Why We Stare At Ocean Waves - Speak English Fluently - Advanced English Listening Practice - 60

25,871 views ・ 2016-09-10

EnglishAnyone


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:02
0
2440
1589
00:04
hi there I'm drew badger the world's number one english
1
4150
930
cześć, jestem rysowany borsuk numer jeden na świecie angielski
00:05
world's number one english
2
5080
390
00:05
world's number one english fluency guide and it is a
3
5470
1230
numer
jeden na świecie angielski przewodnik biegłości w języku angielskim i to jest
00:06
fluency guide and it is a
4
6700
90
00:06
fluency guide and it is a pleasure to welcome you to
5
6790
960
przewodnik biegłości i jest to
przewodnik biegłości i miło mi powitać cię w
00:07
pleasure to welcome you to
6
7750
270
przyjemności powitać cię w
00:08
pleasure to welcome you to another advanced listening
7
8020
1129
przyjemności witam w kolejnym zaawansowanym słuchaniu
00:09
another advanced listening
8
9149
400
00:09
another advanced listening practice lesson in this video i
9
9549
2340
kolejne zaawansowane słuchanie kolejna lekcja
zaawansowanego słuchania w tym filmie
00:11
practice lesson in this video i
10
11889
121
ćwiczę lekcję w tym filmie ćwiczę
00:12
practice lesson in this video i wanted to talk about just an
11
12010
1920
lekcję w tym filmie chciałem tylko porozmawiać
00:13
wanted to talk about just an
12
13930
180
chciałem tylko porozmawiać o
00:14
wanted to talk about just an interesting thing I discovered
13
14110
810
00:14
interesting thing I discovered
14
14920
299
chciałem tylko porozmawiać o ciekawej rzeczy odkryłem
interesującą rzecz odkryłem
00:15
interesting thing I discovered while I was reading a book
15
15219
1201
interesującą rzecz odkryłem podczas czytania książki podczas
00:16
while I was reading a book
16
16420
270
00:16
while I was reading a book recently this is a roy williams
17
16690
2420
czytania książki podczas gdy ostatnio czytałem książkę to jest ostatnio roy
00:19
recently this is a roy williams
18
19110
400
00:19
recently this is a roy williams book about advertising and sales
19
19510
1710
williams to jest
ostatnio roy williams to jest książka roya williamsa o reklamie i
00:21
book about advertising and sales
20
21220
210
00:21
book about advertising and sales and things I just thought it was
21
21430
1350
książka sprzedażowa o reklamie i sprzedaży
książka o reklamie i sprzedaży oraz o rzeczach, o których myślałem, że to było
00:22
and things I just thought it was
22
22780
120
00:22
and things I just thought it was really interesting idea
23
22900
1850
i o rzeczach, o których myślałem, że to było i o
rzeczach, o których właśnie pomyślałem, że to naprawdę ciekawy pomysł naprawdę
00:24
really interesting idea
24
24750
400
ciekawy pomysł
00:25
really interesting idea so he talks a lot about
25
25150
1080
naprawdę interesujący pomysł więc dużo o tym mówi,
00:26
so he talks a lot about
26
26230
30
00:26
so he talks a lot about psychology and how we think and
27
26260
1850
więc mówi dużo o więc dużo
mówi o psychologii i o tym jak myślimy i o
00:28
psychology and how we think and
28
28110
400
00:28
psychology and how we think and he was making an interesting
29
28510
1430
psychologii i jak myślimy i o
psychologii i jak myślimy i on robił coś ciekawego
00:29
he was making an interesting
30
29940
400
00:30
he was making an interesting point about why we like staring
31
30340
2990
robił coś interesującego mówił o tym dlaczego lubimy gapić się
00:33
point about why we like staring
32
33330
400
00:33
point about why we like staring at ocean waves or watching
33
33730
1400
o dlaczego lubimy wpatrywać się w
punkt dlaczego lubimy wpatrywać się w fale oceanu lub oglądać
00:35
at ocean waves or watching
34
35130
400
00:35
at ocean waves or watching sunsets or why we like even
35
35530
2579
fale oceanu lub oglądać fale oceanu
lub oglądać zachody słońca lub dlaczego lubimy nawet zachody
00:38
sunsets or why we like even
36
38109
360
00:38
sunsets or why we like even looking at fire so all these
37
38469
2190
słońca lub dlaczego lubimy nawet zachody słońca lub dlaczego nawet lubimy patrzeć w ogień więc wszystkie te
00:40
looking at fire so all these
38
40659
211
00:40
looking at fire so all these things they're very good people
39
40870
1110
patrzenia w ogniu więc wszyscy
patrzą na ogień więc wszystkie te rzeczy są bardzo dobrzy ludzie
00:41
things they're very good people
40
41980
359
rzeczy są bardzo dobrzy ludzie
00:42
things they're very good people try to give lots of different
41
42339
890
rzeczy są bardzo dobrzy ludzie próbują dawać wiele różnych
00:43
try to give lots of different
42
43229
400
00:43
try to give lots of different explanations for them and I
43
43629
1171
spróbować dawać wiele różnych wyjaśnienia dla nich i ja
00:44
explanations for them and I
44
44800
90
00:44
explanations for them and I don't know what the correct
45
44890
1069
wyjaśnienia dla nich i ja
wyjaśnienia dla nich i nie wiem, co jest właściwe nie
00:45
don't know what the correct
46
45959
400
00:46
don't know what the correct definition or the correct reason
47
46359
1550
wiem, co jest
00:47
definition or the correct reason
48
47909
400
00:48
definition or the correct reason why we may be doing any one of
49
48309
1320
poprawne powód, dla którego możemy robić cokolwiek
00:49
why we may be doing any one of
50
49629
61
00:49
why we may be doing any one of these things but i know i enjoy
51
49690
1680
dlaczego możemy robić cokolwiek
dlaczego możemy robić którąkolwiek z tych rzeczy ale wiem, że lubię te
00:51
these things but i know i enjoy
52
51370
329
00:51
these things but i know i enjoy doing them i can sit out on the
53
51699
1710
rzeczy, ale wiem, że lubię
te rzeczy, ale wiem, że lubię je robić mogę siedzieć przy
00:53
doing them i can sit out on the
54
53409
90
00:53
doing them i can sit out on the beach and watch the ocean all
55
53499
1441
robieniu ich mogę siedzieć przy
robieniu ich mogę siedzieć na plaży i patrzeć na ocean całą
00:54
beach and watch the ocean all
56
54940
389
plażę i patrzeć na ocean całą
00:55
beach and watch the ocean all day long it's just really
57
55329
1170
plażę i oglądać ocean cały dzień to po prostu naprawdę
00:56
day long it's just really
58
56499
150
00:56
day long it's just really comforting and relaxing to watch
59
56649
1471
długi dzień to po prostu naprawdę
długi dzień oglądanie tego jest naprawdę pocieszające i relaksujące oglądanie tego
00:58
comforting and relaxing to watch
60
58120
269
00:58
comforting and relaxing to watch it and i also enjoy watching
61
58389
2180
pociesza i relaksuje oglądanie tego
pociesza i relaksuje i lubię to oglądać i
01:00
it and i also enjoy watching
62
60569
400
01:00
it and i also enjoy watching fire
63
60969
170
lubię
to oglądać i lubię też oglądać ogień ogień ogień
01:01
fire
64
61139
400
01:01
fire I don't know why that is which
65
61539
840
nie wiem dlaczego tak jest nie
01:02
I don't know why that is which
66
62379
331
01:02
I don't know why that is which is sitting and relaxing by a
67
62710
1440
nie wiem, dlaczego tak jest
01:04
is sitting and relaxing by a
68
64150
89
01:04
is sitting and relaxing by a fireplace it's very comforting
69
64239
1101
01:05
fireplace it's very comforting
70
65340
400
01:05
fireplace it's very comforting to meet but the interesting
71
65740
1470
interesujące
01:07
to meet but the interesting
72
67210
300
01:07
to meet but the interesting point that Roy was making in the
73
67510
2040
spotkanie ale interesujące
spotkanie ale interesujący punkt, który Roy mówił w
01:09
point that Roy was making in the
74
69550
210
01:09
point that Roy was making in the book and I forget what book it
75
69760
1830
punkcie, który Roy mówił w
punkcie, który Roy mówił w książce i zapominam, jaka to
01:11
book and I forget what book it
76
71590
120
01:11
book and I forget what book it might have been magical worlds i
77
71710
2060
książka, i zapominam, jaka to
książka, i zapominam jaka to była książka może to były magiczne światy może to były magiczne
01:13
might have been magical worlds i
78
73770
400
01:14
might have been magical worlds i forget but anyway the important
79
74170
2240
światy może to były magiczne światy zapomniałem ale tak czy inaczej ważne
01:16
forget but anyway the important
80
76410
400
01:16
forget but anyway the important thing was that just the the idea
81
76810
1440
zapomnieć ale tak czy inaczej ważne
zapomnieć ale tak czy inaczej ważną rzeczą było to, że tylko pomysł
01:18
thing was that just the the idea
82
78250
390
01:18
thing was that just the the idea because i had not thought about
83
78640
750
polegał na tym, że tylko pomysł chodzi o to, że
tylko pomysł, ponieważ nie pomyślałem o tym,
01:19
because i had not thought about
84
79390
150
01:19
because i had not thought about it before and if you've not
85
79540
1290
ponieważ nie pomyślałem o tym, ponieważ
nie pomyślałem o tym
01:20
it before and if you've not
86
80830
120
01:20
it before and if you've not thought about it either it might
87
80950
870
wcześniej i jeśli nie myślałeś o
tym wcześniej i jeśli nie myślałeś o tym wcześniej o tym albo może o
01:21
thought about it either it might
88
81820
180
tym pomyśleć albo
