Vocabulary Test: Do you know these 10 words?

91,244 views ・ 2023-05-20

English Speaking Success


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
- Right.
0
930
833
- Prawidłowy.
00:01
I'm going to test you on 10 English words
1
1763
2767
Przetestuję Cię na 10 angielskich słowach,
00:04
that are a bit unusual
2
4530
2310
które są nieco nietypowe,
00:06
but really useful for IELTS Speaking.
3
6840
2910
ale naprawdę przydatne do mówienia na egzaminie IELTS.
00:09
Let's see how many you know.
4
9750
3456
Zobaczmy, ile znasz.
00:13
(lively music)
5
13206
2583
(żywa muzyka)
00:23
Hello, this is Keith from the Keith Speaking Academy.
6
23310
3030
Cześć, tu Keith z Keith Speaking Academy.
00:26
So listen, how good is your English vocabulary?
7
26340
4050
Więc słuchaj, jak dobre jest twoje angielskie słownictwo?
00:30
Well, let's find out.
8
30390
1770
Cóż, dowiedzmy się.
00:32
Today I'm gonna test you, and this is a fun way
9
32160
3930
Dzisiaj przetestuję Cię. Jest to fajny sposób
00:36
to see how many of these words you know
10
36090
3120
na sprawdzenie, ile z tych słów znasz,
00:39
but also for you to learn some new words and expressions.
11
39210
4620
ale także na nauczenie się nowych słów i wyrażeń.
00:43
And I've chosen these 10 words
12
43830
2100
Wybrałem te 10 słów,
00:45
because they might be useful for your IELTS Speaking
13
45930
3660
ponieważ mogą być przydatne podczas mówienia na egzaminie IELTS,
00:49
but also for your general English conversation
14
49590
2910
ale także w ogólnej konwersacji po angielsku
00:52
and everyday life.
15
52500
2040
i życiu codziennym.
00:54
This is how it works.
16
54540
1200
Tak to działa.
00:55
I'm gonna show you a picture of the word
17
55740
3150
Pokażę ci zdjęcie tego słowa,
00:58
and then give you a few seconds to think
18
58890
2370
a potem dam ci kilka sekund na zastanowienie się
01:01
and speak out your answer
19
61260
1800
i wypowiedzenie swojej odpowiedzi,
01:03
and then I'll give you the correct answer.
20
63060
3420
a potem dam ci poprawną odpowiedź.
01:06
Okay, are you ready?
21
66480
2340
Ok, jesteś gotowy?
01:08
Let's do it.
22
68820
843
Zróbmy to.
01:13
We use this for travelling
23
73140
1710
Używamy go głównie do podróżowania
01:14
and putting your clothes in mainly.
24
74850
2580
i wkładania ubrań.
01:17
There are different types.
25
77430
1290
Istnieją różne typy.
01:18
They can be hard or soft,
26
78720
1890
Mogą być twarde lub miękkie
01:20
and they come in all shapes, sizes, and colours.
27
80610
4050
i występują we wszystkich kształtach, rozmiarach i kolorach.
01:24
What is this?
28
84660
1816
Co to jest?
01:26
(bubble pops)
29
86476
2500
(pęka bańka)
01:33
So this is a suitcase.
30
93390
2910
Więc to jest walizka.
01:36
A suitcase.
31
96300
1380
Walizka.
01:37
When you're travelling, you take a suitcase.
32
97680
2460
Kiedy podróżujesz, bierzesz walizkę.
01:40
Right?
33
100140
1410
Prawidłowy?
01:41
Very often nowadays you have wheels.
34
101550
1920
Bardzo często w dzisiejszych czasach masz koła.
01:43
You can have two wheels with that telescopic handle.
35
103470
3963
Możesz mieć dwa koła z tą teleskopową rączką.
01:48
And it's a wheeled suitcase.
36
108780
2520
A to walizka na kółkach.
01:51
Actually, nowadays, I think most suitcases have four wheels,
37
111300
3480
Właściwie, myślę, że obecnie większość walizek ma cztery kółka,
01:54
what we call spinner wheels.
38
114780
2250
które nazywamy obrotowymi.
