Vocabulary for English Speaking Practice

3,856 views ・ 2025-04-28

English Coach Chad


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
it's going to be a wonderful practice session  with some vocabulary words now these words are  
0
440
6760
ça va être une merveilleuse séance d'entraînement avec quelques mots de vocabulaire maintenant ces mots
00:07
going to prepare us for our fluency Story coming  up in the next lesson and the title will be give  
1
7200
6880
vont nous préparer à notre fluidité L'histoire arrive dans la prochaine leçon et le titre sera donnez-
00:14
her the benefit of the doubt so that's our  first phrase give someone the benefit of  
2
14080
7760
lui le bénéfice du doute donc c'est notre première phrase donnez à quelqu'un le bénéfice du
00:21
the doubt and that just means um to choose to  believe someone's explanation without immediate  
3
21840
8440
doute et cela signifie simplement choisir de croire l'explication de quelqu'un sans
00:30
judgment I'm not judging I'm going to believe  you even if you're unsure you're not sure but  
4
30280
7440
jugement immédiat Je ne juge pas Je vais te croire même si tu n'es pas sûr tu n'es pas sûr mais
00:37
you're going to you're going to believe them  anyway that is giving someone the benefit of the  
5
37720
8000
tu vas tu vas les croire de toute façon c'est donner à quelqu'un le bénéfice du
00:45
doubt all right I'm going to give you an example  sentence and I want you to listen carefully and  
6
45720
6840
doute Très bien je vais vous donner un exemple de phrase et je veux que vous écoutiez attentivement et que vous
00:52
try to repeat it Olivia decided to give Sophie  the benefit of the D out instead of assuming the
7
52560
9840
essayiez de la répéter Olivia a décidé d'accorder à Sophie le bénéfice du doute au lieu de supposer le
01:02
worst all right I'll say it again  Olivia decided to give Sophie the  
8
62400
7840
pire Très bien je le répète Olivia a décidé d'accorder à Sophie le
01:10
benefit of the doubt instead of assuming the
9
70240
2320
bénéfice du doute au lieu de supposer le
01:12
worst Olivia decided to give Sophie the benefit of  the doubt instead of assuming the worst one more  
10
72560
10600
pire Olivia a décidé d'accorder à Sophie le bénéfice du doute au lieu de supposer le pire une
01:23
time Olivia decided to give Sophie the benefit  of the doubt instead of assuming the worst  
11
83160
6760
fois de plus Olivia a décidé d'accorder à Sophie le bénéfice du doute au lieu de supposer le pire.
01:31
all right our next word is assume and that is  to think something is true without having all  
12
91800
7800
Très bien, notre prochain mot est supposer, c'est penser que quelque chose est vrai sans avoir tous
01:39
the facts you just assume it's true  you think it's true you don't have  
13
99600
8800
les faits. Vous supposez simplement que c'est vrai. Vous pensez que c'est vrai. Vous n'avez pas
01:48
the facts but you decide that it's true all  right here's our sentence listen carefully  
14
108400
7200
les faits, mais vous décidez que c'est vrai. Très bien, voici notre phrase. Écoutez attentivement.
01:55
Olivia assumed Sophie was upset with her  when Sophie stopped responding to her
15
115600
6600
Olivia a supposé que Sophie était en colère contre elle lorsque Sophie a cessé de répondre à ses
02:02
messages Olivia assumed Sophie was upset with her  when Sophie stopped responding to her messages  
16
122200
12600
messages. Olivia a supposé que Sophie était en colère contre elle lorsque Sophie a cessé de répondre à ses messages.
