Improve English Through Writing - Adventure Story Builder - 1 - Up We Go! - 3 - EnglishAnyone.com

6,349 views

2011-06-27 ・ EnglishAnyone


New videos

Improve English Through Writing - Adventure Story Builder - 1 - Up We Go! - 3 - EnglishAnyone.com

6,349 views ・ 2011-06-27

EnglishAnyone


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
0
669
5270
00:05
my
1
5939
400
00:06
my welcome to English anyone dot
2
6339
1371
خوش آمدید من به انگلیسی هر کسی خوش آمدید هر کسی به انگلیسی خوش آمدید هر کسی به انگلیسی خوش آمدید هرکسی
00:07
welcome to English anyone dot
3
7710
229
00:07
welcome to English anyone dot com
4
7939
161
بهانگلیسی
خوش آمدیدهر کسی دات کام
00:08
com
5
8100
400
00:08
com adventure story builder
6
8500
1040
کام
کام ماجراجویی سازنده داستان
00:09
adventure story builder
7
9540
400
00:09
adventure story builder adventure story builder is a
8
9940
1849
ماجراجویی سازنده داستان ماجراجویی سازنده داستان ماجراجویی سازنده داستان ماجراجویی سازنده داستان ماجراجویی
00:11
adventure story builder is a
9
11789
71
00:11
adventure story builder is a simple and fun way to improve
10
11860
1299
است سازنده داستان ماجراجویی راهی ساده و سرگرم کننده برای بهبود
00:13
simple and fun way to improve
11
13159
400
00:13
simple and fun way to improve your English fluency
12
13559
821
راه ساده و سرگرم کننده برای بهبود
روش ساده و سرگرم کننده برای بهبود تسلط
00:14
your English fluency
13
14380
400
00:14
your English fluency through writing will start you
14
14780
1790
به زبان انگلیسی شما تسلط به زبان انگلیسی
شما از طریق نوشتن، شما را
00:16
through writing will start you
15
16570
99
00:16
through writing will start you off with the first and last seen
16
16669
1241
از طریق نوشتنشروعمی
کند، شما را از طریق نوشتن شروع می کند، شما را با اولین و آخرین دیدار با اولین و آخرین
00:17
off with the first and last seen
17
17910
400
دیده شروع می کند
00:18
off with the first and last seen at the story
18
18310
350
00:18
at the story
19
18660
400
با اولین و آخرین موردی که در استوری دیده می شود در استوری
00:19
at the story then it's up to you students and
20
19060
1879
در استوری پس از آن به شما دانش آموزان
00:20
then it's up to you students and
21
20939
131
بستگی دارد وسپس بهشما دانش آموزان
00:21
then it's up to you students and teachers to comment below this
22
21070
1250
بستگی دارد و سپس این به شما دانش آموزان و معلمان بستگی
00:22
teachers to comment below this
23
22320
259
00:22
teachers to comment below this video on English anyone got com
24
22579
1890
دارد کهدر زیر این
نظر بدهید. در زیر این ویدیو در انگلیسی هر کسی دریافت کام
00:24
video on English anyone got com
25
24469
400
00:24
video on English anyone got com in on you too to create a
26
24869
1291
ویدیودرانگلیسیهر
کسی دریافت کام ویدیو به انگلیسی
00:26
in on you too to create a
27
26160
160
00:26
in on you too to create a dynamic unique story
28
26320
1359
به شما کمک می کند تا یک داستان منحصر به فرد پویا ایجاد کنید.