01:22
thought about it either it might be something interesting for you
89
82000
1530
może o tym pomyśleć albo może to być coś interesującego dla ciebie
01:23
be something interesting for you
90
83530
150
01:23
be something interesting for you to think about but one of the
91
83680
1560
01:25
to think about but one of the
92
85240
150
01:25
to think about but one of the things that he was explaining is
93
85390
1670
jedną z rzeczy, które wyjaśniał, jest to, co
01:27
things that he was explaining is
94
87060
400
01:27
things that he was explaining is that if you look at something
95
87460
1110
wyjaśniał, że jeśli spojrzysz na coś,
01:28
that if you look at something
96
88570
300
01:28
that if you look at something like a natural system like the
97
88870
1710
co jeśli spojrzysz na coś,
co jeśli spojrzysz na coś takiego jak naturalny system, taki
01:30
like a natural system like the
98
90580
120
01:30
like a natural system like the weather or you know a sunset
99
90700
2000
jak naturalny system, taki jak
podobny system naturalny jak pogoda lub znasz pogodę o zachodzie słońca
01:32
weather or you know a sunset
100
92700
400
lub znasz pogodę o zachodzie słońca
01:33
weather or you know a sunset waves or fire their mathematical
101
93100
2780
lub znasz fale o zachodzie słońca lub wystrzelić ich fale matematyczne lub
01:35
waves or fire their mathematical
102
95880
400
wystrzelić ich
01:36
waves or fire their mathematical reasons why the firewood move in
103
96280
2550
fale matematyczne lub wystrzelić ich matematyczne powody, dla których drewno opałowe się porusza w
01:38
reasons why the firewood move in
104
98830
120
01:38
reasons why the firewood move in the way it does but the problem
105
98950
1280
powodach, dla których drewno opałowe przejdź do
powodów, dla których drewno opałowe porusza się w taki sposób, ale problem w
01:40
the way it does but the problem
106
100230
400
01:40
the way it does but the problem is that there are just too many
107
100630
1920
sposób, w jaki się porusza, ale problem w
sposób, w jaki się porusza, ale problem polega na tym, że jest ich po prostu za dużo
01:42
is that there are just too many
108
102550
90
01:42
is that there are just too many different things to calculate
109
102640
1520
polega na tym, że jest ich po prostu za dużo różne rzeczy do obliczenia różne
01:44
different things to calculate
110
104160
400
01:44
different things to calculate and you would need huge
111
104560
540
rzeczy do obliczenia różne
rzeczy do obliczenia i potrzebowałbyś ogromnego
01:45
and you would need huge
112
105100
330
01:45
and you would need huge supercomputer to know exactly
113
105430
1920
i potrzebowałbyś ogromnego
i potrzebowałbyś ogromnego superkomputera, aby dokładnie wiedzieć
01:47
supercomputer to know exactly
114
107350
150
01:47
supercomputer to know exactly how like one wave might move in
115
107500
2640
superkomputer, aby dokładnie wiedzieć
superkomputer, aby dokładnie wiedzieć, jak jedna fala może się poruszać
01:50
how like one wave might move in
116
110140
120
01:50
how like one wave might move in a particular direction or a like
117
110260
2390
jak jedna fala może poruszać się
jak jedna fala może poruszać się w określonym kierunku lub jak w
01:52
a particular direction or a like
118
112650
400
określonym kierunku lub jak w
01:53
a particular direction or a like a flame from firewood move this
119
113050
1740
określonym kierunku lub jak płomień z drewna opałowego przesuń ten
01:54
a flame from firewood move this
120
114790
150
01:54
a flame from firewood move this way instead of that way because
121
114940
1430
płomień z drewna opałowego przesuń ten
płomień z drewna opałowego przesuń się w tę stronę zamiast w tamtą sposób ponieważ
01:56
way instead of that way because
122
116370
400
01:56
way instead of that way because maybe an air current at a time
123
116770
1640
sposób zamiast tamten sposób ponieważ sposób
zamiast tamten sposób ponieważ może prąd powietrza na raz
01:58
maybe an air current at a time
124
118410
400
01:58
maybe an air current at a time goes this way and something else
125
118810
1860
może prąd powietrza na raz może prąd powietrza na
raz płynie w tę stronę, a coś innego w tę
02:00
goes this way and something else
126
120670
60
02:00
goes this way and something else or burns a particular thing in
127
120730
1620
stronę, a coś innego
w tę stronę i coś innego lub pali określoną rzecz
02:02
or burns a particular thing in
128
122350
180
02:02
or burns a particular thing in the wood and moves in a
129
122530
1470
lub pali określoną rzecz
lub pali określoną rzecz w drewnie i porusza się w
02:04
the wood and moves in a
130
124000
60
02:04
the wood and moves in a particular direction so there's
131
124060
1860
drewnie i porusza się w
drewnie i porusza się w określonym kierunku, więc jest
02:05
particular direction so there's
132
125920
210
określony kierunek, więc jest
02:06
particular direction so there's absolutely a particular reason
133
126130
2189
określony kierunek, więc jest absolutnie konkretny powód o
02:08
absolutely a particular reason
134
128319
330
02:08
absolutely a particular reason why something happens like that
135
128649
1470
02:10
why something happens like that
136
130119
211
02:10
why something happens like that but it's it's almost just beyond
137
130330
2270
02:12
but it's it's almost just beyond
138
132600
400
02:13
but it's it's almost just beyond our ability to think about it
139
133000
1800
tym
02:14
our ability to think about it
140
134800
150
02:14
our ability to think about it and and
141
134950
210
nasza zdolność do
myślenia o tym nasza zdolność do myślenia o tym i i zdolność widzenia i nasza zdolność zdolność widzenia
02:15
and ability to see and our ability
142
135160
1380
02:16
ability to see and our ability
143
136540
360
02:16
ability to see and our ability to predict it
144
136900
1040
02:17
to predict it
145
137940
400
02:18
to predict it so when we're looking at
146
138340
720
na
02:19
so when we're looking at
147
139060
270
02:19
so when we're looking at something like that were
148
139330
780
więc kiedy patrzymy na
to kiedy patrzymy na coś takiego byli czymś takim byli czymś takim byli
02:20
something like that were
149
140110
180
02:20
something like that were fascinated by this is according
150
140290
1680
zafascynowani tym jest
02:21
fascinated by this is according
151
141970
210
zafascynowany tym jest zafascynowany tym jest
02:22
fascinated by this is according to to Roy fascinated by the
152
142180
2660
zafascynowany tym jest według Roya zafascynowany tym
02:24
to to Roy fascinated by the
153
144840
400
do Roy zafascynowany tym do
02:25
to to Roy fascinated by the ability for something like this
154
145240
2220
Roy zafascynowany zdolnością do czegoś takiego
02:27
ability for something like this
155
147460
120
02:27
ability for something like this to happen but that we can't
156
147580
1340
zdolność do czegoś takiego jak to
zdolność do czegoś takiego jak to się wydarzy, ale to, co nie może się
02:28
to happen but that we can't
157
148920
400
wydarzyć, ale to, że nie możemy się
02:29
to happen but that we can't quite access it
158
149320
980
wydarzyć, ale nie możemy całkiem dostęp do tego
02:30
quite access it
159
150300
400
02:30
quite access it so for people that are in the
160
150700
1230
dość dostęp do tego dość
dostęp więc dla ludzi, którzy są
02:31
so for people that are in the
161
151930
90
tak dla ludzi, którzy są w
02:32
so for people that are in the stock market it's a fascinating
162
152020
2330
więc dla ludzi, którzy są na giełdzie to fascynująca
02:34
stock market it's a fascinating
163
154350
400
02:34
stock market it's a fascinating thing to watch the prices of
164
154750
1650
giełda to fascynująca
giełda to fascynująca rzecz oglądać ceny
02:36
thing to watch the prices of
165
156400
120
02:36
thing to watch the prices of something move back and forth
166
156520
1320
rzecz do obserwowania ceny
rzeczy do oglądania ceny czegoś zmieniają się tam iz powrotem
02:37
something move back and forth
167
157840
330
02:38
something move back and forth you've got all these different
168
158170
690
02:38
you've got all these different
169
158860
300
coś się porusza tam i z powrotem coś się
02:39
you've got all these different people that are affecting the
170
159160
1590
zmienia wpływają na
02:40
people that are affecting the
171
160750
90
02:40
people that are affecting the price and it moves up and down
172
160840
1080
ludzi, którzy wpływają na
ludzi, którzy wpływają na cenę i poruszają się w górę iw dół
02:41
price and it moves up and down
173
161920
90
cena i poruszają się w górę iw dół
02:42
price and it moves up and down and then the psychology of that
174
162010
1560
cena i poruszają się w górę iw dół, a potem psychologia tego,
02:43
and then the psychology of that
175
163570
330
02:43
and then the psychology of that how something works it's similar
176
163900
1560
potem psychologia tego,
a potem psychologia tego, jak coś działa, jest podobne, jak
02:45
how something works it's similar
177
165460
330
02:45
how something works it's similar to maybe something we would see
178
165790
1320
coś działa, jest podobne, jak coś działa, jest podobne.