02:14
one more time Olivia assumed Sophie was upset  with her when Sophie stopped responding to her
17
134800
8000
Une fois de plus, Olivia a supposé que Sophie était en colère contre elle lorsque Sophie a cessé de répondre à ses
02:22
messages withdraw so if you withdraw you pull back  or remove oneself from something or someone so you  
18
142800
10880
messages. Se retirer. Donc, si vous vous retirez, vous vous retirez ou vous vous retirez de quelque chose ou de quelqu'un afin de
02:33
can withdraw from a situation withdraw from a  person withdraw from society all right listen  
19
153680
10000
pouvoir vous retirer d'une situation. Se retirer d'une personne. Se retirer de la société. Très bien, écoutez
02:43
to the sentence Sophie withdrew from her friends  because she didn't want to talk about her family
20
163680
9480
la phrase. Sophie s'est retirée de ses amis parce qu'elle ne voulait pas parler de ses
02:53
problems Sophie withdrew from her friends because  she didn't want to talk about her family problems  
21
173160
13320
problèmes familiaux. Sophie s'est retirée de ses amis parce qu'elle ne voulait pas parler de ses problèmes familiaux. Sophie s'est retirée de ses amis parce qu'elle ne voulait pas parler de ses problèmes familiaux.
03:06
again Sophie withdrew from her friends because  she didn't want to talk about her family
22
186480
7560
Sophie s'est retirée de ses amis parce qu'elle ne voulait pas parler de ses
03:14
problems accusation a claim that someone has done  
23
194040
8960
problèmes familiaux. accusation une affirmation selon laquelle quelqu'un a fait
03:23
something wrong I am accusing  you I am making an accusation
24
203000
6760
quelque chose de mal je vous accuse je porte une accusation
03:32
Olivia didn't want to confront Sophie with  accusations before hearing her side of the
25
212720
7760
Olivia ne voulait pas confronter Sophie avec des accusations avant d'entendre sa version de l'
03:40
story Bolivia didn't want to confront Sophie  with accusations before hearing her side of the
26
220480
11960
histoire Bolivia ne voulait pas confronter Sophie avec des accusations avant d'entendre sa version de l'
03:52
story Olivia did want to confront Sophie with  accusations before hearing her side of the  
27
232440
13640
histoire Olivia voulait confronter Sophie avec des accusations avant d'entendre sa version de l'
04:06
story so Olivia wanted to hear Sophie's side  of the story first before she started making  
28
246080
8880
histoire donc Olivia voulait d'abord entendre la version de Sophie avant de commencer à porter des
04:14
accusations but say that again Olivia didn't want  to confront Sophie with accusations before hearing  
29
254960
10600
accusations mais répétez-le Olivia ne voulait pas confronter Sophie avec des accusations avant d'entendre
04:25
her side of the story tough time is a period when  things are difficult emotionally or mentally you  
30
265560
8200
sa version de l'histoire une période difficile est une période où les choses sont difficiles émotionnellement ou mentalement vous
04:33
know this one right it's a tough having a  tough time Sophie was going through a tough
31
273760
6720
connaissez celle-ci, n'est-ce pas ? c'est difficile d'avoir une période difficile Sophie traversait une
04:40
time because her parents were getting
32
280480
4680
période difficile parce que ses parents étaient en train de
04:45
divorced Sophie was going through a  tough time because her parents were  
33
285160
7400
divorcer Sophie traversait une période difficile parce que ses parents étaient en train de
04:52
getting divorced Sophie was going through a tough  time because her parents were getting divorced
34
292560
7080
divorcer Sophie traversait une période difficile parce que ses parents étaient en train de divorcer
05:02
burden something heavy or difficult  to deal with often emotionally it's  
35
302560
6880
fardeau quelque chose de lourd ou de difficile à gérer souvent émotionnellement c'est
05:09
an emotional burden it's difficult to  do to deal with it's heavy on my heart  
36
309440
6920
un fardeau émotionnel c'est difficile à gérer c'est lourd sur mon cœur
05:16
Sophie didn't want to burden  her friends with her family
37
316360
3120
Sophie n'a pas Sophie ne voulait pas accabler ses amis avec ses
05:19
issues Sophie didn't want to  burden her friends with her  
