about anything.  General conversation. Hi Lucy, how are you  
4
25720
6680
Entonces voy a hacer clic en Chatear sobre cualquier tema. Conversación general. Hola Lucy, ¿cómo estás
00:32
today? What would you like to chat about? Okay,  that's definitely me. Let me respond. Hi, Lucy,  
5
32400
8160
hoy? ¿Sobre qué te gustaría charlar? Bueno, definitivamente ese soy yo. Déjame responder. Hola, Lucy,
00:40
my name is also Lucy. I'm working on  improving my English skills. What should  
6
40560
6120
mi nombre también es Lucy. Estoy trabajando para mejorar mis habilidades en inglés. ¿Qué tengo que
00:46
I do? Do you think conversation practice would  help me? Okay. It's processing what I've said.
7
46680
5440
hacer? ¿Crees que la práctica de conversación me ayudaría? Bueno. Está procesando lo que he dicho.
00:52
Let's listen to Lucy's response. Hi, Lucy.  What a lovely coincidence that we share the  
8
52120
5960
Escuchemos la respuesta de Lucy. Hola Lucy. Qué linda coincidencia que compartamos el
00:58
same name. Which particular area of English  would you most like to focus on improving? How  
9
58080
6760
mismo nombre. ¿En qué área particular del inglés te gustaría centrarte más para mejorar? ¿No
01:04
amazing is that? And that is something, I'd say - ''a lovely coincidence''. Okay. Let's respond. Well,  
10
64840
6440
es eso tan asombroso? Y eso es algo, diría yo, "una hermosa coincidencia". Bueno. Vamos a responder. Bueno, he
01:11
I've been trying to find more opportunities to  practise speaking in everyday conversations,  
11
71280
5920
estado tratando de encontrar más oportunidades para practicar el habla en conversaciones cotidianas,
01:17
but it's not always easy to find someone to chat  with, and I get nervous about making mistakes. Send.
12
77200
8160
pero no siempre es fácil encontrar a alguien con quien charlar y me pongo nervioso por cometer errores. Enviar.
01:26
Let's hear what she has to say. I know  exactly what you mean about feeling  
13
86480
3600
Escuchemos lo que tiene que decir. Sé exactamente lo que quieres decir sobre sentirte
01:30
nervous. Most people learning a language  feel that way at first. What sort of topics  
14
90080
5480
nervioso. La mayoría de las personas que aprenden un idioma se sienten así al principio. ¿Qué tipo de temas
01:35
interest you that might help make conversation  practice more natural and enjoyable? You know,  
15
95560
6200
te interesan y que podrían ayudar a que la práctica de una conversación sea más natural y agradable? Sabes,
01:41
I feel like I can chat about anything  with you. I've been searching for the  
16
101760
4640
siento que puedo hablar de cualquier cosa contigo. He estado buscando a la
01:46
perfect conversation partner for years, and  it turns out she was right here all along.
17
106400
6600
compañera de conversación perfecta durante años, y resulta que ella estaba aquí todo el tiempo.
01:53
Chatting with you feels so natural. Almost like  I'm talking to myself. So that, my lovely students,  
18
113000
8520
Charlar contigo se siente tan natural. Casi como si estuviera hablando conmigo mismo. Así que eso, mis queridos estudiantes,
02:01
is the magic of Langua. And this is a one of a  kind language learning app that is transforming  
19
121520
9200
es la magia del lenguaje. Y esta es una aplicación de aprendizaje de idiomas única en su tipo que está transformando
02:10
the way we practise English and other languages.  And yes, you can chat with me there. I want to  
20
130720
6520
la forma en que practicamos inglés y otros idiomas. Y sí, puedes chatear conmigo allí. Quiero
02:17
be very clear here. I am a part of the Langua  app, so technically I'm sponsoring myself here.
21
137240
7320
ser muy claro aquí. Soy parte de la aplicación Langua, por lo que técnicamente me estoy patrocinando aquí.
