Clapingo English Conversation #12 with Sanya Pal | English Speaking Practice

7,571 views ・ 2022-05-20

English Boosting Power


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
feel sad i'll just sit down and think
0
240
4240
Me siento triste. Me sentaré y pensaré
00:02
about it
1
2720
4400
en ello.
00:04
you just sit and think about it okay i
2
4480
5199
Solo siéntate y piensa en ello. Está bien,
00:07
wish i see havisha i see you are
3
7120
5599
00:09
already uh growing up
4
9679
4641
00:12
okay so
5
12719
4320
00:14
she gets exhausted and a little bit of
6
14320
5520
00:17
cat fight occurs you're super confident
7
17039
5281
desearía ver a Havisha. seguro
00:19
havisha i really like the fact that
8
19840
4240
havisha realmente me gusta el hecho de que
00:22
you're so confident
9
22320
5520
tienes tanta confianza
00:24
when you speak you express so nicely you
10
24080
5279
cuando hablas te expresas tan bien
00:27
use your hands
11
27840
4719
usas bien tus manos
00:29
right so your hand gestures are really
12
29359
4641
así que tus gestos con las manos son realmente
00:32
good okay
13
32559
4801
buenos vale muy
00:34
so great job there
14
34000
3360
buen trabajo hola hola hola
00:37
hi
15
37680
3600
00:39
hi
16
39760
3200
00:41
hi i
17
41280
5200
00:42
can't hear you properly
18
42960
3520
no puedo oírte correctamente
00:47
now can you hear me properly
19
47760
5200
ahora puedes escúchame bien
00:50
yes i can
20
50079
5201
sí puedo oh, me
00:52
oh i like your teddy bear
21
52960
6000
gusta tu osito de peluche, es
00:55
that's a huge teddy bear
22
55280
4880
un osito de peluche enorme, sí, está bien, hamisha, entonces, ¿
00:58
yeah
23
58960
4560
01:00
all right hamisha so uh how old are you
24
60160
5359
01:03
i'm 11 years old
25
63520
4080
01:05
okay you're 11 years old
26
65519
5441
01:07
i like your hand gestures good
27
67600
7280
01:10
okay savisha how are you
28
70960
5839
cuántos años tienes? tú,
01:14
i'm helen hardy
29
74880
4960
soy helen hardy,
01:16
oh awesome so are you aware of the topic
30
76799
4960
oh genial, ¿eres consciente del tema
01:19
about today
31
79840
4319
de hoy?
01:21
yes it is age
32
81759
6720
sí, es la edad, la edad, está
01:24
age okay so are you ready to discuss it
33
84159
5441
01:28
yes
34
88479
3361
01:29
okay all right i'm sure so i would love
35
89600
6240
bien, ¿estás listo para
01:31
to listen your thoughts on the topic
36
91840
4000
discutirlo?
01:36
if you don't mind can i ask you one
37
96479
2481
no te importa, ¿puedo hacerte una
01:37
question
38
97840
2880
pregunta,
01:38
yeah sure
39
98960
3760
sí, claro, de
01:40
what place are you
40
100720
4880
qué lugar eres?
01:42
i'm from delhi
41
102720
2880
Soy de Delhi, está
01:46
okay
42
106079
4720
bien, ¿
01:48
so what is the climate there
43
108079
4641
cuál es el clima? está
01:50
okay if you ask about the climate it's
44
110799
5360
bien, si preguntas sobre el clima, es
01:52
the worst it's so hot outside that you
45
112720
6960
lo peor, hace tanto calor afuera que
01:56
might just melt if you step out
46
116159
3521
podrías derretirte si sales,
02:00
oh so there must be no ice cream shops
47
120640
6159
oh, así que no debe haber heladerías,
02:04
there are ice cream shops but
48
124320
4079
hay heladerías, pero la
02:06
people are so
49
126799
3841
gente
02:08
you know hating the weather that they're
50
128399
4081
odia el clima.
