CALLING THE WORLD - LIVE / 🌞 Sunny Tuesday / 14th April 2020 / with Mr Duncan in England

5,945 views ・ 2020-04-14

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

04:47
oh hello there how nice to see you here again today hi everybody this is
0
287260
7280
olĂĄ, que bom vĂȘ-los aqui novamente hoje, oi pessoal, aqui Ă© o
04:54
Mr Duncan in England how are you today are you okay
1
294550
4530
Sr. Duncan, na Inglaterra, como vocĂȘ estĂĄ hoje,
04:59
I hope so are you happy well I hope you're happy I'm not too bad just a
2
299080
8220
vocĂȘ estĂĄ bem?
05:07
moment I have to do something down here
3
307300
3799
para fazer algo aqui
05:15
that's better so here we go when small if you were watching
4
315000
9820
que Ă© melhor entĂŁo aqui vamos nĂłs quando pequeno se vocĂȘ estava assistindo
05:24
yesterday I was out and about yesterday moving around in the wind even though
5
324820
8040
ontem eu estava fora e ontem me movendo ao vento embora
05:32
the Sun was shining yesterday it was very cold and windy however today you
6
332860
5489
o sol estivesse brilhando ontem estava muito frio e ventoso no entanto hoje vocĂȘ
05:38
might notice the weather is not so bad and things are a little better today so
7
338349
6630
pode notar que o tempo estĂĄ nĂŁo tĂŁo ruim e as coisas estĂŁo um pouco melhores hoje entĂŁo
05:44
I hope you are doing all right I hope you are feeling happy today for those
8
344979
5250
espero que vocĂȘ esteja bem espero que esteja feliz hoje para aqueles
05:50
who don't know who I am my name is Duncan I teach English on YouTube I've
9
350229
5101
que nĂŁo sabem quem eu sou meu nome Ă© Duncan ensino inglĂȘs no YouTube tenho
05:55
been doing this forever such a long time I really have and I'm here once again
10
355330
7490
feito isso para sempre tanto tempo eu realmente tenho e estou aqui mais uma vez
06:02
during these strange times have you noticed at the moment things are very
11
362820
5200
durante esses tempos estranhos vocĂȘ notou no momento que as coisas estĂŁo muito
06:08
weird so if it is your first time watching me today if you've never seen
12
368020
5340
estranhas entĂŁo se Ă© a primeira vez que vocĂȘ me assiste hoje se vocĂȘ nunca
06:13
me before I normally teach English however at the moment due to all
13
373360
6360
me viu antes eu normalmente ensino InglĂȘs no entanto no momento devido a todas
06:19
the strange things that are happening around me I'm doing some special live
14
379720
4950
as coisas estranhas que estão acontecendo ao meu redor, estou fazendo algumas transmissÔes ao vivo especiais
06:24
streams every day just to remind you that you are not alone if you are in
15
384670
8580
todos os dias apenas para lembrĂĄ-lo de que vocĂȘ nĂŁo estĂĄ sozinho se estiver
06:33
isolation and you have no one to talk to or nothing to look at maybe you have
16
393250
7530
isolado e nĂŁo tiver ninguĂ©m com quem conversar ou nada para olhar talvez vocĂȘ tenha
06:40
watched every single program on Netflix in fact you may have watched them twice
17
400780
7280
assistido a todos os programas da Netflix em na verdade, vocĂȘ pode ter assistido duas vezes
06:48
for those who've been locked down for a very long time so here in the UK we are
18
408060
6670
para aqueles que estĂŁo trancados hĂĄ muito tempo, entĂŁo aqui no Reino Unido estamos
06:54
now into our fourth week of lockdown and isolation here in the UK however it has
