Describing a Knife in English - How to Develop English Fluency and Speaking Confidence

22,836 views ・ 2016-07-28

EnglishAnyone


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:02
0
2629
1231
00:03
hi there I'm drew back to the
1
3860
120
00:03
hi there I'm drew back to the world's number one english
2
3980
919
salut là,je suisramené au
salut là, je suis ramené au numéro un mondial anglais numéro un
00:04
world's number one english
3
4899
400
mondialanglais
00:05
world's number one english fluency guide and in this video
4
5299
1321
numéro un mondial guide de maßtrise de l'anglais et dans ce guide de fluidité vidéo et dans ce
00:06
fluency guide and in this video
5
6620
239
00:06
fluency guide and in this video lesson we're going to be
6
6859
1141
guide de fluiditĂ© vidĂ©o et dans cette leçon vidĂ©o nous va ĂȘtre une
00:08
lesson we're going to be
7
8000
179
00:08
lesson we're going to be describing a knife
8
8179
2361
leçonnousallons ĂȘtre une
leçon nous allons décrire un couteau
00:10
describing a knife
9
10540
400
00:10
describing a knife wow so this was actually a
10
10940
1230
décrivant un couteau
décrivant un couteau wow donc c'était en fait un
00:12
wow so this was actually a
11
12170
240
00:12
wow so this was actually a requested video or a requested
12
12410
2539
wowdonc c'Ă©tait en fait un
wow donc c'était en fait une vidéo demandée ou un
00:14
requested video or a requested
13
14949
400
vidéo demandée demandée ou une vidéo demandée
00:15
requested video or a requested object i should say so this is a
14
15349
1891
demandée ou un objet demandé je devrais dire donc c'est un
00:17
object i should say so this is a
15
17240
90
00:17
object i should say so this is a new video series where we're
16
17330
1740
objetjedevrais diredonc c'est un
objet je devrais dire donc c'est une nouvelle sĂ©rie vidĂ©o oĂč nous sommes une
00:19
new video series where we're
17
19070
150
00:19
new video series where we're just trying to explain things in
18
19220
1830
nouvelle sĂ©rie vidĂ©ooĂč nous sommes
nouveaux sĂ©rie de vidĂ©os oĂč nous essayons simplement d'expliquer les choses en
00:21
just trying to explain things in
19
21050
330
00:21
just trying to explain things in beginning intermediate and
20
21380
1969
essayant simplement d'expliquer les choses en
essayant simplement d'expliquer les choses en anglais débutant intermédiaire et
00:23
beginning intermediate and
21
23349
400
00:23
beginning intermediate and advanced english just so you can
22
23749
1440
débutantintermédiaireet
débutant intermédiaire et avancé juste pour que vous puissiez anglais
00:25
advanced english just so you can
23
25189
121
00:25
advanced english just so you can develop fluency and see what
24
25310
1469
avancéjustepour que vous puissiez
anglais avancé juste pour que vous puissiez développer la fluidité et voir ce que
00:26
develop fluency and see what
25
26779
210
00:26
develop fluency and see what it's like to express yourself
26
26989
1350
développer la fluidité et voir ce que
développer la fluidité et voir ce que c'est que de s'exprimer
00:28
it's like to express yourself
27
28339
211
00:28
it's like to express yourself and obviously learned a few new
28
28550
1590
c'est comme de s'exprimer c'est comme de s'exprimer et Ă©videmment appris quelques nouvelles
00:30
and obviously learned a few new
29
30140
119
00:30
and obviously learned a few new vocabulary words as well so
30
30259
2001
et Ă©videmmentappris quelques nouvelles
et Ă©videmment appris quelques nouveaux mots de vocabulaire aussi donc des
00:32
vocabulary words as well so
31
32260
400
00:32
vocabulary words as well so let's begin with a basic kind of
32
32660
2730
mots de vocabulaire aussidonc des
mots de vocabulaire aussi alors commençons par une sorte de base
00:35
let's begin with a basic kind of
33
35390
120
00:35
let's begin with a basic kind of definition or explanation about
34
35510
2120
de commençons par une sorte de base
de commençons par une sorte de base de définition ou d'explication sur la
00:37
definition or explanation about
35
37630
400
définition ou d'explication sur la
00:38
definition or explanation about this knife
36
38030
680
00:38
this knife
37
38710
400
définition ou explication sur ce couteau
ce couteau
00:39
this knife so this is a bread knife i
38
39110
2400
ce couteau donc c'est un couteau Ă  pain je
00:41
so this is a bread knife i
39
41510
30
00:41
so this is a bread knife i bought this bread knife in Japan
40
41540
2210
donc c'est un couteau Ă  painje
donc c'est un couteau à pain j'ai acheté ce couteau à pain au Japon j'ai acheté ce couteau à pain au Japon j'ai
00:43
bought this bread knife in Japan
41
43750
400
00:44
bought this bread knife in Japan and it is a stainless steel
42
44150
2280
acheté ce couteau à pain au Japon et il est un acier inoxydable
00:46
and it is a stainless steel
43
46430
150
00:46
and it is a stainless steel bread knife made in Japan
44
46580
2660
et
c'est un acier inoxydable et c'est un couteau à pain en acier inoxydable fabriqué au Japon
00:49
bread knife made in Japan
45
49240
400
00:49
bread knife made in Japan it has a wooden handle and it is
46
49640
2340
couteau à pain fabriquéauJapon
couteau à pain fabriqué au Japon il a une main en bois le et c'est
00:51
it has a wooden handle and it is
47
51980
240
il a un manche en boiset
00:52
it has a wooden handle and it is maybe about a foot long maybe
48
52220
2540
il a un manche en bois et il mesure peut-ĂȘtre environ un pied de long peut-
00:54
maybe about a foot long maybe
49
54760
400
ĂȘtreenvironun pied de long peut-
00:55
maybe about a foot long maybe one foot and a few inches long
50
55160
2360
ĂȘtre environ un pied de long peut-ĂȘtre un pied et quelques pouces de long
00:57
one foot and a few inches long
51
57520
400
00:57
one foot and a few inches long I don't know what that is in
52
57920
750
un pied et quelques pouces de long
un pied et quelques pouces de long je ne sais pas ce que c'est
00:58
I don't know what that is in
53
58670
210
00:58
I don't know what that is in centimeters maybe I don't know
54
58880
1890
jene sais pas ce que c'est
je ne sais pas ce que c'est en centimĂštres peut-ĂȘtre que je ne sais pas en
01:00
centimeters maybe I don't know
55
60770
360
centimĂštrespeut-ĂȘtre quejene sais pas
01:01
centimeters maybe I don't know 35 centimeters something like
56
61130
1859
centimĂštres peut-ĂȘtre que je ne sais pas 35 centimĂštres quelque chose comme
01:02
35 centimeters something like
57
62989