38
319480
6640
problèmes familiaux Sophie ne voulait pas accabler ses amis avec ses
05:26
family issues Sophie didn't want to  burden her friends with her family
39
326120
5840
problèmes familiaux Sophie ne voulait pas accabler ses amis avec ses
05:31
issues overwhelmed feeling like something is  too much to handle it's too much to handle it's
40
331960
11080
problèmes familiaux dépassée par le sentiment que quelque chose est trop difficile à gérer c'est trop difficile à gérer c'est
05:43
overwhelming Sophie felt overwhelmed by her  family problems and didn't know how to talk about
41
343040
11040
écrasant Sophie se sentait dépassée par ses problèmes familiaux et ne savait pas comment en parler
05:54
them Sophie felt overwhelmed by her  family problems and didn't know how  
42
354080
10880
Sophie se sentait dépassée par ses problèmes familiaux et ne savait pas comment en
06:04
to talk about them again Sophie felt  overwhelmed by her family problems and  
43
364960
7120
parler à nouveau Sophie se sentait dépassée par ses problèmes familiaux et ne
06:12
didn't know how to talk about them Clarity  if you have a clear understanding then you  
44
372080
8440
savait pas comment en parler Clarté si vous avez une compréhension claire alors vous
06:20
have Clarity you have an explanation of  something oh okay that's that makes it  
45
380520
5680
avez la clarté vous avez une explication de quelque chose oh d'accord c'est ça qui le
06:26
it makes it clear everything's clear now I  have Clarity do you have Clarity all right  
46
386200
6480
rend clair tout est clair maintenant j'ai la clarté avez-vous la clarté d'accord
06:32
example Olivia reached out to Sophie hoping  for some clarity about why Sophie had been
47
392680
10560
exemple Olivia a contacté Sophie en espérant avoir des éclaircissements sur les raisons pour lesquelles Sophie avait été
06:43
distant that's a long sentence I'll  say it again Olivia reached out to  
48
403240
9720
distante c'est une longue phrase je le répète Olivia a contacté
06:52
Sophie hoping for some clarity  about why Sophie had been distant
49
412960
6560
Sophie en espérant avoir des éclaircissements sur les raisons pour lesquelles Sophie avait été distante
07:05
Olivia reached out to Sophie she reached out  she tried to to talk to her hoping for some  
50
425520
7560
Olivia a contacté Sophie elle a contacté elle a essayé de lui parler en espérant obtenir des
07:13
clarity about why Sophie had been distant Sophie  had been distant her feelings were apart from  
51
433080
9240
éclaircissements sur les raisons pour lesquelles Sophie avait été distante Sophie avait été distante ses sentiments étaient séparés d'
07:22
Olivia one more time Olivia reached out to Sophie  hoping for some clarity about why Sophie had been
52
442320
9800
Olivia une fois de plus Olivia a contacté Sophie en espérant obtenir des éclaircissements sur les raisons pour lesquelles Sophie avait été
07:32
distant confront to face or challenge  someone directly usually about a problem  
53
452120
9520
distante confronter ou défier quelqu'un directement généralement à propos d'un problème
07:41
I'm going to confront them about  the problem example Olivia chose  
54
461640
8080
je vais le confronter à propos du problème exemple Olivia a choisi
07:49
to talk to Sophie instead of confronting her with
55
469720
3920
de parler à Sophie au lieu de la confronter avec
07:53
anger Olivia chose to talk to Sophie instead of  confronting her with anger Olivia chose to talk  
56
473640
11720
colère Olivia a choisi de parler à Sophie au lieu de la confronter avec colère Olivia a choisi de parler
08:05
to Sophie instead of confronting her with  anger relieved to feel relaxed or free from  
57
485360
9800
à Sophie au lieu de la confronter avec colère soulagée de se sentir détendue ou libre du
08:15
stress I'm relieved after something difficult is  resolved it has been resolved and now I'm relieved  
58
495160
10760
stress je suis soulagée après que quelque chose de difficile soit résolu c'est résolu et maintenant je suis soulagée
08:25
all right example sentence Sophie was relieved  after she finally told Olivia about her family
59
505920
9720
très bien exemple de phrase Sophie était soulagée après avoir finalement parlé à Olivia de ses
08:35
issues did you get it here it is  Sophie was relieved after her after  
60