02:10
not going to the ice cream shop they're
51
130640
5040
No voy a ir a la heladería,
02:12
just getting it delivered
52
132480
3200
solo lo están entregando,
02:16
oh
53
136640
3599
oh,
02:18
and where is in this um where i'm saying
54
138000
4640
y ¿dónde está en este um, donde digo que
02:20
which is bangalore here the weather is
55
140239
5841
es Bangalore aquí, el clima es
02:22
very pleasant and very cool
56
142640
5040
muy agradable y muy fresco, es
02:26
it is
57
146080
2640
02:27
huh
58
147680
3360
eh,
02:28
i wish i really wish
59
148720
4799
deseo, realmente deseo,
02:31
i and some more people who really want
60
151040
4800
yo y algunos más personas que realmente quieran
02:33
to go back to bangalore could go there
61
153519
5681
volver a bangalore podrían ir allí
02:35
i've never been to bangalore
62
155840
3360
nunca he estado en bangalore,
02:39
yeah and i also and i have also never
63
159840
3679
sí, y yo también y nunca he
02:42
been to delhi
64
162160
4880
estado en delhi,
02:43
yeah i i hope we do get to go to our
65
163519
5440
sí, espero que podamos ir a los
02:47
each other's places
66
167040
4640
lugares de los demás
02:48
someday
67
168959
4481
algún día
02:51
if you got the chance to go to delhi
68
171680
4160
si tienes el oportunidad de ir a delhi ¿
02:53
would you
69
173440
2400
podrías
02:55
yes i would
70
175920
3280
sí,
02:57
you would okay
71
177440
3280
estarías bien, está bien,
02:59
all right hamisha
72
179200
2560
hamisha,
03:00
tell me
73
180720
2560
dime qué
03:01
your
74
181760
4800
03:03
thoughts about today's though
75
183280
3280
piensas sobre el pensamiento de hoy envejecido, el
03:06
aged today's topic is age and my
76
186640
5840
tema de hoy es la edad y mis
03:09
thoughts are that um well age
77
189040
6240
pensamientos son que, bueno, la edad a
03:12
sometimes in young when we're young
78
192480
5520
veces en los jóvenes cuando somos jóvenes
03:15
we feel very nice but when we are at all
79
195280
3760
nos sentimos muy bien, pero cuando estamos en todo lo que se
03:18
it feels
80
198000
2319
siente
03:19
like um
81
199040
3600
como um,
03:20
yeah we are old and knee pain is there
82
200319
4241
sí, somos viejos y el dolor de rodilla está ahí por lo tanto,
03:22
so it would be better if we
83
202640
5519
sería mejor si hacemos
03:24
exercise in young so that we can be good
84
204560
4959
ejercicio en la juventud para que podamos estar bien
03:28
and healthy at
85
208159
4800
y saludables en
03:29
our old age suppose an old age i've
86
209519
5201
nuestra vejez.
03:32
heard that there are many people who
87
212959
4961
03:34
complain about knee pain and so of knee
88
214720
5360
03:37
pain we should go cycling every day so
89
217920
5760
día para
03:40
that we can have our knee pain would be
90
220080
6960
que podamos tener nuestro dolor de rodilla sería
03:43
that now that
91
223680
3360
que ahora que
03:47
we would not have any
92
227280
2720
no tendríamos ningún
03:48
knee pain
93
228879
1920
dolor de rodilla
03:50
and
94
230000
3439
03:50
at all age most of the people
95
230799
4881
y
a todas las edades la mayoría de las personas
03:53
have um
96
233439
4720
tienen que
03:55
have to be bed ridden because of some
97
235680
5279
estar postradas en cama por alguna
03:58
illness and all so that would also
98
238159
4000
enfermedad y todo eso también
04:00
prevent it
99
240959
2321
lo evitaría
04:02
and uh
100
242159
3360
y eh
04:03
some people are
101
243280
5920
algunas personas son las
04:05
who who do who do exercises yoga and do
102
245519
6720
que hacen los ejercicios de yoga y hacen
04:09
physical activity they seem like um
103
249200
3840
actividad física parecen eh sí
04:12
yeah
104
252239
3521
04:13
they seem like uh they are not seeming
105
253040
5840
parecen eh no parecen
04:15
old although they are old uh my name is
106
255760
5120
viejas aunque son viejas eh mi nombre
04:18
also seeming like that my mother has
107
258880
5120
también parece así mi madre ha
04:20
grown up she also has uh
108
260880
5599
crecido también tiene uh
04:24
mandela's daughter still he doesn't feel
109
264000
5840
mandela hija, todavía no se siente
04:26
too old he can he walks long distances
110
