Speaking Practice with English Vocabulary

4,734 views ・ 2025-04-13

English Coach Chad


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
hi there English practicer we are going to do two  things at one time we're going to practice some  
0
320
6560
سلام مربی انگلیسی، ما قرار است دو کار را همزمان انجام دهیم،
00:06
vocabulary and we're going to practice speaking  English working on your listening skills and  
1
6880
5280
واژگانی را تمرین می‌کنیم و صحبت کردن را تمرین می‌کنیم و روی مهارت‌های شنیداری شما و
00:12
your speaking skills good stuff all right now  this is in preparation for our next lesson the  
2
12160
8160
مهارت‌های گفتاری شما چیزهای خوب در حال حاضر کار می‌کنیم. این در آماده‌سازی برای درس
00:20
purple one will be the fluency story a blessing  in disguise but today is the vocabulary for that  
3
20320
8880
00:29
story all right here's our first word routine a  regular way of doing things in a particular order
4
29200
11800
بعدی ما است. روتین کلمه یک روش معمولی برای انجام کارها با یک ترتیب خاص به طور
00:41
regular particular all right little bit  of pronunciation practice along the way  
5
41000
8520
منظم به طور خاص کمی تمرین تلفظ در طول مسیر
00:49
too now I'm going to say an example  sentence listen carefully and repeat  
6
49520
5200
هم اکنون می‌خواهم یک جمله مثال بزنم با دقت گوش کنید و تکرار کنید
00:54
after me Tom had a comfortable routine  at his job before before he was laid
7
54720
5960
بعد از من
01:00
off that's right Tom had a comfortable  routine at his job before he was laid
8
60680
7960
01:08
off Tom had a comfortable routine  at his job before he was laid
9
68640
8000
01:16
off okay feel free to repeat after me one  last time all right let's take a look at  
10
76640
9680
رایگان برای تکرار بعد از من آخرین بار خیلی خوب بیایید نگاهی به
01:26
our next word eliminated eliminated completely  removed or gotten rid of something gotten rid  
11
86320
10000
کلمه بعدی ما حذف شد حذف شد کاملاً حذف شد یا از شر چیزی خلاص شد خلاص شد   از شر آن خلاص شد از شر آن خلاص شد از شر آن خلاص شد
01:36
of you get rid of it you got it was gotten  rid of it was removed it was completely  
12
96320
7520
کاملاً حذف شد حذف شد آن را
01:43
removed we eliminated it put an it at the  end there it's fun to say we eliminated it  
13
103840
8840
در  انتهای آن قرار دادیم. جالب است بگوییم که ما آن را حذف کردیم
01:52
we eliminated it yeah that's good Tom's  position was eliminated due to company
14
112680
9040
آه به دلیل حذف شدیم موقعیت را حذف کردیم.
02:01
cutbacks Tom's position was  eliminated due to company
15
121720
7960
موقعیت تام به دلیل کاهش‌های شرکت حذف شد
02:09
cutbacks Tom's position was  eliminated due to company
16
129680
8840
موقعیت تام به دلیل کاهش‌های شرکت حذف شد
02:18
cutbacks disbelief the feeling of not  being able to believe something is true  
17
138520
11440
ناباوری احساس عدم توانایی باور کردن چیزی که درست است
02:29
I can't believe it's true that that feeling is  disbelief I I am in disbelief all right here's the  
18
149960
12080
نمی‌توانم باور کنم درست است که آن احساس ناباوری است.
02:42
sentence listen carefully Tom was in disbelief  when he learned that his position had been
19
162040
7680
02:49
eliminated Tom was in disbelief when he  learned that his position had been eliminated  
20
169720
10120
03:00
together Tom was in disbelief when he learned  that his position had been eliminated try
21
180600
6960
با هم حذف شدند تام وقتی فهمید که موقعیتش حذف شده است،
03:07
again good setback a difficulty or problem  that delays or prevents progress it is a  
22
187560
14400
دوباره سعی کنید عقب نشینی خوب را امتحان کنید، مشکل یا مشکلی که پیشرفت را به تاخیر می اندازد یا مانع می شود، یک
03:21
setback it sets you backwards it's a  difficulty or a problem that delays or  
23
201960
7920
عقب نشینی است، شما را به عقب بر می گرداند، مشکلی است یا مشکلی است که به تاخیر می اندازد یا
03:29
events all right here's the sentence losing  his job felt like a major setback for
24
209880
6800
اتفاقات درست اینجاست، جمله از دست دادن شغلش احساس می کرد کارش یک عقب گرد بزرگ برای
03:36
him losing his job felt like a major setback for
25
216680
6960
او احساس می کند که یک شکست بزرگ برای
03:43
him losing his job felt like a major setback for
26
223640
6800
او احساس می کند که دارد از دست می دهد.