515640
11400
problèmes familiaux avez-vous compris ici c'est Sophie était soulagée après qu'elle ait
08:47
she finally told Olivia about her  family issues let's try that again  
61
527040
5560
finalement parlé à Olivia de ses problèmes familiaux réessayons
08:52
Sophie was relieved after she finally  told Olivia about her family issues
62
532600
6840
Sophie était soulagée après avoir finalement parlé à Olivia de ses problèmes familiaux
09:02
open up all right if you open up you become  to become more communicative or confiding  
63
542000
8040
ouvrez-vous très bien si vous vous ouvrez vous devenez plus communicatif ou confiant
09:10
you communicate with someone you confide with  someone you open up to them to speak freely or  
64
550040
6880
vous communiquer avec quelqu'un à qui vous vous confiez quelqu'un à qui vous vous ouvrez pour parler librement ou
09:16
without restraint she opened up to me she she  spoke freely to me without restraint without  
65
556920
8520
sans retenue elle s'est ouverte à moi elle m'a parlé librement sans retenue sans se
09:25
worrying about things she trusted me all right  example she finally opened up to me about her
66
565440
10200
soucier des choses elle me faisait confiance, d'accord, exemple elle s'est finalement ouverte à moi à propos de ses
09:35
troubles she finally opened up to me about her
67
575640
6160
problèmes elle s'est finalement ouverte à moi à propos de ses
09:41
troubles hug it out all right so if you give  someone a hug you embrace them right so you  
68
581800
11680
problèmes serre-le dans ses bras, d'accord, donc si vous faites un câlin à quelqu'un, vous le serrez dans vos bras, n'est-ce pas ? Vous serrez
09:53
Embrace someone in order to end an argument or  resolve a conflict so you you give each other  
69
593480
7160
quelqu'un dans vos bras pour mettre fin à une dispute ou résoudre un conflit, alors vous vous faites
10:00
a hug and you say this argument this problem is  over we resolved it we forgive each other we love  
70
600640
8400
un câlin et vous dites que cette dispute est terminée, nous l'avons résolu, nous nous pardonnons, nous nous aimons, nous nous
10:09
each other we hug it out so a mother might say  to her daughters you two hug it out no I'm not  
71
609040
7000
serrons dans les bras pour qu'une mère puisse dire à ses filles, vous deux, vous vous serrez dans les bras non, je ne vais pas la prendre dans mes bras
10:16
going to hug her no you hug each other and hug  it out that's a bad example all right here's  
72
616040
6960
non, vous vous serrez dans les bras et vous vous serrez dans les bras c'est un mauvais exemple, d'accord, voici
10:23
an example sentence we were both angry but in  the end we hugged it out and became friends
73
623000
8520
un exemple de phrase, nous étions tous les deux en colère, mais à la fin, nous nous sommes serrés dans les bras et sommes redevenus amis. nous étions tous les deux en colère, mais
10:31
again we were both angry but in the end  we hugged it out and became friends again  
74
631520
11720
10:43
we were both angry but in the end  we hugged it out and became friends
75
643240
5120
à la fin, nous nous sommes serrés dans les bras on s'est fait un câlin, tu t'es fait un câlin,
10:48
again we hugged it out did you hug it out yes  we hugged it out all right guess what boom  
76
648360
10880
oui, on s'est fait un câlin, d'accord, devine quoi, boum,
10:59
good workout way to go keep moving forward you  are now ready for the fluency story in the next  
77
659800
8240
bon entraînement, bravo, continue d'avancer, tu es maintenant prêt pour l'histoire de la fluidité dans la prochaine
11:08
video can you hear the helicopter there's a  helicopter flying over me right now woo it's  
78
668040
6440
vidéo, tu entends l'hélicoptère, il y a un hélicoptère qui me survole en ce moment, ouais, c'est
11:14
close it's War just kidding just kidding all  right I lost my train of thought oh the next  
79
674480
9080
proche, c'est la guerre, je plaisante, je plaisante, d' accord, j'ai perdu le fil de mes pensées, oh, la prochaine
11:23
lesson is the fluency story we just did all the  vocabulary for that story so I'll see you there
80
683560
5680
leçon est l'histoire de la fluidité, on vient de faire tout le vocabulaire de cette histoire, alors on se voit là-bas
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7