02:47
to maybe something we would see
179
167110
210
02:47
to maybe something we would see with ocean waves or the flame of
180
167320
1800
02:49
with ocean waves or the flame of
181
169120
300
02:49
with ocean waves or the flame of a fire and when we're looking at
182
169420
2100
fale oceanu lub płomień ognia i kiedy patrzymy na
02:51
a fire and when we're looking at
183
171520
270
02:51
a fire and when we're looking at that thing it's interesting to
184
171790
810
ogień i kiedy patrzymy na
ogień i kiedy patrzymy na tę rzecz to jest interesujące dla tej
02:52
that thing it's interesting to
185
172600
300
02:52
that thing it's interesting to think about like I guess almost
186
172900
2700
rzeczy to jest interesujące dla
tej rzeczy ciekawe jest myślenie o chyba prawie
02:55
think about like I guess almost
187
175600
150
02:55
think about like I guess almost other things that are related to
188
175750
1950
myślę o jak chyba prawie
myślę o jak chyba prawie inne rzeczy, które są powiązane z
02:57
other things that are related to
189
177700
210
02:57
other things that are related to that even something like fluency
190
177910
1190
innymi rzeczami, które są powiązane z
innymi rzeczami, które są powiązane z tym nawet coś takiego jak płynność, że
02:59
that even something like fluency
191
179100
400
02:59
that even something like fluency and this is why i was thinking
192
179500
750
nawet coś takiego jak płynność,
nawet coś takiego jak płynność i właśnie dlatego myślałem
03:00
and this is why i was thinking
193
180250
330
03:00
and this is why i was thinking about the idea now fluency is a
194
180580
2370
i dlatego myślałem
i dlatego myślałem o tym pomyśle teraz płynność
03:02
about the idea now fluency is a
195
182950
60
dotyczy pomysłu teraz płynność
03:03
about the idea now fluency is a similar kind of thing where you
196
183010
1140
dotyczy pomysłu teraz płynność jest podobnym rodzajem rzeczy, w której ty
03:04
similar kind of thing where you
197
184150
150
03:04
similar kind of thing where you can watch someone that speaks
198
184300
1080
podobny rodzaj rzecz, w której jesteś
podobny rodzaj rzeczy, gdzie możesz obserwować kogoś, kto mówi
03:05
can watch someone that speaks
199
185380
330
03:05
can watch someone that speaks fluently and you're wondering
200
185710
1410
może obserwować kogoś, kto mówi
może obserwować kogoś, kto mówi
03:07
fluently and you're wondering
201
187120
300
03:07
fluently and you're wondering exactly what's the thing they
202
187420
1710
płynnie i zastanawiasz się
płynnie i zastanawiasz się
03:09
exactly what's the thing they
203
189130
240
03:09
exactly what's the thing they did in order to do that
204
189370
1370
płynnie rzecz, którą
dokładnie zrobili to, co zrobili, żeby
03:10
did in order to do that
205
190740
400
03:11
did in order to do that so what's like the magic thing
206
191140
1080
zrobić to, co zrobili, żeby to zrobić
03:12
so what's like the magic thing
207
192220
150
03:12
so what's like the magic thing they did the same thing with
208
192370
1620
03:13
they did the same thing with
209
193990
330
zrobili to samo z zrobili to samo z biznesem co to jest prawdziwy
03:14
they did the same thing with business what's like the actual
210
194320
1460
03:15
business what's like the actual
211
195780
400
03:16
business what's like the actual thing that that person did in
212
196180
1620
03:17
thing that that person did in
213
197800
90
03:17
thing that that person did in order to achieve business
214
197890
740
biznes
03:18
order to achieve business
215
198630
400
osiągnąć sukces biznesowy
03:19
order to achieve business success or people write books
216
199030
1440
osiągnąć sukces biznesowy lub ludzie piszą książki
03:20
success or people write books
217
200470
120
03:20
success or people write books about this and they're looking
218
200590
1470
sukces lub
ludzie piszą książki o tym i patrzą
03:22
about this and they're looking
219
202060
240
03:22
about this and they're looking at that person it is almost
220
202300
1380
na to i patrzą
na to i patrzą na tamtą osobę jest prawie
03:23
at that person it is almost
221
203680
210
03:23
at that person it is almost trying to mathematically figure
222
203890
1710
w tym osoba jest prawie
przy tej osobie prawie próbuje obliczyć matematycznie
03:25
trying to mathematically figure
223
205600
359
03:25
trying to mathematically figure out how they did that thing so
224
205959
1081
próbuje obliczyć matematycznie
próbuje obliczyć matematycznie jak oni to zrobili więc
03:27
out how they did that thing so
225
207040
240
03:27
out how they did that thing so that you can do the same thing
226
207280
740
jak oni to zrobili więc
jak oni to zrobili żebyś ty mógł zrobić to samo
03:28
that you can do the same thing
227
208020
400
03:28
that you can do the same thing again
228
208420
350
03:28
again
229
208770
400
że możesz zrobić to samo
że możesz zrobić to samo jeszcze raz
03:29
again now we know it's possible for
230
209170
900
teraz wiemy, że na razie jest to możliwe wiemy, że na
03:30
now we know it's possible for
231
210070
300
03:30
now we know it's possible for many people to get fluent or for
232
210370
1410
razie jest to możliwe wiemy, że wiele osób może osiągnąć płynność lub
03:31
many people to get fluent or for
233
211780
179
03:31
many people to get fluent or for many people to achieve business
234
211959
921
wiele osób może uzyskać płynność lub dla
wielu ludzie, aby osiągnąć płynność lub dla wielu ludzi, aby osiągnąć biznes,
03:32
many people to achieve business
235
212880
400
wielu ludzi, aby osiągnąć biznes,
03:33
many people to achieve business success or anything else because
236
213280
1610
wielu ludzi, aby osiągnąć sukces biznesowy lub cokolwiek innego, ponieważ
03:34
success or anything else because
237
214890
400
sukces lub cokolwiek innego, ponieważ
03:35
success or anything else because lots of people are doing it but
238
215290
1590
sukces lub cokolwiek innego, ponieważ wielu ludzi to robi, ale
03:36
lots of people are doing it but
239
216880
180
wielu ludzi to robi, ale
03:37
lots of people are doing it but just like the waves in the ocean
240
217060
1230
robi to wielu ludzi, ale tak jak fale w oceanie
03:38
just like the waves in the ocean
241
218290
120
03:38
just like the waves in the ocean or flames on a fire or flames in
242
218410
2790
03:41
or flames on a fire or flames in
243
221200
210
03:41
or flames on a fire or flames in a fire
244
221410
649
płomienie w ogniu ogień ogień
03:42
a fire
245
222059
400
03:42
a fire each one is different and unique
246
222459
1201
każdy jest inny i wyjątkowy każdy
03:43
each one is different and unique
247
223660
180
03:43
each one is different and unique so we know what happens we know
248
223840
1410
jest inny i
wyjątkowy każdy jest inny i niepowtarzalny więc wiemy, co się stanie wiemy, że wiemy, co się
03:45
so we know what happens we know
249
225250
150
03:45
so we know what happens we know it's going to happen again but
250
225400
1280
stanie wiemy, że wiemy, co się stanie to
się powtórzy ale
03:46
it's going to happen again but
251
226680
400
to się powtórzy ale to się
03:47
it's going to happen again but it's really difficult to predict
252
227080
1100
powtórzy ale to jest naprawdę trudne do przewidzenia to jest naprawdę
03:48
it's really difficult to predict
253
228180
400
03:48
it's really difficult to predict exactly how it will happen and
254
228580
1700
trudne do przewidzenia naprawdę
trudno jest dokładnie przewidzieć jak to się stanie i
03:50
exactly how it will happen and
255
230280
400
03:50
exactly how it will happen and when people try to get a little
256
230680
1080
dokładnie jak to się stanie i
dokładnie jak to się stanie i kiedy ludzie postaraj się trochę,
03:51
when people try to get a little
257
231760
30
03:51
when people try to get a little bit too specific about something
258
231790
1280
kiedy ludzie próbują trochę,
kiedy ludzie próbują uzyskać trochę zbyt konkretnie o czymś
03:53
bit too specific about something
259
233070
400
03:53
bit too specific about something about how something will work i
260
233470
1019
trochę zbyt konkretnie o czymś
trochę zbyt konkretnie o czymś,
03:54
about how something will work i
