SHADOWING practice

25,280 views ・ 2024-09-27

English Coach Chad


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
what are we going to do we are going to do  some shadowing does that sound good shadowing  
0
320
5760
قرار است چه کار کنیم، قرار است انجام دهیم سایه زدن که به نظر می رسد خوب است.
00:06
is speaking along with me matching my Pace my  rhythm my pronunciation working o working on  
1
6080
6600
00:12
your overall speaking skills all right let's just  jump right into it here we go say it with me I  
2
12680
8360
با من
00:21
like the way she behaves towards other people I  like the way she behaves towards other people I  
3
21040
6480
رفتار او با دیگران را دوست دارم من رفتار او با دیگران را دوست دارم
00:27
like the way she behaves towards other people I  like the way she behaves towards other people I  
4
27520
6160
رفتار او با دیگران را دوست دارم رفتار او با دیگران را دوست دارم
00:33
like the way she behaves towards other people  all right we got that now there's another way  
5
33680
6680
رفتار او با دیگران را دوست دارم. خیلی خوب فهمیدیم که اکنون راه دیگری
00:40
to say this let's say it like this I like the  way she acts towards other people I like the  
6
40360
6600
برای گفتن این حرف وجود دارد، بیایید اینطور بگوییم من رفتار او با دیگران را دوست دارم،
00:46
way she acts towards other people I like the way  she acts towards other people I like the way she  
7
46960
6400
رفتار او
00:53
acts towards other people all right feel free to  join me whenever you can you don't have to say  
8
53360
6720
با دیگران مردم خیلی راحت هر وقت می‌توانید به من بپیوندید، مجبور نیستید
01:00
everything I say feel free to imitate me when you  like I admire the way she treats others I admire  
9
60080
9360
هر چه می‌گویم بگویید، راحت از من تقلید کنید وقتی دوست دارید من رفتار او با دیگران را تحسین می‌کنم.
01:09
the way she treats others I admire the way she  treats others it sets a good example for me it  
10
69440
8040
من رفتار او با دیگران را تحسین می‌کنم. الگوی خوبی برای من می‌سازد،
01:17
sets a good example for me it sets a good example  for me it sets a good example for me it sets a  
11
77480
9240
الگوی خوبی برای من می‌سازد، الگوی خوبی برای من می‌سازد، الگوی خوبی برای من می‌سازد،
01:26
good example for me to follow as a person it sets  a good example for me to follow as a person it  
12
86720
6080
الگوی خوبی برای من می‌سازد که بتوانم به عنوان یک شخص از آن پیروی کنم. یک نفر را
01:32
sets a good example for me to follow as a person  it sets a good example for me to follow as a
13
92800
6160
الگوی خوبی برای من می‌سازد که بتوانم آن را به عنوان یک شخص دنبال کنم الگوی خوبی برای من می‌شود که به عنوان یک شخص از آن پیروی کنم،
01:38
person all right I got a little fast and  then I slowed it up it shows me the way I  
14
98960
8160
خیلی خوب است، کمی تند کردم و سپس آن را آهسته کردم، این به من نشان می‌دهد که
01:47
should be as a person it shows me the way  I should be as a person it shows me the  
15
107120
5600
باید به عنوان یک شخص باشم. به من نشان می‌دهد که باید به عنوان یک شخص باشم، به من نشان می‌دهد آن‌طور که
01:52
way I should be as a person it shows  me the way I should be as a person
16
112720
7120
باید به عنوان یک شخص باشم، به من نشان می‌دهد آن‌طور که باید به عنوان یک فرد باشم.
02:00
for instance I admire the way she treats everyone  with respect regardless of their status for  
17
120440
10160
02:10
instance I admire the way she treats everyone  with respect regardless of their status for  
18
130600
7800
من رفتار او با همه را بدون توجه به وضعیتشان تحسین می‌کنم. برای مثال،
02:18
instance I admire the way she treats everyone  with respect regardless of their status for  
19
138400
7480
رفتار او با همه را بدون توجه به وضعیتشان
02:25
instance I admire the way she treats everyone with  respect regardless of their status status another  
20
145880
8640
تحسین می‌کنم.