211
35centimĂštresquelque chose comme
01:03
35 centimeters something like that so that is a basic way of
58
63200
1529
35 centimÚtres quelque chose comme ça donc c'est une façon basique de
01:04
that so that is a basic way of
59
64729
121
01:04
that so that is a basic way of expressing or describing a bread
60
64850
2129
ça donc c'est une façon basique de
ça donc c'est une façon basique d'exprimer ou de décrire un pain
01:06
expressing or describing a bread
61
66979
331
exprimantou décrireun pain
01:07
expressing or describing a bread knife
62
67310
409
01:07
knife
63
67719
400
exprimerou décrireun pain couteau
couteau
01:08
knife now if i want to be a little bit
64
68119
1801
couteau maintenant si je veux ĂȘtre un peu
01:09
now if i want to be a little bit
65
69920
180
maintenant si je veux ĂȘtre un peu
01:10
now if i want to be a little bit more interesting the
66
70100
1159
maintenant si je veux ĂȘtre un peu plus intĂ©ressant le
01:11
more interesting the
67
71259
400
01:11
more interesting the intermediate way of expressing
68
71659
1130
plus intéressant le
plus intéressant la voie intermédiaire de exprimer de
01:12
intermediate way of expressing
69
72789
400
maniÚre intermédiaire d'exprimer de
01:13
intermediate way of expressing this would be this is a bread
70
73189
1560
maniÚre intermédiaire d'exprimer ce serait ceci est un pain
01:14
this would be this is a bread
71
74749
360
ce seraitceciestun pain
01:15
this would be this is a bread knife with a serrated edge or
72
75109
2220
ce serait ceci est un couteau à pain avec un bord dentelé ou un
01:17
knife with a serrated edge or
73
77329
210
01:17
knife with a serrated edge or serrated edge now a serrated
74
77539
2210
couteau avec un bord dentelé ou un
couteau avec un bord dentelé ou un bord dentelé maintenant un
01:19
serrated edge now a serrated
75
79749
400
bord dentelé dentelémaintenantun
01:20
serrated edge now a serrated edge means that you have instead
76
80149
1791
bord dentelé dentelé maintenant un bord dentelé signifie que vous avez à la place un
01:21
edge means that you have instead
77
81940
400
bordsignifieque vous avez Ă  la place un
01:22
edge means that you have instead of a flat surface like this side
78
82340
1790
bord signifie que vous avez au lieu d'une surface plane comme ce cÎté
01:24
of a flat surface like this side
79
84130
400
01:24
of a flat surface like this side here and i'll give you a closer
80
84530
1490
d'une surface plane comme ce cÎté
d'une surface plane comme ce cÎté ici et je vais je vous donne un plus prÚs
01:26
here and i'll give you a closer
81
86020
400
01:26
here and i'll give you a closer look of the blade here so you
82
86420
1320
ici etje vaisvous donnerunplus
prÚs ici et je vais vous donner un aperçu de la lame ici afin que vous
01:27
look of the blade here so you
83
87740
119
01:27
look of the blade here so you can see that the edges are
84
87859
1130
regardiez la lame iciafin quevous
regardiez la lame ici afin que vous puissiez voir que les bords sont
01:28
can see that the edges are
85
88989
400
peut voir que les bords sont
01:29
can see that the edges are serrated so they go up and down
86
89389
1891
peut voir que les bords sont dentelés donc ils montent et descendent
01:31
serrated so they go up and down
87
91280
149
01:31
serrated so they go up and down and they move in and out in and
88
91429
2491
dentelésdoncils montent et descendent
dentelés donc ils montent et descendent et ils entrent et sortent et
01:33
and they move in and out in and
89
93920
89
et ilsentrent et sortent et
01:34
and they move in and out in and out in and out this the way a
90
94009
1650
et ils entrer et sortir entrer et sortir entrer et sortir de cette façon aller
01:35
out in and out this the way a
91
95659
90
01:35
out in and out this the way a saw blade does so a serrated
92
95749
2000
et venirc'estlafaçon dont
une entrée et une sortie c'est la façon dont une lame de scie le fait une
01:37
saw blade does so a serrated
93
97749
400
lame de sciedentelée le fait une lame de scie dentelée le
01:38
saw blade does so a serrated blade
94
98149
560
01:38
blade
95
98709
400
faitune lame dentelée lame
01:39
blade the reason this is on a bread
96
99109
1310
lame la raison pour laquelle c'est sur un pain
01:40
the reason this is on a bread
97
100419
400
01:40
the reason this is on a bread knife is because when you want
98
100819
1171
la raison pour laquelle c'est sur un pain
la raison pour laquelle cela est sur un couteau Ă  pain c'est parce que quand tu veux un
01:41
knife is because when you want
99
101990
239
couteau c'est parce que quand tu veux un
01:42
knife is because when you want to cut a piece of bread
100
102229
1670
couteau c'est parce que quand tu veux couper un morceau de pain
01:43
to cut a piece of bread
101
103899
400
pour couper un morceau de pain
01:44
to cut a piece of bread if you have a star rated edges
102
104299
1801
pour couper un morceau de pain si vous avez des bords étoilés
01:46
if you have a star rated edges
103
106100
390
01:46
if you have a star rated edges like this it makes the cut
104
106490
950
si vous avez des bordsétoilés
si vous avez des bords étoilés comme celui-ci ça rend la coupe
01:47
like this it makes the cut
105
107440
400
01:47
like this it makes the cut easier but the cut becomes a
106
107840
1969
comme ça ça rend la coupe
comme ça ça rend la coupe plus facile mais la coupe devient
01:49
easier but the cut becomes a
107
109809
400
plus facilemaisla coupe devient
01:50
easier but the cut becomes a little bit uneven so it's easy
108
110209
2000
plus facile mais la coupe devient un peu inégale donc c'est facile
01:52
little bit uneven so it's easy
109
112209
400
01:52
little bit uneven so it's easy to cut when you have a seer
110
112609
1110
un peu inégaldoncc'estfacile
un peu inégal donc c'est facile à couper quand vous avez un voyant
01:53
to cut when you have a seer
111
113719
301
Ă  couperquandvous avez unvoyant
01:54
to cut when you have a seer rating edge but the cut itself
112
114020
2040
Ă  couper quand vous avez un bord d'Ă©valuation de voyant mais la coupe elle-mĂȘme
01:56
rating edge but the cut itself
113
116060
299
01:56
rating edge but the cut itself is not exactly as nice as it
114
116359
2250
bord d'Ă©valuationmaislacoupeelle-
mĂȘme bord d'Ă©valuation mais la coupe elle-mĂȘme n'est pas exactement aussi belle
01:58
is not exactly as nice as it
115
118609
150
01:58
is not exactly as nice as it would be if you have a straight
