Vocabulary Test: Do you know these 10 words?

91,244 views ・ 2023-05-20

English Speaking Success


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
- Right.
0
930
833
- Droite.
00:01
I'm going to test you on 10 English words
1
1763
2767
Je vais vous tester sur 10 mots anglais
00:04
that are a bit unusual
2
4530
2310
un peu inhabituels
00:06
but really useful for IELTS Speaking.
3
6840
2910
mais vraiment utiles pour l'IELTS Speaking.
00:09
Let's see how many you know.
4
9750
3456
Voyons combien vous en connaissez.
00:13
(lively music)
5
13206
2583
(musique entraĂźnante)
00:23
Hello, this is Keith from the Keith Speaking Academy.
6
23310
3030
Bonjour, c'est Keith de la Keith Speaking Academy.
00:26
So listen, how good is your English vocabulary?
7
26340
4050
Alors écoutez, quelle est la qualité de votre vocabulaire anglais ?
00:30
Well, let's find out.
8
30390
1770
Eh bien, découvrons.
00:32
Today I'm gonna test you, and this is a fun way
9
32160
3930
Aujourd'hui, je vais vous tester, et c'est une façon amusante
00:36
to see how many of these words you know
10
36090
3120
de voir combien de ces mots vous connaissez,
00:39
but also for you to learn some new words and expressions.
11
39210
4620
mais aussi d'apprendre de nouveaux mots et expressions.
00:43
And I've chosen these 10 words
12
43830
2100
Et j'ai choisi ces 10 mots
00:45
because they might be useful for your IELTS Speaking
13
45930
3660
parce qu'ils pourraient ĂȘtre utiles pour votre IELTS Speaking
00:49
but also for your general English conversation
14
49590
2910
mais aussi pour votre conversation en anglais général
00:52
and everyday life.
15
52500
2040
et votre vie de tous les jours.
00:54
This is how it works.
16
54540
1200
VoilĂ  comment cela fonctionne.
00:55
I'm gonna show you a picture of the word
17
55740
3150
Je vais vous montrer une image du mot,
00:58
and then give you a few seconds to think
18
58890
2370
puis vous donner quelques secondes pour réfléchir
01:01
and speak out your answer
19
61260
1800
et prononcer votre réponse
01:03
and then I'll give you the correct answer.
20
63060
3420
, puis je vous donnerai la bonne réponse.
01:06
Okay, are you ready?
21
66480
2340
D'accord, ĂȘtes-vous prĂȘt ?
01:08
Let's do it.
22
68820
843
Faisons-le.
01:13
We use this for travelling
23
73140
1710
Nous l'utilisons pour voyager
01:14
and putting your clothes in mainly.
24
74850
2580
et mettre vos vĂȘtements principalement.
01:17
There are different types.
25
77430
1290
Il existe différents types.
01:18
They can be hard or soft,
26
78720
1890
Ils peuvent ĂȘtre durs ou mous,
01:20
and they come in all shapes, sizes, and colours.
27
80610
4050
et ils sont de toutes formes, tailles et couleurs.
01:24
What is this?
28
84660
1816
Qu'est-ce que c'est?
01:26
(bubble pops)
29
86476
2500
(bulle pop)
01:33
So this is a suitcase.
30
93390
2910
Donc, c'est une valise.
01:36
A suitcase.
31
96300
1380
Une valise.
01:37
When you're travelling, you take a suitcase.
32
97680
2460
Lorsque vous voyagez, vous emportez une valise.
01:40
Right?
33
100140
1410
Droite?
01:41
Very often nowadays you have wheels.
34
101550
1920
TrĂšs souvent de nos jours, vous avez des roues.
01:43
You can have two wheels with that telescopic handle.
35
103470
3963
Vous pouvez avoir deux roues avec cette poignée télescopique.
01:48
And it's a wheeled suitcase.
36
108780
2520
Et c'est une valise Ă  roulettes.
01:51
Actually, nowadays, I think most suitcases have four wheels,
37
111300
3480
En fait, de nos jours, je pense que la plupart des valises ont quatre roues,
01:54
what we call spinner wheels.
38
114780
2250
ce que nous appelons des roulettes.
01:57
And you can spin your suitcase round if you feel like that.