01:57
And you can spin your suitcase round if you feel like that.
39
117030
5000
I możesz zakręcić walizką, jeśli masz na to ochotę.
02:02
Okay, next one.
40
122340
1503
Dobra, następny.
02:06
This is one part of an item of clothing,
41
126960
3900
Jest to część garderoby,
02:10
such as a cardigan or maybe your trousers,
42
130860
3600
na przykład kardigan lub spodnie,
02:14
or it can be part of a bag.
43
134460
2310
lub może być częścią torby.
02:16
We use it to open it and to close it.
44
136770
4380
Używamy go do otwierania i zamykania.
02:21
So what is this?
45
141150
2195
Więc co to jest?
02:23
(bubble pops)
46
143345
2500
(bąbelek pęka)
02:30
So we have a zip.
47
150780
3510
Więc mamy zamek błyskawiczny.
02:34
A zip.
48
154290
1293
zamek błyskawiczny.
02:36
You can have a zip on your clothes or on a bag.
49
156540
3030
Możesz mieć zamek na ubraniu lub na torbie.
02:39
It's a zip.
50
159570
930
To zamek błyskawiczny.
02:40
We talk about,
51
160500
1170
Rozmawiamy o,
02:41
well, to zip up.
52
161670
2700
no cóż, zapinaniu.
02:44
Right?
53
164370
1200
Prawidłowy?
02:45
Your grandmother...
54
165570
833
Twoja babcia...
02:46
My grandmother often said, "Zip up your coat!"
55
166403
2797
Moja babcia często powtarzała: "Zapnij płaszcz!"
02:49
Or, "Zip your coat up! It's cold outside."
56
169200
3180
Lub „Zapnij płaszcz! Na zewnątrz jest zimno”.
02:52
Zip up and...
57
172380
1640
Zapnij i...
02:54
(instructor unzips)
58
174020
1240
(instruktor rozpina)
02:55
No, not zip down.
59
175260
1800
Nie, nie zapinaj.
02:57
Why? It's unzip, to unzip.
60
177060
3300
Dlaczego? To rozpakować, rozpakować.
03:00
To zip up, to unzip.
61
180360
2850
Zapinać, rozpinać.
03:03
English makes no sense at all.
62
183210
3630
Angielski w ogóle nie ma sensu.
03:06
That's it.
63
186840
833
Otóż ​​to.
03:07
You could also say, do the zip up.
64
187673
1814
Możesz też powiedzieć, zapinaj zamek.
03:09
"Will you do the zip up please?"
65
189487
2152
– Proszę, zawiążesz zamek błyskawiczny?
03:11
(instructor chuckles)
66
191639
1081
(instruktor chichocze)
03:12
Great. Next.
67
192720
1173
Świetnie. Następny.
03:17
We use this to open bottles of wine.
68
197010
3540
Używamy go do otwierania butelek wina. To
03:20
It's a special device used to remove the cork
69
200550
3330
specjalne urządzenie służące do wyjmowania korka
03:23
from the bottle.
70
203880
1380
z butelki.
03:25
As we know, it's very important to let the wine breathe
71
205260
3090
Jak wiemy, bardzo ważne jest, aby pozwolić winu oddychać
03:28
before drinking it.
72
208350
1770
przed wypiciem.
03:30
So, what is this?
73
210120
2912
Więc, co to jest?
03:33
(bubble pops)
74
213032
2500
(pęka bańka)
03:39
It's a corkscrew.
75
219420
2040
To korkociąg.
03:41
Cork from the cork in the bottle,
76
221460
2640
Korek z korka w butelce,
03:44
screw to turn in that manner, right?
77
224100
3000
zakręć tak, żeby tak kręcić, prawda?
03:47
A corkscrew.
78
227100
1203
Korkociąg.
03:49
I have a few in my house.
79
229530
1380
Mam kilka w domu.
03:50
Not because I drink a lot.
80
230910
1770
Nie dlatego, że dużo piję.
03:52
It's 'cause they often break, right?
81
232680
2340
To dlatego, że często się psują, prawda?
03:55
Some corkscrew...