19
414730
10680
agora em nossa quarta semana de bloqueio e isolamento aqui no Reino Unido, no entanto,
07:05
been announced here in the UK that this will continue for three more weeks we
20
425410
12210
foi anunciado aqui no Reino Unido que isso vai continuar por mais trĂȘs semanas vamos
07:17
are going to have three more weeks of lockdown apparently it will continue at
21
437620
5730
ter mais trĂȘs semanas de bloqueio aparentemente vai continuar
07:23
the moment as far as we can tell it has been extended and it will continue until
22
443350
6000
no momento pelo que sabemos foi prorrogado e vai continuar até
07:29
the 7th of May so all of this will carry on until the 7th of May so that was
23
449350
11160
7 de maio então tudo isso vai continuar até 7 de maio, então foi
07:40
announced I think it's going to be announced on Thursday this week so they
24
460510
5400
anunciado, acho que serĂĄ anunciado na quinta-feira desta semana, entĂŁo eles vĂŁo
07:45
are going to announce that this will be extended for three more weeks you could
25
465910
7200
anunciar que isso serĂĄ estendido por mais trĂȘs semanas, vocĂȘ
07:53
probably imagine that some people are not very keen on spending three more
26
473110
5160
provavelmente pode imaginar que algumas pessoas nĂŁo estĂŁo muito interessadas em gastar mais trĂȘs semanas
07:58
weeks in isolation but that is what is happening and so it looks as if it's all
27
478270
7410
semanas em isolamento mas Ă© isso que estĂĄ acontecendo e entĂŁo parece que tudo
08:05
going to happen it looks like it it looks like that is what is going to
28
485680
5940
vai acontecer parece que Ă© isso que vai
08:11
happen so we have at least three more weeks of this here in the UK for those
29
491620
6690
acontecer entĂŁo temos pelo menos mais trĂȘs semanas disso aqui no Reino Unido para aqueles
08:18
who are wondering hello to Vitesse hello Vitas nice to see you here again
30
498310
6660
que estĂŁo querendo saber olĂĄ para Vitesse olĂĄ Vitas bom ver vocĂȘ aqui novamente
08:24
today thank you very much for joining me and Anna pica also franceska Adrian
31
504970
7440
hoje muito obrigado por se juntar a mim e Anna [ __ ] também franceska Adrian
08:32
floorman hello to you as well Meeker is here
32
512410
4309
Floorman olĂĄ para vocĂȘ tambĂ©m Meeker estĂĄ aqui
08:36
watching in Japan nice to see you as well how are you coping how are you all
33
516719
7331
assistindo no JapĂŁo bom ver vocĂȘ tambĂ©m como vocĂȘ estĂĄ lidando como estĂĄ vocĂȘs todos
08:44
coping with this current situation today I've been outside in the garden trying
34
524050
7470
lidando com esta situação atual hoje eu estive lå fora no jardim tentando
08:51
to get a little bit of sunlight on my face however unfortunately we are not
35
531520
6660
pegar um pouco de luz do sol no meu rosto no entanto, infelizmente nĂŁo
08:58
allowed to go very far away from our houses and that is one of the questions
36
538180
4020
podemos ir muito longe de nossas casas e essa Ă© uma das perguntas que
09:02
I was asked yesterday mr. Duncan how come why can you just walk around
37
542200
6860
eu estava perguntou ontem o sr. Duncan, por que vocĂȘ pode simplesmente andar por aĂ­
09:09
without worrying about being arrested or taken to the nearest police station well
38
549060
7570
sem se preocupar em ser preso ou levado para a delegacia de polĂ­cia mais prĂłxima?
