Good Listener Part 7 High-Level

5,642 views ・ 2024-04-08

English Coach Chad


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
here we go we are going to practice  speaking English I want you to listen  
0
680
4360
さあ、私たちは 英語を話す練習をします
00:05
to this sentence and then repeat after me here  we go after I got engaged I felt on top of the
1
5040
7600
この文を聞いて、私の後に繰り返してほしいです 婚約した後、私は世界の頂点にいると感じました
00:12
world after I got engaged I felt on top of the
2
12640
7000
婚約した後、世界の頂点にいると感じました
00:19
world on top of the world I  felt very happy elated super  
3
19640
7840
とても幸せでした
00:27
happy after I got engaged I felt on top of the
4
27480
3600
婚約した後は大喜びでとても幸せでした 最高の気分でした
00:31
world Susan was over the  moon about her vacation to
5
31080
9600
スーザンはストックホルム での休暇について大喜びでした 彼女はこれ
00:40
Stockholm she said it was the best trip she's ever
6
40680
8920
までで最高の旅行だったと言いました
00:49
taken Susan was over the moon about her vacation  
7
49600
8000
スーザンは休暇について大喜びでした
00:57
to Stockholm she said said it  was the best trip she's ever
8
57600
4960
ストックホルムは今 までで最高の旅行だったと彼女は言いました
01:02
taken all right Shadow me with this okay here we  go Susan was over the moon about her vacation to  
9
62560
9440
大丈夫です これで私をシャドウしてください はい、 行きましょう スーザンはストックホルムへの休暇について大喜びでした 彼女はこれまでで
01:12
Stockholm she said it was the best trip she's  ever taken Susan was over the moon about her  
10
72000
7640
最高の旅行だったと言いました スーザンは
01:19
vacation to Stockholm she said it was the  best trip she's ever taken Susan was over  
11
79640
7000
休暇について大喜びでした ストックホルムへ 彼女は、今 まで行った中で最高の旅行だったと言いました スーザンは、
01:26
the moon about her vacation to Stockholm  she said it was the best trip she's ever
12
86640
5960
ストックホルムへの休暇について月が終わりました 彼女は、 今まで行った中で最高の旅行だったと言いました
01:32
taken happy hour was a lot of fun  everyone was laughing and in High
13
92600
10320
ハッピーアワーはとても楽しかったです 皆は笑っていて、
01:42
Spirits happy hour was a lot of fun everyone  was laughing and in High Spirits happy hour  
14
102920
12360
上機嫌でした ハッピーアワーは最高でした とても楽しかったです。みんなが
01:55
was a lot of fun everyone was laughing and  in High Spirits happy hour was a lot of  
15
115280
7320
笑っていて、 ハイスピリッツでハッピーアワーがとても
02:02
fun everyone was laughing and in High Spirits I  received a really nice compliment and it made my
16
122600
10240
楽しかったです。みんなが笑っていて、ハイスピリッツでハッピーアワーがとても楽しかったです。みんなが笑っていて、ハイスピリッツでした。 本当に素敵な褒め言葉をもらって、とても充実した
02:12
day I received a really nice compliment and  it made my day so if you make someone's day  
17
132840
13680
一日でした。 本当に素敵な褒め言葉をもらって、 それで一日が充実したので、
02:26
to make someone feel happy you  make their day she made my day  
18
146520
5080
あなたが誰かの一日を幸せにするために、あなたもその人の一 日を充実させるなら、彼女は私の一日を充実させました、私は彼の一日を充実さ
02:31
I made his day this made my day I  received a really nice compliment  
19
151600
5760
せました、これで私の一日は充実しまし た、本当に素敵な褒め言葉をいただき
02:37
and it made my day I received a really  nice compliment and it made my day say
20
157360
5560
、それが私の一日の充実につながりました 本当に 素敵な褒め言葉で、それを言える一日になりました
02:42
it I don't have anything  negative to say about this
21
162920
9720
この会社について否定的に言うことは何もありません 私は
02:52
company I'm a happy camper I I don't  have anything negative to say about  
22
172640
9680
幸せなキャンピングカーです 私はこの会社 について否定的に言うことは何もありません
03:02
this company I'm a happy camper I don't  have anything negative to say about this  
23
182320
5840
私は幸せなキャンピングカーです 私はそうではありません この会社について否定的なことは何もありません 私は
03:08
company I'm a happy camper I don't have anything  negative to say about this company I'm a happy
24
188160
7280
幸せなキャンピングカーです この会社について否定的なことは何もありません 私は幸せな
03:15