82
235020
1920
Jakiś korkociąg...
03:56
Some... (speaks giberish)
83
236940
1860
Jakiś... (bełkocze)
03:58
Some corkscrews also have this, right,
84
238800
2640
Niektóre korkociągi mają też coś takiego,
04:01
which is a
85
241440
1690
co jest
04:05
bottle opener.
86
245460
2040
otwieraczem do butelek.
04:07
Indeed.
87
247500
833
Rzeczywiście.
04:08
So you can have a corkscrew and a bottle opener.
88
248333
2827
Więc możesz mieć korkociąg i otwieracz do butelek.
04:11
Two for the prize of one.
89
251160
1530
Dwa w cenie jednego.
04:12
Mahou Sin alcohol.
90
252690
2040
Alkohol Mahou Sin.
04:14
'Cause I'm working.
91
254730
993
Bo pracuję.
04:17
Nice.
92
257190
833
Ładny.
04:20
This is one way
93
260910
1590
To jeden ze sposobów
04:22
of carrying and eating your delicious ice cream.
94
262500
4470
przenoszenia i jedzenia pysznych lodów.
04:26
It's crispy, it's crunchy,
95
266970
3660
Jest chrupiący, chrupiący
04:30
and they can usually hold one or two scoops of ice cream.
96
270630
4200
i zazwyczaj mieszczą jedną lub dwie gałki lodów.
04:34
So what is this?
97
274830
1957
Więc co to jest?
04:36
(bubble pops)
98
276787
2500
(bąbelki pękają)
04:43
An ice cream cone.
99
283350
2790
Lody w rożku.
04:46
A cone is just the shape of a cone, right?
100
286140
3420
Stożek ma po prostu kształt stożka, prawda?
04:49
It's a three-dimensional triangle.
101
289560
2730
To trójwymiarowy trójkąt.
04:52
So ice cream cone is where you put the ice cream.
102
292290
3660
Więc wafelek do lodów jest tam, gdzie kładziesz lody.
04:55
Some people prefer a tub of ice cream,
103
295950
3330
Niektórzy wolą pojemnik z lodami,
04:59
I like an ice cream cone
104
299280
2640
ja lubię lody w rożku,
05:01
because it's crispy and crunchy and delicious.
105
301920
4593
ponieważ są chrupiące, chrupiące i pyszne.
05:09
This is usually made of metal or plastic.
106
309870
3210
Jest to zwykle wykonane z metalu lub tworzywa sztucznego.
05:13
It's used to keep your keys in one place,
107
313080
3420
Służy do przechowywania kluczy w jednym miejscu,
05:16
which is really convenient
108
316500
1530
co jest bardzo wygodne,
05:18
so you don't lose them.
109
318030
2040
aby ich nie zgubić.
05:20
But at times it can be clunky or cumbersome.
110
320070
4890
Ale czasami może to być niezgrabne lub kłopotliwe.
05:24
What is this?
111
324960
1668
Co to jest?
05:26
(bubble pops)
112
326628
2500
(pęka bańka)
05:33
It's a key ring.
113
333390
1980
To breloczek do kluczy.
05:35
Two words: key, ring.
114
335370
2070
Dwa słowa: klucz, pierścień.
05:37
Right? It's a key ring.
115
337440
1500
Prawidłowy? To kółko do kluczy.
05:38
So logical.
116
338940
990
Tak logiczne.
05:39
It's like it's a ring shape.
117
339930
1620
To jest jak kształt pierścienia.
05:41
And these are the keys.
118
341550
1150
A to są klucze.
05:43
You sometimes have a tab on the key ring.
119
343860
2550
Czasami masz zakładkę na pęku kluczy.
05:46
Sometimes the key rings are quite big,
120
346410
1980
Czasami breloki są dość duże
05:48
and they can be very clunky or cumbersome.
121
348390
3510
i mogą być bardzo niezgrabne lub nieporęczne.
05:51
That means big and difficult to handle,
122
351900
2520
Oznacza to, że są duże i trudne w obsłudze,
05:54
but without a doubt very convenient
123
354420
2250
ale bez wątpienia bardzo wygodne,
05:56
to have them all in the same place.