116
118759
2090
qu'elle ne l'est exactement aussi agréable que ce
n'est pas exactement aussi agréable que ce serait si vous aviez une ligne droite
02:00
would be if you have a straight
117
120849
400
serait si vous aviez une ligne droite
02:01
would be if you have a straight flat edge so some knives have a
118
121249
2491
serait si vous aviez un bord plat droit donc certains couteaux ont un
02:03
flat edge so some knives have a
119
123740
89
02:03
flat edge so some knives have a straight flat edge or a cutting
120
123829
1350
bord platdonccertains couteaux ont un
bord plat donc certains couteaux ont un bord plat droit ou un
02:05
straight flat edge or a cutting
121
125179
390
02:05
straight flat edge or a cutting edge or a serious edge like this
122
125569
2640
bord plat droit coupant ou un
bord plat droit coupant ou un bord coupant ou un bord sérieux comme ce
02:08
edge or a serious edge like this
123
128209
91
02:08
edge or a serious edge like this so i'm talking about even
124
128300
1860
bordou unbord sérieux comme ce
bord ou un bord sĂ©rieux comme ça donc je parle mĂȘme
02:10
so i'm talking about even
125
130160
239
02:10
so i'm talking about even something
126
130399
1301
doncjeparlemĂȘme
doncjeparlemĂȘme de quelque
02:11
something
127
131700
400
chose quelque chose quelque
02:12
something when you get into a basic
128
132100
1010
chose quand vous entrez dans une base
02:13
when you get into a basic
129
133110
400
02:13
when you get into a basic definition or even an
130
133510
1050
quand vous entrez dans une base
quand vous entrez dans une dĂ©finition de base ou mĂȘme une
02:14
definition or even an
131
134560
90
02:14
definition or even an intermediate definition you can
132
134650
1500
dĂ©finition ou mĂȘme une
dĂ©finition ou mĂȘme une dĂ©finition intermĂ©diaire vous pouvez
02:16
intermediate definition you can
133
136150
120
02:16
intermediate definition you can get more specific about the
134
136270
2040
définition intermédiairevouspouvez
définition intermédiaire vous pouvez obtenir plus de précisions sur les
02:18
get more specific about the
135
138310
390
02:18
get more specific about the particular parts of an object
136
138700
1850
obtenirplus deprécisions sur les
obtenir plus de précisions sur les parties particuliÚres d'un objet les
02:20
particular parts of an object
137
140550
400
02:20
particular parts of an object like a bread knife so I want to
138
140950
1770
parties particuliĂšres d'un objet les
parties particuliĂšres d'un objet comme un couteau Ă  pain donc Je veux
02:22
like a bread knife so I want to
139
142720
60
02:22
like a bread knife so I want to get an excuse me even more
140
142780
1920
aimer un couteau Ă  paindonc jeveux
aimer un couteau Ă  pain donc je veux m'excuser encore plus m'excuser encore
02:24
get an excuse me even more
141
144700
150
02:24
get an excuse me even more specific in the advanced way of
142
144850
1770
plus m'excuser encore plus précis de la maniÚre avancée de
02:26
specific in the advanced way of
143
146620
180
02:26
specific in the advanced way of talking about it so I'm talking
144
146800
1070
spécifique de la maniÚre avancée de
spécifique dans la maniÚre avancée d'en parler donc je parle d'en
02:27
talking about it so I'm talking
145
147870
400
02:28
talking about it so I'm talking about from the knife and moving
146
148270
1500
parler donc j'en parle donc je parle du couteau et je me
02:29
about from the knife and moving
147
149770
300
déplace du couteauet je me
02:30
about from the knife and moving to the discussion of these
148
150070
1410
déplace du couteau et je passe à la discussion de ceux-ci
02:31
to the discussion of these
149
151480
180
02:31
to the discussion of these serrated edge so this is a ser
150
151660
1940
Ă  la discussion de ceux-ci
à la discussion de ces bord dentelé donc c'est un
02:33
serrated edge so this is a ser
151
153600
400
bord dentelé donc c'estun
02:34
serrated edge so this is a ser RA te d serrated I believe
152
154000
2340
bord dentelé donc c'est un
02:36
RA te d serrated I believe
153
156340
300
02:36
RA te d serrated I believe that's the way spell and i'm
154
156640
900
dentelé crois que c'est la façon d'épeler et je suis
02:37
that's the way spell and i'm
155
157540
60
02:37
that's the way spell and i'm really not the greatest speller
156
157600
1730
c'estlafaçon d'épeleretje suis
c'est la façon d'épeler et je ne suis vraiment pas le meilleur orthographe
02:39
really not the greatest speller
157
159330
400
02:39
really not the greatest speller but hopefully that makes sense
158
159730
2030
vraimentpasle plus grand orthographe
vraiment pas le meilleur orthographe mais j'espĂšre que cela a du sens
02:41
but hopefully that makes sense
159
161760
400
mais j'espĂšre que cela a du sens
02:42
but hopefully that makes sense so we're going to go into the
160
162160
690
02:42
so we're going to go into the
161
162850
300
mais j'espĂšre que cela a du sens s o nous allons entrer dans le
donc nous allons entrer dans le
02:43
so we're going to go into the advanced way the fluid way of
162
163150
1590
donc nous allons entrer dans la voie avancée la voie fluide de la voie
02:44
advanced way the fluid way of
163
164740
150
02:44
advanced way the fluid way of expressing this knife
164
164890
1160
avancée la voiefluide de lavoie
avancée la voie fluide d'exprimer ce couteau
02:46
expressing this knife
165
166050
400
02:46
expressing this knife so this is a fluent I'm like
166
166450
2640
exprimant ceci couteau
exprimant ce couteau donc c'est un fluide je suis
02:49
so this is a fluent I'm like
167
169090
330
02:49
so this is a fluent I'm like thinking fluid now
168
169420
680
donc c'est un fluideje suis
donc c'est un fluide je suis comme fluide pensant
02:50
thinking fluid now
169
170100
400
02:50
thinking fluid now so this is a knife that i picked
170
170500
990
maintenant
fluide pensant maintenant fluide pensant maintenant donc c'est un couteau que j'ai choisi
02:51
so this is a knife that i picked
171
171490
330
02:51
so this is a knife that i picked up here in Japan it's called
172
171820
1380
donc ceci est un couteau quej'aichoisi
donc c'est un couteau que j'ai ramassé ici au Japon ça s'appelle
02:53
up here in Japan it's called
173
173200
270
02:53
up here in Japan it's called ready that's the name of the
174
173470
1410
ici auJaponça
s'appelle ici au Japon ça s'appelle prĂȘt c'est le nom du
02:54
ready that's the name of the
175
174880
120
prĂȘtc'est le nom du
02:55