09:16
you are allowed to walk around if it is near your house so because I live in the
39
556630
5250
09:21
countryside and there are lots of places where I can walk nearby I am allowed I
40
561880
6300
andar por perto tenho permissĂŁo
09:28
can go around the area in which I live so that's okay and that's what I was
41
568180
6990
posso andar pela ĂĄrea em que moro entĂŁo estĂĄ tudo bem e foi isso que eu estava
09:35
doing yesterday even though it was very windy and very cold when I got back home
42
575170
5910
fazendo ontem mesmo que estivesse muito vento e muito frio quando voltei para casa
09:41
yesterday I was so cold I was freezing cold yesterday I thought I was going to
43
581080
7710
ontem estava com tanto frio ontem estava muito frio pensei que ia
09:48
get hypothermia something you definitely don't want so sometimes the body can get
44
588790
7549
ter hipotermia algo que vocĂȘ definitivamente nĂŁo quer entĂŁo Ă s vezes o corpo pode ficar
09:56
overwhelmed by the cold if it becomes very cold suddenly your body will start
45
596339
7181
sobrecarregado pelo frio se ficar muito frio de repente seu corpo vai começar
10:03
to go into shock and things will happen to your body maybe your breathing
46
603520
5130
a entrar em choque e coisas vão acontecer com seu corpo talvez sua respiração
10:08
becomes very shallow and your body starts to react in a very negative way
47
608650
5670
fique muito superficial e seu corpo começa a reagir de uma forma muito negativa,
10:14
so I think yesterday I was suffering a little bit from hypothermia when I got
48
614320
5820
entĂŁo acho que ontem eu estava sofrendo um pouco de hipotermia quando
10:20
back home because it seemed as if the weather was nice however it was freezing
49
620140
6180
voltei para casa porque parecia que o tempo estava bom, mas estava muito
10:26
cold come to think of it it's quite cold today it's not exactly here today no the
50
626320
9510
frio. olĂĄ, estĂĄ muito frio hoje nĂŁo estĂĄ exatamente aqui hoje nĂŁo o
10:35
Sun is out and the birds are singing hello also to beat trees hello
51
635830
6600
sol saiu e os påssaros estão cantando olå também para bater nas årvores olå
10:42
Mohammed have Fez hello Konstantin hello to you as well
52
642430
5100
Mohammed tem Fez olĂĄ Konstantin olĂĄ para vocĂȘ tambĂ©m
10:47
so many people already joining in on the livestream it is great to see you here
53
647530
6000
tantas pessoas jĂĄ estĂŁo participando da transmissĂŁo ao vivo Ă© Ăłtimo ver vocĂȘ aqui
10:53
today I hope you are feeling good it is a crazy time but here we are here
54
653530
6030
hoje, espero que vocĂȘ esteja se sentindo bem, Ă© um momento louco, mas aqui estamos, aqui
10:59
we are here we go on Tuesday the 14th of April which happens to be my sister's
55
659560
7290
estamos, aqui vamos nós na terça-feira, 14 de abril, que é o aniversårio da minha irmã
11:06
birthday today so my elder sister is actually another year older today
56
666850
7500
hoje, entĂŁo minha irmĂŁ mais velha estĂĄ um ano mais velha hoje
11:14
she is my elder sister so she is my elder sister she is older than me and
57
674350
9410
ela Ă© minha irmĂŁ mais velha entĂŁo ela Ă© minha irmĂŁ mais velha ela Ă© mais velha que eu e
11:23
also I have a younger sister as well so I have two sisters and I am in the
58
683760
5920
também tenho uma irmã mais nova também então eu tenho duas irmãs e estou no
11:29
middle in the middle of both of them grace chin nice to see you here again on
59
689680
7080
meio no meio de ambas grace chin bom ver vocĂȘ aqui novamente
11:36
the live chat hello all so humble hello humble spear humble spear your name is
60
696760
8850
no chat ao vivo olå a todos tão humilde olå lança humilde lança humilde seu nome é
11:45
very intriguing watching in Algeria hello to Algeria nice to see you here as
61
705610
7290
muito intrigante assistindo na ArgĂ©lia olĂĄ para a ArgĂ©lia bom ver vocĂȘ aqui tambĂ©m
11:52
well I can hear there are some pigeons
62
712900
4610
posso ouvir que hĂĄ alguns pombos
11:57
fighting over a girl no doubt hello also Marino hello Elvira
63
717510
9280
brigando por uma garota sem dĂșvida olĂĄ tambĂ©m Marino olĂĄ Elvira
12:06
franceska also jail Nooh win hello to mr. Duncan hello to you as well I hope
64
726790
8460
franceska tambĂ©m jai l Nooh ganhar olĂĄ para mr. Duncan, olĂĄ para vocĂȘ tambĂ©m, espero que esteja se
12:15
you are feeling good today I know one thing
65
735250
2820
sentindo bem hoje, sei de uma coisa,
12:18
it isn't very warm today III was I was fooled by the weather yesterday and
66
738070
7769
nĂŁo
12:25
today I'll be honest with you it's pretty cold today I thought the weather
67
745839
7561
estĂĄ muito quente hoje.