00:27
dynamic unique story
29
27679
400
00:28
dynamic unique story to help you along go will update
30
28079
2340
00:30
to help you along go will update
31
30419
221
00:30
to help you along go will update this story with a new CD
32
30640
1329
سی دی جدید
00:31
this story with a new CD
33
31969
400
این داستان با سی دی جدید
00:32
this story with a new CD in the middle with the tail
34
32369
1060
این داستان با سی دی جدید در وسط با دم
00:33
in the middle with the tail
35
33429
400
00:33
in the middle with the tail every week to give me more ideas
36
33829
1991
دروسطبادم
در وسط با دم هر هفته تا
00:35
every week to give me more ideas
37
35820
160
00:35
every week to give me more ideas to work with all you have to do
38
35980
2340
هرهفته ایده های بیشتریبه من بدهید تا
هر هفته ایده های بیشتری به من بدهید من ایده های بیشتری برای کار کردن با همه چیزهایی که باید انجام دهید
00:38
to work with all you have to do
39
38320
400
00:38
to work with all you have to do is get created take the time to
40
38720
1990
برایکار کردن همه چیزهایی که باید انجام دهید
برای کار کردن با همه چیزهایی که باید انجام دهید این است که وقت
00:40
is get created take the time to
41
40710
120
00:40
is get created take the time to practice your rating
42
40830
920
بگذارید برای ایجادشدن وقت
بگذارید برای ایجاد شدن وقت بگذارید برای تمرین خود وقت بگذارید رتبه بندی تمرین رتبه بندی
00:41
practice your rating
43
41750
400
خود را
00:42
practice your rating and post what you think happen
44
42150
1880
تمرین کنید امتیاز خود را تمرین کنید و آنچه را که فکر می کنید اتفاق بیفتد پست کنید و آنچه را که فکر می کنید اتفاق می افتد
00:44
and post what you think happen
45
44030
400
00:44
and post what you think happen just remember to really take
46
44430
1240
پست کنید و آنچه راکه فکر می کنید اتفاق می
افتد پست کنید فقط به یاد داشته باشید که واقعاً بگیرید
00:45
just remember to really take
47
45670
220
00:45
just remember to really take your time
48
45890
480
فقط به یاد داشته باشید واقعاً بگیرید
فقط به یاد داشته باشید که واقعاً وقت
00:46
your time
49
46370
400
00:46
your time and think about what you want to
50
46770
1450
خود را
صرف کنید و به آنچه فکر می کنید فکر کنید شما می خواهید
00:48
and think about what you want to
51
48220
90
00:48
and think about what you want to see use a dictionary
52
48310
1900
و
درباره آنچه می خواهید فکر کنید و به آنچه می خواهید ببینید فکر کنید از فرهنگ لغت
00:50
see use a dictionary
53
50210
400
00:50
see use a dictionary if you have to try and check
54
50610
1830
استفاده کنید ببینید ازفرهنگ
لغت استفاده کنید اگر باید سعی کنید از فرهنگ لغت استفاده کنید و بررسی کنید
00:52
if you have to try and check
55
52440
180
00:52
if you have to try and check your grammar and spelling
56
52620
990
که آیا بایدتلاش کنید و بررسی کنید
که آیا باید تلاش کنید و بررسی کنید grammar and spelling
00:53
your grammar and spelling
57
53610
400
your grammar and spelling
00:54
your grammar and spelling and contribute to the
58
54010
960
00:54
and contribute to the
59
54970
120
your grammar and spelling and help
00:55
and contribute to the storytelling event with
60
55090
1280
to the و مشارکت در رویداد
00:56
storytelling event with
61
56370
150
00:56
storytelling event with something great
62
56520
440
00:56
something great
63
56960
400
داستان گویی با
رویداد داستان گویی با رویداد داستان گویی با چیز عالی
چیزیعالی
00:57
something great get colorful with your language