261
234489
241
03:54
about how something will work i like if the wind blows this way
262
234730
1350
jak coś będzie działać praca mi się podoba jak wiatr wieje w tę stronę
03:56
like if the wind blows this way
263
236080
270
03:56
like if the wind blows this way but maybe they didn't notice
264
236350
1290
jakby wiatr wieje w tę stronę jakby
wiatr wieje w tę stronę ale może nie zauważyli ale może
03:57
but maybe they didn't notice
265
237640
360
nie zauważyli
03:58
but maybe they didn't notice that something else happened in
266
238000
1230
ale może nie zauważyli że stało się coś innego w
03:59
that something else happened in
267
239230
90
03:59
that something else happened in the wood that produce the fire
268
239320
1110
tym stało się coś innego w
tym drewnie, które wywołało ogień drewno, które
04:00
the wood that produce the fire
269
240430
300
04:00
the wood that produce the fire making a completely different
270
240730
1410
wywołało ogień drewno,
które wywołało ogień wywołało zupełnie
04:02
making a completely different
271
242140
360
04:02
making a completely different reaction so when we're looking
272
242500
2070
inne wywołanie zupełnie innego
wywołania zupełnie innej reakcji więc kiedy patrzymy na
04:04
reaction so when we're looking
273
244570
120
04:04
reaction so when we're looking at something like that like
274
244690
1080
reakcję więc kiedy my patrzymy na
reakcję, więc kiedy patrzymy na coś takiego jak na
04:05
at something like that like
275
245770
180
04:05
at something like that like fluency or being able to have a
276
245950
2340
coś takiego jak na
coś takiego jak płynność lub zdolność do
04:08
fluency or being able to have a
277
248290
210
04:08
fluency or being able to have a successful business or being
278
248500
1350
płynności lub zdolność do posiadania
płynności lub możliwość prowadzenia udanego biznesu lub bycia odnoszący
04:09
successful business or being
279
249850
300
sukcesy w biznesie lub odnoszący
04:10
successful business or being successful at sports
280
250150
1070
sukcesy w biznesie lub odnoszący sukcesy w sporcie odnoszący sukcesy w sporcie odnoszący sukcesy w sporcie
04:11
successful at sports
281
251220
400
04:11
successful at sports typically these are slightly
282
251620
890
zazwyczaj są to trochę
04:12
typically these are slightly
283
252510
400
04:12
typically these are slightly different I mean these are I
284
252910
1130
typowo są trochę typowo są
nieco inne to znaczy są
04:14
different I mean these are I
285
254040
400
04:14
different I mean these are I mean really easier things to
286
254440
1260
różne to znaczy są inne mam na myśli to są mam na myśli naprawdę łatwiejsze rzeczy, które mają na
04:15
mean really easier things to
287
255700
90
04:15
mean really easier things to understand then all of the
288
255790
1800
myśli naprawdę łatwiejsze rzeczy, które mają na
myśli naprawdę łatwiejsze rzeczy do zrozumienia, a następnie wszystkie
04:17
understand then all of the
289
257590
119
04:17
understand then all of the different things required for
290
257709
1201
zrozumieć, a następnie wszystkie
zrozumieć, wszystkie różne rzeczy wymagane do
04:18
different things required for
291
258910
180
różnych rzeczy, wymagane do
04:19
different things required for making ocean waves or flames and
292
259090
2040
różnych rzeczy, potrzebne do tworzenia fal lub płomieni oceanu i
04:21
making ocean waves or flames and
293
261130
120
04:21
making ocean waves or flames and the fire but it's a little bit
294
261250
1979
tworzenia fal lub płomieni oceanu i
tworząc fale oceanu lub płomienie i ogień, ale to trochę
04:23
the fire but it's a little bit
295
263229
241
04:23
the fire but it's a little bit different or actually is quite
296
263470
1020
ogień, ale to trochę
ogień, ale jest trochę inny lub właściwie jest całkiem
04:24
different or actually is quite
297
264490
270
04:24
different or actually is quite different from something where
298
264760
1380
inny lub właściwie jest całkiem
inny lub właściwie jest całkiem inny od czegoś, co
04:26
different from something where
299
266140
149
04:26
different from something where there is just a series of stuff
300
266289
1621
różni się od czegoś gdzie
różni się od czegoś, gdzie jest tylko seria rzeczy jest
04:27
there is just a series of stuff
301
267910
380
tylko seria rzeczy
04:28
there is just a series of stuff apps that you have to do like
302
268290
1100
jest tylko seria rzeczy aplikacje, które musisz zrobić, takie jak
04:29
apps that you have to do like
303
269390
400
04:29
apps that you have to do like making a particular can or
304
269790
1880
aplikacje, które musisz zrobić, takie jak
aplikacje, które musisz zrobić, jak tworzenie konkretnego puszka lub
04:31
making a particular can or
305
271670
400
wykonanie określonej puszki lub wykonanie
04:32
making a particular can or making a backpack or producing
306
272070
1700
określonej puszki lub wykonanie
04:33
making a backpack or producing
307
273770
400
plecaka lub wyprodukowanie wykonanie plecaka lub wyprodukowanie
04:34
making a backpack or producing any other item so if you have a
308
274170
1770
wykonanie plecaka lub wyprodukowanie jakiegokolwiek innego przedmiotu więc jeśli masz jakiś inny przedmiot więc jeśli
04:35
any other item so if you have a
309
275940
120
masz
04:36
any other item so if you have a like you have some raw materials
310
276060
1820
jakikolwiek inny przedmiot więc jeśli masz na przykład masz trochę surowców
04:37
like you have some raw materials
311
277880
400
na przykład masz trochę surowców na przykład
04:38
like you have some raw materials and you have steps in a factory
312
278280
1250
masz trochę surowców i masz kroki w fabryce
04:39
and you have steps in a factory
313
279530
400
04:39
and you have steps in a factory that produced something we know
314
279930
1350
i masz kroki w fabryce
i masz kroki w fabryce, która wyprodukowała coś, o czym wiemy,
04:41
that produced something we know
315
281280
120
04:41
that produced something we know exactly how it happens we know
316
281400
1620
że wyprodukowała coś, o czym wiemy
które stworzyło coś dokładnie wiemy, jak to się dzieje
04:43
exactly how it happens we know
317
283020
120
04:43
exactly how it happens we know the order in which it happens
318
283140
1160
dokładnie wiemy, jak to się dzieje
dokładnie wiemy, jak to się dzieje znamy kolejność, w jakiej to się
04:44
the order in which it happens
319
284300
400
04:44
the order in which it happens and there's really nothing
320
284700
1190
dzieje kolejność, w jakiej to się
04:45
and there's really nothing
321
285890
400
dzieje
04:46
and there's really nothing mysterious about it at all but
322
286290
1940
naprawdę nie ma w tym nic tajemniczego, ale w
04:48
mysterious about it at all but
323
288230
400
04:48
mysterious about it at all but something like developing a
324
288630
1110
ogóle tajemniczego, ale w
ogóle tajemniczego, ale coś w rodzaju rozwijania
04:49
something like developing a
325
289740
150
04:49
something like developing a business or developing fluency
326
289890
1340
czegoś w rodzaju rozwijania
czegoś w rodzaju rozwijania biznesu lub
04:51
business or developing fluency
327
291230
400
04:51
business or developing fluency there isn't a string of things
328
291630
1790
rozwijania płynności biznesowej lub rozwijania płynności biznesowej
lub rozwijania płynności nie ma ciąg rzeczy
04:53
there isn't a string of things
329
293420
400
04:53
there isn't a string of things that happen in a particular
330
293820
1130
nie ma
04:54
that happen in a particular
331
294950
400
04:55
that happen in a particular order it's more a web of
332
295350
1920
04:57
order it's more a web of
333
297270
150
04:57
order it's more a web of different things that have to
334
297420
1050
ciągu rzeczy
sieć różnych rzeczy, które mają
04:58
different things that have to
335
298470
150
04:58
different things that have to come together and people
336
298620
890
różne rzeczy, które muszą być
różne rzeczy, które muszą się połączyć i ludzie
04:59
come together and people
337
299510
400
04:59
come together and people describe kind of maybe different
338
299910
3020
spotykają się i ludzie spotykają
się i ludzie opisują trochę inaczej opisują trochę