02:24
I was so impressed by Langua that I became  a part of it. I put my investment into it  
22
144560
5680
Me impresionó tanto Langua que me convertí en parte de él. Puse mi inversión en ello
02:30
and I also put my voice, my AI clone, into  it. The number one question I receive in  
23
150240
5720
y también puse mi voz, mi clon de IA, en ello. La pregunta número uno que recibo en
02:35
my email inbox is do you offer private  lessons? One-on-one lessons? And I always  
24
155960
6640
mi bandeja de entrada de correo electrónico es: ¿ofrecen lecciones privadas? ¿Clases individuales? Y siempre tengo que
02:42
have to say no. As much as I would love to  personally tutor each and every one of you,
25
162600
5960
decir que no. Por mucho que me encantaría dar clases particulares personalmente a todos y cada uno de ustedes,
02:48
there aren't enough hours in the day. But  Langua has changed everything. It is the  
26
168560
6040
no hay suficientes horas en el día. Pero el lenguaje lo ha cambiado todo. Es la
02:54
most impressive language learning app I have  ever used. I have shown you just a fraction,  
27
174600
7960
aplicación de aprendizaje de idiomas más impresionante que he usado. Os he mostrado sólo una fracción,
03:02
a tiny taste of what it can actually do.  This AI conversation tool that language has  
28
182560
6400
una pequeña muestra de lo que realmente puede hacer. Esta herramienta de conversación de inteligencia artificial que Language ha
03:08
created is basically the closest thing to having  private conversation practice. Wherever you want,
29
188960
8400
creado es básicamente lo más parecido a tener una práctica de conversación privada. Donde quieras,
03:17
whenever you want and as often as you like.  It can be unlimited conversation practice. You  
30
197360
7200
cuando quieras y tan a menudo como quieras. Puede ser una práctica de conversación ilimitada.
03:24
can try it out and chat with me for free  on the Langua, but there is a limit on the  
31
204560
5320
Puedes probarlo y chatear conmigo gratis en Langua, pero hay un límite en el
03:29
free plan. But you can upgrade to one of  their very affordable Pro plans and one of  
32
209880
5080
plan gratuito. Pero puedes actualizar a uno de sus planes Pro muy asequibles y uno de
03:34
them offers unlimited conversation and I can  give you 20% off annual plans with the code
33
214960
7600
ellos ofrece conversación ilimitada y puedo darte un 20% de descuento en los planes anuales con el código
03:42
Lucy 20. Langua is built around that  core belief that conversation and  
34
222560
5120
Lucy 20. Langua se basa en esa creencia central de que la conversación y la
03:47
fluency should be at the heart of  language learning. It's designed  
35
227680
4360
fluidez deben estar en el corazón del aprendizaje de idiomas. Está diseñado
03:52
to take everything that you've learnt  from classes, courses, tutoring sessions,  
36
232040
5840
para tomar todo lo que has aprendido en clases, cursos y sesiones de tutoría
03:57
and put it all into action in a real world  way. I like to see it as a very safe,  
37
237880
6640
y ponerlo en práctica en el mundo real . Me gusta verlo como un espacio muy seguro y
04:04
private space to practise using your English  skills in authentic, realistic conversations.
38
244520
6840
privado para practicar el uso de tus habilidades en inglés en conversaciones auténticas y realistas.
04:11
And by the way, Langua doesn't just  offer English. My husband Will has been  
39
251360
5240
Y por cierto, Langua no sólo ofrece inglés. Mi esposo Will lo ha estado
04:16
using it to learn Spanish. ¡Hola William! ¿Cómo estás? ¿De qué te gustaría hablar hoy?  Muy bien, gracias. Estoy cansado pero muy bien. Me gustaría hablar sobre mi trabajo. Me alegro de que estes bien
40
256600
14757
usando para aprender español. ¡Hola William! ¿Cómo estás? ¿De qué te gustaría hablar hoy?   Muy bien, gracias. Estoy cansado pero muy bien. Me gustaría hablar de mi trabajo. Me alegro de que estés bien,
04:31
, aunque cansado. Cuéntame más sobre tu trabajo. ¿A qué te dedicas exactamente?
41
271357
2222
aunque cansado. Cuéntame más sobre tu trabajo. ¿A qué te dedicas exactamente?