64
57360
2040
چیزی عالی رنگارنگ با زبان خود
00:59
get colorful with your language
65
59400
400
00:59
get colorful with your language dis crack characters
66
59800
1160
رنگارنگ بازبان
خود رنگارنگ شوید با زبان شما دیس کرک کاراکترها
01:00
dis crack characters
67
60960
400
دیسکرککاراکترها
01:01
dis crack characters and what happens in detail we
68
61360
1889
دیس کرک کاراکترها و آنچه با جزئیات اتفاق می افتد ما
01:03
and what happens in detail we
69
63249
400
01:03
and what happens in detail we promised if you take the time to
70
63649
1510
و آنچه با جزئیات اتفاق می افتدما
و آنچه در جزئیات اتفاق می افتد قول دادیم اگر وقت بگذارید به
01:05
promised if you take the time to
71
65159
210
01:05
promised if you take the time to contribute
72
65369
251
01:05
contribute
73
65620
400
قول داده شدهاگروقت بگذارید به
قول داده شدهاگروقت بگذارید برای
کمک به
01:06
contribute you we'll get glue and faster
74
66020
1650
شما کمک کنید ما چسب
01:07
you we'll get glue and faster
75
67670
400
میگیریم و شماسریعترچسب
01:08
you we'll get glue and faster enjoy
76
68070
740
01:08
enjoy
77
68810
400
میگیریم و شماسریعترچسب می گیریمو سریعتر لذت می بریم
لذت بردن
01:09
enjoy in see you in the comments
78
69210
699
01:09
in see you in the comments
79
69909
261
از دیدن شما در کامنت ها
در دیدنشمادر نظرات
01:10
in see you in the comments section and now
80
70170
1710
در دیدن شما در بخش نظرات و اکنون
01:11
section and now
81
71880
400
بخشو اکنون
01:12
section and now up we go
82
72280
5200
بخش و اکنون بالا ما می رویم
01:17
up we go
83
77480
400
01:17
up we go george's wave gt have been
84
77880
1900
بالا ما می رویم موج جورج موج gt شده اند
01:19
george's wave gt have been
85
79780
180
01:19
george's wave gt have been married for many years
86
79960
1420
موج جورج Gt موج جورج بوده است gt ها سال ها
01:21
married for many years
87
81380
400
01:21
married for many years the look to stay at home watch
88
81780
2170
متاهل هستند سال ها متاهل هستند سال ها
متاهل هستند نگاه به خانه ماندن نگاه
01:23
the look to stay at home watch
89
83950
370
01:24
the look to stay at home watch movies
90
84320
390
01:24
movies
91
84710
400
در خانه ماندن نگاه در خانه ماندن نگاه در خانه ماندن فیلم تماشای فیلم
فیلم
01:25
movies and play with their it cats
92
85110
2459
فیلم و بازی با گربه های خود
01:27
and play with their it cats
93
87569
400
01:27
and play with their it cats their married life has been nice
94
87969
1290
و بازی با آنهاگربه ها
و بازی با گربه هایشان زندگی زناشویی آنها خوب بوده است زندگی زناشویی آنها خوب بوده است
01:29
their married life has been nice
95
89259
400
01:29
their married life has been nice on interest
96
89659
1221
زندگی زناشویی
آنها به دلیل علاقه
01:30
on interest
97
90880
400
01:31
on interest they have never travelled work
98
91280
2049
به علاقه آنها خوب بوده است آنها هرگز سفر نکرده اند کار
01:33
they have never travelled work
99
93329
201
01:33
they have never travelled work done anything exciting
100
93530
930
هرگز سفر نکرده
اند کار هرگز سفر نکرده اند
01:34
done anything exciting
101
94460
400
01:34
done anything exciting until now
102
94860
3560
هر کاری هیجان انگیز
انجام داد هر کاری هیجان انگیز تا حالا
01:38
until now
103
98420
400
01:38
until now today they're throwing caution
104
98820
1120
تاحالا
تا حالا امروز احتیاط می کنن
01:39
today they're throwing caution
105
99940
260
01:40