ready that's the name of the knife lot of knives in Japan a
176
175000
1860
prĂȘt c'est le nom du couteau beaucoup de couteaux au Japon un
02:56
knife lot of knives in Japan a
177
176860
90
02:56
knife lot of knives in Japan a lot of various objects actually
178
176950
1740
couteaubeaucoupde couteaux auJaponun
couteau beaucoup de couteaux au Japon beaucoup d'objets divers en fait
02:58
lot of various objects actually
179
178690
390
beaucoup d'objets divers en fait
02:59
lot of various objects actually have some really interesting
180
179080
450
02:59
have some really interesting
181
179530
360
02:59
have some really interesting names in Japan people like a lot
182
179890
1710
beaucoup d'objets divers en fait certains trÚs intéressants
certains trÚs intéressants ont des noms trÚs intéressants dans Les Japonais aiment beaucoup les
03:01
names in Japan people like a lot
183
181600
180
03:01
names in Japan people like a lot of cute names out here but just
184
181780
2040
noms enJa pan lesgens aiment beaucoup de
noms au Japon les gens aiment beaucoup de noms mignons ici mais juste
03:03
of cute names out here but just
185
183820
150
03:03
of cute names out here but just to talk about this knife
186
183970
780
des noms mignons icimaisjuste
des noms mignons ici mais juste pour parler de ce couteau
03:04
to talk about this knife
187
184750
240
03:04
to talk about this knife specifically it's got a serrated
188
184990
1400
pourparler de cecouteau
pour parler de ce couteau en particulier c'est a un dentelé
03:06
specifically it's got a serrated
189
186390
400
03:06
specifically it's got a serrated edge and the reason it has a
190
186790
1770
spécifiquement il a un dentelé
spécifiquement il a un bord dentelé et la raison pour laquelle il a un
03:08
edge and the reason it has a
191
188560
60
03:08
edge and the reason it has a serrated edges because it's
192
188620
1100
bordetla raison pour laquelle il a un
bord et la raison pour laquelle il a un bord dentelé parce que c'est
03:09
serrated edges because it's
193
189720
400
des bords dentelés parce que c'est
03:10
serrated edges because it's easier to cut for something like
194
190120
2580
des bords dentelés parce que c'est plus facile à couper pour quelque chose comme
03:12
easier to cut for something like
195
192700
150
03:12
easier to cut for something like a bread like a loaf of bread
196
192850
1500
plus facile Ă  couperpourquelque chose comme
plus facile Ă  couper pour quelque chose comme un pain comme une miche de pain
03:14
a bread like a loaf of bread
197
194350
270
03:14
a bread like a loaf of bread that can be kind of hard on the
198
194620
1290
un paincommeune miche de pain
un pain comme une miche de pain qui peut ĂȘtre un peu dur pour le
03:15
that can be kind of hard on the
199
195910
150
qui peut ĂȘtre un peu dur pour le
03:16
that can be kind of hard on the outside but may be soft on the
200
196060
1470
qui peut ĂȘtre un peu dur Ă  l'extĂ©rieur mais peut ĂȘtre doux Ă  l'
03:17
outside but may be soft on the
201
197530
120
03:17
outside but may be soft on the inside
202
197650
530
extĂ©rieur maispeut ĂȘtredouxĂ l'
extĂ©rieur maispeut ĂȘtredouxĂ l' intĂ©rieur
03:18
inside
203
198180
400
03:18
inside so if you have a fin a flat
204
198580
1430
à l'intérieur à l'
intérieur donc si vous avez une nageoire un plat
03:20
so if you have a fin a flat
205
200010
400
03:20
so if you have a fin a flat cutting edge like that it's easy
206
200410
2340
donc si vous avez unenageoireunplat
donc si vous avez un fin a fla t tranchant comme ça c'est facile
03:22
cutting edge like that it's easy
207
202750
90
03:22
cutting edge like that it's easy to pull a knife through
208
202840
1170
tranchant comme ça c'est facile
tranchant comme ça c'est facile de tirer un couteau à travers
03:24
to pull a knife through
209
204010
210
03:24
to pull a knife through something but it becomes more
210
204220
1680
pour tirer un couteau
pour tirer un couteau à travers quelque chose mais ça devient plus
03:25
something but it becomes more
211
205900
330
quelque chosemais çadevient plus
03:26
something but it becomes more difficult because you have to
212
206230
1230
quelque chose mais ça devient plus difficile parce qu'il faut
03:27
difficult because you have to
213
207460
120
03:27
difficult because you have to flatten down the bread to push
214
207580
1770
difficile parce qu'il faut
difficile parce qu'il faut aplatir le pain pour pousser
03:29
flatten down the bread to push
215
209350
300
03:29
flatten down the bread to push it down hard in order to get the
216
209650
1590
aplatir le pain pour pousser
aplatir le pain pour le pousser fort pour
03:31
it down hard in order to get the
217
211240
150
03:31
it down hard in order to get the cut into the bread
218
211390
1280
l'enfoncer fortpour
l'enfoncer dur afin d'obtenir la coupe dans le pain
03:32
cut into the bread
219
212670
400
couper dans le pain
03:33
cut into the bread so a bread knife with a serrated
220
213070
1500
couper dans le pain donc un couteau à pain avec un dentelé
03:34
so a bread knife with a serrated
221
214570
270
03:34
so a bread knife with a serrated edge makes the cutting easier
222
214840
1670
donc un couteau à pain avec un dentelé
donc un couteau à pain avec un bord dentelé rend la coupe plus facile
03:36
edge makes the cutting easier
223
216510
400
03:36
edge makes the cutting easier now you'll see a serrated knife
224
216910
2060
bord rend la coupe plus facile
bord rend la coupe plus facile maintenant vous verrez un couteau dentelé
03:38
now you'll see a serrated knife
225
218970
400
maintenantvous verrez un couteau dentelé
03:39
now you'll see a serrated knife sometimes on scissors so again a
226
219370
2280
maintenant vous verrez un couteau dentelé parfois sur des ciseaux donc encore une
03:41
sometimes on scissors so again a
227
221650
60
03:41
sometimes on scissors so again a serrated edge is something
228
221710
1190
fois sur des ciseaux donc encore une
fois sur des ciseaux donc encore un dentelé bord
03:42
serrated edge is something
229
222900
400
dentelé est quelque chose bord dentelé est quelque chose
03:43
serrated edge is something that's got a jagged edge like
230
223300
1560
bord dentelé est quelque chose qui a un bord dentelé comme
03:44
that's got a jagged edge like
231
224860
270
ça a un bord dentelé comme
03:45
that's got a jagged edge like this so it goes up and down this
232
225130
1400
ça a un bord dentelé comme ça donc ça monte et descend ça
03:46