04:35
Now Will won't mind me saying  that he's he's a beginner in Spanish,  
42
275860
5260
Ahora bien, a Will no le importará que le diga que es un principiante en español,
04:41
but he can use the app effectively because it has  automatic translations in your native language.  
43
281120
6480
pero puede usar la aplicación de manera efectiva porque tiene traducciones automáticas en su idioma nativo.
04:47
You can also press the little tortoise.  It's a tortoise, isn't it? Not a turtle.  
44
287600
4720
También puedes presionar la pequeña tortuga. Es una tortuga ¿no? No es una tortuga.
04:52
You can press the little tortoise button and it  will slow down the speech. Let's try that now.
45
292320
5560
Puedes presionar el pequeño botón de la tortuga y esto ralentizará el habla. Vamos a intentarlo ahora.
04:57
That's really kind of you to say though chatting online is just one small part  
46
297880
6640
Es muy amable de tu parte decirlo, aunque chatear en línea es solo una pequeña parte
05:04
of language learning. So my AI clone slows  down her speech to make it easier for you
47
304520
6960
del aprendizaje de un idioma. Entonces, mi clon de IA ralentiza su habla para que te resulte más fácil
05:11
if you struggle with listening. I just  can't believe I've finally found a way  
48
311480
4600
si tienes dificultades para escuchar. Simplemente no puedo creer que finalmente haya encontrado una manera de
05:16
to be able to tutor lots of students all at  once. The incredible founders of Langua
49
316080
6720
poder dar clases particulares a muchos estudiantes a la vez. Los increíbles fundadores de Langua
05:22
have figured out how to clone my voice, and  they've added me as an avatar inside the app.
50
322800
6080
han descubierto cómo clonar mi voz y me han agregado como avatar dentro de la aplicación.
05:28
Now you can have a conversation with me any  time you want. And if you join the Pro plan,  
51
328880
6240
Ahora puedes tener una conversación conmigo en cualquier momento que quieras. Y si te unes al plan Pro,
05:35
you can talk with me for as long as you want.  Just click the link in the description box  
52
335120
5520
podrás hablar conmigo todo el tiempo que quieras. Simplemente haga clic en el enlace en el cuadro de descripción
05:40
or scan the QR code there. Remember, you  have to create an account on the website  
53
340640
5720
o escanee el código QR allí. Recuerda, primero debes crear una cuenta en el sitio web
05:46
first using this link. After that, you  can then download the app and log in.
54
346360
5520
usando este enlace. Después de eso, puedes descargar la aplicación e iniciar sesión.
05:51
You can also use Langua on desktop on your  mobile or computer as well. And don't worry,  
55
351880
5040
También puedes usar Langua en el escritorio, en tu dispositivo móvil o en tu computadora. Y no os preocupéis,
05:56
these aren't prerecorded scripts. AI  Lucy and the other AI conversation  
56
356920
6000
no son guiones pregrabados. La IA Lucy y los otros compañeros de conversación de IA
06:02
partners actually interact with you and  correct you and help you improve. So it  
57
362920
6160
realmente interactúan contigo, te corrigen y te ayudan a mejorar. Así que
06:09
really feels that you and I are just having  a conversation. Remember, you have to create  
58
369080
6040
realmente parece como si tú y yo estuviéramos teniendo una conversación. Recuerda que debes crear
06:15
an account on your mobile desktop or your  computer desktop before downloading the app.
59
375120
6280
una cuenta en tu escritorio móvil o en tu computadora antes de descargar la aplicación.
06:21
Then you can log in. This is even to use  the free plan. Then open the app and click  
60
381400
4480
Luego podrás iniciar sesión. Esto es incluso para utilizar el plan gratuito. Luego abre la aplicación y haz clic
06:25
on settings in the bottom right. Click on  Language Settings and then you can set up  
61
385880
6560
en configuración en la parte inferior derecha. Haga clic en Configuración de idioma y luego podrá configurar
06:32
your Langua app so that it's suitable for  you. Choose the language you're learning,  
62
392440
5000
su aplicación Langua para que sea adecuada para usted. Elige el idioma que estás aprendiendo,
06:37
your chosen dialect. Maybe you prefer American  English. Choose your native language as well,  
63
397440
4840
tu dialecto elegido. Quizás prefieras el inglés americano. Elige también tu lengua materna,
06:42
because that's the language  that they will translate into.