today they're throwing caution to the week
106
100200
1330
01:41
to the week
107
101530
400
01:41
to the week they're trying something wild
108
101930
1110
تا هفته ای که دارند چیزی وحشی
01:43
they're trying something wild
109
103040
400
01:43
they're trying something wild and unexpected 20
110
103440
1610
راامتحان می کنند، چیزیوحشی
را امتحان می کنند، چیزی وحشی و غیرمنتظره را امتحان می کنند 20
01:45
and unexpected 20
111
105050
400
01:45
and unexpected 20 wedding anniversary today
112
105450
2150
وغیر منتظره20
و غیرمنتظره 20 سالگرد ازدواج
01:47
wedding anniversary today
113
107600
400
امروز
01:48
wedding anniversary today they're climbing Mount Everest
114
108000
1590
سالگرد ازدواج امروز سالگرد ازدواج امروز آنها در حال صعود از قله اورست
01:49
they're climbing Mount Everest
115
109590
400
01:49
they're climbing Mount Everest what are the cherry what will be
116
109990
2680
هستند.اورست
در حال صعود از قله اورست هستند گیلاس چه خواهد بود
01:52
what are the cherry what will be
117
112670
260
01:52
what are the cherry what will be do
118
112930
5000
01:52
do
119
112930
290
گیلاسچه خواهدبود
گیلاسچه خواهد کرد انجام
01:53
do do they look excited are they
120
113220
2600
دهید آیا هیجان زده به
01:55
do they look excited are they
121
115820
120
01:55
do they look excited are they ready
122
115940
59
01:55
ready
123
115999
400
نظرمیرسند آنها هیجان زدهبه نظر می رسند آنها به
نظرمیرسند هیجان زدههستند آماده هستند
01:56
ready for an adventure
124
116399
3511
آماده برای یک ماجراجویی
01:59
for an adventure
125
119910
400
برای یک ماجراجویی
02:00
for an adventure georgian G departed the
126
120310
1640
برای یک ماجراجویی گرجستان G ترک
02:01
georgian G departed the
127
121950
120
02:02
georgian G departed the mountainside
128
122070
569
02:02
mountainside
129
122639
400
گرجستان G ترک گرجستان G از دامنه
کوه دامنه
02:03
mountainside E and walk by moving down into
130
123039
2231
کوه E جدا شد و با حرکت به سمت پایین به سمت
02:05
E and walk by moving down into
131
125270
279
02:05
E and walk by moving down into the forest
132
125549
410
02:05
the forest
133
125959
400
Eوپیاده روی با حرکتبه سمت پایین به سمت
E و راه رفتن با حرکت به سمت پایین به جنگل
02:06
the forest though john was hot and sticky
134
126359
2450
جنگل جنگل اگرچه جان گرم و چسبناک بود
02:08
though john was hot and sticky
135
128809
400
اگرچهجانگرم و چسبنده بود
02:09
though john was hot and sticky keeping it night
136
129209
4081
اگرچه جان گرم و چسبناک بود نگه داشتن آن شب
02:13
keeping it night
137
133290
400
02:13
keeping it night descending into the tree State
138
133690
1490
نگه داشتن شب
نگه داشتن آن شب فرود آمدن به درخت ایالت
02:15
descending into the tree State
139
135180
400
02:15
descending into the tree State came across
140
135580
500
فرود آمدن بهدرختایالت
فرود آمدن به درخت دولت برخورد کرد با
02:16
came across
141
136080
400
02:16
came across bald man slowly on beautifully
142
136480
2490
مرد طاس آهسته روی
02:18
bald man slowly on beautifully
143
138970
400
مردزیبای
02:19
bald man slowly on beautifully car
144
139370
139
02:19
car
145
139509
400
02:19
car trees georgian change it never
146
139909
2481
طاس آهسته روی مرد زیبای کچلآهستهبر رویزیبای ماشین
ماشین درختان ماشین گرجستان تغییر آن هرگز
02:22
trees georgian change it never
147
142390
220
02:22
trees georgian change it never seen such shitty
148
142610
699
درختانگرجستان تغییر آن هرگز
