Vocabulary for English Speaking Practice

3,856 views ・ 2025-04-28

English Coach Chad


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
it's going to be a wonderful practice session  with some vocabulary words now these words are  
0
440
6760
sarà una meravigliosa sessione di pratica con alcune parole del vocabolario ora queste parole
00:07
going to prepare us for our fluency Story coming  up in the next lesson and the title will be give  
1
7200
6880
ci prepareranno per la nostra storia sulla fluidità in arrivo nella prossima lezione e il titolo sarà darle
00:14
her the benefit of the doubt so that's our  first phrase give someone the benefit of  
2
14080
7760
il beneficio del dubbio quindi questa è la nostra prima frase dare a qualcuno il beneficio del
00:21
the doubt and that just means um to choose to  believe someone's explanation without immediate  
3
21840
8440
dubbio e significa semplicemente ehm scegliere di credere alla spiegazione di qualcuno senza un
00:30
judgment I'm not judging I'm going to believe  you even if you're unsure you're not sure but  
4
30280
7440
giudizio immediato non sto giudicando ti crederò anche se non sei sicuro non sei sicuro ma lo
00:37
you're going to you're going to believe them  anyway that is giving someone the benefit of the  
5
37720
8000
farai gli crederai comunque questo significa dare a qualcuno il beneficio del
00:45
doubt all right I'm going to give you an example  sentence and I want you to listen carefully and  
6
45720
6840
dubbio va bene ti darò una frase di esempio e voglio che tu ascolti attentamente e
00:52
try to repeat it Olivia decided to give Sophie  the benefit of the D out instead of assuming the
7
52560
9840
provi a ripeterla Olivia ha deciso di dare a Sophie il beneficio del dubbio invece di presumere il
01:02
worst all right I'll say it again  Olivia decided to give Sophie the  
8
62400
7840
peggio va bene lo ripeterò Olivia ha deciso di dare a Sophie il
01:10
benefit of the doubt instead of assuming the
9
70240
2320
beneficio del dubbio invece di presumere il
01:12
worst Olivia decided to give Sophie the benefit of  the doubt instead of assuming the worst one more  
10
72560
10600
peggio Olivia ha deciso di dare a Sophie il beneficio del dubbio invece di presumere il peggio ancora una
01:23
time Olivia decided to give Sophie the benefit  of the doubt instead of assuming the worst  
11
83160
6760
volta Olivia ha deciso di dare a Sophie il beneficio del dubbio invece di presumere il peggio va
01:31
all right our next word is assume and that is  to think something is true without having all  
12
91800
7800
bene la nostra prossima parola è presumere e cioè pensare che qualcosa sia vero senza avere tutti
01:39
the facts you just assume it's true  you think it's true you don't have  
13
99600
8800
i fatti si presume semplicemente che sia vero si pensa che sia vero non si hanno
01:48
the facts but you decide that it's true all  right here's our sentence listen carefully  
14
108400
7200
i fatti ma si decide che è vero va bene ecco la nostra frase ascolta attentamente
01:55
Olivia assumed Sophie was upset with her  when Sophie stopped responding to her
15
115600
6600
Olivia ha dato per scontato che Sophie fosse arrabbiata con lei quando Sophie ha smesso di rispondere ai suoi
02:02
messages Olivia assumed Sophie was upset with her  when Sophie stopped responding to her messages  
16
122200
12600
messaggi Olivia ha dato per scontato che Sophie fosse arrabbiata con lei quando Sophie ha smesso di rispondere ai suoi messaggi ancora una
02:14
one more time Olivia assumed Sophie was upset  with her when Sophie stopped responding to her
17
134800
8000
volta Olivia ha dato per scontato che Sophie fosse arrabbiata con lei quando Sophie ha smesso di rispondere ai suoi
02:22
messages withdraw so if you withdraw you pull back  or remove oneself from something or someone so you  
18
142800
10880
messaggi ritirarsi quindi se ti ritiri ti tiri indietro o ti allontani da qualcosa o qualcuno così