02:34
way to say their status some people say status I  say status is their importance their importance  
21
154520
9000
برخی از مردم می گویند وضعیت من  می گویم وضعیت اهمیت آنهاست
02:43
is their status all right for instance or for  example I like the way she treats others with  
22
163520
8720
موقعیت آنها کاملاً مناسب است برای مثال یا برای مثال من رفتار او با دیگران با
02:52
such respect without regard to their importance  for example I like the way she treats others  
23
172240
7960
چنین احترامی بدون توجه به اهمیت آنها را دوست دارم برای مثال من رفتار او با دیگران
03:00
with such respect without regard to their  importance for example I like the way she  
24
180200
7600
با چنین احترامی بدون توجه به اهمیت آنها را دوست دارم. با توجه به اهمیت آنها، برای مثال، من رفتار او با
03:07
treats others with such respect without regard to  their importance for example I like the way she  
25
187800
7640
دیگران بدون توجه به اهمیت آنها را دوست دارم، برای مثال، من رفتار او
03:15
treats others with such respect without regard to  their importance woo all right let's take a little  
26
195440
7880
با چنین احترامی با دیگران بدون توجه به اهمیت آنها را دوست دارم، بسیار خوب، اجازه دهید کمی
03:23
breather and move on to the next one ready the  way she smiles and the way she carefully listens  
27
203320
10200
نفس بکشیم و به ادامه مطلب برویم. مورد بعدی آماده است به روشی که او لبخند می‌زند و
03:33
makes everyone feel valued the way she smiles  and the way she carefully listens makes everyone  
28
213520
8640
روشی که با دقت گوش می‌دهد باعث می‌شود همه
03:42
feel valued the way she smiles and the way she  carefully listens makes everyone feel valued the  
29
222160
9160
احساس کنند با ارزش هستند
03:51
way she smiles and the way she carefully listens  makes everyone feel valued all right she is making  
30
231320
9440
همانطور که لبخند می‌زند و روشی که او با دقت گوش می‌دهد باعث می‌شود همه احساس ارزشمند بودن کنند. او باعث می‌شود
04:00
everyone feel valued she makes everyone feel  connected her way of smiling and giving you her  
31
240760
9080
همه احساس کنند با ارزش هستند او باعث می‌شود همه احساس کنند با روش لبخند زدن و
04:09
full attention makes everyone feel connected her  way of smiling and giving you her full attention  
32
249840
9440
توجه کامل به شما، همه احساس ارتباط می‌کنند. نحوه لبخند زدن و توجه کامل به شما
04:19
makes everyone feel connected her way of smiling  and giving you her full attention makes everyone  
33
259280
8040
باعث می‌شود همه احساس کنند. روش لبخند زدن او را وصل کرد و توجه کامل به او باعث می‌شود همه
04:27
feel connected her way of smiling and giving  you her full attention makes everyone feel
34
267320
7600
احساس کنند که مرتبط هستند نحوه لبخند زدن او و توجه کامل به شما باعث می‌شود همه احساس
04:34
connected therefore I have been making an effort  to behave like her therefore I have been making an  
35
274920
11840
ارتباط کنند، بنابراین من تلاش کرده‌ام مانند او رفتار کنم، بنابراین
04:46
effort to behave like her therefore I have been  making an effort to behave like her therefore I  
36
286760
8920
تلاش کرده‌ام مانند او رفتار کنم. بنابراین من سعی کرده‌ام مثل او رفتار کنم، بنابراین
04:55
have been making an effort to behave like her  so I've been trying hard to behave the way she  
37
295680
8680
سعی کرده‌ام مثل او رفتار کنم.