درختان گرجستان تغییر هرگز ندیده بود چنین شیطون دیده شده چنین مزخرفی
02:23
seen such shitty
149
143309
400
02:23
seen such shitty what was the man do what was he
150
143709
2791
دیده شده
چنین مزخرفی دیده شده چنین مزخرفی است که مرد چه کار می کرد
02:26
what was the man do what was he
151
146500
110
02:26
what was the man do what was he thinking
152
146610
5000
02:26
thinking
153
146610
400
چهکاری انجام می داد مرد چه کاری انجاممی داداو
چهبود مردانجام می داد بهچه فکر می کرد فکر
می کرد
02:27
thinking and what story sweetie have to
154
147010
2309
فکر می کرد و چه داستانی داشت عزیزم به
02:29
and what story sweetie have to
155
149319
181
02:29
and what story sweetie have to tell
156
149500
3070
وچه داستانیعزیزمبایدبگویم
وچه داستانی راعزیزمبایدبگویم
02:32
tell
157
152570
400
02:32
tell georgian chain enjoy their
158
152970
1370
بگو زنجیره گرجی لذت بردن از
02:34
georgian chain enjoy their
159
154340
360
02:34
georgian chain enjoy their midnight stroll through the jump
160
154700
1220
زنجیره گرجی آنها لذت بردن از زنجیره
گرجی آنها لذت بردن از قدم زدن نیمه شب آنها از طریق پرش
02:35
midnight stroll through the jump
161
155920
400
نیمه شب قدم زدن از طریقپرش
02:36
midnight stroll through the jump would never forget their amazing
162
156320
1750
نیمه شب قدم زدن از طریق پرش هرگز فراموش نمی کند شگفت انگیز آنها هرگز فراموش
02:38
would never forget their amazing
163
158070
400
02:38
would never forget their amazing encounter with
164
158470
720
نمی شود
فراموش کردن شگفت‌انگیزشان هرگز رویارویی شگفت‌انگیزشان را با
02:39
encounter with
165
159190
290
02:39
encounter with floating ok unfortunately
166
159480
2650
رویاروییبا
برخورد با شناور خوب متأسفانه
02:42
floating ok unfortunately
167
162130
400
02:42
floating ok unfortunately relaxing evening was about to
168
162530
1410
شناورخوبمتأسفانه
شناور خوب متأسفانه عصر آرامش‌بخش بود
02:43
relaxing evening was about to
169
163940
150
عصری آرامش‌بخش
02:44
relaxing evening was about to come to an abrupt
170
164090
900
02:44
come to an abrupt
171
164990
400
بود عصر تقریباً آرامش‌بخش بود به یک غروب ناگهانی
آمدنناگهانی
02:45
come to an abrupt me
172
165390
2690
به یک ناگهانی گرجی من
02:48
me
173
168080
400
02:48
me all at once georgian chain were
174
168480
1670
من
من همه یک‌بار زنجیره‌ای
02:50
all at once georgian chain were
175
170150
100
02:50
all at once georgian chain were attacked by a group of talking
176
170250
1260
همهیک‌باره بودمزنجیره ای گرجستانی
همه به یکباره زنجیره گرجی مورد حمله یک گروه صحبت کننده
02:51
attacked by a group of talking
177
171510
400
02:51
attacked by a group of talking monkey love
178
171910
759
قرار گرفتند مورد حمله یکگروه صحبت کننده
مورد حمله یک گروه از میمون
02:52
monkey love
179
172669
400
02:53
monkey love designer fashion folks round
180
173069
2791
02:55
designer fashion folks round
181
175860
340
02:56
designer fashion folks round these parts only Karen Holman
182
176200
1130
های سخنگو قرار گرفتند. فقط
02:57
these parts only Karen Holman
183
177330
290
02:57
these parts only Karen Holman baskets
184
177620
560
این قسمتهاکارن هولمن فقط
این قسمتهاکارن هولمن سبدها
02:58
baskets
185
178180
400
02:58
baskets cried one of the monkeys I these
186
178580
2470
سبدهای
سبدهای گریه یکی از میمونها من اینها
03:01
cried one of the monkeys I these
187
181050
340
03:01
cried one of the monkeys I these Gucci
188
181390
290
03:01
Gucci
189
181680
400