02:33
can withdraw from a situation withdraw from a  person withdraw from society all right listen  
19
153680
10000
puoi ritirarti da una situazione ritirarti da una persona ritirarti dalla società va bene ascolta
02:43
to the sentence Sophie withdrew from her friends  because she didn't want to talk about her family
20
163680
9480
la frase Sophie si è ritirata da i suoi amici perché non voleva parlare dei suoi
02:53
problems Sophie withdrew from her friends because  she didn't want to talk about her family problems  
21
173160
13320
problemi familiari Sophie si è allontanata dai suoi amici perché non voleva parlare di nuovo dei suoi problemi familiari
03:06
again Sophie withdrew from her friends because  she didn't want to talk about her family
22
186480
7560
Sophie si è allontanata dai suoi amici perché non voleva parlare dei suoi
03:14
problems accusation a claim that someone has done  
23
194040
8960
problemi familiari accusa un'affermazione secondo cui qualcuno ha fatto
03:23
something wrong I am accusing  you I am making an accusation
24
203000
6760
qualcosa di sbagliato Ti sto accusando Ti sto facendo un'accusa
03:32
Olivia didn't want to confront Sophie with  accusations before hearing her side of the
25
212720
7760
Olivia non voleva affrontare Sophie con le accuse prima di sentire la sua versione dei
03:40
story Bolivia didn't want to confront Sophie  with accusations before hearing her side of the
26
220480
11960
fatti La Bolivia non voleva affrontare Sophie con le accuse prima di sentire la sua versione dei
03:52
story Olivia did want to confront Sophie with  accusations before hearing her side of the  
27
232440
13640
fatti Olivia voleva affrontare Sophie con le accuse prima di sentire la sua versione dei
04:06
story so Olivia wanted to hear Sophie's side  of the story first before she started making  
28
246080
8880
fatti quindi Olivia voleva sentire prima la versione di Sophie prima di iniziare a fare
04:14
accusations but say that again Olivia didn't want  to confront Sophie with accusations before hearing  
29
254960
10600
accuse ma ripetilo Olivia non voleva affrontare Sophie con le accuse prima di sentire
04:25
her side of the story tough time is a period when  things are difficult emotionally or mentally you  
30
265560
8200
la sua versione dei fatti un periodo difficile è un periodo in cui le cose sono difficili emotivamente o mentalmente lo
04:33
know this one right it's a tough having a  tough time Sophie was going through a tough
31
273760
6720
sai bene è un periodo difficile avere un periodo difficile Sophie stava attraversando un
04:40
time because her parents were getting
32
280480
4680
periodo difficile perché i suoi genitori stavano
04:45
divorced Sophie was going through a  tough time because her parents were  
33
285160
7400
divorziando Sophie stava attraversando un periodo difficile perché i suoi genitori stavano
04:52
getting divorced Sophie was going through a tough  time because her parents were getting divorced
34
292560
7080
divorziando Sophie stava attraversando un periodo difficile perché i suoi genitori stavano divorziando
05:02
burden something heavy or difficult  to deal with often emotionally it's  
35
302560
6880
peso qualcosa di pesante o difficile da gestire spesso emotivamente è
05:09
an emotional burden it's difficult to  do to deal with it's heavy on my heart  
36
309440
6920
un peso emotivo è difficile da gestire è pesante sul mio cuore
05:16
Sophie didn't want to burden  her friends with her family
37
316360
3120
Sophie non voleva gravare i suoi amici con i suoi
05:19
issues Sophie didn't want to  burden her friends with her  
38
319480
6640
problemi familiari Sophie non voleva gravare i suoi amici con i suoi
05:26
family issues Sophie didn't want to  burden her friends with her family
39
326120
5840
problemi familiari Sophie non voleva gravare i suoi amici con i suoi
05:31
issues overwhelmed feeling like something is  too much to handle it's too much to handle it's
40
331960
11080
