Pronunciation Practice English Speaking Skills

11,134 views ・ 2024-08-19

English Coach Chad


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
don't be shy all right don't be shy because we  are going to do some repeat after me pronunciation  
0
720
5720
ne sois pas timide, d'accord, ne sois pas timide parce que nous allons faire quelques répétitions après moi,
00:06
speaking skill practice so that tea right  there is blue right that means you reduce  
1
6440
6680
pratiquer la prononciation et l'expression orale pour que le thé soit bleu, c'est vrai, cela signifie que vous réduisez
00:13
the tea almost to the point that you don't even  hear it you swallow the tea don't be shy don't be  
2
13120
7640
le thé presque au point que vous ne le faites même pas entends-le tu avales le thé ne sois pas timide ne sois pas
00:20
shy don't be shy come on and don't be shy let's  practice don't be shy about it just do your B  
3
20760
9360
timide ne sois pas timide allez et ne sois pas timide entraînons-nous ne sois pas timide fais juste de ton
00:30
best just do your best just do your best  you can do it just do your best don't be  
4
30120
7600
mieux fais juste de ton mieux fais juste ton mieux tu peux le faire, fais de ton mieux, ne sois pas
00:37
shy just do your best I know you feel anxious  I know you feel anxious I know you feel anxious  
5
37720
11080
timide, fais de ton mieux Je sais que tu te sens anxieux Je sais que tu te sens anxieux Je sais que tu te sens anxieux
00:48
anxious anxious anxious I know you feel anxious  I know you feel anxious just take that racket  
6
48800
11120
anxieux anxieux anxieux Je sais que tu te sens anxieux Je sais que tu te sens anxieux, prends cette raquette
01:00
just take that racket take that racket just take  that racket just take that racket just take that  
7
60520
12040
prends juste cette raquette, prends cette raquette, prends cette raquette, prends cette raquette, prends cette
01:12
racket so that take kind of has you can hear it  a little bit just take that racket just take that  
8
72560
7800
raquette, pour que tu puisses l'entendre un peu, prends cette raquette,
01:20
racket just take that racket hold it tightly  tightly tightly tightly tightly tightly hold  
9
80360
10200
prends cette raquette, prends cette raquette, tiens-la fermement, fermement, fermement tiens-le fermement,
01:30
it tightly hold tightly there's two oops my finger  disappeared I can't go over there there's two T's  
10
90560
8000
tiens-le fermement, il y a deux oups, mon doigt a disparu, je ne peux pas aller là-bas, il y a deux T
01:38
together right there right hold it tightly hold it  tightly so the two T's come together as one hold  
11
98560
5760
ensemble juste là, tiens-le fermement, tiens-le fermement pour que les deux T se rejoignent pour ne faire qu'un seul, tiens-le
01:44
it tightly hold it tightly hold it tightly hold  it tightly hold it tightly hold it tightly hold it
12
104320
8880
fermement, tiens-le fermement, tiens-le fermement tenez-le fermement tenez-le fermement tenez-le fermement tenez-le
01:53
tightly Bend both your knees and  swing Bend both your knees and
13
113200
9480
fermement Pliez les deux genoux et balancez-vous Pliez les deux genoux et
02:02
swing and swing Bend both your  knees and swing Bend both your  
14
122680
10040
balancez-vous et balancez Pliez les deux genoux et balancez Pliez les deux genoux et balancez Pliez les deux genoux
02:12
knees and swing Bend both your knees  and swing Bend both your knees and
15
132720
8640
et balancez Pliez les deux genoux et
02:21
swing all right good job next  point to the correct picture
16
141360
8480
balancez-vous très bien, bon travail, ensuite pointez vers la bonne image
02:31
point point point to the point to the correct  pitcher point to the correct pitcher point to  
17
151920
6680
pointez pointez vers le point vers le bon lanceur pointez vers le bon lanceur pointez vers le
02:38
the correct pitcher point to the correct pitcher  point to the correct pitcher point to the correct  
18
158600
8040
bon lanceur pointez vers le bon lanceur pointez vers le bon lanceur pointez vers la bonne
02:46
picture point to the correct picture do you  think that's the correct picture are you sure  
19
166640
7760
image pointez vers la bonne image pensez-vous que c'est la bonne image êtes-vous sûr
02:54
are you sure that's the correct picture nice  try but that's not the correct one too bad nice  
20
174400
7440
êtes-vous sûr que c'est la bonne image bien essayez mais ce n'est pas la bonne dommage bien
03:01
try but that's not the correct one nice try but  that's not the correct one nice try but that's  
21
181840
9040
essayez mais ce n'est pas la bonne bien essayez mais ce n'est pas la bonne bien essayez mais ce
03:10
not the correct one nice try but that's not the  correct one nice try but that's not the correct
22
190880
8760
n'est   pas la bonne un bon essai mais ce n'est pas le bon un bon essai mais ce n'est pas le bon correct correct correct correct correct
