CONVERSATION Speaking English for Fluency Practice

2,743 views ・ 2024-11-24

English Coach Chad


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
hey how you doing are you ready to have  a conversation with me let's do it now  
0
280
4680
سلام، حال شما آماده است که با من یک مکالمه داشته باشید، بیایید این کار را انجام دهیم.
00:04
the purpose of this conversation is  just a practice our fluency and our  
1
4960
4960
هدف از این مکالمه این است که فقط تسلط و تلفظ ما را تمرین کنیم.
00:09
pronunciation it's speaking practice okay  and also listening practice so you have  
2
9920
6920
00:16
to hear it and say it listen and repeat  so enough about me how about you what  
3
16840
9120
به اندازه کافی در مورد من تکرار کن چطور در مورد تو چه
00:25
movies do you like so enough about  me how about you what movies do you
4
25960
5520
فیلم هایی را دوست داری پس به اندازه کافی درباره من چطور چه فیلم هایی را
00:31
like okay did you did you repeat after me this  is what I said so enough about me how about you  
5
31480
11520
دوست داری خوب آیا این را بعد از من تکرار کردی این چیزی است که من در مورد من گفتم به اندازه کافی در مورد شما چطور
00:43
what movies do you like okay so from this we  can deduce that the previous conversation was  
6
43000
11320
چه فیلم هایی را دوست دارید خوب است بنابراین از این می توانیم استنباط کنیم که مکالمه قبلی
00:54
about movies and one person was talking about  what they liked or talking about them so this  
7
54320
7240
درباره فیلم ها بود و یک نفر در مورد آنچه دوست داشت یا درباره آنها صحبت می کرد صحبت می کرد، بنابراین این
01:01
sentence right here it's very common we often say  so enough about me that basically you don't want  
8
61560
6400
جمله در اینجا بسیار است رایج است که ما اغلب آنقدر در مورد من می گوییم که اساساً نمی خواهید
01:07
to talk about yourself anymore you want to talk  about the other person when you've been talking  
9
67960
5120
دیگر درباره خودتان صحبت کنید، می خواهید در مورد شخص دیگری صحبت کنید وقتی که
01:13
about yourself and you want to talk about the  other person you say so enough about me or you  
10
73080
6240
درباره خودتان صحبت می کنید و می خواهید درباره شخص دیگری که به اندازه کافی در مورد من می گویید صحبت کنید یا به آن
01:19
don't need the so you can just say enough about  me enough about me about me about me about me  
11
79320
6200
نیاز ندارید تا بتوانید به اندازه کافی درباره من درباره من درباره من درباره من درباره من درباره من درباره من درباره
01:25
about me about me about me about me how about you  how about you how about you what movies do you
12
85520
9200
من درباره من درباره من درباره من در مورد من در مورد من چگونه درباره شما درباره شما چه فیلم هایی را
01:34
like well my favorite director  is Clint Eastwood I love his
13
94720
7520
دوست دارید کارگردان مورد علاقه من
01:42
movies say it again well my favorite  director is Clint Eastwood I love his
14
102240
7280
کلینت ایستوود است.
01:49
movies well my favorite director  is Clint Eastwood I love his movies
15
109520
10320
02:01
okay that's simple enough really I'm not that  
16
121200
4840
این به اندازه کافی ساده است، واقعاً من آنقدرها
02:06
crazy about him but I did  like the one about a lady
17
126040
4360
دیوانه او نیستم، اما من موردی را که در مورد یک بانوی
02:10
boxer I'll say that again really I'm not that  
18
130400
7960
بوکسور بود دوست داشتم، باز هم می گویم که واقعاً من آنقدرها
02:18
crazy about him but I did  like that one about a lady
19
138360
3920
درباره او دیوانه نیستم، اما من آن یکی را در مورد یک بانوی بوکسور دوست داشتم که
02:22
boxer really you like Clint Eastwood really I'm  not that crazy about him that means um I I I  
20
142280
15680
واقعاً شما دوست دارید کلینت ایستوود واقعاً من آنقدرها هم دیوانه او نیستم، یعنی اوم،
02:37
don't I don't really like him that much he's not  my favorite I'm not I'm not that crazy about him  
21
157960
7440
من، من، دوستش ندارم. این دیوانه درباره او
02:45
about him aot him a botom a botom a bot him but  I did like the one that one movie that he made  
22
165400
9240
در مورد او و او یک پایین و یک پایین او، اما من آن فیلمی را دوست داشتم که او
02:54
about a lady boxer about about about a lady boxer  did you see that movie I didn't see that movie but  
23
174640
9960
درباره یک خانم بوکسور درباره یک خانم بوکسور ساخته بود آیا آن فیلم را دیدی من آن فیلم را ندیدم اما
03:04
I did like the one about a lady boxer I did like  now I'm starting to second guess myself did I say  
24
184600
9240
من یکی از یک خانم بوکسور را دوست داشتم که دوست داشتم حالا دارم شروع به حدس زدن خودم می کنم که گفتم
03:13
but I didn't like that one about a lady boxer that  one movie you could say it that way but there's no  
25
193840
7920
اما آن یکی را در مورد یک بانوی بوکسور آن یک فیلم دوست نداشتم شما می توانید آن را اینطور بگویید، اما
03:21
that in here but I did like the one about a lady  boxer about a lady boxer all right let's Shadow  
26
201760
9440
اینجا خبری از آن نیست، اما من یکی را دوست داشتم که در مورد یک خانم بوکسور درباره یک خانم بوکسور است، بسیار خب، بیایید سایه کنیم.