camper I accidentally spilled wine on his
25
195440
8440
キャンピングカーです 誤って彼のカーペットにワインをこぼしてしまいました
03:23
carpet I accidentally spilled wine on his carpet
26
203880
5800
私は誤って彼のカーペットにワインをこぼしてしまい、
03:32
and he got bent out of shape about
27
212520
2880
彼はひどい目に遭いました 私は
03:35
it I accidentally spilled wine on his  carpet and he got bent out of shape about
28
215400
10000
うっかり彼のカーペットにワインをこぼしてしまい、 彼はそのことで体調を崩してしまった
03:45
it he got bent out of shape bent  out of shape means he got very  
29
225400
9840
体調が崩れた 体調が崩れたということは、 彼は非常に
03:55
angry he got upset he got agitated bent out of
30
235240
5680
怒った、動揺した、興奮していた、という意味です。
04:00
shape I accidentally spilled wine on  his carpet and he got bent out of shape  
31
240920
9360
彼のカーペットにワインをこぼしてしまい、彼は体調を崩してしまいました。
04:10
about it I accidentally spilled wine on his  carpet and he got bent out of shape about
32
250280
6880
それについて私は誤って彼のカーペットにワインをこぼしてしまい、そのことで彼は体調を 崩してしまいました。彼
04:17
it he made an insensitive remark on his  podcast and now his listeners are up and on
33
257160
12480
はポッドキャストで無神経な発言をしました が、今彼のリスナーは立ち上がって腕を
04:29
arms he made an insensitive remark on his  podcast and now his listeners are up in
34
269640
14560
組んで彼は無神経な発言をしました 彼のポッドキャストで発言したところ 、今彼のリスナーは全員が武装しているので、
04:44
arms all right so if people are up in arms  about something they are very angry about it  
35
284200
9720
人々が何かについて武装しており、 それについて非常に怒っていて
04:53
and they are protesting strongly against  it that's what it means let's repeat it  
36
293920
7640
、彼らがそれに強く抗議している場合、それが意味するものです、 それを繰り返しましょう
05:01
here we go he made an insensitive remark  on his podcast and now his listeners are  
37
301560
7320
さあ、彼は無神経な発言をしました 彼のポッドキャストで発言し、今では彼のリスナーは
05:08
up in arms he made an insensitive remark on  his podcast and now his listeners are up in
38
308880
8200
武装している 彼はポッドキャストで無神経な発言をし 、今では彼のリスナーは
05:17
arms one time in high school I stayed  out all night and didn't tell my parents
39
317080
12400
武装している 高校生の頃、私は一 晩中外にいて、両親に放心していることを告げなかった
05:33
they were beside themselves with  anger they were beside themselves with
40
333440
6160
怒り 彼らは怒りで我を忘れていました
05:39
anger one time in high school I stayed out all  night and didn't tell my parents they were beside  
41
339600
11920
高校のとき、私は一晩中外に出ていましたが 、両親には彼らが怒りで我を忘れていたことを伝えませんでした
05:51
themselves with anger all right now to be feeling  so angry that they find it difficult to control  
42
351520
12000
今、とても怒りを感じているので、 コントロールするのが難しいと感じています
06:03
themselves is to be beside yourself with anger I  was beside myself with anger just means I was so  
43
363520
8880
横にいるのは自分自身です 怒りで我を 忘れた 私は怒りで我を忘れました 単に、とても
06:12
angry I couldn't control myself I I was so angry I  could not control myself I was beside myself with
44
372400
7360
怒っていて自分をコントロールできなかったという意味です 私はとても怒っていて 自分をコントロールできませんでした
06:19
anger one time in high school I stayed out all  night and didn't tell my parents they were beside  
45
379760
11960
高校の時、一度だけ怒りで我を忘れてしまいました。
06:31
themselves with anger one time in high school I  stayed out all night and didn't tell my parents  
46
391720
9160
高校のとき、両親が怒りで我を忘れていたと両親に伝えてください、私は一 晩中外に出ていましたが、両親は
06:40
they were beside themselves with anger all  right we got that one let's try the next one  
47
400880
9800
怒りで我を忘れていたことを両親に伝えませんでした、 わかった、次のことに挑戦しましょう、
06:50
as a team leader it's very important to never  lose your cool in front of the team members
48
410680
8720
チームリーダーとしてそれは非常に重要です チームリーダーとしてチーム メンバーの前で冷静さを決して失わないことは、
07:04
as a team leader it's very important to  never lose your cool in front of the team
49
424240
7320