this so it goes up and down this
233
226530
400
03:46
this so it goes up and down this edge you couldn't really it's
234
226930
930
ça donc ça monte et ça descend ça
ça va donc ça va de haut en bas de ce bord vous ne pouvez pas vraiment c'est le
03:47
edge you couldn't really it's
235
227860
360
bord vous ne pouvez pas vraimentc'est le
03:48
edge you couldn't really it's serrated but you wouldn't call
236
228220
1140
bord vous ne pouvez pas vraiment c'est dentelé mais vous n'appelleriez pas
03:49
serrated but you wouldn't call
237
229360
210
03:49
serrated but you wouldn't call it jagged so a jagged edge is
238
229570
1710
dentelémais vous n'appelleriez pas dentelé mais vous ne l'
appelleriez pas dentelé donc un bord dentelé est-
03:51
it jagged so a jagged edge is
239
231280
120
03:51
it jagged so a jagged edge is really hard kind of zigzag shape
240
231400
2190
il dentelé doncunbord dentelé est-
il dentelé donc un bord dentelé est vraiment dur genre de forme en zigzag
03:53
really hard kind of zigzag shape
241
233590
210
03:53
really hard kind of zigzag shape like that and you would see that
242
233800
1470
vraiment durgenre deforme en zigzag
vraiment dur genre de forme en zigzag comme ça et vous verriez ça
03:55
like that and you would see that
243
235270
60
03:55
like that and you would see that much more on
244
235330
1100
commeçaetvous verriez ça
comme cela et vous verriez cela beaucoup plus sur
03:56
much more on
245
236430
400
03:56
much more on maybe like a Swiss Army knife or
246
236830
2340
beaucoup plus sur
beaucoup plus sur peut-ĂȘtre comme un couteau suisse ou
03:59
maybe like a Swiss Army knife or
247
239170
120
03:59
maybe like a Swiss Army knife or some small knife that you want
248
239290
1200
peut-ĂȘtre comme uncouteau suisseou
peut-ĂȘtre comme un couteau suisse ou un petit couteau que vous voulez
04:00
some small knife that you want
249
240490
180
04:00
some small knife that you want to have a good cutting pressure
250
240670
1010
un petit couteau que vous voulez
un petit couteau que vous voulez avoir un bon pression de coupe
04:01
to have a good cutting pressure
251
241680
400
pour avoir une bonne pression de coupe
04:02
to have a good cutting pressure so something that you can pull
252
242080
1170
pour avoir une bonne pression de coupe donc quelque chose que vous pouvez tirer
04:03
so something that you can pull
253
243250
360
04:03
so something that you can pull quickly and tear through
254
243610
1200
doncquelque chose que vous pouvez tirer
donc quelque chose que vous pouvez tirer rapidement et déchirer
04:04
quickly and tear through
255
244810
330
rapidement et déchirer
04:05
quickly and tear through something but maybe the cut is
256
245140
2220
rapidement et dĂ©chirer quelque chose mais peut-ĂȘtre que la coupe est
04:07
something but maybe the cut is
257
247360
150
04:07
something but maybe the cut is not as clean as if you have a
258
247510
1320
quelque chosemaispeut-ĂȘtre quela coupe est
quelque chose mais peut-ĂȘtre que la coupe n'est pas aussi nette que si vous aviez un
04:08
not as clean as if you have a
259
248830
120
04:08
not as clean as if you have a particular flat edge like that
260
248950
2390
pas aussi propre que si vous aviez un
pas aussi propre que si vous aviez un bord plat particulier comme ce
04:11
particular flat edge like that
261
251340
400
04:11
particular flat edge like that so I'm just going into the
262
251740
1290
bord plat particulier comme ce
bord plat particulier comme donc j'entre juste dans le
04:13
so I'm just going into the
263
253030
150
04:13
so I'm just going into the details i'm not really talking
264
253180
1100
doncj'entrejuste dans le
donc j'entre juste dans les détails je ne parle pas vraiment de
04:14
details i'm not really talking
265
254280
400
04:14
details i'm not really talking so much about the history of the
266
254680
1470
détailsjene parle pas vraiment de
détails je ne parle pas vraiment de la histoire du
04:16
so much about the history of the
267
256150
120
04:16
so much about the history of the knife or anything like that
268
256270
1020
tellement sur l'histoire du
tellement sur l'histoire du couteau ou quelque chose comme ce
04:17
knife or anything like that
269
257290
240
04:17
knife or anything like that interesting about it
270
257530
970
couteau ou quelque chose comme ce
couteau ou quelque chose comme ça intéressant à ce sujet
04:18
interesting about it
271
258500
400
04:18
interesting about it but just because when you look
272
258900
1170
intéressant à ce sujet intéressant à ce sujet mais juste parce que quand tu regardes
04:20
but just because when you look
273
260070
330
04:20
but just because when you look at an object even something as
274
260400
1260
mais juste parce que e quand tu regardes
mais juste parce que quand tu regardes un objet mĂȘme quelque chose
04:21
at an object even something as
275
261660
180
04:21
at an object even something as simple as a knife
276
261840
1010
comme un objetmĂȘme quelque chose
comme un objet mĂȘme quelque chose d'aussi simple qu'un couteau
04:22
simple as a knife
277
262850
400
simple comme un couteau
04:23
simple as a knife there's always something
278
263250
530
04:23
there's always something
279
263780
400
simple comme un couteau il y a toujours quelque chose
il y atoujours quelque chose
04:24
there's always something interesting to learn if you go
280
264180
1230
il y a toujours quelque chose d'intéressant apprendre si vous devenez
04:25
interesting to learn if you go
281
265410
150
04:25
interesting to learn if you go deeper into that thing
282
265560
1280
intéressant apprendre si vous devenez
intéressant apprendre si vous approfondissez cette chose
04:26
deeper into that thing
283
266840
400
plus profondément dans cette chose
04:27
deeper into that thing so yes this is a knife it is a
284
267240
1679
plus profondément dans cette chose alors oui c'est un couteau c'est un
04:28
so yes this is a knife it is a
285
268919
60
04:28
so yes this is a knife it is a cutting edge and a handle and
286
268979
1681
donc oui c'est un couteau c'est un
alors oui ceci est un couteau c'est un tranchant et un manche et un
04:30
cutting edge and a handle and
287
270660
120
04:30
cutting edge and a handle and that's basically every knife but
288
270780
1590
tranchantet un manche et un
tranchant et un manche et c'est fondamentalement tous les couteaux mais
04:32
that's basically every knife but
289
272370
389
04:32
that's basically every knife but if you want to get more specific