03:31
it a little bit really I'm not that crazy about  him but I did like the one about a lady boxer  
27
211200
7680
یک بانوی بوکسور
03:38
really I'm not that crazy about him but I did  like that one about a lady boxer I keep adding  
28
218880
7440
واقعاً من آنقدرها دیوانه او نیستم، اما آن یکی را درباره یک بانوی بوکسور دوست داشتم، مدام اضافه می‌کنم
03:46
that don't I but I did like that one I did like  the one me personally naturally I would say that  
29
226320
8880
که نه، اما آن یکی را که دوست داشتم دوست داشتم مثل یکی که من شخصاً من به طور طبیعی این را می گویم
03:55
but I did like that one but I did like the one one  they're both fine I'm overthinking it sorry sorry  
30
235200
10000
اما من آن یکی را دوست داشتم اما یکی را دوست داشتم هر دو خوب هستند من بیش از حد به آن فکر می کنم متاسفم
04:05
sorry but I did like the one about a lady boxer  but I did like the one about a lady boxer you
31
245200
5320
متاسفم اما من موردی را در مورد یک بوکسور خانم دوست داشتم اما دوست داشتم
04:10
try okay let's move on million dooll  baby is one of my favorites it's so
32
250520
11040
04:21
moving million dooll baby is one  of my favorites it's so moving
33
261560
8160
یکی از مورد علاقه‌های من است. حرکت
04:32
million dooll baby so that's the title of  the movie million dooll baby yes that's one  
34
272440
8160
میلیون عروسک عزیزم پس این عنوان فیلم میلیون عروسک است عزیزم بله این یکی
04:40
of my favorites is that what I said oh no  I messed up I'm so sorry let I I I I just  
35
280600
9520
از موارد مورد علاقه من است این است که چیزی که گفتم اوه نه بهم ریختم خیلی متاسفم اجازه دهید من من فقط
04:50
said something different than the text that  is right here what did I say I said million  
36
290120
5960
چیزی متفاوت از متنی که دقیقاً اینجاست من می‌گویم من گفتم یک میلیون
04:56
dooll baby is one of my favorites it's  so moving and this says million dooll
37
296080
7160
عروسک یکی از موارد مورد علاقه من است، خیلی متحرک است و این می‌گوید میلیون
05:03
baby okay so this one's like million dooll  baby yes that's one of my favorites it's just  
38
303240
9200
عروسک باشه عزیزم، پس این مثل یک میلیون عروسک است. عزیزم بله این یکی از موارد مورد علاقه من است، فقط
05:12
a different way to say the same thing it's  so moving moving is emotional it makes me  
39
312440
10600
روش متفاوتی برای گفتن همان چیزی است که دارد بنابراین حرکت کردن احساساتی است، من را
05:23
emotional it makes me cry it makes me sad it makes  me happy makes me excited it's moving it moves my
40
323040
8440
احساساتی می کند، باعث گریه می شود، ناراحتم می کند، خوشحال می شود، من را هیجان زده می کند، حرکت کردن،
05:31
emotions all right let's go with this million  dooll baby yes that's one of my favorites it's so
41
331480
7320
احساسات من را کاملاً به حرکت در می آورد. بیا با این میلیون عروسک برویم عزیزم بله، این یکی از موارد مورد علاقه من است، خیلی
05:38
moving okay the character seems  so real I really cared about
42
338800
10920
متحرک است، کاراکتر خیلی خوب به نظر می رسد خیلی واقعی به نظر می رسد من واقعاً به شخصیت او اهمیت می دادم
05:49
her the character seemed so  real I really cared about
43
349720
5880
خیلی واقعی به نظر می رسید من واقعاً به او اهمیت می دادم
05:55
her the character seem so  real I really cared about
44
355600
6200
شخصیت بسیار واقعی به نظر می رسد من واقعاً به
06:01
her I cared about her about her about her  about her about her about her the character  
45
361800
10920
او اهمیت می دادم من به او اهمیت می دادم درباره او درباره او درباره او شخصیت
06:12
in the movie The the girl she seems so  real so like a real person not a not a  
46
372720
6600