problemi familiari sopraffatta sensazione che qualcosa sia troppo da gestire è troppo da gestire è opprimente
05:43
overwhelming Sophie felt overwhelmed by her  family problems and didn't know how to talk about
41
343040
11040
Sophie si sentiva sopraffatta dai suoi problemi familiari e non sapeva come parlarne
05:54
them Sophie felt overwhelmed by her  family problems and didn't know how  
42
354080
10880
Sophie si sentiva sopraffatta dai suoi problemi familiari e non sapeva come
06:04
to talk about them again Sophie felt  overwhelmed by her family problems and  
43
364960
7120
parlarne di nuovo Sophie si sentiva sopraffatta dai suoi problemi familiari e
06:12
didn't know how to talk about them Clarity  if you have a clear understanding then you  
44
372080
8440
non sapeva come Parla di loro Chiarezza Se hai una comprensione chiara allora
06:20
have Clarity you have an explanation of  something oh okay that's that makes it  
45
380520
5680
hai Chiarezza Hai una spiegazione di qualcosa Oh okay Ecco, questo lo rende
06:26
it makes it clear everything's clear now I  have Clarity do you have Clarity all right  
46
386200
6480
chiaro Ora è tutto chiaro Ho Chiarezza Hai Chiarezza Va bene
06:32
example Olivia reached out to Sophie hoping  for some clarity about why Sophie had been
47
392680
10560
Esempio Olivia ha contattato Sophie sperando in un po' di chiarezza sul perché Sophie fosse stata
06:43
distant that's a long sentence I'll  say it again Olivia reached out to  
48
403240
9720
distante È una frase lunga Lo ripeterò Olivia ha contattato
06:52
Sophie hoping for some clarity  about why Sophie had been distant
49
412960
6560
Sophie sperando in un po' di chiarezza sul perché Sophie fosse stata distante
07:05
Olivia reached out to Sophie she reached out  she tried to to talk to her hoping for some  
50
425520
7560
Olivia ha contattato Sophie Lei ha contattato Ha cercato di parlarle sperando in un po' di
07:13
clarity about why Sophie had been distant Sophie  had been distant her feelings were apart from  
51
433080
9240
chiarezza sul perché Sophie fosse stata distante Sophie era stata distante I suoi sentimenti erano separati da
07:22
Olivia one more time Olivia reached out to Sophie  hoping for some clarity about why Sophie had been
52
442320
9800
Olivia Ancora una volta Olivia ha contattato Sophie sperando in un po' di chiarezza sul perché Sophie fosse stata
07:32
distant confront to face or challenge  someone directly usually about a problem  
53
452120
9520
distante Confrontarsi per affrontare o sfidare qualcuno direttamente Di solito riguardo a un problema Li
07:41
I'm going to confront them about  the problem example Olivia chose  
54
461640
8080
affronterò riguardo al problema Esempio Olivia ha scelto
07:49
to talk to Sophie instead of confronting her with
55
469720
3920
di parlare con Sophie invece di confrontarsi con lei con
07:53
anger Olivia chose to talk to Sophie instead of  confronting her with anger Olivia chose to talk  
56
473640
11720
rabbia Olivia ha scelto di parlare con Sophie invece di confrontarsi con lei con rabbia Olivia ha scelto di parlare
08:05
to Sophie instead of confronting her with  anger relieved to feel relaxed or free from  
57
485360
9800
con Sophie invece di confrontarsi con lei con rabbia sollevata di sentirmi rilassata o libera dallo
08:15
stress I'm relieved after something difficult is  resolved it has been resolved and now I'm relieved  
58
495160
10760
stress Sono sollevata dopo che qualcosa di difficile è stato risolto è stato risolto e ora sono sollevata va
08:25
all right example sentence Sophie was relieved  after she finally told Olivia about her family
59
505920
9720
bene frase di esempio Sophie è stata sollevata dopo aver finalmente raccontato a Olivia dei suoi
08:35
issues did you get it here it is  Sophie was relieved after her after  
60
515640
11400
problemi familiari l'hai capito qui? Sophie è stata sollevata dopo aver
08:47
she finally told Olivia about her  family issues let's try that again  
61
527040