05:02
describe kind of maybe different
339
302930
400
inaczej
05:03
describe kind of maybe different ways are different analogies of
340
303330
1620
opisują może różne sposoby są różne analogie
05:04
ways are different analogies of
341
304950
240
sposobów są różne analogie
05:05
ways are different analogies of explaining this one of them is
342
305190
1830
sposobów są różne analogie wyjaśniania tego jeden z nich
05:07
explaining this one of them is
343
307020
150
05:07
explaining this one of them is that it's like a combination
344
307170
600
05:07
that it's like a combination
345
307770
360
wyjaśnia ten jeden z
nich wyjaśnia ten jeden z nich
05:08
that it's like a combination lock where you have to get all
346
308130
1590
jest jak kombinacja
05:09
lock where you have to get all
347
309720
270
05:09
lock where you have to get all of the numbers right in order
348
309990
1440
gdzie musisz mieć wszystko w porządku
05:11
of the numbers right in order
349
311430
210
05:11
of the numbers right in order for that thing to happen so in
350
311640
1350
05:12
for that thing to happen so in
351
312990
90
05:13
for that thing to happen so in order for you to achieve
352
313080
510
05:13
order for you to achieve
353
313590
180
05:13
order for you to achieve business success you've got to
354
313770
1350
więc aby osiągnąć
sukces w biznesie musisz osiągnąć
05:15
business success you've got to
355
315120
120
05:15
business success you've got to do actually a bunch of things
356
315240
1440
sukces w biznesie musisz osiągnąć
sukces w biznesie musisz zrobić naprawdę wiele rzeczy
05:16
do actually a bunch of things
357
316680
360
zrobić naprawdę wiele rzeczy
05:17
do actually a bunch of things correctly as opposed to just
358
317040
1170
właściwie rób kilka rzeczy poprawnie zamiast po prostu
05:18
correctly as opposed to just
359
318210
90
05:18
correctly as opposed to just doing one thing and then one
360
318300
1230
poprawnie w przeciwieństwie do po prostu
poprawnie w przeciwieństwie do robienia jednej rzeczy, a potem jednej rzeczy, a potem
05:19
doing one thing and then one
361
319530
300
05:19
doing one thing and then one thing and then one thing now
362
319830
1310
jednej rzeczy, a potem jednej rzeczy, a
potem jednej rzeczy teraz jednej
05:21
thing and then one thing now
363
321140
400
05:21
thing and then one thing now there may be particular steps to
364
321540
1440
rzeczy, a potem jednej rzeczy teraz
rzecz, a potem jedna rzecz teraz mogą być określone kroki do
05:22
there may be particular steps to
365
322980
150
tego mogą być określone kroki do
05:23
there may be particular steps to doing something but in general
366
323130
960
mogą być określone kroki do zrobienia czegoś ale ogólnie robienie czegoś ale generalnie
05:24
doing something but in general
367
324090
210
05:24
doing something but in general something a bit more complex
368
324300
1160
robienie czegoś ale generalnie coś bardziej złożonego
05:25
something a bit more complex
369
325460
400
05:25
something a bit more complex like that it just requires many
370
325860
2150
coś bardziej złożonego
coś bardziej złożonego jak to po prostu wymaga wielu podobnych
05:28
like that it just requires many
371
328010
400
05:28
like that it just requires many things to happen at the same
372
328410
990
wymaga po prostu wielu
podobnych wymaga po prostu wielu rzeczy, które dzieją się w tym samym czasie te
05:29
things to happen at the same
373
329400
30
05:29
things to happen at the same time in order for that thing to
374
329430
1620
same
rzeczy dzieją się w tym samym czasie, aby ta rzecz mogła się wydarzyć
05:31
time in order for that thing to
375
331050
180
05:31
time in order for that thing to occur so when you're thinking
376
331230
1770
nakazać tej rzeczy na
czas aby ta rzecz się wydarzyła
05:33
occur so when you're thinking
377
333000
60
05:33
occur so when you're thinking about it though whether you're
378
333060
1830
05:34
about it though whether you're
379
334890
180
05:35
about it though whether you're trying to get fluent in a
380
335070
1440
niezależnie od tego, czy próbujesz opanować biegłość próbujesz opanować biegłość próbujesz biegle posługiwać się
05:36
trying to get fluent in a
381
336510
30
05:36
trying to get fluent in a language or get better at a
382
336540
1320
językiem, czy lepiej opanować
05:37
language or get better at a
383
337860
60
05:37
language or get better at a sport or improve as a business
384
337920
1340
język, czy lepiej opanować
język, czy poprawić się w sporcie, czy poprawić się w
05:39
sport or improve as a business
385
339260
400
05:39
sport or improve as a business person in your career
386
339660
1250
sporcie biznesowym, czy poprawić się jako
sport biznesowy lub doskonalić się jako biznesmen w swojej karierze
05:40
person in your career
387
340910
400
osoba w swojej karierze
05:41
person in your career the important thing to remember
388
341310
1200
osoba w swojej karierze ważną rzeczą do zapamiętania
05:42
the important thing to remember
389
342510
90
05:42
the important thing to remember is that you can still simplify
390
342600
2690
ważną rzeczą do zapamiętania
ważną rzeczą do zapamiętania jest to, że nadal możesz uprościć to, że
05:45
is that you can still simplify
391
345290
400
05:45
is that you can still simplify the process and think like okay
392
345690
1680
nadal możesz uprościć
to, że ty nadal można uprościć proces i myśleć jak w porządku
05:47
the process and think like okay
393
347370
150
05:47
the process and think like okay what are the actual different
394
347520
1580
proces i myśleć jak w porządku
proces i myśleć jak w porządku jaka jest rzeczywista różnica jaka jest
05:49
what are the actual different
395
349100
400
05:49
what are the actual different pieces required for doing this
396
349500
1500
rzeczywista różnica
jakie są faktycznie różne elementy wymagane do wykonania tego
05:51
pieces required for doing this
397
351000
120
05:51
pieces required for doing this and this is why I talk about the
398
351120
1230
elementy wymagane do wykonania tego
elementy wymagane do wykonania to i dlatego mówię o i
05:52
and this is why I talk about the
399
352350
120
05:52
and this is why I talk about the seven English fluency habits and
400
352470
2030
dlatego mówię o
i dlatego mówię o siedmiu nawykach płynności języka angielskiego i
05:54
seven English fluency habits and
401
354500
400
05:54
seven English fluency habits and how you can focus on a
402
354900
960
siedmiu nawykach płynności języka angielskiego i
siedmiu nawykach płynności języka angielskiego oraz o tym, jak możesz się skupić na tym,
05:55
how you can focus on a
403
355860
90
05:55
how you can focus on a particular one improve that and
404
355950
1590
jak możesz się skupić na tym,
jak możesz skupić się na konkretnym ulepsz to i ten
05:57
particular one improve that and
405
357540
240
05:57
particular one improve that and then move on to the next one and
406
357780
1140
konkretny ulepsz tamto i ten
konkretny ulepsz tamto, a następnie przejdź do następnego, a
05:58
then move on to the next one and
407
358920
150
następnie przejdź do następnego, a
05:59
then move on to the next one and then each of these supports the
408
359070
1400
następnie przejdź do następnego, a następnie każdego z nich to wspiera
06:00
then each of these supports the
409
360470
400
06:00
then each of these supports the other and improves the whole
410
360870
840
wtedy każdy z tych wspiera
wtedy każdy z tych wspiera drugiego i poprawia całość
06:01
other and improves the whole
411
361710
210
06:01
other and improves the whole process but i just thought it
412
361920
1440
i poprawia
całość i poprawia cały proces ale po prostu pomyślałem, że to
06:03
process but i just thought it
413
363360
120
06:03
process but i just thought it was a really interesting thing
414
363480
860
proces ale po prostu pomyślałem, że to proces naprawdę interesująca rzecz
06:04
was a really interesting thing
415
364340
400
06:04
was a really interesting thing and I wanted to bring it up in a
416
364740
1860
była naprawdę interesująca
rzecz była naprawdę interesująca rzecz i chciałem to poruszyć w
06:06
and I wanted to bring it up in a
417
366600
30