266479
6000
demasiado viejo, puede caminar largas distancias,
04:29
but yeah his legs but yeah still his
111
269840
5280
pero sí, sus piernas, pero sí, todavía le
04:32
legs pain and my father
112
272479
5121
duelen las piernas y mi padre
04:35
helps it so we should also help all
113
275120
3600
lo ayuda, así que también debemos ayudar a todas las
04:37
people and
114
277600
2159
personas y
04:38
at the
115
278720
4160
en la
04:39
old age sometimes it is
116
279759
7841
vejez a veces
04:42
it is a very i feel at old ages i'm not
117
282880
7280
es muy i Siento que en la vejez no soy
04:47
much good because we anyways we will not
118
287600
5200
muy bueno porque de todos modos no
04:50
be able to walk properly and most of the
119
290160
5360
podremos para caminar correctamente y la mayor parte del
04:52
time we will be
120
292800
2720
tiempo estaremos
04:55
we will be attracted to your body will
121
295759
3521
seremos atraídos por tu cuerpo se
04:58
become weak
122
298080
2720
debilitará
04:59
so i don't feel
123
299280
3040
así que no tengo ganas de
05:00
like becoming
124
300800
2640
envejecer
05:02
old
125
302320
3599
05:03
i feel like to be young
126
303440
5520
tengo ganas de ser joven en este momento
05:05
right now to your way
127
305919
3041
a tu manera
05:09
and i'm mom do you like to be old
128
309120
4799
y soy mamá te gusta ser viejo
05:13
i
129
313039
3681
05:13
don't hate being old but yeah i don't
130
313919
4881
no odio ser viejo pero sí ni siquiera me
05:16
even love it either
131
316720
3199
encanta tampoco quiero
05:18
i mean
132
318800
3679
decir que
05:19
i do enjoy
133
319919
5361
disfruto
05:22
being able to do anything i want
134
322479
4000
poder hacer lo que quiero
05:25
but i
135
325280
4720
pero
05:26
do remember how nice it was being a kid
136
326479
5041
recuerdo lo agradable que era ser un niño
05:30
like you don't really have to worry
137
330000
4960
como tú realmente no tienes que hacerlo Preocúpate
05:31
about job work money
138
331520
5320
por el trabajo, el trabajo, el dinero,
05:34
you know all those
139
334960
4959
conoces todo ese
05:36
stress so yeah being a kid is amazing
140
336840
4840
estrés, así que sí, ser un niño es increíble, pero
05:39
but when it comes to making your own
141
339919
4961
cuando se trata de tomar tus propias
05:41
decisions becoming dependent you know
142
341680
4000
decisiones.
05:44
like
143
344880
4000
05:45
not being dependent becoming independent
144
345680
5600
05:48
at that point i feel yeah being old is
145
348880
4240
05:51
nice
146
351280
4479
05:53
but not that old like where i can't even
147
353120
4079
como donde ni siquiera puedo
05:55
walk
148
355759
4801
caminar no
05:57
i don't want to be that old
149
357199
3361
quiero ser tan viejo
06:01
yeah
150
361680
3440
sí está
06:03
okay so uh
151
363440
4479
bien así que
06:05
tell me how old do you want to live up
152
365120
4799
dime cuántos años quieres vivir
06:07
to
153
367919
5120
06:09
i would like to live up to
154
369919
4400
me gustaría vivir hasta um
06:13
um
155
373039
2561
06:14
some
156
374319
4160
unos
06:15
100 or 200 i don't know how many years i
157
375600
5200
100 o 200 no sé cómo muchos años me
06:18
would like i would like but
158
378479
4560
gustaría me gustaría pero
06:20
i just i don't my lifetime should be
159
380800
4560
simplemente no mi vida debería ser
06:23
that much so that i can help needy
160
383039
4481
tanto para poder ayudar a las
06:25
people who are tight-fisted i want to
161
385360
6080
personas necesitadas que son tacañas quiero ayudar
06:27
help the woman and if i help them i have
162
387520
6880
p la mujer y si los ayudo he
06:31
i educate i have i helped the
163
391440
5360
educado he ayudado al
06:34
help environment and i
164
394400
4239
entorno de ayuda y he
06:36
helped the tight-fisted people then i'm
165
396800
3440
ayudado a las personas tacañas entonces estoy
06:38
okay after that i'm
166
398639
2801
bien después de eso estoy
06:40
agreed
167
400240
2720
de acuerdo
06:41
to
168
401440
3599
en
06:42
be old at any time
169
402960
2959
ser viejo en cualquier momento está
06:45
okay
170
405039
2641
06:45
so uh do you think
171
405919
4720
bien,
entonces, ¿tú crees?