12:33
would be nice today even though it's sunny it is still quite chilly
68
753400
5960
seria bom hoje mesmo que esteja ensolarado ainda estĂĄ bastante frio
12:39
hello also to Ana Rita nice to see so many people here today so what are you
69
759360
7479
olĂĄ tambĂ©m para Ana Rita bom ver tantas pessoas aqui hoje entĂŁo o que vocĂȘ estĂĄ
12:46
doing during this strange period of time have you found something to occupy your
70
766839
6000
fazendo durante este estranho perĂ­odo de tempo vocĂȘ encontrou algo para ocupar sua
12:52
mind have you found a new hobby or maybe you are learning a new skill
71
772839
7261
mente vocĂȘ encontrou um novo hobby ou talvez vocĂȘ esteja aprendendo uma nova habilidade
13:00
perhaps you have decided to look up some old friends look up if you look up
72
780100
7080
talvez vocĂȘ tenha decidido procurar alguns velhos amigos procure se vocĂȘ procurar
13:07
someone it means you try to find them so you look up maybe you look up a person's
73
787180
8490
alguĂ©m significa que vocĂȘ tenta encontrĂĄ-lo entĂŁo vocĂȘ procura talvez vocĂȘ procure o nĂșmero de telefone de uma pessoa
13:15
telephone number it means you are searching for it look up you will look
74
795670
6450
isso significa que vocĂȘ estĂĄ procurando para isso procure vocĂȘ vai
13:22
up something maybe you are trying to find some information about a certain
75
802120
5399
procurar algo talvez vocĂȘ esteja tentando encontrar alguma informação sobre um determinado
13:27
topic or subject you will look up some information you will search for it you
76
807519
7620
tĂłpico ou assunto vocĂȘ vai procurar alguma informação vocĂȘ vai procurar por isso vocĂȘ
13:35
will look for it hello also Noemi and a peeker oh yes did
77
815139
7200
vai procurar por isso olå também Noemi e um espião ah sim
13:42
you see mr. Steve mr. Steve was very busy this morning in the garden and he
78
822339
8370
vocĂȘ viu senhor. Steve Sr. Steve estava muito ocupado esta manhĂŁ no jardim e
13:50
finished his work just as I started my livestream so you may have noticed mr.
79
830709
5701
terminou seu trabalho assim que comecei minha transmissĂŁo ao vivo, entĂŁo vocĂȘ deve ter notado o sr.
13:56
Steve going pests with his big wheelbarrow earlier on and that is
80
836410
6270
Steve atacando pragas com seu grande carrinho de mĂŁo mais cedo e isso Ă©
14:02
because he's been busy in the garden moving things around one of the things
81
842680
4560
porque ele estĂĄ ocupado no jardim movendo as coisas uma das coisas
14:07
that Steve is trying to do at the moment is catch up on some of his gardening so
82
847240
6510
que Steve estĂĄ tentando fazer no momento Ă© atualizar um pouco de sua jardinagem, entĂŁo
14:13
because he's having a holiday this week that is exactly what he is doing must
83
853750
7439
porque ele estå de férias este semana que é exatamente o que ele estå fazendo deve
14:21
ever Irene Alisa hello our pan hello our pan hello mr. Duncan did you bring some
84
861189
10441
sempre Irene Alisa olĂĄ nossa panela olĂĄ nossa panela olĂĄ sr. Duncan vocĂȘ trouxe um pouco de
14:31
water today I have some water yes now yesterday I forgot my water and I had
85
871630
7769
ĂĄgua hoje eu tenho um pouco de ĂĄgua sim agora ontem eu esqueci minha ĂĄgua e tive
14:39
all sorts of problems with my voice because the air was dry it was windy and
86
879399
5701
todos os tipos de problemas com minha voz porque o ar estava seco estava ventando e
14:45
also at the moment I am suffering from hay fever as well because of all the
87
885100
5370
também no momento estou sofrendo de febre do feno também porque de todo o
14:50
pollen in the air but yes you are right
88
890470
4910
pĂłlen no ar mas sim vocĂȘ estĂĄ certo
14:56
today I have my water so my throat will not go dry I will try not to cough and
89
896939