در فیلم دختری که او آنقدر واقعی به نظر می رسد که شبیه یک شخص واقعی نیست یک
06:19
fake movie character I really cared about her  all right me too when she died it was about  
47
379320
10440
شخصیت کاذب فیلم نیست، من واقعاً به او اهمیت می دادم. خیلی خوب من هم وقتی او مرد، این درباره
06:29
the most I ever cried in a movie theater  oops spoiler alert if you haven't seen  
48
389760
7800
بیشترین گریه من در سینما بود. اوه هشدار اسپویلر
06:37
the movie and you wanted to see it I'm  so sorry I just spoiled the movie for  
49
397560
3440
فیلم را ندیده‌ای و تو می‌خواستی آن را ببینی، متاسفم که فیلم را اسپویل کردم، چون
06:41
you repeat after me me too when she died it  was about the most I ever cried in a movie
50
401000
9000
بعد از من هم تکرار می‌کنی وقتی او مرد، تقریباً بیشترین گریه من در سینما بود.
06:50
theater me too when she died it was about  the most I ever cried in a movie theater
51
410000
9520
تقریباً بیشترین گریه من در سینما
07:04
when she died it was about the about the  about the most about the about the about  
52
424280
4960
هنگام مرگ او
07:09
the about the about the about the about the  about the about the about the about the most  
53
429240
7600
در مورد بیشترین   که
07:16
I ever cried in a movie theater yes it was all  right that's that's the conversation let's role  
54
436840
10240
تا به حال در یک سینما گریه کردم بله همه چیز درست بود، این گفتگو همین است بیایید نقش
07:27
play it now let's go back and forth let's do  it together here I'll be the red text first  
55
447080
5920
آن را بازی کنیم، بیایید به عقب و جلو برویم، بیایید این کار را با هم انجام دهیم اینجا من اول متن قرمز خواهم بود
07:33
and you're the blue text and then we'll switch so  enough about me how about you what movies do you
56
453000
7440
و تو متن آبی و سپس ما به اندازه کافی در مورد من تغییر می دهیم، در مورد شما چه فیلم هایی را
07:40
like really I'm not that crazy about  him but I did like the one about a lady
57
460440
12560
دوست دارید واقعاً من آنقدرها هم دیوانه او نیستم اما من فیلمی را که درباره یک بانوی
07:53
boxer the character seems  so real I really cared about
58
473000
9800
بوکسور کاراکتر خیلی واقعی به نظر می‌رسد من واقعاً به او اهمیت می‌دهم،
08:02
her all right good job let's switch  rolls now you're the red text go for
59
482800
11840
خیلی خوب، بیایید رول‌ها را عوض کنیم، حالا شما متن قرمز هستید،
08:14
it well my favorite director is  Clint Eastwood I love his movies
60
494640
14800
خوب به آن بروید، کارگردان مورد علاقه من کلینت ایستوود است.
08:31
million dooll baby is one of my favorites it's so
61
511640
3200
08:34
moving me too when she died it was about  the most I ever cried in a movie theater  
62
514840
13240
وقتی او مرد، من را هم تکان داد، این تقریباً بیشترین گریه من در سینما بود.
08:48
I was like a big baby tears were running  down my face everyone around me was looking  
63
528080
4800
08:52
said dude it's not that sad no just kidding  I've never seen the movie so I don't know  
64
532880
6640
رفیق خیلی ناراحت کننده نیست، نه فقط شوخی من هرگز فیلم را ندیده‌ام، بنابراین نمی‌دانم
08:59
all right that's it boom good workout  we did our little practice for today  
65
539520
4280
خیلی خوب است، تمرین خوبی است ما تمرین کوچک خود را برای امروز انجام دادیم   هر بار
09:03
keep moving forward one little practice  session at a time get all the steps all  
66
543800
5640
یک جلسه تمرین کوچک به جلو حرکت کنید همه مراحل را تمام کنید
09:09
the videos at englishcoachchad.com  and I'll see you in the next step
67
549440
4000
ویدیوها در englishcoachchad.com و من شما را در مرحله بعدی می بینم
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7