06:47
as people get old they start becoming
172
407680
5359
a medida que la gente envejece empiezan a
06:50
less interested in friendships or going
173
410639
4641
interesarse menos en las amistades o en salir
06:53
out
174
413039
2241
06:56
no
175
416080
2559
no
06:57
no but yes
176
417120
3919
no pero si
06:58
they i don't feel that because
177
418639
4081
no siento eso porque
07:01
my nanu is also
178
421039
5121
mi nana tambien es
07:02
old but she seems young my grand father
179
422720
4720
vieja pero parece joven mi abuelo
07:06
you can say
180
426160
2080
se puede decir
07:07
but
181
427440
2000
pero aun
07:08
still he
182
428240
4160
asi
07:09
doesn't like to go out at all but yes he
183
429440
5120
no le gusta ir para nada, pero sí, le
07:12
loves to make friends and has hundreds
184
432400
5840
encanta hacer amigos y tiene cientos
07:14
of friends hundreds wow
185
434560
5199
de amigos, cientos wow, está
07:18
okay
186
438240
3359
bien
07:19
near his ear
187
439759
3761
cerca de su oído, ¿qué es lo que
07:21
what what
188
441599
4081
07:23
he always keeps his phone to his ear
189
443520
3600
siempre tiene el teléfono pegado a su oído
07:25
talking to them
190
445680
4000
hablando con ellos?
07:27
oh okay all right
191
447120
5199
Oh, está bien,
07:29
so he's uh always on his phone he's
192
449680
6079
siempre está en su teléfono,
07:32
always on calls and everything
193
452319
3440
siempre está en llamadas y todo,
07:35
yeah so i don't feel it is necessary
194
455840
4639
sí, así que no creo que sea necesario
07:38
that um all people
195
458479
5120
que, um, a todas las personas
07:40
don't like friendship and going out
196
460479
6241
no les guste la amistad y salir,
07:43
but yeah some don't
197
463599
5681
pero sí, a algunos no les gusta en
07:46
some point yeah some some people just
198
466720
6640
algún punto, sí, algunas personas simplemente se
07:49
give up really soon i suppose
199
469280
6319
dan por vencidas muy pronto, supongo que está
07:53
all right so uh have you
200
473360
5920
bien, así que eh, tienes que
07:55
have you seen any movie where the old
201
475599
4961
tenerte visto alguna película en la que los viejos
07:59
and the young
202
479280
2960
y los jóvenes
08:00
were connected
203
480560
4079
estuvieran conectados
08:02
like you know the old helping the
204
482240
5200
como si los viejos ayudaran a los
08:04
young or the young helping the old any
205
484639
5680
jóvenes o los joven ayudando a los viejos
08:07
movie any animated movie do you watch
206
487440
5439
alguna pelicula alguna pelicula animada ves
08:10
animated movies
207
490319
4961
peliculas animadas
08:12
i don't like movies
208
492879
4241
no me gustan las peliculas
08:15
you don't like movies
209
495280
5120
no te gustan las peliculas que
08:17
what do you do in your free time then
210
497120
4960
haces en tu tiempo libre entonces
08:20
i don't have any particular thing to do
211
500400
2960
no tengo nada en particular que hacer
08:22
in free time
212
502080
2959
en el tiempo libre
08:23
it depends
213
503360
3920
depende
08:25
how i am feeling if i'm feeling happy
214
505039
4641
cómo me siento si me siento feliz
08:27
i'll play games and enjoy if i'm feeling
215
507280
4879
jugaré y disfrutaré si me siento
08:29
sad i'll just sit down and think about
216
509680
3839
triste simplemente me sentaré y pensaré en
08:32
it
217
512159
4000
ello
08:33
you just sit and think about it okay i
218
513519
3841
tú solo siéntate y piensa en ello está bien ojalá te vea veo que
08:36
wish i see
219
516159
2680
08:37
i see you are
220
517360
4400
08:38
already growing up
221
518839
4680
ya lo estás creciendo
08:41
okay so
222
521760
4160
bien, entonces, ¿