03:19
one correct correct correct correct correct  one correct one correct one correct one  
23
199640
10360
un correct un correct un correct
03:30
you form the T in your mouth but you  don't really say it too too too loud  
24
210000
6440
vous formez le T dans votre bouche mais vous ne le dites pas vraiment trop trop trop fort
03:36
correct one correct one all right nice try  but that's not the correct one please wear  
25
216440
8400
correct corrigez-en un, très bien, essayez mais ce n'est pas le bon, s'il vous plaît, portez
03:44
your glasses for the next test there we have two  T's together again huh next test next next test  
26
224840
9080
vos lunettes pour le prochain test, nous avons encore deux  T ensemble, hein, prochain test, prochain prochain test   s'il vous plaît, portez vos lunettes
03:53
please wear your glasses for the next test  please wear your glasses for the next test  
27
233920
5800
pour le prochain test  s'il vous plaît, portez vos lunettes pour le prochain test
04:01
please wear your glasses for the next  test please wear your glasses for the next
28
241200
5240
s'il vous plaît portez vos lunettes pour le prochain test, s'il vous plaît, portez vos lunettes pour le prochain
04:06
test all right here's the next one here I don't  like it I don't like it I don't like it I don't  
29
246440
9560
test, d'accord, voici le prochain ici. Je ne l'aime pas, je ne l'aime pas, je n'aime pas, je n'aime pas,
04:16
like it too bad going to do it anyway can I have  something less spicy less spicy less spicy less  
30
256000
10520
dommage d'y aller. fais-le quand même, puis-je avoir quelque chose de moins épicé moins épicé moins épicé moins
04:26
spicy less spicy can I have something less  [ __ ] spicy this is too spicy can I have  
31
266520
5680
épicé moins épicé puis-je avoir quelque chose de moins [ __ ] épicé c'est trop épicé puis-je avoir
04:32
something less spicy I don't like it can I have  something less spicy I'm allergic to Pepper I'm  
32
272200
9160
quelque chose de moins épicé je n'aime pas ça peux-je avoir quelque chose de moins épicé je' Je suis allergique au poivre Je suis
04:41
allergic to allergic to Pepper allergic to  Pepper allergic to Pepper I'm allergic to  
33
281360
6360
allergique au poivre allergique au poivre allergique au poivre Je suis allergique au
04:47
Pepper I'm allergic to Pepper all right one more  we're going to do that first one one more time  
34
287720
8720
poivre Je suis allergique au poivre très bien encore une fois nous allons faire ça d'abord une fois de plus
04:56
fast okay repeat after me don't be shy don't  be shy just do your best just do your best I  
35
296440
10440
vite ok répétez après moi, ne sois pas timide, ne sois pas timide, fais de ton mieux, fais de ton mieux, je
05:06
know you feel anxious I know you feel anxious  just take that racket just take that racket  
36
306880
11920
sais que tu te sens anxieux, je sais que tu te sens anxieux, prends juste cette raquette, prends cette raquette, tiens-la
05:18
hold it tightly hold it tightly Bend both your  knees and swing Bend both your knees and swing  
37
318800
10840
fermement, tiens-la fermement, plie les deux genoux et balance-toi, penche-toi. vos deux genoux et votre swing
05:30
Bend both your knees and swing boom all right  wait wait wait one more point to the pitcher point  
38
330360
6440
Pliez vos deux genoux et balancez-vous, très bien attendez, attendez, attendez encore un point vers le lanceur pointez vers
05:36
to the correct pitcher point to the correct  pitcher nice try but that's not the correct
39
336800
7880
le bon lanceur pointez vers le bon lanceur bien essayé mais ce n'est pas le bon
05:44
one nice try but that's not the correct
40
344680
4920
bon essai mais ce n'est pas le bon s'il
05:49
one please wear your glasses for the next  test please wear glasses for the next test
41
349600
10040
vous plaît portez vos lunettes pour le prochain test s'il vous plaît portez des lunettes pour le prochain test
06:01
I don't like it I don't like it can I have  something less spicy can I can I can I can  
42
361960
7320
Je n'aime pas ça Je n'aime pas ça peux j'ai quelque chose de moins épicé je peux je peux je peux je
06:09
I can I have something less spicy less spicy  less spicy I'm allergic to Pepper I'm allergic  
43
369280
8760
peux je peux j'ai quelque chose de moins épicé moins épicé moins épicé Je suis allergique au poivre Je suis allergique
06:18
to Pepper yeah so I I need I needed something  different this isn't going to work boom good  
44
378040
6600
au poivre ouais donc j'ai besoin j'avais besoin de quelque chose de différent ça ne va pas marcher boum bon
06:24
workout keep moving forward one step at a time  that was step 3056 I'll see you in the next step
45
384640
6640
entraînement continue d'avancer une étape à la fois c'était l'étape 3056 je te verrai dans la prochaine étape
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7