05:04
does so I've been trying hard to behave the way  she does so I've been trying hard to behave the  
38
304360
9080
من خیلی سعی کرده ام طوری رفتار کنم که
05:13
way she does I want to behave the way she does  I want to behave like her I'm making an effort  
39
313440
9040
او رفتار می کند. من می خواهم همانطور که او رفتار می کند. می خواهم مانند او رفتار کنم.
05:22
I'm trying hard oops I mean she showed me what  it's like to truly care about others I mean she  
40
322480
13120
دیگران یعنی او   به
05:35
shows me what it's like to truly care about  others I mean she shows me what it's like to  
41
335600
7120
من نشان می‌دهد که واقعاً به دیگران اهمیت می‌دهی، یعنی او به من نشان می‌دهد که
05:42
truly care about others I mean she shows me what  it's like to truly care about others I mean she  
42
342720
7640
واقعاً به دیگران اهمیت می‌دهی، یعنی او به من نشان می‌دهد که واقعاً به دیگران اهمیت می‌دهی، یعنی او   به
05:50
shows me what it's like to truly care about  others all right she shows me what it means  
43
350360
9560
من نشان می‌دهد که واقعاً چگونه است او به من نشان می‌دهد که
05:59
to genuine genuinely genuinely genuinely genuinely  genuinely genuinely care about other people she  
44
359920
10600
واقعاً واقعاً واقعاً واقعاً واقعاً واقعاً به دیگران اهمیت می‌دهد او   به
06:10
shows me what it means to genu why can't I say  that genuinely genuinely she shows me what it  
45
370520
7640
من نشان می‌دهد که واقعاً به چه معناست چرا نمی‌توانم بگویم که واقعاً واقعاً او به من نشان می‌دهد که
06:18
means to genuine gen genuinely care about other  people she shows me what it's what there now now  
46
378160
8000
به معنای واقعی واقعی بودن چیست. اهمیت دادن به دیگران  او به من نشان می‌دهد که الان آنجا چه چیزی است
06:26
I'm going too fast all right slow down here we  go she shows me what it means to genuinely care  
47
386160
8120
من خیلی سریع می‌روم خیلی آهسته اینجا می‌رویم او به من نشان می‌دهد که واقعاً اهمیت دادن
06:34
about other people she shows me what it means  to genuinely care about other people she shows  
48
394280
7560
به دیگران به چه معناست. او به من نشان می‌دهد که واقعاً اهمیت دادن به دیگران به چه معناست. او به
06:41
me what it means to genuinely care about other  people she shows me what it means to genuinely  
49
401840
7000
من نشان می‌دهد که واقعاً اهمیت دادن به دیگران به چه معناست. او به من نشان می‌دهد که واقعاً
06:48
care about other people genuinely care I was  having a little bit of difficulty with genuinely  
50
408840
9120
اهمیت دادن به دیگران به چه معناست. واقعاً اهمیت می‌دهم.
06:57
genuinely care about other people I'm a native  speaker and I struggle sometimes too all right  
51
417960
7560
گاهی اوقات خیلی خوب
07:05
all right let's take a look no that's it we got  it boom good workout that was the end all right  
52
425520
6520
خیلی خوب، بیایید نگاهی بیندازیم نه همین است که ما گرفتیم  آن تمرین خوب که پایان بود بسیار
07:12
good practice good practice keep moving forward  one little step at a time one little practice  
53
432040
4480
خوب   تمرین خوب تمرین خوب ادامه دهید به جلو حرکت کنید یک گام کوچک در یک زمان یک جلسه تمرین کوچک
07:16
session at a time that's what that means one  step at a time means one practice session at  
54
436520
5800
جلسه در یک زمان به این معنی است که گام به گام یعنی یک جلسه تمرین در
07:22
a time maybe one a day maybe two a day maybe three  a day keep on going I'll see you in the next step
55
442320
7160
یک زمان، شاید یک جلسه در روز، شاید دو در روز، شاید سه در روز ادامه دهید، در مرحله بعد شما را می بینم

Original video on YouTube.com
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7