08:43
what uh you said when you're happy you
223
523519
3760
qué dijiste? Cuando estás feliz,
08:45
play games
224
525920
4320
juegas
08:47
what kind of games
225
527279
2961
qué tipo de juegos,
08:50
sometimes i play games like hide and
226
530720
5360
a veces juego juegos como las escondidas,
08:52
seek but nowadays i like to play ghost
227
532880
4800
pero hoy en día me gusta jugar
08:56
games which are really
228
536080
5759
juegos de fantasmas que en realidad
08:57
um not really made um don't have uh
229
537680
5760
no están realmente hechos. No tengo
09:01
games where i don't know games like coco
230
541839
3841
juegos. donde no conozco juegos como coco,
09:03
but i know the games which i myself
231
543440
4160
pero conozco los juegos que yo mismo
09:05
invented
232
545680
4960
09:07
you invented games
233
547600
5600
inventé, tú inventaste juegos, ¿de acuerdo?, ¿qué
09:10
okay what kind of games
234
550640
5680
tipo de juegos?
09:13
some ghost games like my sister and
235
553200
5199
09:16
always make pillows and arrange them and
236
556320
4160
09:18
make a house out of them with the help
237
558399
4321
09:20
of a char pi and
238
560480
4080
un char pi y,
09:22
oh you know
239
562720
3200
oh, ya sabes,
09:24
behind me
240
564560
3920
detrás de mí
09:25
just so far so yeah
241
565920
4240
hasta ahora, así que sí,
09:28
they make houses and
242
568480
3760
hacen casas y
09:30
we will call it uh
243
570160
5640
lo llamaremos uh
09:32
house of a ghost
244
572240
3560
casa de un ghos ¿Tienes
09:42
do you have siblings
245
582160
4720
hermanos?
09:44
you play with your siblings
246
584000
4800
Juegas con tus hermanos.
09:46
yes i have siblings i have two siblings
247
586880
4000
Sí, tengo hermanos. Tengo dos hermanos
09:48
and i also play with them
248
588800
3120
y también juego con ellos.
09:50
okay
249
590880
4399
De acuerdo,
09:51
they're elder to you or are they younger
250
591920
5840
09:55
they are younger
251
595279
4641
son mayores que tú
09:57
they're younger okay
252
597760
4000
09:59
do you boss them
253
599920
5280
10:01
do you get bossy with them
254
601760
5680
o son más jóvenes. mandón con ellos
10:05
sometimes i do
255
605200
4400
a veces lo hago
10:07
or sometimes you do
256
607440
5120
o a veces lo haces
10:09
and sometimes my sister gets gets
257
609600
6000
y a veces mi hermana se
10:12
you know exhausted with what what she
258
612560
5040
cansa con lo que ella
10:15
doesn't want to do i tell what to do she
259
615600
3919
no quiere hacer le digo lo que tiene que hacer ella
10:17
gets exhausted and
260
617600
5359
se cansa y
10:19
a little bit of cat fight occurs
261
619519
3440
se produce un poco de pelea de gatos
10:23
a little bit of
262
623279
3680
un poco de
10:25
cat fighters
263
625279
3521
gato luchadores eso esta
10:26
that's fine
264
626959
3761
bien wow esta bien esta
10:28
wow okay
265
628800
4960
10:30
so okay so has it ever happened
266
630720
5920
bien entonces alguna vez te ha pasado
10:33
that you took advantage of being the
267
633760
5440
que te aprovechaste de ser el
10:36
elder one
268
636640
2560
mayor el uno
10:39
another one
269
639839
4161
del otro
10:41
not i don't remember such a in such an
270
641360
6000
no no recuerdo tal en tal
10:44
event but yes i remember but
271
644000
4880
evento pero si recuerdo pero si pero
10:47
yeah but i think
272
647360
4320
creo pero
10:48
but i think that being elder ism
273
648880
3840
creo que ser mayor ismo
10:51
always
274
651680
3440
siempre
10:52
the because when i was younger
275
652720
5440
porque cuando era más joven, la
10:55
then then people would mostly they would
276
655120
4719
gente en su mayoría, en su
10:58
mostly my mother and father would listen