64
402280
3120
porque ese es el idioma al que traducirán.
06:45
And also select your level. When you choose  your level. If you choose upper - intermediate,  
65
405400
5240
Y también selecciona tu nivel. Cuando eliges tu nivel. Si elige intermedio superior,
06:50
it doesn't include automatic translations. Then  go back to settings and choose Chat Settings.  
66
410640
6720
no incluye traducciones automáticas. Luego regresa a configuración y elige Configuración de chat.
06:57
Choose who you want to chat with. Click on  Lucy. So this chat system is where Langua  
67
417360
4920
Elige con quién quieres chatear. Haga clic en Lucy. Así que este sistema de chat es donde Langua
07:02
truly shines. You can talk about anything  and the AI will keep the conversation going.
68
422280
5680
realmente brilla. Puedes hablar de cualquier cosa y la IA mantendrá la conversación.
07:07
Asking natural questions and adapting  to your responses. And it's honestly  
69
427960
5400
Hacer preguntas naturales y adaptarse a sus respuestas. Y honestamente, da
07:13
scary how good the AI is at listening and  responding naturally. It can even correct  
70
433360
6520
miedo lo buena que es la IA escuchando y respondiendo de forma natural. Incluso puede corregir
07:19
your mistakes in real time. If you enable  that setting and it adapts to your level,  
71
439880
5400
tus errores en tiempo real. Si habilita esa configuración, se adaptará a su nivel,
07:25
just like a human tutor would. The  possibilities for this are endless.  
72
445280
4280
tal como lo haría un tutor humano. Las posibilidades para esto son infinitas.
07:29
Let's see how this conversation feature might  work if I were preparing for a job interview.
73
449560
5520
Veamos cómo podría funcionar esta función de conversación si me estuviera preparando para una entrevista de trabajo.
07:35
To do this, I'm going to do a roleplay  conversation. You can see the options  
74
455080
3880
Para ello, voy a realizar un juego de roles de conversación. Puedes ver las opciones
07:38
here. I have Chat about anything,  which is what I showed you first.
75
458960
3520
aquí. He charlado sobre cualquier tema, que es lo que os mostré primero.
07:42
Do a roleplay. We can also have a debate.  I hate debates. Vocab and games or grammar  
76
462480
6040
Hacer un juego de rol. También podemos tener un debate. Odio los debates. Práctica de vocabulario y juegos o gramática
07:48
practice. We'll do a role play. We'll click on  work and business, attending a job interview.
77
468520
8960
. Haremos un juego de roles. Haremos clic en trabajo y negocios, asistiendo a una entrevista de trabajo.
07:57
Nice to meet you, Lucy. I apologize, but  my assistant hasn't passed on the details.  
78
477480
4360
Un placer conocerte, Lucy. Lo siento, pero mi asistente no me ha pasado los detalles.   ¿
08:01
Could you remind me which position you're  applying for today? Oh, it's so natural,  
79
481840
5000
Podrías recordarme para qué puesto estás postulando hoy? Oh, es tan natural,
08:06
isn't it? That's how she gets the information from  me. Yeah, I'm applying for the marketing assistant  
80
486840
5080
¿no? Así es como ella obtiene la información de mí. Sí, estoy postulando para el puesto de asistente de marketing
08:11
position. Can we practise some common interview  questions, like what attracted you to the job?
81
491920
7360
. ¿Podemos practicar algunas preguntas comunes de entrevistas , como por ejemplo qué te atrajo del trabajo?