06:06
and I wanted to bring it up in a video like this just to talk
418
366630
1050
i chciałem to poruszyć w
i chciałem to poruszyć w filmie takim jak ten tylko po to, żeby porozmawiać
06:07
video like this just to talk
419
367680
270
06:07
video like this just to talk about it
420
367950
560
wideo takie jak to tylko rozmawiać o takim wideo
po prostu o tym rozmawiać o tym
06:08
about it
421
368510
400
06:08
about it how kind of at the highest level
422
368910
2280
jak o tym jak na najwyższym poziomie
06:11
how kind of at the highest level
423
371190
330
06:11
how kind of at the highest level we've got things like waves and
424
371520
1440
jak na najwyższym poziomie
jak na najwyższym poziomie mamy takie rzeczy jak fale i
06:12
we've got things like waves and
425
372960
150
mamy takie rzeczy jak fale i
06:13
we've got things like waves and Fire or the stars that move
426
373110
1410
mamy takie rzeczy jak fale i Ogień lub gwiazdy, które poruszają
06:14
Fire or the stars that move
427
374520
240
06:14
Fire or the stars that move around
428
374760
380
Ogień lub gwiazdy, które poruszają
Ogień lub gwiazdy, które poruszają się
06:15
around
429
375140
400
06:15
around they're still just many things
430
375540
810
wokół wciąż jest
tylko wieloma rzeczami wciąż jest tylko
06:16
they're still just many things
431
376350
270
06:16
they're still just many things we don't understand his people
432
376620
1040
wieloma rzeczami wciąż jest
tylko wieloma rzeczy, których nie rozumiemy jego ludzie nie
06:17
we don't understand his people
433
377660
400
rozumiemy jego ludzi
06:18
we don't understand his people but we're fascinated by them
434
378060
1080
nie rozumiemy jego ludzi ale jesteśmy nimi zafascynowani
06:19
but we're fascinated by them
435
379140
210
06:19
but we're fascinated by them people will look up at the stars
436
379350
1050
ale jesteśmy nimi zafascynowani
ale jesteśmy nimi zafascynowani ludzie będą patrzeć w gwiazdy
06:20
people will look up at the stars
437
380400
90
06:20
people will look up at the stars and wonder why are those there
438
380490
1260
ludzie będą patrzeć na gwiazdy
ludzie będą patrzeć na gwiazdy i zastanawiać się, dlaczego tam są
06:21
and wonder why are those there
439
381750
390
i zastanawiać się, dlaczego tam są i
06:22
and wonder why are those there how do we do that or why am I
440
382140
1470
zastanawiać się, dlaczego tam są jak my to robimy lub dlaczego ja jestem
06:23
how do we do that or why am I
441
383610
120
06:23
how do we do that or why am I here or other things and then we
442
383730
1890
jak to robimy lub dlaczego ja
jak to robimy lub dlaczego jestem tutaj lub inne rzeczy, a potem my
06:25
here or other things and then we
443
385620
90
06:25
here or other things and then we can move down from that to
444
385710
990
tutaj lub inne rzeczy, a potem my
tutaj lub inne rzeczy, a potem możemy przejść od tego do
06:26
can move down from that to
445
386700
300
możemy przejść od tego do
06:27
can move down from that to something like ocean waves are
446
387000
1100
możemy przejść od tego do czegoś takiego fale oceanu są
06:28
something like ocean waves are
447
388100
400
06:28
something like ocean waves are other things that that are like
448
388500
2130
czymś w rodzaju fal oceanu są czymś w
rodzaju fal oceanu są inne rzeczy które są jak
06:30
other things that that are like
449
390630
240
06:30
other things that that are like purely mathematical but it's
450
390870
2490
inne rzeczy które są jak
inne rzeczy które są jak czysto matematyczne ale to jest
06:33
purely mathematical but it's
451
393360
180
06:33
purely mathematical but it's just too complicated for us to
452
393540
1200
czysto matematyczne ale to jest
czysto matematyczne ale to po prostu zbyt skomplikowane dla nas
06:34
just too complicated for us to
453
394740
180
06:34
just too complicated for us to figure out but we really liked
454
394920
1050
zbyt skomplikowane dla nas po
prostu zbyt skomplikowane, abyśmy mogli to rozgryźć ale naprawdę lubimy
06:35
figure out but we really liked
455
395970
240
rozgryzać ale naprawdę lubimy
06:36
figure out but we really liked looking at that and almost maybe
456
396210
1340
rozwiązywać ale naprawdę lubimy patrzeć na to i prawie może
06:37
looking at that and almost maybe
457
397550
400
06:37
looking at that and almost maybe trying to guess in our mind
458
397950
960
patrzeć na to i prawie może
patrzeć na to i prawie może próbować odgadnąć w naszym umyśle
06:38
trying to guess in our mind
459
398910
360
06:39
trying to guess in our mind about where
460
399270
320
06:39
about where
461
399590
400
06:39
about where things might go so it's
462
399990
750
próbujemy odgadnąć w naszym umyśle próbujemy zgadnąć
06:40
things might go so it's
463
400740
180
06:40
things might go so it's fascinating to look at a system
464
400920
1140
06:42
fascinating to look at a system
465
402060
210
06:42
fascinating to look at a system like that and watch it behave in
466
402270
2610
spójrz na taki system i obserwuj, jak zachowuje się w
06:44
like that and watch it behave in
467
404880
120
ten sposób i obserwuj, jak zachowuje się w
06:45
like that and watch it behave in a way that like it's like we can
468
405000
1920
ten sposób i obserwuj, jak zachowuje się w sposób, jakbyśmy mogli tak, jakbyśmy mogli tak, jakbyśmy
06:46
a way that like it's like we can
469
406920
120
06:47
a way that like it's like we can almost predict but we really
470
407040
1170
mogli prawie przewidywać ale tak naprawdę
06:48
almost predict but we really
471
408210
240
06:48
almost predict but we really can't
472
408450
380
06:48
can't
473
408830
400
prawie przewidujemy ale naprawdę prawie
przewidujemy ale tak naprawdę nie możemy nie możemy tak samo jak
06:49
can't so the same way that we like
474
409230
840
06:50
so the same way that we like
475
410070
330
06:50
so the same way that we like watching people that are really
476
410400
900
06:51
watching people that are really
477
411300
210
06:51
watching people that are really successful at what they do we
478
411510
1260
lubimy ludzie, którzy naprawdę
obserwują ludzi, którzy naprawdę odnoszą sukcesy w tym, co robią my odnosimy sukcesy w tym, co robią
06:52
successful at what they do we
479
412770
210
06:52
successful at what they do we see your person like Michael
480
412980
1200
my odnosimy
sukcesy w tym, co robią widzimy twoją osobę jak Michael widzimy
06:54
see your person like Michael
481
414180
360
06:54
see your person like Michael Jordan play basketball and we
482
414540
1800
twoją osobę jak Michael
widzimy twoją osobę jak Michael Jordan grasz w koszykówkę, a my
06:56
Jordan play basketball and we
483
416340
60
06:56
Jordan play basketball and we try to figure out what's the one
484
416400
1110
Jordan gramy w koszykówkę a my,
Jordan, gramy w koszykówkę i próbujemy dowiedzieć się, co jest tym, co jest tym, co jest tym, co jest tym, co jest tym, co jest tym, co jest tym, co
06:57
try to figure out what's the one
485
417510
360
06:57
try to figure out what's the one thing that makes Michael Jordan
486
417870
1050
06:58
thing that makes Michael Jordan
487
418920
390
sprawia, że ​​Michael Jordan jest tym, co
06:59
thing that makes Michael Jordan awesome and there probably isn't
488
419310
950
sprawia, że ​​Michael Jordan jest niesamowity i prawdopodobnie nie ma
07:00
awesome and there probably isn't
489
420260
400
07:00
awesome and there probably isn't one
490
420660
200
07:00
one
491
420860
400
niesamowite i prawdopodobnie nie jest
niesamowite i prawdopodobnie nie ma jednego
07:01
one there's really a web of
492
421260
1080
jeden jest naprawdę sieć jest naprawdę sieć
07:02
there's really a web of
493
422340
180
07:02
there's really a web of particular things that come
494
422520
2060
istnieje naprawdę sieć konkretnych rzeczy,
07:04
particular things that come
495
424580
400
07:04
particular things that come together to make him a fantastic
496
424980
1220
które się pojawiają
07:06
together to make him a fantastic
497
426200
400
07:06
together to make him a fantastic athlete or very well suited for
498
426600
1730
razem, aby uczynić go fantastycznym
razem, aby uczynić go fantastycznym sportowcem lub bardzo dobrze nadaje się dla
07:08