277
658160
2640
mayoría, mi madre y mi padre escuchaban
10:59
to the
278
659839
2560
a las
11:00
people older than me
279
660800
4240
personas mayores que yo,
11:02
such as if when first i was attending
280
662399
4801
como si la primera vez que asistía a
11:05
tuition when i was younger
281
665040
3919
clases cuando era más joven,
11:07
then this age which is
282
667200
3920
entonces esta edad, que es de
11:08
11 years old i was younger
283
668959
4880
11 años. era más joven,
11:11
perhaps 10 or 9 years old so i would
284
671120
6159
tal vez 10 o 9 años, así que yo Debería
11:13
attend the tuition in my native place
285
673839
6240
asistir a la matrícula en mi lugar de origen
11:17
and while attending tuition some all the
286
677279
4401
y, mientras asistía a la matrícula, algo todo el
11:20
time uh
287
680079
2801
tiempo, sabes,
11:21
you know
288
681680
3599
11:22
sometimes my mother would not
289
682880
4639
a veces mi madre no
11:25
listen to me and
290
685279
4161
me escuchaba y
11:27
i think because i am younger but now as
291
687519
4560
creo que porque soy más joven, pero ahora que
11:29
i have grown a little big she gives me
292
689440
4880
he crecido un poco, me da
11:32
opinions that should we buy this or that
293
692079
4081
opiniones que deberíamos. compra esto o aquello
11:34
she says you have grown up so that is
294
694320
4079
ella dice que has crecido, así que eso es
11:36
good
295
696160
2239
bueno,
11:38
yeah i think the opinion part is really
296
698560
4719
sí, creo que la parte de la opinión es muy
11:40
nice when someone asks for opinions like
297
700560
6000
agradable cuando alguien pide opiniones como ¿
11:43
should i do this should i do that
298
703279
6000
11:46
that that that's really joyful
299
706560
6000
11:49
all right uh harisha so do you want to
300
709279
7041
debo hacer esto? para
11:52
look through a few words of vocabulary
301
712560
5440
ver algunas palabras de vocabulario
11:56
yes of course
302
716320
3360
sí, por supuesto,
11:58
yeah okay
303
718000
4399
sí, está bien,
11:59
whenever i'm sharing my screen
304
719680
6399
cada vez que comparto mi pantalla,
12:02
it gets muted all right hold on
305
722399
4880
se silencia, está bien, espera,
12:06
i'll just
306
726079
4721
12:07
try some words with you okay so havisha
307
727279
6881
intentaré algunas palabras contigo, está bien, havisha,
12:10
our first word is senile okay
308
730800
4640
nuestra primera palabra es senil, está bien,
12:14
senile
309
734160
4080
senil
12:15
s-e-n-i-l-e
310
735440
7120
s-e-n-i-l-e
12:18
c9 any idea what that means
311
738240
4320
c9 alguna idea lo que eso significa
12:22
um
312
742800
3000
um
12:27
taking a long time
313
747760
5759
tomar mucho tiempo
12:30
uh no so it's something related to being
314
750720
4640
eh no así que es algo relacionado con ser
12:33
old
315
753519
4081
viejo
12:35
when in old age
316
755360
5440
cuando en la vejez
12:37
you start losing the ability to think
317
757600
5520
empiezas a perder la capacidad de pensar
12:40
you call such people senile
318
760800
4960
llamas a esa gente senil
12:43
okay you might have seen you know some
319
763120
5200
vale es posible que hayas visto sabes que algunas
12:45
old people they start forgetting things
320
765760
5440
personas mayores empiezan a olvidar cosas que
12:48
they're not very good at remembering it
321
768320
5360
son no muy bueno en recordarlo
12:51
or they are sometimes like they'll open
322
771200
4160
o a veces son como si abrieran
12:53
the fridge and they'll be like why did i
323
773680
4320
la nevera y dijeran por qué
12:55
come here they'll forget right this
324
775360
5760
vine aquí se olvidarán bien, esto
12:58