39
117030
5000
Et vous pouvez faire tourner votre valise si vous en avez envie.
02:02
Okay, next one.
40
122340
1503
Bon, le suivant.
02:06
This is one part of an item of clothing,
41
126960
3900
Il s'agit d'une partie d'un vĂȘtement,
02:10
such as a cardigan or maybe your trousers,
42
130860
3600
comme un cardigan ou peut-ĂȘtre votre pantalon,
02:14
or it can be part of a bag.
43
134460
2310
ou cela peut faire partie d'un sac.
02:16
We use it to open it and to close it.
44
136770
4380
Nous l'utilisons pour l'ouvrir et le fermer.
02:21
So what is this?
45
141150
2195
Alors qu'est-ce que c'est ?
02:23
(bubble pops)
46
143345
2500
(bulle apparaĂźt)
02:30
So we have a zip.
47
150780
3510
Nous avons donc un zip.
02:34
A zip.
48
154290
1293
Une fermeture Ă©clair.
02:36
You can have a zip on your clothes or on a bag.
49
156540
3030
Vous pouvez avoir un zip sur vos vĂȘtements ou sur un sac.
02:39
It's a zip.
50
159570
930
C'est une fermeture Ă©clair.
02:40
We talk about,
51
160500
1170
Nous parlons, eh
02:41
well, to zip up.
52
161670
2700
bien, de fermer la fermeture Ă©clair.
02:44
Right?
53
164370
1200
Droite?
02:45
Your grandmother...
54
165570
833
Ta grand-mĂšre...
02:46
My grandmother often said, "Zip up your coat!"
55
166403
2797
Ma grand-mĂšre disait souvent : "Ferme ta veste !"
02:49
Or, "Zip your coat up! It's cold outside."
56
169200
3180
Ou, "ferme ta veste ! Il fait froid dehors."
02:52
Zip up and...
57
172380
1640
Fermez la fermeture Ă©clair et...
02:54
(instructor unzips)
58
174020
1240
(l'instructeur décompresse)
02:55
No, not zip down.
59
175260
1800
Non, ne fermez pas la fermeture Ă©clair.
02:57
Why? It's unzip, to unzip.
60
177060
3300
Pourquoi? C'est décompresser, décompresser.
03:00
To zip up, to unzip.
61
180360
2850
Compresser, décompresser.
03:03
English makes no sense at all.
62
183210
3630
L'anglais n'a aucun sens.
03:06
That's it.
63
186840
833
C'est ça.
03:07
You could also say, do the zip up.
64
187673
1814
Vous pourriez aussi dire, fermez la fermeture Ă©clair.
03:09
"Will you do the zip up please?"
65
189487
2152
"Voulez-vous fermer la fermeture Ă©clair s'il vous plaĂźt?"
03:11
(instructor chuckles)
66
191639
1081
(l'instructeur rit)
03:12
Great. Next.
67
192720
1173
GĂ©nial. Suivant.
03:17
We use this to open bottles of wine.
68
197010
3540
Nous l'utilisons pour ouvrir les bouteilles de vin.
03:20
It's a special device used to remove the cork
69
200550
3330
C'est un dispositif spécial utilisé pour retirer le bouchon
03:23
from the bottle.
70
203880
1380
de la bouteille.
03:25
As we know, it's very important to let the wine breathe
71
205260
3090
Comme on le sait, il est trĂšs important de laisser respirer le vin
03:28
before drinking it.
72
208350
1770
avant de le boire.
03:30
So, what is this?
73
210120
2912
Alors, qu'est-ce que c'est ?
03:33
(bubble pops)
74
213032
2500
(bulle pop)
03:39
It's a corkscrew.
75
219420
2040
C'est un tire-bouchon.
03:41
Cork from the cork in the bottle,
76
221460
2640
Bouchon de liĂšge dans la bouteille,
03:44
screw to turn in that manner, right?
77
224100
3000
vis à tourner de cette maniÚre, n'est-ce pas ?
03:47
A corkscrew.
78
227100
1203
Un tire-bouchon.
03:49
I have a few in my house.
79
229530
1380
J'en ai quelques-uns chez moi.
03:50
Not because I drink a lot.
80
230910
1770
Pas parce que je bois beaucoup.
03:52
It's 'cause they often break, right?