5560
finalmente raccontato a Olivia dei suoi problemi familiari proviamo di nuovo
08:52
Sophie was relieved after she finally  told Olivia about her family issues
62
532600
6840
Sophie è stata sollevata dopo aver finalmente raccontato a Olivia dei suoi problemi familiari
09:02
open up all right if you open up you become  to become more communicative or confiding  
63
542000
8040
apriti va bene se ti apri diventi più comunicativo o fiducioso
09:10
you communicate with someone you confide with  someone you open up to them to speak freely or  
64
550040
6880
comunichi con qualcuno ti confidi con qualcuno ti apri a loro parlare liberamente o
09:16
without restraint she opened up to me she she  spoke freely to me without restraint without  
65
556920
8520
senza ritegno si è aperta con me lei mi ha parlato liberamente senza ritegno senza
09:25
worrying about things she trusted me all right  example she finally opened up to me about her
66
565440
10200
preoccuparsi delle cose si fidava di me va bene esempio lei finalmente si è aperta con me riguardo ai suoi
09:35
troubles she finally opened up to me about her
67
575640
6160
problemi finalmente si è aperta con me riguardo ai suoi
09:41
troubles hug it out all right so if you give  someone a hug you embrace them right so you  
68
581800
11680
problemi abbraccialo bene quindi se dai un abbraccio a qualcuno lo abbracci nel modo giusto quindi
09:53
Embrace someone in order to end an argument or  resolve a conflict so you you give each other  
69
593480
7160
abbracci qualcuno per porre fine a una discussione o risolvere un conflitto quindi vi
10:00
a hug and you say this argument this problem is  over we resolved it we forgive each other we love  
70
600640
8400
abbracciate a vicenda e dite questa discussione questo problema è finito l'abbiamo risolto ci perdoniamo a vicenda ci amiamo ci
10:09
each other we hug it out so a mother might say  to her daughters you two hug it out no I'm not  
71
609040
7000
abbracciamo così una madre potrebbe dire alle sue figlie voi due vi abbracciate no, non la abbraccerò
10:16
going to hug her no you hug each other and hug  it out that's a bad example all right here's  
72
616040
6960
no vi abbracciate e vi abbracciate questo è un cattivo esempio va bene ecco
10:23
an example sentence we were both angry but in  the end we hugged it out and became friends
73
623000
8520
una frase di esempio eravamo entrambi arrabbiati ma alla fine ci siamo abbracciati e siamo diventati di nuovo amici
10:31
again we were both angry but in the end  we hugged it out and became friends again  
74
631520
11720
eravamo entrambi arrabbiati ma alla fine ci siamo abbracciati e siamo diventati di nuovo amici
10:43
we were both angry but in the end  we hugged it out and became friends
75
643240
5120
eravamo entrambi arrabbiati ma alla fine ci siamo abbracciati e siamo diventati di
10:48
again we hugged it out did you hug it out yes  we hugged it out all right guess what boom  
76
648360
10880
nuovo amici ci siamo abbracciati l'hai abbracciato sì ci siamo abbracciati bene indovina un po' boom
10:59
good workout way to go keep moving forward you  are now ready for the fluency story in the next  
77
659800
8240
buon allenamento, continua così, ora sei pronto per la storia sulla fluidità nel prossimo
11:08
video can you hear the helicopter there's a  helicopter flying over me right now woo it's  
78
668040
6440
video riesci a sentire l'elicottero? C'è un elicottero che vola sopra di me in questo momento. Ehi, è
11:14
close it's War just kidding just kidding all  right I lost my train of thought oh the next  
79
674480
9080
vicino, è War, sto scherzando, sto scherzando, va bene, ho perso il filo del discorso. Oh, la prossima
11:23
lesson is the fluency story we just did all the  vocabulary for that story so I'll see you there
80
683560
5680
lezione è la storia sulla fluidità, abbiamo appena fatto tutto il vocabolario per quella storia, quindi ci vediamo lì.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7