290
272759
811
c'estfondamentalement tous les couteauxmais
c'est fondamentalement tous les couteaux mais si vous voulez ĂȘtre plus prĂ©cis
04:33
if you want to get more specific
291
273570
330
04:33
if you want to get more specific you can learn a lot more about
292
273900
1970
si vous voulez devenir plus précis
si vous voulez ĂȘtre plus prĂ©cis vous pouvez en apprendre beaucoup plus sur
04:35
you can learn a lot more about
293
275870
400
vous pouvez en apprendre beaucoup plus sur
04:36
you can learn a lot more about the separation of the knife
294
276270
1309
vous pouvez en apprendre beaucoup plus sur la séparation du couteau
04:37
the separation of the knife
295
277579
400
04:37
the separation of the knife why we have a serrated edge or
296
277979
1671
la séparation du couteau
la séparation du couteau pourquoi nous avons un bord dentelé ou
04:39
why we have a serrated edge or
297
279650
400
pourquoi nous avons un bord dentelé ou
04:40
why we have a serrated edge or other interesting facts about
298
280050
1290
pourquoi nous avons un bord dentelé ou d'autres faits intéressants sur d'
04:41
other interesting facts about
299
281340
150
04:41
other interesting facts about the knife and that would lead
300
281490
1249
autres faits intéressants sur d'
autres faits intéressants sur le couteau et qui conduiraient
04:42
the knife and that would lead
301
282739
400
lecouteau etqui conduiraient
04:43
the knife and that would lead you to discover more interesting
302
283139
1461
le couteau et qui conduiraient vous de découvrir plus intéressant
04:44
you to discover more interesting
303
284600
400
vous de découvrir plus intéressant
04:45
you to discover more interesting things as well like the fact
304
285000
1740
vous de découvrir des choses plus intéressantes ainsi que les faits les
04:46
things as well like the fact
305
286740
269
choses ainsiqueles faits les
04:47
things as well like the fact that bread knives are actually
306
287009
1291
choses ainsi que le fait que les couteaux Ă  pain sont en fait
04:48
that bread knives are actually
307
288300
360
04:48
that bread knives are actually really good for cutting tomatoes
308
288660
1370
queles couteaux Ă  painsont en fait
que les couteaux Ă  pain sont en fait vraiment trĂšs bons pour couper des tomates
04:50
really good for cutting tomatoes
309
290030
400
04:50
really good for cutting tomatoes because if you if you cut a
310
290430
1830
vraiment bien pour couper des tomates
vraiment bien pour couper des tomates parce que si vous si vous coupez une
04:52
because if you if you cut a
311
292260
29
04:52
because if you if you cut a tomato with a flat edge you can
312
292289
2011
parce que si voussivous coupezune
parce que si vous si vous coupez une tomate avec un bord plat vous pouvez une
04:54
tomato with a flat edge you can
313
294300
60
04:54
tomato with a flat edge you can cut it tomato like that but it's
314
294360
1470
tomate avec un bord plat vous pouvez une
tomate avec un bord plat vous pouvez couper la tomate comme ça mais c'est la
04:55
cut it tomato like that but it's
315
295830
119
04:55
cut it tomato like that but it's much easier to just use a bread
316
295949
1141
couper latomatecomme ça mais c'est la
couper la tomate comme ça mais c'est beaucoup plus facile d'utiliser simplement un pain
04:57
much easier to just use a bread
317
297090
270
04:57
much easier to just use a bread knife because of the serrated
318
297360
860
beaucoup plus facile d'utiliser simplement un br il est
beaucoup plus facile d'utiliser un couteau à pain à cause du couteau dentelé à
04:58
knife because of the serrated
319
298220
400
04:58
knife because of the serrated edges
320
298620
530
cause du couteau dentelé à
cause des bords dentelés bords
04:59
edges
321
299150
400
04:59
edges they cut through the skin of the
322
299550
1170
bords ils coupent Ă  travers la peau du
05:00
they cut through the skin of the
323
300720
30
05:00
they cut through the skin of the tomato without smashing the
324
300750
2010
ils coupent Ă  travers la peau du
ils coupent Ă  travers la peau de la tomate sans Ă©craser la
05:02
tomato without smashing the
325
302760
210
05:02
tomato without smashing the tomatoes so if you have not
326
302970
840
tomatesansécraserla
tomate sans Ă©craser les tomates donc si vous n'avez pas de
05:03
tomatoes so if you have not
327
303810
150
05:03
tomatoes so if you have not tried a bread knife for cutting
328
303960
1739
tomatesdonc sivous n'avezpas de
tomates donc si vous n'avez pas essayé un couteau à pain pour couper
05:05
tried a bread knife for cutting
329
305699
121
05:05
tried a bread knife for cutting up tomato
330
305820
440
essayéuncouteau à pain pour couper
essayé un couteau à pain pour couper des tomates en
05:06
up tomato
331
306260
400
05:06
up tomato you should give that a try
332
306660
750
haut destomates en
haut tomate tu devrais essayer
05:07
you should give that a try
333
307410
30
05:07
you should give that a try anyway that is describing a
334
307440
2340
ça tu devrais essayer
ça tu devrais essayer quand mĂȘme qui dĂ©crit un de
05:09
anyway that is describing a
335
309780
120
05:09
anyway that is describing a bread knife i hope you have
336
309900
1079
toute façonqui décritun de
toute façon qui décrit un couteau à pain j'espÚre que tu as un
05:10
bread knife i hope you have
337
310979
91
couteau Ă  painj'espĂšre que tuas un
05:11
bread knife i hope you have enjoyed this video don't be
338
311070
1860
couteau à pain j'espÚre vous avez apprécié cette vidéo n'appréciez pas
05:12
enjoyed this video don't be
339
312930
299
cette vidéone soyez pas
05:13
enjoyed this video don't be fooled especially if you are the
340
313229
1410
apprĂ©ciĂ© cette vidĂ©o ne soyez pas dupe surtout si vous ĂȘtes
05:14
fooled especially if you are the
341
314639
181
05:14
fooled especially if you are the kind of learner that thanks well
342
314820
1230
dupe surtout si vous ĂȘtes
dupe surtout si vous ĂȘtes du genre d'apprenant qui remercie bien
05:16
kind of learner that thanks well
343
316050
210
05:16
kind of learner that thanks well a knife is kind of boring why do
344
316260
1560
genre d'apprenantquiremerciebien
genre d'apprenant qui remercie bien un couteau est un peu ennuyeux pourquoi faire
05:17
a knife is kind of boring why do
345
317820
90
05:17
a knife is kind of boring why do I want to study that the point
346
317910
1789
uncouteauest un
peu ennuyeux pourquoi faire un couteau est un peu ennuyeux