81
232680
2340
C'est parce qu'ils cassent souvent, non ?
03:55
Some corkscrew...
82
235020
1920
Certains tire-bouchons...
03:56
Some... (speaks giberish)
83
236940
1860
Certains... (parle charabia)
03:58
Some corkscrews also have this, right,
84
238800
2640
Certains tire-bouchons ont aussi ça, c'est vrai,
04:01
which is a
85
241440
1690
qui est un
04:05
bottle opener.
86
245460
2040
ouvre-bouteille.
04:07
Indeed.
87
247500
833
En effet.
04:08
So you can have a corkscrew and a bottle opener.
88
248333
2827
Vous pouvez donc avoir un tire-bouchon et un décapsuleur.
04:11
Two for the prize of one.
89
251160
1530
Deux pour le prix d'un.
04:12
Mahou Sin alcohol.
90
252690
2040
Mahou Sin alcool.
04:14
'Cause I'm working.
91
254730
993
Parce que je travaille.
04:17
Nice.
92
257190
833
Bon.
04:20
This is one way
93
260910
1590
C'est une façon
04:22
of carrying and eating your delicious ice cream.
94
262500
4470
de transporter et de manger votre délicieuse crÚme glacée.
04:26
It's crispy, it's crunchy,
95
266970
3660
C'est croustillant, c'est croquant
04:30
and they can usually hold one or two scoops of ice cream.
96
270630
4200
et ils peuvent généralement contenir une ou deux boules de glace.
04:34
So what is this?
97
274830
1957
Alors qu'est-ce que c'est ?
04:36
(bubble pops)
98
276787
2500
(bulle pop)
04:43
An ice cream cone.
99
283350
2790
Un cornet de crÚme glacée.
04:46
A cone is just the shape of a cone, right?
100
286140
3420
Un cĂŽne a juste la forme d'un cĂŽne, n'est-ce pas ?
04:49
It's a three-dimensional triangle.
101
289560
2730
C'est un triangle tridimensionnel.
04:52
So ice cream cone is where you put the ice cream.
102
292290
3660
Donc, le cornet de crĂšme glacĂ©e est l'endroit oĂč vous mettez la crĂšme glacĂ©e.
04:55
Some people prefer a tub of ice cream,
103
295950
3330
Certaines personnes préfÚrent un pot de crÚme glacée,
04:59
I like an ice cream cone
104
299280
2640
j'aime un cornet de crÚme glacée
05:01
because it's crispy and crunchy and delicious.
105
301920
4593
parce que c'est croustillant et croquant et délicieux.
05:09
This is usually made of metal or plastic.
106
309870
3210
Celui-ci est généralement en métal ou en plastique.
05:13
It's used to keep your keys in one place,
107
313080
3420
Il sert Ă  garder vos clĂ©s au mĂȘme endroit,
05:16
which is really convenient
108
316500
1530
ce qui est trĂšs pratique
05:18
so you don't lose them.
109
318030
2040
pour ne pas les perdre.
05:20
But at times it can be clunky or cumbersome.
110
320070
4890
Mais parfois, cela peut ĂȘtre maladroit ou encombrant.
05:24
What is this?
111
324960
1668
Qu'est-ce que c'est?
05:26
(bubble pops)
112
326628
2500
(bulle pop)
05:33
It's a key ring.
113
333390
1980
C'est un porte-clés.
05:35
Two words: key, ring.
114
335370
2070
Deux mots : clé, anneau.
05:37
Right? It's a key ring.
115
337440
1500
Droite? C'est un porte-clés.
05:38
So logical.
116
338940
990
Tellement logique.
05:39
It's like it's a ring shape.
117
339930
1620
C'est comme si c'Ă©tait une forme d'anneau.
05:41
And these are the keys.
118
341550
1150
Et ce sont les clés.
05:43
You sometimes have a tab on the key ring.
119
343860
2550
Vous avez parfois une languette sur le trousseau de clés.
05:46
Sometimes the key rings are quite big,
120
346410
1980
Parfois, les porte-clés sont assez gros
05:48
and they can be very clunky or cumbersome.
121
348390
3510
et peuvent ĂȘtre trĂšs encombrants ou encombrants.