124
356670
2433
aby mieć je wszystkie w tym samym miejscu.
06:01
This is a kind of jewellery that you wear
125
361980
3060
Jest to rodzaj biżuterii, którą zwykle nosi się
06:05
usually on your wrist,
126
365040
1590
na nadgarstku,
06:06
but you can wear it on your ankle as well.
127
366630
2580
ale można ją również nosić na kostce.
06:09
Often made of gold or silver,
128
369210
2790
Często wykonane ze złota lub srebra,
06:12
but they can be made of cotton, plastic,
129
372000
2490
ale mogą być wykonane z bawełny, plastiku,
06:14
or even leather.
130
374490
1650
a nawet skóry.
06:16
So what is this?
131
376140
2672
Więc co to jest?
06:18
(bubble pops)
132
378812
2500
(bąbelki pękają)
06:25
This one is a bracelet.
133
385473
3237
To jest bransoletka.
06:28
A bracelet.
134
388710
2370
Bransoletka.
06:31
Bracelets, they're a kind of jewellery.
135
391080
2640
Bransoletki, to rodzaj biżuterii.
06:33
Traditionally, on the wrist but also on the ankle maybe.
136
393720
3870
Tradycyjnie na nadgarstku, ale może też na kostce. Szczerze mówiąc
06:37
To be honest, I never wear jewellery.
137
397590
2610
nigdy nie noszę biżuterii.
06:40
I don't wear any kind of jewellery at all.
138
400200
2790
W ogóle nie noszę żadnej biżuterii.
06:42
It's just I'm not really a jewellery kind of person.
139
402990
3840
Po prostu nie jestem typem osoby biżuteryjnej.
06:46
But that is a bracelet.
140
406830
1713
Ale to jest bransoletka.
06:51
This is something we use for sleeping on.
141
411660
3240
To jest coś, na czym śpimy.
06:54
It helps us rest our head
142
414900
2070
Pomaga nam odpocząć
06:56
and, you know, be comfortable when in bed.
143
416970
2640
i, wiesz, czuć się komfortowo w łóżku.
06:59
You have softer ones or harder ones,
144
419610
2370
Masz bardziej miękkie lub twardsze,
07:01
and they come in all shapes and sizes.
145
421980
3120
i są one dostępne we wszystkich kształtach i rozmiarach.
07:05
So what is this?
146
425100
2465
Więc co to jest?
07:07
(bubble pops)
147
427565
2500
(pęka bańka)
07:13
It's a pillow.
148
433950
2370
To poduszka.
07:16
A pillow.
149
436320
1301
Poduszka.
07:17
(instructor chuckles)
150
437621
1669
(instruktor chichocze)
07:19
A pillow, which helps you sleep, right?
151
439290
2553
Poduszka, która pomaga ci zasnąć, prawda?
07:23
So what is the difference between a pillow and a cushion?
152
443340
5000
Jaka jest więc różnica między poduszką a poduszką?
07:29
It's very simple, right?
153
449250
1260
To bardzo proste, prawda?
07:30
A pillow is on your bed,
154
450510
2310
Poduszka leży na twoim łóżku
07:32
and it's to help you sleep.
155
452820
1500
i ma pomóc ci zasnąć.
07:34
A cushion is normally on a sofa, on a chair
156
454320
3030
Poduszka zwykle znajduje się na sofie, na krześle w
07:37
for decoration or just to sit more comfortably.
157
457350
3570
celach dekoracyjnych lub po prostu wygodniejszego siedzenia.
07:40
So, sleeping, sitting.
158
460920
3130
Więc spanie, siedzenie.
07:44
(instructor chuckles)
159
464050
2000
(instruktor chichocze)
07:46
Good.
160
466050
1530
Dobrze.
07:47
Next.
161
467580
993
Następny.
07:51
This is most commonly used
162
471150
2160
Jest to najczęściej używane
07:53
for changing the channel of your TV.
163
473310
2430
do zmiany kanału telewizora.
07:55
You can turn up the volume or turn down the volume.
164
475740
3630
Możesz zwiększyć głośność lub zmniejszyć głośność.