05:19
I want to study that the point
347
319699
400
pour Ă©tudier quelepoint que
05:20
I want to study that the point the point of me using these
348
320099
1621
je veux Ă©tudier que le point le point pour moi d'utiliser ceux
05:21
the point of me using these
349
321720
270
05:21
the point of me using these simple objects in lessons is
350
321990
1590
-ci lepointpourmoi d'utiliser ceux
-ci le point pour moi d'utiliser ces objets simples dans les leçons est
05:23
simple objects in lessons is
351
323580
209
05:23
simple objects in lessons is that it gives you an indication
352
323789
931
des objets simples dans les leçons est
des objets simples dans les leçons est que cela vous donne un indication
05:24
that it gives you an indication
353
324720
270
05:24
that it gives you an indication of how you can practice your
354
324990
2100
qu'il vous donne une indication
qu'il vous donne une indication de la façon dont vous pouvez pratiquer votre
05:27
of how you can practice your
355
327090
90
05:27
of how you can practice your English and how you can speak
356
327180
1100
de la façon dont vous pouvez pratiquer votre
de la façon dont vous pouvez pratiquer votre anglais et comment vous pouvez parler
05:28
English and how you can speak
357
328280
400
05:28
English and how you can speak without using you know something
358
328680
1580
anglaiset comment vous pouvez parler
anglais et comment vous pouvez parler sans en utilisant vous savez quelque chose
05:30
without using you know something
359
330260
400
05:30
without using you know something about politics or something like
360
330660
1650
sans utiliser vous savez quelque chose
sans utiliser vous savez quelque chose sur la politique ou quelque chose comme
05:32
about politics or something like
361
332310
150
05:32
about politics or something like that you really can take a
362
332460
1290
sur la politique ou quelque chose comme
sur la politique ou quelque chose comme ça vous pouvez vraiment prendre un
05:33
that you really can take a
363
333750
90
05:33
that you really can take a simple object like a knife or a
364
333840
2130
que vouspouvez vraiment prendreun
e Ă  vous pouvez vraiment prendre un objet simple comme un couteau ou un
05:35
simple object like a knife or a
365
335970
150
objet simple comme un couteau ou un
05:36
simple object like a knife or a bottle or even a t-shirt like
366
336120
1769
objet simple comme un couteau ou une bouteille ou mĂȘme un t-shirt comme une
05:37
bottle or even a t-shirt like
367
337889
210
bouteille ou mĂȘme unt-shirtcomme une
05:38
bottle or even a t-shirt like this and give a really great
368
338099
1681
bouteille ou mĂȘme un t-shirt comme ça et donnez un trĂšs bon
05:39
this and give a really great
369
339780
210
05:39
this and give a really great explanation and talk about it
370
339990
1470
ceci et donnez un trĂšs bon
ceci et donnez une trĂšs bonne explication et parlez-en
05:41
explanation and talk about it
371
341460
239
05:41
explanation and talk about it fluently so find anything like
372
341699
1951
explication et parlez-en
explication et parlez-en couramment alors trouvez quelque chose comme
05:43
fluently so find anything like
373
343650
239
05:43
fluently so find anything like that in your everyday life learn
374
343889
1250
courammentalorstrouvez quelque chose comme
couramment alors trouvez quelque chose comme ça dans votre vie de tous les jours, apprenez
05:45
that in your everyday life learn
375
345139
400
05:45
that in your everyday life learn about something and then see how
376
345539
1171
que dans votre vie de tous les jours,apprenez
que dans votre vie de tous les jours, apprenez quelque chose, puis voyez comment
05:46
about something and then see how
377
346710
120
05:46
about something and then see how native speakers are expressing
378
346830
1280
quelque chose, puis voyez comment
quelque chose, puis voyez comment les locuteurs natifs expriment
05:48
native speakers are expressing
379
348110
400
05:48
native speakers are expressing that thing and that will give
380
348510
1020
les locuteurs natifs expriment les locuteurs natifs expriment cette chose et cela donnera
05:49
that thing and that will give
381
349530
60
05:49
that thing and that will give you a much better example of how
382
349590
1799
cette choseet cela donnera
cette chose et cela vous donnera un bien meilleur exemple de la façon dont
05:51
you a much better example of how
383
351389
210
05:51
you a much better example of how to express it yourself if you
384
351599
1560
vous un bien meilleur exemple de la façon dont
vous un bien meilleur exemple de la façon de l'exprimer vous-mĂȘme si vous
05:53
to express it yourself if you
385
353159
121
05:53
to express it yourself if you have enjoyed this video do give
386
353280
1230
pour l'exprimer vous-mĂȘme si vous
l'exprimer vous-mĂȘme si vous avez apprĂ©ciĂ© cette vidĂ©o donner
05:54
have enjoyed this video do give
387
354510
89
05:54
have enjoyed this video do give it a like press a that like
388
354599
1951
ontapprécié cettevidéodonner
ont apprécié cette vidéo donner un j'aime appuyez sur un qui l'
05:56
it a like press a that like
389
356550
270
05:56
it a like press a that like button and go down in the
390
356820
930
aime uncommeappuyez surunqui l'
aime un comme appuyez sur un cela comme le bouton et descendez dans le
05:57
button and go down in the
391
357750
60
05:57
button and go down in the comments section below this
392
357810
860
bouton et descendez dans le
bouton et descendez dans la section des commentaires sous cette
05:58
comments section below this
393
358670
400
section des commentairessouscette
05:59
comments section below this video let me know what you would
394
359070
1469
section des commentaires sous cette vidéo faites-moi savoir ce que vous feriez en
06:00
video let me know what you would
395
360539
60
06:00
video let me know what you would like me to cover next and or if
396
360599
1741
vidéofaites-moisavoir ce quevous feriez en
vidéo faites-moi savoir quoi vous voudriez que je couvre la prochaine et ou si vous
06:02
like me to cover next and or if
397
362340
180
06:02
like me to cover next and or if you hate this video that i
398
362520
1050
aimez que je couvre la prochaineet ousi vous
aimez que je couvre la prochaine et ou si vous détestez cette vidéo que je
06:03
you hate this video that i
399
363570
60
06:03
you hate this video that i should stop doing it
400
363630
599
vous détestez cette vidéo queje