05:51
That means big and difficult to handle,
122
351900
2520
C'est-Ă -dire gros et difficiles Ă  manier,
05:54
but without a doubt very convenient
123
354420
2250
mais sans aucun doute trĂšs pratique
05:56
to have them all in the same place.
124
356670
2433
de les avoir tous au mĂȘme endroit.
06:01
This is a kind of jewellery that you wear
125
361980
3060
Il s'agit d'un type de bijoux que vous portez
06:05
usually on your wrist,
126
365040
1590
généralement au poignet,
06:06
but you can wear it on your ankle as well.
127
366630
2580
mais vous pouvez Ă©galement le porter Ă  la cheville.
06:09
Often made of gold or silver,
128
369210
2790
Souvent en or ou en argent,
06:12
but they can be made of cotton, plastic,
129
372000
2490
mais ils peuvent ĂȘtre en coton, en plastique
06:14
or even leather.
130
374490
1650
ou mĂȘme en cuir.
06:16
So what is this?
131
376140
2672
Alors qu'est-ce que c'est ?
06:18
(bubble pops)
132
378812
2500
(bulle pop)
06:25
This one is a bracelet.
133
385473
3237
Celui-ci est un bracelet.
06:28
A bracelet.
134
388710
2370
Un bracelet.
06:31
Bracelets, they're a kind of jewellery.
135
391080
2640
Les bracelets, c'est une sorte de bijoux.
06:33
Traditionally, on the wrist but also on the ankle maybe.
136
393720
3870
Traditionnellement, au poignet mais aussi Ă  la cheville peut-ĂȘtre.
06:37
To be honest, I never wear jewellery.
137
397590
2610
Pour ĂȘtre honnĂȘte, je ne porte jamais de bijoux.
06:40
I don't wear any kind of jewellery at all.
138
400200
2790
Je ne porte aucun type de bijoux.
06:42
It's just I'm not really a jewellery kind of person.
139
402990
3840
C'est juste que je ne suis pas vraiment du genre bijoutier.
06:46
But that is a bracelet.
140
406830
1713
Mais c'est un bracelet.
06:51
This is something we use for sleeping on.
141
411660
3240
C'est quelque chose que nous utilisons pour dormir.
06:54
It helps us rest our head
142
414900
2070
Cela nous aide Ă  reposer notre tĂȘte
06:56
and, you know, be comfortable when in bed.
143
416970
2640
et, vous savez, Ă  ĂȘtre Ă  l'aise au lit.
06:59
You have softer ones or harder ones,
144
419610
2370
Vous en avez des plus doux ou des plus durs,
07:01
and they come in all shapes and sizes.
145
421980
3120
et ils sont de toutes formes et tailles.
07:05
So what is this?
146
425100
2465
Alors qu'est-ce que c'est ?
07:07
(bubble pops)
147
427565
2500
(bulle pop)
07:13
It's a pillow.
148
433950
2370
C'est un oreiller.
07:16
A pillow.
149
436320
1301
Un oreiller.
07:17
(instructor chuckles)
150
437621
1669
(l'instructeur rit)
07:19
A pillow, which helps you sleep, right?
151
439290
2553
Un oreiller, qui vous aide à dormir, n'est-ce pas ?
07:23
So what is the difference between a pillow and a cushion?
152
443340
5000
Alors quelle est la différence entre un oreiller et un coussin ?
07:29
It's very simple, right?
153
449250
1260
C'est trĂšs simple, non ?
07:30
A pillow is on your bed,
154
450510
2310
Un oreiller est sur votre lit,
07:32
and it's to help you sleep.
155
452820
1500
et c'est pour vous aider Ă  dormir.
07:34
A cushion is normally on a sofa, on a chair
156
454320
3030
Un coussin est normalement sur un canapé, sur une chaise
07:37
for decoration or just to sit more comfortably.
157
457350
3570
pour la décoration ou simplement pour s'asseoir plus confortablement.
07:40
So, sleeping, sitting.
158
460920
3130
Donc, dormir, s'asseoir.
07:44
(instructor chuckles)
159
464050
2000
(l'instructeur rit)
07:46
Good.
160
466050
1530
Bien.
07:47
Next.
161
467580
993
Suivant.
07:51
This is most commonly used
162
471150
2160
Ceci est le plus souvent utilisé
07:53
for changing the channel of your TV.