03:50
him exploring traveling through an unfamiliar  area an unfamiliar area or thinking about new  
27
230440
15040
او در حال کاوش در سفر در یک منطقه ناآشنا، یک منطقه ناآشنا یا فکر کردن در مورد
04:05
possibilities I'm exploring new possibilities  I'm thinking exploring or actual traveling  
28
245480
9280
احتمالات جدید. من در حال کاوش در فرصت‌های جدید هستم، به کاوش یا سفر واقعی
04:14
through unfamiliar places all right here  is the sentence ready after being laid  
29
254760
8080
در مکان‌های ناآشنا فکر می‌کنم در اینجا جمله آماده پس
04:22
off Tom began exploring different  career paths that interested him
30
262840
6880
04:31
H that's a long sentence let's try it one  more time after being laid off Tom began  
31
271920
7320
از اخراج شدن از کار است. تام بعد از اخراج شروع به
04:39
exploring different career paths that interested
32
279240
2680
کاوش در مسیرهای شغلی مختلفی کرد که به
04:41
him after being laid off Tom began exploring  different career paths that interested him
33
281920
17720
او علاقه داشت تام شروع به کاوش در مسیرهای شغلی متفاوتی کرد که به او علاقه داشت،
05:00
okay I'm going to say it two times nonstop  Shadow me after being laid off Tom began  
34
300840
7280
بسیار خوب، می‌خواهم آن را دو بار بدون وقفه بیان کنم.
05:08
exploring different career paths that  interested him after being laid off  
35
308120
6200
05:14
Tom began exploring different career  paths that interested him passionate  
36
314320
8120
05:22
having or showing strong feelings or a  strong belief I am passionate about it  
37
322440
7200
05:31
example sentence Tom realized he wasn't passionate  about his old job and started exploring other
38
331360
9520
جمله تام متوجه شد که علاقه‌ای به شغل قدیمی‌اش ندارد و دوباره شروع به بررسی
05:40
options again Tom realized he wasn't passionate  
39
340880
10320
گزینه‌های دیگر کرد تام متوجه شد که
05:51
passionate about his old job and  started exploring other options
40
351200
8440
علاقه‌ای به شغل قدیمی‌اش ندارد و شروع به بررسی گزینه‌های دیگر
06:03
here it is Tom realized he  wasn't passionate about his  
41
363520
5120
در اینجا کرد، این است که تام متوجه شد که علاقه‌ای به
06:08
old job and started exploring other options you
42
368640
4160
شغل قدیمی‌اش نداشت و شروع به بررسی گزینه‌های دیگری کرد که
06:12
try pursued pursued followed or chased after or  
43
372800
15560
سعی می‌کنید دنبال کنید، بنابراین
06:28
chased after something usually a goal  or a dream so you you pursue something  
44
388360
4760
هدفی را دنبال می‌کنید که معمولا دنبال می‌کنید یا دنبال آن هستید. چیزی   که
06:33
you chase after it pursued Tom pursued a  new career in a field he was passionate
45
393120
11440
پس از آن دنبال می‌کنید تام شغل جدیدی را در زمینه‌ای که
06:44
about Tom pursued a new career  in a field he was passionate
46
404560
6040
به آن علاقه داشت دنبال کرد تام شغل جدیدی را دنبال کرد در زمینه‌ای که به آن علاقه داشت تام شغل جدیدی را در زمینه‌ای که به آن علاقه داشت دنبال کرد.
06:50
about Tom pursued a new career in  a field he was passionate about
47
410600
8920
07:03
aligned with in alignment with or matching  something especially values or interests that  
48
423440
8800
07:12
means you you are in line with aligned in the  same line thinking the same feeling the same in  
49
432240
8920
07:21
agreement with or matching something especially  values or interests aligned our our ideas are  
50
441160
12640
مطابقت با چیزی مخصوصاً ارزش‌ها یا علایق همراستا ایده‌های ما
07:33
aligned all right example sentence Tom's new job  was more aligned with his personal interests and
51
453800
9920
همراستا هستند کاملاً درست جمله مثال شغل جدید تام با علایق و ارزش‌های شخصی او همسوتر بود شغل جدید تام
07:43
values Tom's new job was more aligned with  his personal interests and values one more  
52
463720
11120
یک بار دیگر با علایق و ارزش‌های شخصی‌اش هماهنگ‌تر بود شغل جدید تام بیشتر با علایق و ارزش‌های
07:54
time Tom's new job was more aligned with  his personal interests and values you try
53
474840
6840
08:01
it laid off when a worker is dismissed from  a job due to no fault of their own it's not  
54
481680
13200
شخصی‌اش مطابقت داشت.
08:14
their fault often due to economic  reasons C cutbacks company cutbacks  
55
494880
8080
تقصیر آنها اغلب به دلایل اقتصادی نیست.