9661
hoje eu tenho minha ĂĄgua entĂŁo minha garganta nĂŁo vai secar vou tentar nĂŁo tossir e
15:06
splutter I will try my best not to do that I have some lovely water here
90
906600
6440
cuspir vou tentar o meu melhor para nĂŁo fazer isso tenho um pouco de ĂĄgua adorĂĄvel aqui
15:13
to keep my throat soothed and refresh does that sound like a good idea I think
91
913040
8099
para manter minha garganta acalmada e revigorada parece uma boa ideia, acho que
15:21
so and a pika we saw you dancing mr. Duncan I was I was dancing on the Lord
92
921139
6411
sim e um pika, vimos vocĂȘ dançando sr. Duncan eu estava eu ​​estava dançando sobre o Senhor
15:27
behind me I was having a little dance I might do it again later maybe we can all
93
927550
6459
atrås de mim eu estava dançando um pouco talvez eu faça de novo mais tarde talvez possamos todos
15:34
have a little dance together does that sound like a good idea I think so we'll
94
934009
5820
dançar um pouco juntos isso soa como uma boa ideia eu acho então
15:39
be talking about words and phrases connected to staying in touch or
95
939829
5481
estaremos falando sobre palavras e frases relacionadas a manter contato ou se
15:45
connecting with other people so we will be talking about certain words in the
96
945310
6040
conectar com outras pessoas, portanto, falaremos sobre certas palavras no
15:51
English language connected to those things do Rother or Dorota
97
951350
5280
idioma inglĂȘs relacionadas a essas coisas do Rother ou Dorota
15:56
hello mr. Duncan how are you I'm not too bad however already I am really fed up I
98
956630
8370
olĂĄ sr. Duncan, como vai vocĂȘ, nĂŁo estou tĂŁo mal, mas jĂĄ estou realmente farto,
16:05
am sick and tired of my hay fever because it's making my nose very
99
965000
5730
estou doente e cansado da minha febre do feno, porque estĂĄ deixando meu nariz muito
16:10
sensitive it is also irritating my throat but don't worry it isn't anything
100
970730
6570
sensível, também estå irritando minha garganta, mas não se preocupe, não é
16:17
else I can assure you I can promise you that it isn't okay
101
977300
7620
outra coisa Posso garantir que posso prometer a vocĂȘ que nĂŁo estĂĄ tudo bem,
16:24
it isn't as I mentioned just we have three more weeks of this it has been
102
984920
6120
nĂŁo estĂĄ como mencionei, apenas temos mais trĂȘs semanas disso, foi
16:31
announced or it will be announced here in the UK we are going to have three
103
991040
5820
anunciado ou serĂĄ anunciado aqui no Reino Unido, teremos
16:36
more weeks of lockdown and it looks as if it will continue until the 7th of May
104
996860
9650
mais trĂȘs semanas de bloqueio e parece que vai continuar atĂ© 7 de maio,
16:46
so I was right a couple of days ago I said right here on my live stream I said
105
1006510
6819
entĂŁo eu estava certo alguns dias atrĂĄs, eu disse aqui na minha transmissĂŁo ao vivo, eu disse que
16:53
I have a feeling it will continue into May and it is so it looks as if we are
106
1013329
6391
tenho a sensação de que continuarå em maio e é assim que parece se
16:59
going to be doing this certainly here in the UK or certainly here in England we
107
1019720
6150
vamos fazer isso certamente aqui no Reino Unido ou certamente aqui na Inglaterra,
17:05
will be doing this for at least another three weeks of gun hello of gun of gun
108
1025870
8160
faremos isso por pelo menos mais trĂȘs semanas
17:14
music nice to see you here as well Florence
109
1034030
4039
17:18
hello also mga lover on roads hello again and a big hello to the Philippines
110
1038069
8350
estradas olĂĄ novamente e um grande olĂĄ para as Filipinas
17:26
hello Philippines and also a big hi to Manila hello Irene
111
1046419
5551
olå Filipinas e também um grande oi para Manila olå Irene
17:31
also Luis Mendez is here today and I have some French water I have some