163
473310
2430
pour changer la chaßne de votre téléviseur.
07:55
You can turn up the volume or turn down the volume.
164
475740
3630
Vous pouvez augmenter le volume ou le baisser.
07:59
We also have this device for air conditioners, thermostats,
165
479370
4080
Nous avons Ă©galement cet appareil pour les climatiseurs, les thermostats
08:03
and many household appliances.
166
483450
2520
et de nombreux appareils électroménagers.
08:05
So what is this?
167
485970
2290
Alors qu'est-ce que c'est ?
08:08
(bubble pops)
168
488260
2500
(bulle pop)
08:14
It's a remote control.
169
494700
2670
C'est une télécommande.
08:17
Because you are controlling the appliance remotely
170
497370
3270
Parce que vous contrĂŽlez l'appareil
08:20
from a distance, right?
171
500640
1710
à distance, n'est-ce pas ?
08:22
A remote control.
172
502350
1740
Une télécommande.
08:24
You can turn the volume up,
173
504090
2400
Vous pouvez monter le volume,
08:26
turn the volume down, change,
174
506490
3330
baisser le volume, changer,
08:29
well, whatever.
175
509820
840
eh bien, peu importe.
08:30
Change channel, change temperature.
176
510660
2100
Changer de chaßne, changer de température.
08:32
I've got a remote control for my lighting here as well.
177
512760
4140
J'ai une télécommande pour mon éclairage ici aussi.
08:36
Often we just call it a remote,
178
516900
2550
Souvent, nous l'appelons simplement une télécommande,
08:39
but a remote control would be the full name.
179
519450
2790
mais une télécommande serait le nom complet.
08:42
Great.
180
522240
833
Super.
08:46
This is used to connect an electrical appliance
181
526170
3300
Il sert Ă  connecter un appareil Ă©lectrique
08:49
to a source of electricity so that it works.
182
529470
3720
à une source d'électricité pour qu'il fonctionne.
08:53
So if an electrical appliance doesn't have a battery,
183
533190
3150
Donc, si un appareil Ă©lectrique n'a pas de batterie,
08:56
it needs one of these.
184
536340
2040
il en a besoin d'une.
08:58
And different countries have different kinds.
185
538380
3810
Et différents pays ont différents types.
09:02
What is this?
186
542190
1909
Qu'est-ce que c'est?
09:04
(bubble pops)
187
544099
2500
(bulle pop)
09:10
This is a plug.
188
550890
1950
Ceci est une prise.
09:12
A plug.
189
552840
1380
Une fiche.
09:14
Right?
190
554220
833
Droite?
09:16
You have different kinds.
191
556110
1200
Vous avez différentes sortes.
09:17
In England we have 3-pin plugs
192
557310
3190
En Angleterre, nous avons des prises Ă  3 broches,
09:21
as opposed to Spain, which has two pin,
193
561450
2640
contrairement Ă  l'Espagne, qui a des prises Ă  deux broches et
09:24
2-pin plugs.
194
564090
1650
2 broches.
09:25
Right?
195
565740
833
Droite?
09:26
And with a plug of course,
196
566573
907
Et avec une prise bien sûr,
09:27
you then want to put it into the wall
197
567480
2760
vous voulez ensuite la mettre dans le mur
09:30
to connect to the electricity.
198
570240
1620
pour vous connecter à l'électricité.
09:31
So what do we do?
199
571860
1980
Alors que faisons-nous?
09:33
So we've got the plug, 2-pin plug,
200
573840
3180
Nous avons donc la fiche, la fiche Ă  2 broches,
09:37
and we've got the socket.
201
577020
2100
et nous avons la prise.
09:39
So we plug in.
202
579120
1740
Alors on se branche.
09:40
(instructor grunts)
203
580860
1050
(grognements de l'instructeur)
09:41
And of course we...
204
581910
2190
Et bien sûr on...
09:44
No, don't plug out.
205
584100
1920
Non, ne débranchez pas.
09:46
We unplug.
206
586020
2100
On débranche.
09:48
Crazy, right? Unplug.
207
588120
2280
Fou, non? DĂ©brancher.
09:50
There you go.
208
590400
1023
VoilĂ .
09:55
These are similar to glasses,
209
595080
2280
Celles-ci sont similaires aux lunettes,
09:57
but we use them to see things that are far away.