07:59
We also have this device for air conditioners, thermostats,
165
479370
4080
Posiadamy również to urządzenie do klimatyzatorów, termostatów
08:03
and many household appliances.
166
483450
2520
i wielu sprzętów AGD.
08:05
So what is this?
167
485970
2290
Więc co to jest?
08:08
(bubble pops)
168
488260
2500
(bąbelki pękają)
08:14
It's a remote control.
169
494700
2670
To pilot zdalnego sterowania.
08:17
Because you are controlling the appliance remotely
170
497370
3270
Bo zdalnie sterujesz urządzeniem
08:20
from a distance, right?
171
500640
1710
na odległość, prawda? Pilot
08:22
A remote control.
172
502350
1740
.
08:24
You can turn the volume up,
173
504090
2400
Możesz zwiększyć głośność,
08:26
turn the volume down, change,
174
506490
3330
zmniejszyć głośność, zmienić,
08:29
well, whatever.
175
509820
840
cóż, cokolwiek.
08:30
Change channel, change temperature.
176
510660
2100
Zmień kanał, zmień temperaturę.
08:32
I've got a remote control for my lighting here as well.
177
512760
4140
Mam tutaj również pilota do mojego oświetlenia.
08:36
Often we just call it a remote,
178
516900
2550
Często nazywamy to po prostu pilotem,
08:39
but a remote control would be the full name.
179
519450
2790
ale pilot zdalnego sterowania byłby pełną nazwą.
08:42
Great.
180
522240
833
Świetnie.
08:46
This is used to connect an electrical appliance
181
526170
3300
Służy do podłączenia urządzenia elektrycznego
08:49
to a source of electricity so that it works.
182
529470
3720
do źródła energii elektrycznej, aby działało.
08:53
So if an electrical appliance doesn't have a battery,
183
533190
3150
Więc jeśli urządzenie elektryczne nie ma baterii,
08:56
it needs one of these.
184
536340
2040
potrzebuje jednej z nich.
08:58
And different countries have different kinds.
185
538380
3810
A różne kraje mają różne rodzaje.
09:02
What is this?
186
542190
1909
Co to jest?
09:04
(bubble pops)
187
544099
2500
(bąbelki pękają)
09:10
This is a plug.
188
550890
1950
To jest wtyczka.
09:12
A plug.
189
552840
1380
Wtyczka.
09:14
Right?
190
554220
833
Prawidłowy?
09:16
You have different kinds.
191
556110
1200
Masz różne rodzaje.
09:17
In England we have 3-pin plugs
192
557310
3190
W Anglii mamy 3-pinowe wtyczki,
09:21
as opposed to Spain, which has two pin,
193
561450
2640
w przeciwieństwie do Hiszpanii, która ma dwie,
09:24
2-pin plugs.
194
564090
1650
2-pinowe wtyczki.
09:25
Right?
195
565740
833
Prawidłowy?
09:26
And with a plug of course,
196
566573
907
I oczywiście z wtyczką, którą
09:27
you then want to put it into the wall
197
567480
2760
następnie chcesz umieścić w ścianie,
09:30
to connect to the electricity.
198
570240
1620
aby podłączyć do prądu.
09:31
So what do we do?
199
571860
1980
Więc co robimy?
09:33
So we've got the plug, 2-pin plug,
200
573840
3180
Mamy więc wtyczkę, wtyczkę 2-pinową
09:37
and we've got the socket.
201
577020
2100
i mamy gniazdo.
09:39
So we plug in.
202
579120
1740
Więc podłączamy.
09:40
(instructor grunts)
203
580860
1050
(instruktor mruczy)
09:41
And of course we...
204
581910
2190
I oczywiście...
09:44
No, don't plug out.
205
584100
1920
Nie, nie wyłączaj.
09:46
We unplug.
206
586020
2100
Odłączamy.
09:48
Crazy, right? Unplug.
207
588120
2280
Szalony, prawda? Wyjąć wtyczkę.
09:50
There you go.
208
590400
1023
Proszę bardzo.
09:55
These are similar to glasses,
209
595080
2280
Są podobne do okularów,
09:57
but we use them to see things that are far away.