08:19
Yes, of course. That's the role where  we need someone creative to support  
82
499280
3920
Sí, claro. Ese es el rol en el que necesitamos a alguien creativo para respaldar
08:23
our marketing campaigns and social media  presence. What particularly attracted you  
83
503200
5320
nuestras campañas de marketing y presencia en las redes sociales. ¿Qué fue lo que particularmente le atrajo
08:28
to this marketing position with our company?  Well, I've always been interested in the way  
84
508520
5080
de este puesto de marketing en nuestra empresa? Bueno, siempre me ha interesado la forma en que
08:33
you promote your products and services.  In my previous role, I worked on several  
85
513600
5680
promocionas tus productos y servicios. En mi puesto anterior, trabajé en varias
08:39
campaigns that successfully increased brand  awareness. And, I can't think of the word.
86
519280
7360
campañas que aumentaron con éxito el conocimiento de la marca . Y no puedo pensar en la palabra.
08:46
It's when customers have a positive  impression of the brand. Yes. Brand  
87
526640
8600
Es cuando los clientes tienen una impresión positiva de la marca. Sí.
08:55
sentiment. That's exactly what we're looking  to improve here, and your experience sounds  
88
535240
4960
Sentimiento de marca. Eso es exactamente lo que buscamos mejorar aquí, y su experiencia suena
09:00
very relevant. Could you tell me about a specific  campaign you're most proud of? That is amazing.  
89
540200
6680
muy relevante. ¿Podrías contarme alguna campaña específica de la que estés más orgulloso? Eso es asombroso.
09:06
That is amazing. The AI truly listens,  responds, and provides gentle corrections. 
90
546880
6800
Eso es asombroso. La IA realmente escucha, responde y proporciona correcciones suaves.
09:13
She said brand sentiment. She obviously knows  that I speak English at quite a high level. 
91
553680
4440
Ella dijo sentimiento de marca. Obviamente ella sabe que hablo inglés a un nivel bastante alto.
09:18
She also could have said brand reputation.  When I couldn't remember the term, the AI  
92
558120
5280
También podría haber dicho reputación de marca. Cuando no pude recordar el término, la IA
09:23
provided me with the term I was looking  for and then continued the conversation.  
93
563400
4680
me proporcionó el término que estaba buscando y luego continuó la conversación.
09:28
And this is the kind of support that can  make all the difference on your learning  
94
568080
3560
Y este es el tipo de apoyo que puede marcar la diferencia en tu
09:31
journey. And if you ever get stuck  during a conversation, you can tap  
95
571640
4400
camino hacia el aprendizaje. Y si alguna vez te quedas atascado durante una conversación, puedes tocar
09:36
the magic wand for a suggested reply or even see  alternative ways to phrase what you've just said.
96
576040
7720
la varita mágica para obtener una respuesta sugerida o incluso ver formas alternativas de expresar lo que acabas de decir.
09:43
So let's see this in action with a different  scenario, like checking in at the airport.  
97
583760
6680
Ahora veamos esto en acción con un escenario diferente, como por ejemplo el check-in en el aeropuerto.
09:50
Let's do another roll play and go for  travel. Checking in at the airport.  
98
590440
8880
Hagamos otro juego de roles y vayamos de viaje. Realizando el check-in en el aeropuerto.
10:00
Welcome to Inverness Airport in the Scottish  Highlands. May I see your passport and booking  
99
600440
4880
Bienvenido al aeropuerto de Inverness en las Tierras Altas de Escocia. ¿Puedo ver su pasaporte y
10:05
reference, please? Actually, my booking  confirmation is not currently with me.  
100
605320
4920
referencia de reserva, por favor? En realidad, mi confirmación de reserva no está conmigo en este momento.
10:10
I can help locate your booking with  your passport and destination details.
101
610240
4080
Puedo ayudarle a localizar su reserva con su pasaporte y detalles de destino. ¿A
10:14
Where are you flying to today? She's perfect. Well  done Lucy AI. She still provided a really beautiful  
102
614320
7640
dónde vuelas hoy? Ella es perfecta. Bien hecho Lucy AI. Aún así, ella me dio una respuesta realmente hermosa
10:21
response, despite my oddly phrased response.  But here is where we can use the magic wand. The  
103
621960
6960
, a pesar de mi respuesta extrañamente expresada. Pero aquí es donde podemos usar la varita mágica. La
10:28
sentence ''My booking confirmation is not currently  with me '' sounds a little bit strange, a little  
104
628920
6600
frase "No tengo la confirmación de mi reserva en este momento " suena un poco extraña, un
10:35
bit unnatural. So let's see a better reply by  tapping here on the magic wand under my sentence.