チームメンバーの前で決して冷静さを失わないことが非常に重要です。
07:11
members to suddenly get angry or behave  in an uncontrolled way is to lose your  
50
431560
8880
突然怒ったり、制御 不能な方法で行動したりすることは、
07:20
cool all right if you're cool you are  behaving controlled you are controlled  
51
440440
7680
冷静さを失うことです。 冷静なあなたは コントロールされている コントロールされている クールにプレイしている
07:28
you are in control if you are playing it  cool but if you lose your cool you're not  
52
448120
6520
場合はコントロールできている が、冷静さを失った場合は
07:34
controlled you're angry or you're behaving  in an uncontrolled way all right as a team  
53
454640
7040
コントロールされていない 怒っている、またはコントロールされて いない方法で行動している チームのリーダーとしては問題ありません チームリーダーとしてチームメンバーの
07:41
leader it's very important to never  lose your cool in front of the team  
54
461680
4640
前では決して冷静さを失わないことが重要です
07:46
members as a team leader it's very important  to never lose your cool in front of the team
55
466320
6560
チームメンバーの前では決して冷静さを失わないことが非常に重要です
07:52
members did your parents blow a fuse  when you told them about your report
56
472880
8000
あなたの両親はヒューズを飛ばしましたか 通知カードについて話したときに
08:00
card did your parents blow a fuse when you told  them about your report card now if you blow a  
57
480880
14000
あなたの両親はヒューズを飛ばしましたか 今、通知表について話したとき、ヒューズを飛ばすと、
08:14
fuse you suddenly become very angry and you  are unable to stay calm you blow a fuse like  
58
494880
6200
突然非常に怒り出し、 冷静でいられなくなります。
08:21
an electric box has a fuse and then it blows the  fuse did your parents blow a fuse when you told  
59
501080
8560
電気箱にヒューズが付いているのにヒューズが飛ぶように、ヒューズを飛ばします。 両親がヒューズを飛ばしたのは、いつですか? あなたは通知表のことを彼らに話しました あなたが
08:29
them about your report card did your parents blow  a fuse when you told them about your report card  
60
509640
7040
通知表のことを話したときに両親はヒューズを飛ばしましたか あなたが通知表のことを彼らに
08:36
did your parents blow a fuse when you told  them about your report card yes they bleow a
61
516680
7320
話したときに両親はヒューズを飛ばしましたか はい、彼らは
08:44
fuse the shirt I ordered  online looked nothing like the
62
524000
8040
ヒューズを飛ばしました 私がオンラインで注文したシャツは写真 とまったく似ていませんでした オンラインで
08:52
picture the shirt I ordered  online looked nothing like the
63
532040
8040
注文したシャツは
09:00
picture it looked nothing like the picture it  didn't look like the piture it looked nothing  
64
540080
8360
写真とまったく似ていませんでした 写真とまったく似ていませんでした 画像とは似ていませんでした
09:08
like the picture it's another way to say it the  shirt I ordered online looked nothing like the
65
548440
5720
写真とまったく似ていませんでした、別の言い方をすると、 オンラインで注文したシャツは写真とまったく似ていませんでした
09:14
picture seeing people litter in  this beautiful Park makes my blood
66
554160
10560
人々がポイ捨てしているのを見ました この美しい公園に
09:24
boil seeing people litter in this  beautiful Park makes my blood
67
564720
8920
人々がポイ捨てしているのを見て私の血が沸騰する、この 美しい公園に私の血が
09:33
boil all right so if you say that  something makes your blood boil you  
68
573640
7600
沸騰するのは大丈夫だから、 何かがあなたの血を沸騰させると言うなら、あなたは
09:41
are emphasizing that it makes you very  angry all these phrases we learning are  
69
581240
5320
それがあなたを非常に 怒らせることを強調していることになります、私たちが学んだこれらのフレーズはすべて
09:46
about being angry aren't they so it  emphasizes that my blood was boiling  
70
586560
5480
怒ることについてです。」 彼らは 私の血が沸騰していたことを強調しているので、
09:52
hot I was very angry seeing people litter  in this beautiful Park makes my blood boil
71
592040
7080
私はこの美しい公園に人々がポイ捨てしているのを見てとても腹が立ったので、 私の血が沸騰しました
10:02
good I went off the deep end and started
72
602360
6040
私は深いところから出て叫び始めました、これ
10:08
yelling I don't think I've  ever been so mad in my entire
73
608400
8040
ほど腹が立ったことはないと思います
10:16
life I went off the deep end and started  yelling so to go off the deep end if you  