happens no so that is called being c9
325
778000
4079
sucede no, así que eso se llama ser c9, está
13:01
okay
326
781120
3719
bien,
13:02
it's an adjective c9
327
782079
4801
es un adjetivo c9, está
13:04
right okay
328
784839
3161
bien,
13:06
so
329
786880
4480
entonces
13:08
next is shrivel
330
788000
6360
el siguiente es shrivel
13:11
s-h-r-i-v-e-l
331
791360
3000
s-h-r-i-v-e-l
13:14
shrival
332
794720
3679
shrival
13:15
heard of that shrivel
333
795920
5919
escuchó de ese marchitamiento
13:18
it must be dried up and smaller yeah
334
798399
6000
debe estar seco y más pequeño sí
13:21
yes so it's like when something dries
335
801839
6000
sí así que es como cuando algo se
13:24
out we say it has shriveled
336
804399
4961
seca decimos que se ha marchitado
13:27
right for example
337
807839
3201
bien por ejemplo
13:29
uh raisins
338
809360
4800
uh pasas las
13:31
raisins are shriveled right when grapes
339
811040
6479
pasas se marchitan justo cuando las uvas
13:34
get shriveled they become raisins
340
814160
5440
se marchitan se convierten en pasas
13:37
right so okay try making a sentence with
341
817519
4560
bien así que está bien intenta hacer una oración con
13:39
shriveled
342
819600
2479
arrugado,
13:42
i would say that
343
822320
2959
diría que
13:46
the last time
344
826959
4481
la última vez
13:49
when i kept fruits in the basket they
345
829040
4320
que guardé frutas en la canasta, se
13:51
shriveled
346
831440
5040
arrugaron, está
13:53
okay all right that's good
347
833360
5200
bien, está
13:56
okay so we can also use the word
348
836480
3440
bien, así que también podemos usar la palabra
13:58
shriveled for
349
838560
3360
arrugado para las
13:59
old people why because their skin
350
839920
3359
personas mayores porque su piel se
14:01
shrivels right
351
841920
3840
arruga bien, es
14:03
you might have seen their skin becomes
352
843279
4560
posible que hayas visto que su piel se
14:05
all wrinkly
353
845760
4319
arruga
14:07
right so you can say shriveled there
354
847839
5201
bien así que puedes decir arrugado allí
14:10
also okay all right have a shot now let
355
850079
6401
también está bien, pruébalo ahora,
14:13
me give you a few uh you know of my
356
853040
4880
déjame darte algunos, uh, sabes de mis
14:16
feedback for you
357
856480
4400
comentarios para ti,
14:17
you are super confident havisha i really
358
857920
6080
tienes mucha confianza, havisha, me
14:20
like the fact that you're so confident
359
860880
6800
gusta mucho el hecho de que tienes tanta confianza
14:24
when you speak you express so nicely you
360
864000
5199
cuando hablas te expresas muy bien
14:27
use your hands
361
867680
4719
usas bien tus manos
14:29
right so your hand gestures are really
362
869199
4721
así que tus gestos con las manos son realmente
14:32
good okay
363
872399
4161
buenos ok muy
14:33
so great job there have you sure and
364
873920
4719
buen trabajo ahí tienes seguro y
14:36
other than that uh
365
876560
3120
aparte de eso uh
14:38
you
366
878639
4401
14:39
can work on prepositions
367
879680
4880
puedes trabajar en preposiciones
14:43
okay
368
883040
5599
ok
14:44
for example when you said uh exercise
369
884560
7279
por ejemplo cuando dijiste uh ejercicio
14:48
like when we are in young
370
888639
5841
como cuando somos jóvenes
14:51
you said when we are in young
371
891839
5521
tú dijiste cuando somos jóvenes
14:54
and when we are at old
372
894480
4560
y cuando somos viejos
14:57
right you were talking about this no
373
897360
5360
cierto estabas hablando de esto no
14:59
when we are in young we should exercise
374
899040
6320
cuando somos jóvenes deberíamos hacer ejercicio
15:02
you were saying this no so if you saying
375
902720
5119