08:22
cost cost cutting when a company lays  people off it's not because the worker  
56
502960
6640
08:29
was bad well sometimes it is but it's usually  because the company needs to cut their
57
509600
7560
08:37
expenses realign their their books  all right here's an example sentence  
58
517160
10160
08:47
Tom was laid off because the company needed to cut
59
527320
3640
08:50
costs Tom was laid off because  the company needed to cut costs
60
530960
8480
09:02
Tom was laid off because the company needed to cut
61
542880
3520
کاهش
09:06
costs needed to cut needed to cut
62
546400
5640
هزینه‌های مورد نیاز برای کاهش نیاز به کاهش
09:12
costs a blessing in disguise so a blessing  in disguise is something that seems bad at  
63
552040
10840
هزینه‌ها یک برکت در مبدل است، بنابراین یک برکت در مبدل چیزی است که در ابتدا بد به نظر می‌رسد
09:22
first but ends up being beneficial it ends  up being a good thing it was a blessing  
64
562880
6480
اما در نهایت مفید است، در نهایت چیز خوبی می‌شود این یک موهبت بود
09:30
in Disguise here's the example sentence Tom losing  
65
570400
7440
in Disguise در اینجا مثالی از جمله تام از دست دادن    شغلش بود که
09:37
his job turned out to be a blessing in  disguise because it led him to a better
66
577840
7920
معلوم شد شغل طولانی‌مدت را برایش به ارمغان می‌آورد.
09:45
career all right long sentence I'll say it  again Tom losing his job turned out to be  
67
585760
13960
معلوم شد
09:59
a blessing in disguise  because it led him to a better
68
599720
4400
موهبتی در مبدل زیرا او را به سمت شغلی بهتر سوق داد
10:04
career Tom losing his job turned out  to be a blessing in disguise because  
69
604120
12960
تام شغلش را از دست داد نعمتی در مبدل بود زیرا
10:17
it led him to a better career one more  time Tom losing his job turned out to  
70
617080
6840
این کار او را به سمت شغلی بهتر سوق داد بار دیگر  از دست دادن شغلش تبدیل
10:23
be a blessing in disguise because it  led him to a better career you try
71
623920
5800
به   نعمتی در مبدل شد زیرا او را به سمت شغلی بهتر سوق داد.
10:29
it satisfaction the feeling of  contentment or pleasure when  
72
629720
14440
10:44
something meets your expectations ah I'm  satisfied satisfaction all right here's  
73
644160
9680
رضایت کامل در اینجاست
10:53
the example Tom found greater satisfaction in  his new job than he ever did in his previous
74
653840
9320
مثالی که تام در شغل جدیدش نسبت به شغل قبلی خود
11:03
one again Tom found greater satisfaction in  his new job than he ever did in his previous
75
663160
14880
11:18
one Tom found greater satisfaction in his  new job than he ever did in his previous
76
678040
13480
رضایت بیشتری پیدا کرد.
11:31
one shall we Shadow this one say it with me two  times here we go Tom found greater satisfaction  
77
691520
12520
11:44
in his new job than he ever did in his previous  one Tom found greater satisfaction in his new  
78
704040
8280
تام در شغل قبلی خود رضایت بیشتری
11:52
job than he ever did in his previous one in his  previous job in his last job all right celebrate  
79
712320
12960
نسبت به شغل قبلی‌اش در شغل قبلی‌اش پیدا کرد. در آخرین شغلش بسیار خوب جشن می‌گیریم
12:05
to acknowledge a significant or happy day woo  or event with a social Gathering or enjoyable  
80
725280
8400
برای تصدیق یک روز مهم یا شاد با یک گردهمایی اجتماعی یا
12:13
activity celebrate good times come on all right  there's a party going on right here here's the  
81
733680
9920
فعالیت لذت‌بخش جشن روزهای خوب اتفاق می‌افتد. مهمانی برگزار می‌شود.
12:23
example sentence Tom decided to celebrate  getting his new job by taking a trip to
82
743600
7160
12:30
Japan Tom decided to celebrated sorry  let me start again Tom decided to  
83
750760
10320
متاسفم اجازه دهید دوباره شروع کنم تام تصمیم گرفت
12:41
celebrate getting his new job by taking a trip to
84
761080
3120
با سفر به ژاپن، گرفتن شغل جدیدش را جشن بگیرد
12:44
Japan Tom decided to celebrate getting  his new job by taking a trip to Japan
85
764200
14920
تام تصمیم گرفت با سفر به ژاپن
13:01
good and that's it we are now ready for  the next lesson the next lesson is going  
86
781200
5560
خوب، گرفتن  شغل جدیدش را جشن بگیرد و همین است که ما اکنون برای درس بعدی آماده هستیم.
13:06
to be pure speaking practice shadowing and  uh it's the purple one and I'll see you  
87
786760
7240
13:14
there all right keep moving forward one  step at a time see you in the next step
88
794000
4880
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7