vous dĂ©testez cette vidĂ©o que je devrais arrĂȘter de le faire
06:04
should stop doing it
401
364229
391
06:04
should stop doing it I got lots of people that really
402
364620
1799
devrait arrĂȘter le
faire devrait arrĂȘter de le
06:06
I got lots of people that really
403
366419
151
06:06
I got lots of people that really enjoy this series and some
404
366570
1379
06:07
enjoy this series and some
405
367949
181
06:08
enjoy this series and some people that don't but hey
406
368130
949
06:09
people that don't but hey
407
369079
400
06:09
people that don't but hey hopefully it's helpful for you I
408
369479
1410
faire cen'est pas le casmais bon
les gens qui ne le font pas mais bon j'espĂšre que cela vous sera utile
06:10
hopefully it's helpful for you I
409
370889
90
06:10
hopefully it's helpful for you I look forward to seeing you in
410
370979
1021
j'espĂšre que cela vous sera utile
j'espĂšre que cela vous sera
06:12
look forward to seeing you in
411
372000
240
06:12
look forward to seeing you in the next video
412
372240
410
06:12
the next video
413
372650
400
06:13
the next video become a subscriber to the
414
373050
899
06:13
become a subscriber to the
415
373949
121
utile prochaine vidéo devenez abonné à
devenez abonné à
06:14
become a subscriber to the YouTube channel if you haven't
416
374070
1020
devenez abonné à la chaßne YouTube si vous n'avez pas de
06:15
YouTube channel if you haven't
417
375090
210
06:15
YouTube channel if you haven't already and I'll see you then
418
375300
1020
chaĂźne YouTube si vous n'avez pas de
chaßne YouTube si vous ne l'avez pas déjà et je vous verrai alors
06:16
already and I'll see you then
419
376320
180
06:16
already and I'll see you then bye bye
420
376500
1260
déjà etje'
Je vous verrai alors déjà et je vous verrai alors bye
06:17
bye bye
421
377760
400
bye bye
06:18
bye bye to continue learning click on
422
378160
1620
bye bye pour continuer Ă  apprendre cliquez sur
06:19
to continue learning click on
423
379780
120
06:19
to continue learning click on the link in this video to
424
379900
1170
pour continuer Ă  apprendre cliquez sur
pour continuer à apprendre cliquez sur le lien dans cette vidéo vers
06:21
the link in this video to
425
381070
240
06:21
the link in this video to download speak English naturally
426
381310
1580
le lien dans cette vidéo vers
le lien dans cette vidéo pour télécharger parler anglais naturellement
06:22
download speak English naturally
427
382890
400
téléchargerparleranglaisnaturellement
06:23
download speak English naturally our free guide - speaking and
428
383290
1680
télécharger parler anglais naturellement notre guide gratuit - parlant et
06:24
our free guide - speaking and
429
384970
240
notreguide gratuit-parlantet
06:25
our free guide - speaking and sounding like a native English
430
385210
1170
notre guide gratuit - parlant et sonnant comme un anglais natif
06:26
sounding like a native English
431
386380
300
06:26
sounding like a native English speaker the guide reveals the
432
386680
1740
sonnant comme un anglais natif
sonnant lik e un locuteur natif anglais le guide révÚle l'
06:28
speaker the guide reveals the
433
388420
180
06:28
speaker the guide reveals the three most important kinds of
434
388600
1560
orateurleguide révÚle l'
orateur le guide révÚle les trois types les plus importants de
06:30
three most important kinds of
435
390160
120
06:30
three most important kinds of conversational English must
436
390280
1250
trois types les plus importants de
trois types les plus importants d'anglais conversationnel
06:31
conversational English must
437
391530
400
06:31
conversational English must learn if you want to sound
438
391930
1140
doit
l'anglais conversationnel doit l'anglais conversationnel doit apprendre si vous voulez sonner
06:33
learn if you want to sound
439
393070
330
06:33
learn if you want to sound native and will help you
440
393400
1290
apprendre sivousvoulez avoir un son
apprendre si vous voulez avoir l'air natif et vous aidera
06:34
native and will help you
441
394690
180
06:34
native and will help you experience
442
394870
350
natifetvous aidera
natifetvous aidera Ă  vivre
06:35
experience
443
395220
400
06:35
experience instant improvement in your
444
395620
1140
une
expérience une amélioration instantanée de votre
06:36
instant improvement in your
445
396760
90
06:36
instant improvement in your fluency and speaking confidence
446
396850
1490
amélioration instantanéedevotre
amélioration instantanée de votre aisance et de votre confiance à l'
06:38
fluency and speaking confidence
447
398340
400
06:38
fluency and speaking confidence to download your FREE guide on a
448
398740
1980
oral aisance et confiance Ă  l'oral
aisance et parler confiance pour télécharger votre guide GRATUIT sur a
06:40
to download your FREE guide on a
449
400720
60
06:40
to download your FREE guide on a mobile device click on the link
450
400780
1500
pourtélécharger votre guideGRATUITsura
pour télécharger votre guide GRATUIT sur un appareil mobile cliquez sur le lien
06:42
mobile device click on the link
451
402280
270
06:42
mobile device click on the link in the upper right of this video
452
402550
1250
appareil mobilecliquezsur lelien
appareil mobile cliquez sur le lien en haut à droite de cette vidéo
06:43
in the upper right of this video
453
403800
400
dans le en haut à droite de cette vidéo
06:44
in the upper right of this video to download your FREE guide from
454
404200
1340
en haut à droite de cette vidéo pour télécharger votre guide GRATUIT en
06:45
to download your FREE guide from
455
405540
400
06:45
to download your FREE guide from a computer click on the link in
456
405940
1560
pour télécharger votreguide GRATUIT depuis
pour télécharger votre guide GRATUIT depuis un ordinateur cliquez sur le lien dans
06:47
a computer click on the link in
457
407500
150
06:47
a computer click on the link in the lower right of this video i
458
407650
1640
un ordinateurcliquezsurlelien dans
un ordinateur cliquez sur le lien en bas à droite de cette vidéo
06:49
the lower right of this video i
459
409290
400
06:49
the lower right of this video i look forward to seeing you in
460
409690
960
en bas à droite de cette vidéo
en bas à droite de cette vidéo j'ai hùte de vous voir dans j'ai hùte de vous voir dans j'ai
06:50
look forward to seeing you in
461
410650
390
06:51
look forward to seeing you in the guide
462
411040
6000
hĂąte de vous voir dans le guide
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7