210
597360
3690
ale używamy ich do widzenia rzeczy, które są daleko.
10:01
So they can be useful for when you are travelling,
211
601050
3120
Mogą więc być przydatne podczas podróży,
10:04
bird spotting, or even spying on the neighbours.
212
604170
4080
obserwowania ptaków, a nawet szpiegowania sąsiadów.
10:08
Or to see better when you are at the opera.
213
608250
3870
Lub lepiej widzieć, gdy jesteś w operze.
10:12
What are these?
214
612120
1888
Co to jest?
10:14
(bubble pops)
215
614008
2500
(bąbelki pękają)
10:20
Binoculars.
216
620600
2155
Lornetki.
10:22
Binoculars.
217
622755
2085
Lornetka.
10:24
You could also say a pair of binoculars.
218
624840
2880
Można też powiedzieć lornetkę.
10:27
In the same way, we have a pair of glasses.
219
627720
2610
W ten sam sposób mamy parę okularów.
10:30
A pair of binoculars.
220
630330
2130
Lornetka.
10:32
Comes from the Latin
221
632460
1110
Pochodzi z łaciny,
10:33
I think bi, meaning two, right?
222
633570
2430
myślę, że bi, co oznacza dwa, prawda?
10:36
Like bicycle. Two wheels.
223
636000
2520
Jak rower. Dwa koła.
10:38
Hmm?
224
638520
1020
Hmm?
10:39
Binoculars. Bi, two.
225
639540
2760
Lornetka. Bi, dwa.
10:42
Ocular, I think from the Latin again,
226
642300
2220
Ocular, myślę znowu z łaciny,
10:44
oculus or ocularis, meaning eye.
227
644520
3090
oculus lub ocularis, co oznacza oko.
10:47
So two eyes.
228
647610
1440
Więc dwoje oczu.
10:49
And these are great for bird watching
229
649050
2130
A te są świetne do obserwowania ptaków,
10:51
or looking at the neighbours or spying on somebody.
230
651180
3060
patrzenia na sąsiadów lub szpiegowania kogoś.
10:54
Whatever you want to do.
231
654240
1710
Cokolwiek chcesz zrobić.
10:55
Great generally for travelling, to see far away.
232
655950
4710
Świetne ogólnie do podróżowania, do zobaczenia daleko.
11:00
That's it.
233
660660
1228
Otóż ​​to.
11:01
(screen whooshes)
234
661888
833
(szum ekranu)
11:02
Great. Listen, I hope you like that.
235
662721
2379
Świetnie. Słuchaj, mam nadzieję, że ci się spodoba.
11:05
I wonder, how many words did you get right?
236
665100
4110
Zastanawiam się, ile słów udało Ci się odgadnąć?
11:09
Let me know in the comments down below.
237
669210
2550
Daj mi znać w komentarzach poniżej.
11:11
I'm sure you learned something new.
238
671760
2580
Jestem pewien, że nauczyłeś się czegoś nowego.
11:14
If you liked it, please do remember to subscribe.
239
674340
2460
Jeśli Ci się podobało, pamiętaj o subskrybcji.
11:16
Ooh, and if you want to practise,
240
676800
2220
Och, a jeśli chcesz poćwiczyć,
11:19
then you can get a list of all the words today
241
679020
3210
możesz otrzymać listę wszystkich dzisiejszych słów
11:22
and all the different expressions in this free pdf.
242
682230
2970
i wszystkich różnych wyrażeń w tym darmowym pliku pdf.
11:25
Just click on the link below,
243
685200
1740
Wystarczy kliknąć w poniższy link, aby
11:26
and you can download it for free!
244
686940
2490
pobrać go za darmo!
11:29
Nice.
245
689430
833
Ładny.
11:30
Listen, take care, keep practising .
246
690263
2437
Słuchaj, uważaj, ćwicz dalej.
11:32
I'll see you in the next video.
247
692700
1550
Widzimy się w następnym filmie.
11:35
Bye-bye.
248
695340
1194
PA pa.
11:36
(lively music)
249
696534
2583
(żywa muzyka)
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7