estabas diciendo esto no así que si dices si
15:05
if you say when we are in young that's
376
905360
6479
dices cuando somos jóvenes eso
15:07
not correct right when we are young
377
907839
6560
no es correcto justo cuando nosotros somos jóvenes
15:11
when we are young we should exercise
378
911839
4641
cuando somos jóvenes debemos ejercer
15:14
there is no necessity of
379
914399
4161
no hay necesidad de
15:16
in
380
916480
2880
en
15:18
right
381
918560
3440
derecho
15:19
or if you want to say
382
919360
5120
o si quieres decir
15:22
when we are dash
383
922000
5680
cuando somos
15:24
young age when we are like if you really
384
924480
5760
jóvenes dash cuando somos como si realmente
15:27
want to use a preposition you can say
385
927680
5760
quieres usar una preposición puedes decir
15:30
when we are at our young age
386
930240
4959
cuando somos jóvenes
15:33
then you'll use at
387
933440
4560
entonces usarás
15:35
right what i'm saying is
388
935199
5200
correctamente lo que estoy diciendo es
15:38
make sure whichever preposition you're
389
938000
3360
asegurarte de que cualquier preposición que estés
15:40
using
390
940399
3360
usando
15:41
you understand the meaning of it why am
391
941360
4240
entiendas el significado de la misma por qué la
15:43
i using it
392
943759
2961
estoy usando
15:45
right
393
945600
3440
bien,
15:46
uh all right so
394
946720
4960
eh, está bien, así que
15:49
there were times when you kept saying
395
949040
3799
hubo momentos en los que seguías diciendo
15:51
and
396
951680
3839
y
15:52
so right and so
397
952839
4761
tan bien y tal
15:55
and so and so
398
955519
4401
y tal y tal
15:57
right you you you connected sentences
399
957600
5120
bien tú tú conectaste oraciones
15:59
using and so don't do that
400
959920
3599
usando y así d No hagas eso, está
16:02
okay
401
962720
4880
bien,
16:03
try and refrain from and so
402
963519
4880
trata de abstenerte y está
16:07
okay
403
967600
2560
bien,
16:08
if you feel like i want to connect two
404
968399
5521
si sientes que quiero conectar dos
16:10
sentences just say and
405
970160
3760
oraciones, solo di y
16:14
right now you can also check out some
406
974160
5440
ahora mismo también puedes ver algunas
16:17
more conjunctions
407
977040
4400
conjunciones más
16:19
to connect sentences
408
979600
4080
para conectar oraciones, está
16:21
okay
409
981440
5199
16:23
all right so yeah
410
983680
6560
bien, sí,
16:26
that is what i found avisha in in your
411
986639
5760
eso es lo que encontré avisha. en tu
16:30
today's speech
412
990240
5599
discurso de hoy,
16:32
i i think you're really good but if you
413
992399
5921
creo que eres realmente bueno, pero si
16:35
work on these small things you'll be
414
995839
4081
trabajas en estas pequeñas cosas, serás
16:38
amazing
415
998320
2800
increíble,
16:39
all right
416
999920
2960
16:41
so i wish that this session will auto
417
1001120
3760
así que deseo que esta sesión se
16:42
cut as you already know
418
1002880
3440
corte automáticamente como ya sabes,
16:44
right
419
1004880
4079
16:46
so i would see you
420
1006320
5439
así que veré que te
16:48
know you soon your friend you're not
421
1008959
4240
conozcas pronto tu amigo, no estás
16:51
okay
422
1011759
4000
bien
16:53
and tell me what's wrong and why you
423
1013199
6080
y dime qué te pasa y por qué
16:55
never said you felt that way and cause
424
1015759
5601
nunca dijiste que te sentías así y porque
16:59
you're trying to stay strong and fake
425
1019279
5881
estás tratando de mantenerte fuerte y fingir
17:01
and smile until
426
1021360
3800
y sonreír hasta que
17:06
it hurts too
427
1026720
3040
también duela
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7