athlete or very well suited for
499
428330
400
07:08
athlete or very well suited for the game of basketball and
500
428730
1310
sportowca lub bardzo dobrze nadaje się dla
sportowca lub bardzo dobrze nadaje się do gry w koszykówkę i
07:10
the game of basketball and
501
430040
400
07:10
the game of basketball and that's why he does very well at
502
430440
1230
gry w koszykówkę i
gry w koszykówkę i dlatego robi to bardzo dobrze na tym
07:11
that's why he does very well at
503
431670
150
07:11
that's why he does very well at what he does so with this level
504
431820
1020
dlatego radzi sobie bardzo dobrze na tym co robi na tym
poziomie co
07:12
what he does so with this level
505
432840
270
robi na tym poziomie co
07:13
what he does so with this level of thinking this is the kind of
506
433110
2040
robi na tym poziomie myślenia to jest rodzaj
07:15
of thinking this is the kind of
507
435150
30
07:15
of thinking this is the kind of thing that we're talking about
508
435180
780
07:15
thing that we're talking about
509
435960
330
myślenia to jest rodzaj myślenia
o czymś, o czym mówimy rzecz, o której mówimy
07:16
thing that we're talking about when we talk about fluency so
510
436290
1520
07:17
when we talk about fluency so
511
437810
400
07:18
when we talk about fluency so when you look at people that are
512
438210
1020
na ludzi, którzy są,
07:19
when you look at people that are
513
439230
270
07:19
when you look at people that are fluent in a language
514
439500
1010
kiedy patrzysz na ludzi, którzy są,
kiedy patrzysz na ludzi, którzy biegle władają językiem
07:20
fluent in a language
515
440510
400
07:20
fluent in a language don't try to think about what
516
440910
950
biegle władają językiem biegle
władają językiem nie próbuj myśleć o tym, o czym
07:21
don't try to think about what
517
441860
400
nie próbuj myśleć o tym, czego
07:22
don't try to think about what one thing they did that got them
518
442260
1770
nie próbuj myśleć o tym, co zrobili, co ich przyniosło
07:24
one thing they did that got them
519
444030
120
07:24
one thing they did that got them fluid I mean it's easy to talk
520
444150
1260
jedną rzecz, którą zrobili, co im
07:25
fluid I mean it's easy to talk
521
445410
270
07:25
fluid I mean it's easy to talk about that but typically it's a
522
445680
1920
pomogło chodzi o to
07:27
about that but typically it's a
523
447600
60
07:27
about that but typically it's a bunch of the major things they
524
447660
1260
ale zazwyczaj chodzi o to
07:28
bunch of the major things they
525
448920
300
07:29
bunch of the major things they did that increase their chances
526
449220
1230
07:30
did that increase their chances
527
450450
120
07:30
did that increase their chances of fluency and that's the same
528
450570
1530
to samo
07:32
of fluency and that's the same
529
452100
270
07:32
of fluency and that's the same thing that can happen with you
530
452370
1220
dotyczy płynności i to samo dotyczy
płynności i to samo może przydarzyć się tobie
07:33
thing that can happen with you
531
453590
400
07:33
thing that can happen with you so whatever your weakest fluency
532
453990
1340
rzecz, która może przydarzyć się tobie
rzecz, która może przydarzyć się tobie więc jakakolwiek jest twoja najsłabsza płynność jakakolwiek jest
07:35
so whatever your weakest fluency
533
455330
400
07:35
so whatever your weakest fluency habit is that's the kind of
534
455730
1170
twoja najsłabsza płynność
więc jakikolwiek jest twój najsłabszy nawyk płynności to taki
07:36
habit is that's the kind of
535
456900
30
07:36
habit is that's the kind of thing you should be focusing on
536
456930
990
nawyk to taki nawyk
07:37
thing you should be focusing on
537
457920
300
07:38
thing you should be focusing on so if you have a hard time
538
458220
1230
07:39
so if you have a hard time
539
459450
180
07:39
so if you have a hard time understanding native English
540
459630
1110
masz trudności ze zrozumieniem rodzimego angielskiego
07:40
understanding native English
541
460740
240
07:40
understanding native English speakers that you should be
542
460980
930
rozumiesz rodzimy angielski
rozumiesz rodzimych użytkowników języka angielskiego że powinieneś być
07:41
speakers that you should be
543
461910
60
07:41
speakers that you should be listening more to native spoken
544
461970
1790
mówcą powinieneś być
mówcą że powinieneś słuchać więcej native speakerów
07:43
listening more to native spoken
545
463760
400
słuchać więcej native speakerów
07:44
listening more to native spoken english so maybe even right here
546
464160
1200
słuchać więcej native speakerów po angielsku więc może nawet tutaj
07:45
english so maybe even right here
547
465360
60
07:45
english so maybe even right here on youtube you can watch some of
548
465420
1530
angielski, więc może nawet tutaj, angielski, więc może nawet tutaj, na youtube.
07:46
on youtube you can watch some of
549
466950
30
07:46
on youtube you can watch some of these videos to get some
550
466980
1020
07:48
these videos to get some
551
468000
180
07:48
these videos to get some interesting and valuable tips
552
468180
1160
cenne wskazówki
07:49
interesting and valuable tips
553
469340
400
07:49
interesting and valuable tips about how to improve but if
554
469740
1950
ciekawe i wartościowe wskazówki
ciekawe i cenne wskazówki jak poprawić ale jeśli o
07:51
about how to improve but if
555
471690
150
07:51
about how to improve but if you're watching somebody else
556
471840
1050
to jak poprawić ale jeśli o tym
jak poprawić ale jeśli obserwujesz kogoś innego
07:52
you're watching somebody else
557
472890
300
obserwujesz kogoś innego
07:53
you're watching somebody else like an actual native English
558
473190
1710
obserwujesz kogoś innego jak prawdziwy tubylec angielski
07:54
like an actual native English
559
474900
330
jak prawdziwy rodowity Anglik
07:55
like an actual native English speaker talking about things and
560
475230
1140
jak prawdziwy native speaker mówiący o rzeczach i
07:56
speaker talking about things and
561
476370
240
07:56
speaker talking about things and then you can read the transcript
562
476610
920
mówca mówiący o rzeczach i
mówca mówiący o rzeczach, a następnie możesz przeczytać transkrypcję, następnie możesz
07:57
then you can read the transcript
563
477530
400
07:57
then you can read the transcript for that video that's going to
564
477930
1080
przeczytać transkrypcję, a
następnie możesz przeczytać transkrypcję tego filmu, który będzie
07:59
for that video that's going to
565
479010
120
07:59
for that video that's going to help you even more for that
566
479130
1410
za to wideo,
które będzie za to wideo, które
08:00
help you even more for that
567
480540
180
08:00
help you even more for that particular skill anyway think
568
480720
2150
pomoże ci jeszcze bardziej
08:02
particular skill anyway think
569
482870
400
08:03
particular skill anyway think about what your weekend and then
570
483270
1260
08:04
about what your weekend and then
571
484530
120
08:04
about what your weekend and then understand that you have to
572
484650
1020
twój weekend, a potem
o tym, jaki masz weekend, a potem zrozum, że musisz
08:05
understand that you have to
573
485670
150
08:05
understand that you have to improve a bunch of things in
574
485820
1230
zrozumieć, że musisz
zrozumieć, że musisz poprawić kilka rzeczy w
08:07
improve a bunch of things in
575
487050
180
08:07
improve a bunch of things in order to reach that overall
576
487230
1610
poprawić kilka rzeczy w
poprawić kilka rzeczy, aby osiągnąć to ogólne
08:08
order to reach that overall
577
488840
400
zamówienie osiągnąć tę ogólną
08:09
order to reach that overall fluency and that's what's going
578
489240
1470
kolejność, aby osiągnąć tę ogólną płynność, a to właśnie będzie
08:10
fluency and that's what's going
579
490710
150
08:10
fluency and that's what's going to help you become a confident
580
490860
860
płynność i to właśnie będzie
płynność i to pomoże ci stać się pewnym siebie, aby pomóc
08:11
to help you become a confident
581
491720
400
08:12
to help you become a confident fluent speaker
582
492120
740
08:12
fluent speaker
583
492860
400
ci stać się pewnym siebie, aby pomóc ci stać się pewnym siebie.