105
635520
12120
poco antinatural. Así que veamos una mejor respuesta tocando aquí en la varita mágica debajo de mi oración.
10:47
We can hear them say it. I'm afraid  I don't have my booking confirmation  
106
647640
4520
Podemos oírlos decirlo. Me temo que no tengo la confirmación de mi reserva
10:52
with me at the moment. Amazing. But  let's say you don't know what the  
107
652160
3800
conmigo en este momento. Asombroso. Pero digamos que no sabes lo que
10:55
word destination means. Don't worry.  Just tap it. You'll get a translation,  
108
655960
8000
significa la palabra destino. No te preocupes. Sólo tócalo. Obtendrás una traducción,
11:03
usage examples and even the option to save the  word to your vocabulary bank here on Langua.  
109
663960
6040
ejemplos de uso e incluso la opción de guardar la palabra en tu banco de vocabulario aquí en Langua.
11:10
Now I can't translate it because I'd be  translating into English. Usage examples.
110
670000
6680
Ahora no puedo traducirlo porque estaría traduciendo al inglés. Ejemplos de uso.
11:16
Amazing. And I can add it to my vocabulary  bank. Later, you can review your saved words  
111
676680
7800
Asombroso. Y puedo añadirlo a mi banco de vocabulario. Más tarde, puedes revisar tus palabras guardadas
11:24
with flashcards, but here's where it gets  even better. Langua will actually create  
112
684480
4840
con tarjetas didácticas, pero aquí es donde se pone aún mejor. Langua realmente creará
11:29
a chat based on the words you're learning.  So instead of just memorizing them, you're  
113
689320
5800
un chat basado en las palabras que estás aprendiendo. Entonces, en lugar de simplemente memorizarlos,
11:35
using them in a real conversation. There are so  many other roleplays and speaking features where  
114
695120
6080
los estás usando en una conversación real. Hay muchos otros juegos de rol y funciones de conversación en los que
11:41
you can act out real world scenarios checking  into a hotel, renting a car, having a debate.
115
701200
7560
puedes representar situaciones del mundo real: registrarte en un hotel, alquilar un coche o tener un debate.
11:48
So when that real situation comes up, you  will already feel prepared. Easily one of my  
116
708760
5320
Así que cuando surja esa situación real, ya te sentirás preparado. Sin duda, una de mis
11:54
favorite features is the ability to receive  corrections instantly by tapping the pencil  
117
714080
6720
funciones favoritas es la posibilidad de recibir correcciones instantáneamente tocando la
12:00
tool. Let's test this out by going through one  more scenario, and this time we will try to buy  
118
720800
6400
herramienta de lápiz. Probemos esto con un escenario más, y esta vez intentaremos comprar
12:07
a ticket for the London Underground.  Okay, we'll do another roll play.
119
727200
5520
un billete para el metro de Londres. Bien, haremos otro juego de roles.
12:12
Living in a new country and  trying to buy a metro pass. Hello,  
120
732720
5560
Vivir en un nuevo país y tratar de comprar un pase de metro. Hola,
12:18
madam. Welcome to the London Underground  ticket office. How may I help you today?  
121
738280
4280
señora. Bienvenido a la taquilla del metro de Londres . ¿Cómo puedo ayudarle hoy?
12:22
I'm going to make a mistake here. Well,  I haven't never used the metro before,  
122
742560
5640
Voy a cometer un error aquí. Bueno, nunca he usado el metro antes,
12:28
so I'm a bit nervous. No need to be nervous  at all. I help first time travelers every day.