گریه میکردند یکیازمیمونها مناینها
گریه میکردند یکیازمیمونها مناین گوچی
گوچی
03:02
Gucci cold out another grabbing at
190
182080
2200
گوچی سرد بیرون یکی دیگر از چنگ زدن در
03:04
cold out another grabbing at
191
184280
170
03:04
cold out another grabbing at George
192
184450
430
03:04
George
193
184880
400
سرمایکی دیگر از
سردگرفتندیگری گرفتندر جورج
جورج
03:05
George with the ski
194
185280
2830
جورج با اسکی
03:08
with the ski
195
188110
400
03:08
with the ski with their clothes on the
196
188510
1590
با اسکی
با اسکی با خود لباس‌های روی
03:10
with their clothes on the
197
190100
400
03:10
with their clothes on the monkeys have a favorite brand
198
190500
1540
لباس‌هایشان
با لباس‌هایشان روی میمون‌ها مارک مورد
03:12
monkeys have a favorite brand
199
192040
400
03:12
monkeys have a favorite brand and how with the monkeys able to
200
192440
2240
علاقه میمون‌ها دارند میمون‌ها مارک مورد علاقه
دارند و چگونه با میمون‌ها می‌توانند
03:14
and how with the monkeys able to
201
194680
130
03:14
and how with the monkeys able to speak
202
194810
2880
و چگونهبامیمون‌ها می‌توانند
و چگونهبامیمون‌ها می‌توانند صحبت کنند.
03:17
speak
203
197690
400
03:18
speak at the jeremy's injured georgian
204
198090
2550
صحبت کردن در جرمی مجروح گرجستان
03:20
at the jeremy's injured georgian
205
200640
400
درجرمی مجروح گرجستان
03:21
at the jeremy's injured georgian chain
206
201040
60
03:21
chain
207
201100
400
03:21
chain lacked the streets to get back
208
201500
1319
درجرمی مجروح گرجستان زنجیره زنجیره ای گرجستان
فاقد خیابان برای بازگشت
03:22
lacked the streets to get back
209
202819
241
نبودخیابانبرایبازگشت
03:23
lacked the streets to get back down the mountain they need some
210
203060
2149
نداشت خیابان برای برگشتن به پایین کوه آنها نیاز به برخی از
03:25
down the mountain they need some
211
205209
201
03:25
down the mountain they need some serious help from their guy
212
205410
2180
پایین کوهنیاز دارند.
پایین کوه آنها به کمک جدی پسرشان نیاز دارند کمک جدی از پسرشان
03:27
serious help from their guy
213
207590
400
03:27
serious help from their guy I was their trip who did the
214
207990
1820
کمک جدی از پسرشان من سفر آنها بودم که سفر آنها را انجام داد
03:29
I was their trip who did the
215
209810
100
03:29
I was their trip who did the meet and what on earth did they
216
209910
1970
منسفر آنها راانجام
دادم من سفر آنها را انجام دادم و آنها با چه چیزهایی ملاقات کردند.
03:31
meet and what on earth did they
217
211880
140
وچهبر رویزمین ملاقات کردند
03:32
meet and what on earth did they do
218
212020
30
03:32
do
219
212050
400
03:32
do right part of the story below
220
212450
2170
وچه کاری
انجام دادند قسمت راست داستان را در قسمت
03:34
right part of the story below
221
214620
400
سمت راستداستانزیر
03:35
right part of the story below and get through it fast
222
215020
1210
قسمت سمت راست داستان ب elow و سریع
03:36
and get through it fast
223
216230
400
03:36
and get through it fast will be back next time with
224
216630
1920
از آن عبور کنید
و سریع از آن عبور کنید و سریع از آن عبور کنید
03:38
will be back next time with
225
218550
360
03:38
will be back next time with another piece
226
218910
650
دفعه بعدبا
آن برمی گردم دفعه بعد با یک قطعه دیگر برمی گردم یک قطعه
03:39
another piece
227
219560
400
03:39
another piece at the store
228
219960
6000
دیگر قطعه دیگر در فروشگاه
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7