210
597360
3690
mais nous les utilisons pour voir des choses éloignées.
10:01
So they can be useful for when you are travelling,
211
601050
3120
Ils peuvent donc ĂȘtre utiles lorsque vous voyagez,
10:04
bird spotting, or even spying on the neighbours.
212
604170
4080
observez des oiseaux ou mĂȘme espionnez les voisins.
10:08
Or to see better when you are at the opera.
213
608250
3870
Ou pour mieux voir quand on est à l'opéra.
10:12
What are these?
214
612120
1888
Qu'est-ce que c'est?
10:14
(bubble pops)
215
614008
2500
(bulle pop)
10:20
Binoculars.
216
620600
2155
Jumelles.
10:22
Binoculars.
217
622755
2085
Jumelles.
10:24
You could also say a pair of binoculars.
218
624840
2880
On pourrait aussi dire une paire de jumelles.
10:27
In the same way, we have a pair of glasses.
219
627720
2610
De la mĂȘme maniĂšre, nous avons une paire de lunettes.
10:30
A pair of binoculars.
220
630330
2130
Une paire de jumelles.
10:32
Comes from the Latin
221
632460
1110
Vient du latin
10:33
I think bi, meaning two, right?
222
633570
2430
je pense bi, ce qui signifie deux, n'est-ce pas ?
10:36
Like bicycle. Two wheels.
223
636000
2520
Comme vélo. Deux roues.
10:38
Hmm?
224
638520
1020
Hmm?
10:39
Binoculars. Bi, two.
225
639540
2760
Jumelles. Bi, deux.
10:42
Ocular, I think from the Latin again,
226
642300
2220
Oculaire, je pense Ă  nouveau du latin,
10:44
oculus or ocularis, meaning eye.
227
644520
3090
oculus ou ocularis, signifiant Ɠil.
10:47
So two eyes.
228
647610
1440
Donc deux yeux.
10:49
And these are great for bird watching
229
649050
2130
Et ceux-ci sont parfaits pour observer les oiseaux
10:51
or looking at the neighbours or spying on somebody.
230
651180
3060
ou regarder les voisins ou espionner quelqu'un.
10:54
Whatever you want to do.
231
654240
1710
Tout ce que vous voulez faire.
10:55
Great generally for travelling, to see far away.
232
655950
4710
Idéal généralement pour voyager, pour voir de loin.
11:00
That's it.
233
660660
1228
C'est ça.
11:01
(screen whooshes)
234
661888
833
(l'Ă©cran siffle)
11:02
Great. Listen, I hope you like that.
235
662721
2379
GĂ©nial. Écoute, j'espĂšre que tu aimes ça.
11:05
I wonder, how many words did you get right?
236
665100
4110
Je me demande, combien de mots avez-vous bien compris ?
11:09
Let me know in the comments down below.
237
669210
2550
Faites-le moi savoir dans les commentaires ci-dessous.
11:11
I'm sure you learned something new.
238
671760
2580
Je suis sûr que vous avez appris quelque chose de nouveau.
11:14
If you liked it, please do remember to subscribe.
239
674340
2460
Si vous l'avez aimé, n'oubliez pas de vous abonner.
11:16
Ooh, and if you want to practise,
240
676800
2220
Ooh, et si vous voulez vous entraĂźner,
11:19
then you can get a list of all the words today
241
679020
3210
vous pouvez obtenir une liste de tous les mots d'aujourd'hui
11:22
and all the different expressions in this free pdf.
242
682230
2970
et de toutes les différentes expressions dans ce pdf gratuit.
11:25
Just click on the link below,
243
685200
1740
Cliquez simplement sur le lien ci-dessous
11:26
and you can download it for free!
244
686940
2490
et vous pourrez le télécharger gratuitement !
11:29
Nice.
245
689430
833
Bon.
11:30
Listen, take care, keep practising .
246
690263
2437
Écoutez, prenez soin de vous, continuez à pratiquer.
11:32
I'll see you in the next video.
247
692700
1550
Je vous verrai dans la prochaine vidéo.
11:35
Bye-bye.
248
695340
1194
Bye Bye.
11:36
(lively music)
249
696534
2583
(musique entraĂźnante)
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7