74
616440
11320
人生ずっと、私はどん底から離れて 叫び始めたので、どん底から離れようと、もしあなたが
10:27
go off the deep end it just means your temper  you lose your temper and you react angrily you  
75
627760
8040
どん底から離れたら、それはあなたの短気を意味するだけです、あなたは 怒りを失い、あなたは怒って反応します、あなたは
10:35
went off the deep end ah and I don't think I've  ever been so mad in my entire life Shadow me  
76
635800
11040
どん底から離れました、ああ、私はそうではありません 私はこれ までの人生でこれほど狂ったことがあったと思います 私を影で見てください 私は
10:46
I went off the deep end and started yelling I  don't think I've ever been so mad in my entire  
77
646840
7840
深いところから出て叫び始めました 私はこれまで の人生でこれほど怒ったことはないと思います
10:54
life I went off the deep end and started yelling  I don't think I've ever been so mad in my entire
78
654680
9280
私は深いところから出て叫び始めました これ までの人生でこれほど怒ったことはないと思う
11:03
life my boss completely flew off the
79
663960
7680
私の上司はプレゼンテーション
11:11
handle when he got interrupted during his
80
671640
6120
中に中断されたとき、完全にハンドルから飛んでしまいました
11:17
presentation my boss completely flew off the  handle oh here's another phrase when you fly  
81
677760
10400
私の上司は完全にハンドルから飛んでしまいました ああ、これが別のフレーズです あなたがハンドルから飛んでいるとき、
11:28
off the handle you lose control of your emotions  you become very angry all these phrases are about  
82
688160
6680
あなたはあなたのコントロールを失います 感情 あなたは非常に怒っています これらのフレーズはすべて、
11:34
losing control becoming emotional getting angry  and this one is flew off the handle became out of  
83
694840
10440
コントロールを失う 感情的になる 怒る そしてこれはハンドルから飛んでいます コントロールができなくなり
11:45
control and angry my boss completely flew off  the handle when he got interrupted during his
84
705280
9640
、怒っています 私の上司はプレゼンテーション中に邪魔されたときに完全にハンドルから飛んでしまいました
11:54
presentation oh well let's try another one Karen  
85
714920
10400
ああ、別のフレーズを試してみましょう カレンは
12:05
was foaming at the mouth demanding  an unreasonable refund at the ticket
86
725320
7880
口から泡を立てていて、 チケットカウンターで不当な払い戻しを要求しました、
12:13
counter okay this is a classical Karen Karen  was foaming at the mouth now foaming at the  
87
733200
11840
わかりました、これは古典的なカレンです カレンは 口から泡を立てていました、今、口から
12:25
mouth look like having bubbles coming out of  your mouth because you're so angry like a dog  
88
745040
6040
泡を出しているように見えます、 なぜならあなたは犬のように怒っているからです
12:31
that's foaming at the mouth means you're just  really angry demanding an unreasonable refund  
89
751080
10240
口から泡を立てるということは、あなたが 不当な払い戻しを要求して本当に怒っていることを意味します。
12:41
so she's asking for a refund but it's not  reasonable it's unreasonable that she is  
90
761320
5280
だから、彼女は払い戻しを求めていますが、それは合理的ではありません、 彼女が
12:46
asking for a refund she's at the ticket  counter all right Shadow me here we go  
91
766600
8320
払い戻しを求めているのは不合理です、彼女はチケット 売り場にいるのはわかっています、影を落としてください、それでは行きます
12:54
Karen was foaming at the mouth demanding an  unre reasonable refund at the ticket counter  
92
774920
7000
カレンは泡立てていました チケットカウンターで不当な払い戻しを要求する口の中で、チケットカウンターで不当な払い戻しを
13:01
Karen was foaming at the mouth demanding an  unreasonable refund at the ticket counter  
93
781920
6480
要求してカレンが口元に泡を立てていた
13:08
Karen was foaming at the mouth demanding an  unreasonable refund at the ticket counter how  
94
788400
8760
カレンはチケットカウンターで不当な払い戻しを要求して口元に泡を立てていたカレンは どうでしたか、それは
13:17
was it because that's it boom good work out  keep moving forward we have one more video in  
95
797160
7280
ブームだから、頑張って続けてください 今後は、この小さなシリーズにもう 1 つの動画があり
13:24
this little series and then we'll do something  new all right I'll see you in the next video
96
804440
4920
、その後、何か新しいことを行う 予定です。次の動画でお会いしましょう

Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7