08:13
fluent speaker well i hope you enjoyed this
584
493260
1020
08:14
well i hope you enjoyed this
585
494280
90
08:14
well i hope you enjoyed this video it's been a pleasure
586
494370
870
dobrze ci się podobało mam nadzieję, że ci się podobało mam
nadzieję, że ten film ci się podobał to była przyjemność wideo to
08:15
video it's been a pleasure
587
495240
210
08:15
video it's been a pleasure making it if you have to like
588
495450
1440
była przyjemność wideo to
była przyjemność robić to, jeśli musisz to lubić, jeśli
08:16
making it if you have to like
589
496890
330
musisz lubić
08:17
making it if you have to like the video let me know if you
590
497220
1560
to robić, jeśli musisz jak film daj mi znać jeśli
08:18
the video let me know if you
591
498780
60
08:18
the video let me know if you have any questions or comments
592
498840
780
film daj mi znać jeśli
film daj mi znać jeśli masz jakieś pytania lub komentarze
08:19
have any questions or comments
593
499620
390
masz jakieś pytania lub komentarze
08:20
have any questions or comments in the section down below and
594
500010
1370
masz jakieś pytania lub komentarze w sekcji poniżej i
08:21
in the section down below and
595
501380
400
08:21
in the section down below and share this video with anyone
596
501780
1170
w sekcji poniżej oraz
w w sekcji poniżej i udostępnij ten film wszystkim
08:22
share this video with anyone
597
502950
210
udostępnij ten film wszystkim
08:23
share this video with anyone else that you think might be
598
503160
1440
udostępnij ten film każdemu, kto Twoim zdaniem może być
08:24
else that you think might be
599
504600
180
08:24
else that you think might be interested in learning with it i
600
504780
1350
inny, który Twoim zdaniem może być zainteresowany nauką z nim i
08:26
interested in learning with it i
601
506130
210
08:26
interested in learning with it i look forward to seeing you in
602
506340
780
zainteresowany nauką z nim i
zainteresowany nauką z nim nie mogę się doczekać, aby cię zobaczyć, nie mogę się
08:27
look forward to seeing you in
603
507120
210
08:27
look forward to seeing you in the next video and to see that
604
507330
1260
doczekać, aby zobaczyć cię w następnym filmie i zobaczyć
08:28
the next video and to see that
605
508590
90
08:28
the next video and to see that one make sure you subscribe to
606
508680
1430
następny film i zobaczyć
następny film i zobaczyć ten, upewnij się, że subskrybujesz do
08:30
one make sure you subscribe to
607
510110
400
08:30
one make sure you subscribe to this video click on that
608
510510
870
jednego upewnij się, że zasubskrybowałeś
jeden upewnij się, że zasubskrybowałeś ten film kliknij
08:31
this video click on that
609
511380
150
08:31
this video click on that subscribe button so you can be
610
511530
1230
ten film kliknij
ten film kliknij ten przycisk subskrypcji, aby zostać przyciskiem
08:32
subscribe button so you can be
611
512760
150
08:32
subscribe button so you can be notified exactly when the new
612
512910
1470
subskrypcji, aby móc zostać
przyciskiem subskrypcji, aby otrzymać powiadomienie dokładnie, kiedy nowy
08:34
notified exactly when the new
613
514380
150
08:34
notified exactly when the new video is released and i look
614
514530
1530
powiadomiony dokładnie kiedy nowy
powiadomiony dokładnie kiedy nowy film zostanie wydany i wygląda na to, że
08:36
video is released and i look
615
516060
210
08:36
video is released and i look forward to seeing event
616
516270
950
wideo zostanie wydane i wygląda na to, że
wideo zostanie wydane i nie mogę się doczekać wydarzenia w
08:37
forward to seeing event
617
517220
400
08:37
forward to seeing event bye-bye
618
517620
920
oczekiwaniu na wydarzenie w oczekiwaniu na
wydarzenie pa pa pa pa pa pa pa
08:38
bye-bye
619
518540
400
08:38
bye-bye to continue learning click on
620
518940
1860
pa aby kontynuować naukę, kliknij, aby
08:40
to continue learning click on
621
520800
119
08:40
to continue learning click on the link in this video to
622
520919
1171
kontynuować naukę, kliknij, aby
kontynuować naukę, kliknij łącze w tym filmie, aby przejść do
08:42
the link in this video to
623
522090
210
08:42
the link in this video to download speak English naturally
624
522300
1610
łącza w tym filmie, aby pobrać
łącze w tym filmie, aby pobrać naturalnie mówić po
08:43
download speak English naturally
625
523910
400
angielsku
08:44
download speak English naturally our free guide to speaking and
626
524310
1710
pobierz naturalnie mówić po angielsku pobierz naturalnie nasz bezpłatny przewodnik dotyczący mówienia oraz
08:46
our free guide to speaking and
627
526020
210
08:46
our free guide to speaking and sounding like a native English
628
526230
1140
nasz bezpłatny przewodnik dotyczący mówienia i
nasz bezpłatny przewodnik dotyczący mówienia i brzmienia jak rodowity Anglik
08:47
sounding like a native English
629
527370
330
08:47
sounding like a native English speaker the guide reveals the
630
527700
1740
brzmi jak rodowity Anglik
brzmi jak rodowity użytkownik języka angielskiego przewodnik ujawnia osobę mówiącą
08:49
speaker the guide reveals the
631
529440
150
08:49
speaker the guide reveals the three most important kinds of
632
529590
1590
przewodnik przedstawia osobę mówiącą
przewodnik przedstawia trzy najważniejsze rodzaje
08:51
three most important kinds of
633
531180
90
08:51
three most important kinds of conversational English must
634
531270
1280
trzech najbardziej ważne rodzaje
trzy najważniejsze rodzaje konwersacyjnego angielskiego musi się
08:52
conversational English must
635
532550
400
08:52
conversational English must learn if you want to sound
636
532950
1140
nauczyć angielskiego konwersacyjnego
musi się nauczyć, jeśli chcesz brzmieć,
08:54
learn if you want to sound
637
534090
330
08:54
learn if you want to sound native and will help you
638
534420
1260
naucz się, jeśli chcesz brzmieć,
naucz się, jeśli chcesz brzmieć jak natywny i pomoże ci w języku
08:55
native and will help you
639
535680
180
08:55
native and will help you experience instant improvement
640
535860
1170
ojczystym i pomoże ci w języku
ojczystym i pomoże ci doświadcz natychmiastowej poprawy doświadcz
08:57
experience instant improvement
641
537030
270
08:57
experience instant improvement in your fluency and speaking
642
537300
1490
natychmiastowej poprawy doświadcz
natychmiastowej poprawy płynności i płynności mówienia
08:58
in your fluency and speaking
643
538790
400
i
08:59
in your fluency and speaking confidence to download your FREE
644
539190
1740
mówienia płynnie i pewności siebie pobierz DARMOWĄ
09:00
confidence to download your FREE
645
540930
300
pewność pobierz DARMOWĄ
09:01
confidence to download your FREE guide on a mobile device click
646
541230
1430
pewność pobierz BEZPŁATNY przewodnik na urządzeniu mobilnym kliknij
09:02
guide on a mobile device click
647
542660
400
przewodnik na urządzeniu mobilnym kliknij
09:03
guide on a mobile device click on the link in the upper right
648
543060
930
09:03
on the link in the upper right
649
543990
270
przewodnik na urządzeniu mobilnym kliknij łącze w prawym górnym rogu
łącze w prawym górnym rogu łącze w prawym górnym rogu
09:04
on the link in the upper right of this video to download your
650
544260
1590
tego filmu wideo, aby pobrać ten film wideo
09:05
of this video to download your
651
545850
390
pobrać swój
09:06
of this video to download your FREE guide from a computer click
652
546240
1370
film wideo pobrać BEZPŁATNY przewodnik z komputer kliknij
09:07
FREE guide from a computer click
653
547610
400
BEZPŁATNY przewodnik z komputera kliknij
09:08
FREE guide from a computer click on the link in the lower right
654
548010
1050
BEZPŁATNY przewodnik z komputera kliknij łącze w prawym dolnym rogu
09:09
on the link in the lower right
655
549060
270
09:09
on the link in the lower right of this video i look forward to
656
549330
1830
łącze w prawym dolnym rogu tego filmu wideo Nie mogę się doczekać tego filmu Nie mogę się
09:11
of this video i look forward to
657
551160
120
09:11
of this video i look forward to seeing you in the guide
658
551280
6000
doczekać tego filmu
ten film, czekam na Ciebie w przewodniku
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7