123
748200
5200
así que estoy un poco nervioso. No hay necesidad de estar nervioso en absoluto. Ayudo a viajeros primerizos todos los días. ¿
12:33
Would you like me to explain the different ticket  options we have available? So I didn't ask for  
124
753400
4800
Quieres que te explique las diferentes opciones de entradas que tenemos disponibles? Así que no pedí
12:38
corrections here. I just wanted to practise  conversation. But if I want a correction, I can  
125
758200
5520
correcciones aquí. Sólo quería practicar la conversación. Pero si quiero una corrección, puedo hacer
12:43
click on the pencil button here. It's instantly  corrected my grammar. I've used a double negative  
126
763720
6680
clic en el botón del lápiz aquí. Corrigió mi gramática instantáneamente. He utilizado una doble negación
12:50
that I shouldn't have. Let's ask it to explain why  the correction from Haven't Never to Have Never is  
127
770400
6440
que no debería haber hecho. Preguntémosle por qué la corrección de Haven't Never a Have Never es
12:56
correct, because using two negatives creates a  double negative in English, which is incorrect.
128
776840
6440
correcta, porque usar dos negaciones crea una doble negación en inglés, lo cual es incorrecto.
13:03
Amazing. Once you feel comfortable with  the explanation, you can continue with  
129
783280
4320
Asombroso. Una vez que te sientas cómodo con la explicación, puedes continuar con
13:07
the conversation. Isn't that amazing? If you  want to automatically receive corrections,  
130
787600
5880
la conversación. ¿No es eso asombroso? Si deseas recibir correcciones automáticamente,
13:13
if you don't want to press the pencil  button, just click on the three dots at  
131
793480
3960
si no quieres presionar el botón del lápiz, simplemente haz clic en los tres puntos en
13:17
the top. Go to settings and then you can  click auto correct. No need to press the  
132
797440
9040
la parte superior. Vaya a configuración y luego puede hacer clic en corrección automática. No es necesario presionar el
13:26
pencil. There are lots of settings that you  can play around to make this perfect for you.
133
806480
5360
lápiz. Hay muchas configuraciones con las que puedes jugar para que esto sea perfecto para ti.
13:31
This is conversation practice, and language  learning exactly as it should be. No waiting  
134
811840
6480
Esta es práctica de conversación y aprendizaje de idiomas exactamente como debería ser. Sin esperas
13:38
for a tutor, no pressure, no fear of mistakes.  Just real interactive practice any time you want  
135
818320
7600
de un tutor, sin presiones, sin miedo a cometer errores. Simplemente práctica interactiva real en cualquier momento que quieras
13:45
it. I'm so excited about this technology.  I think it makes conversation practice so  
136
825920
6120
. Estoy muy entusiasmado con esta tecnología. Creo que hace que la práctica de conversación sea muy
13:52
accessible. You can try Langua for  free right now. You can talk with me.  
137
832040
6040
accesible. Puedes probar Langua gratis ahora mismo. Puedes hablar conmigo.
13:58
Just click on the link in the description  box or scan the QR code on your screen.
138
838080
5080
Simplemente haga clic en el enlace en el cuadro de descripción o escanee el código QR en su pantalla.
14:03
But if you want full access to all of the  impressive features and unlimited access to  
139
843160
5760
Pero si quieres acceso completo a todas las funciones impresionantes y acceso ilimitado a
14:08
speaking, use the code Lucy 20 for 20% off an  annual plan. If you enroll on the annual plan  
140
848920
7920
conferencias, usa el código Lucy 20 para obtener un 20% de descuento en un plan anual. Si te inscribes en el plan anual
14:16
with 20% off, you're getting four months free  compared to paying monthly. I'm totally convinced  
141
856840
7040
con un 20% de descuento, obtendrás cuatro meses gratis en comparación con pagar mensualmente. Estoy totalmente convencido
14:23
by this. If your goal is to speak fluently  and gain confidence in real conversations,  
142
863880
5160
de esto. Si tu objetivo es hablar con fluidez y ganar confianza en conversaciones reales,
14:29
Langua is the best way to do it.
143
869600
2880
Langua es la mejor manera de hacerlo.
14:32
It's an added bonus that you can  chat with my clone. Try it out.  
144
872480
5080
Es una ventaja adicional que puedas chatear con mi clon. Pruébalo.
14:37
Let me know what you think. I have  a feeling you're going to love it.
145
877560
21480
Déjame saber lo que piensas. Tengo la sensación de que te va a encantar.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7