112
1051970
7649
a Também Luis Mendez estå aqui hoje e eu tenho um pouco de ågua francesa Eu tenho uma
17:39
lovely French bottled water to keep my throat refreshed today thank you also to
113
1059619
9211
adoråvel garrafa de ågua francesa para manter minha garganta fresca hoje obrigado também a
17:48
Wei Chen hello Wei Chen nice to see you here again I'm in the garden I'm not
114
1068830
7890
Wei Chen olĂĄ Wei Chen bom ver vocĂȘ aqui de novo
17:56
walking around today I've decided to stay here safe in my garden however we
115
1076720
7260
andando por aĂ­ hoje decidi ficar aqui seguro no meu jardim no entanto
18:03
are very lucky we have another glorious day here in the UK the weather is
116
1083980
5189
temos muita sorte temos outro dia glorioso aqui no Reino Unido o clima estĂĄ
18:09
fantastic even though it's a bit chilly it is a little bit cold already I am
117
1089169
6901
fantĂĄstico mesmo que esteja um pouco frio jĂĄ estĂĄ um pouco frio estou me
18:16
regretting wearing my short-sleeved shirt I must admit I am regretting not
118
1096070
8939
arrependendo de usar meu camisa de manga curta devo admitir que estou arrependido de nĂŁo ter
18:25
putting my coat on I might actually get my coat in a few minutes
119
1105009
4980
colocado meu casaco posso realmente pegar meu casaco em alguns minutos
18:29
and put that on because it isn't very warm at least we have sunshine and we
120
1109989
5820
e colocĂĄ-lo porque nĂŁo estĂĄ muito quente pelo menos temos sol e
18:35
have blue sky again which is nice I must say another thing that I suppose I
121
1115809
8100
temos céu azul novamente o que é bom Devo dizer outra coisa que acho que devo
18:43
should mention that this weekend the weather is going to become very bad here
122
1123909
3811
mencionar que neste fim de semana o tempo vai ficar muito ruim aqui
18:47
in the UK we are going to have a lot of rain so that should be interesting for
123
1127720
7409
no Reino Unido vamos ter muita chuva entĂŁo isso deve ser interessante para
18:55
me because I'm not sure where I will do my livestream
124
1135129
3870
mim porque nĂŁo tenho certeza de onde eu farei minha transmissĂŁo ao vivo
18:58
I will probably be in the house or maybe in my studio so if the weather becomes
125
1138999
6420
provavelmente estarei em casa ou talvez eu no meu estĂșdio, portanto, se o tempo ficar
19:05
very bad at the weekend if the weather becomes very bad then I might have to go
126
1145419
7380
muito ruim no fim de semana, se o tempo ficar muito ruim, talvez eu tenha que voltar e dar um
19:12
back in
127
1152799
3821
19:16
hello also to Elise who says mr. Duncan if bats are blind
128
1156620
6400
alÎ também para Elise, que diz sr. Duncan, se os morcegos são cegos,
19:23
how come Batman is not blind I don't know I have no idea
129
1163020
6240
como é que o Batman não é cego? Não sei, não faço ideia.
19:29
I'm not sure why bats have very sensitive hearing and also they have a
130
1169260
6810
19:36
special system where they can bounce sounds from their own body and they can
131
1176070
7800
19:43
hear the reflection of sounds and that's how they work out how far things away
132
1183870
6570
ouça o reflexo dos sons e é assim que eles calculam quão longe as coisas
19:50
are away it's a little bit like sonar it's a little bit like that quite clever
133
1190440
6240
estĂŁo Ă© um pouco como um sonar Ă© um pouco assim bastante inteligente realmente olĂĄ
19:56
really hello yasya hello also to Quran Karim
134
1196680
5030
yasya olå também para Alcorão Karim
20:01
watching in Morocco hello Morocco how is the weather there today I hope it is
135
1201710
6310
observando em Marrocos olĂĄ Marrocos como estĂĄ o tempo lĂĄ hoje Espero que seja
20:08
good and I hope you are making the best of this very strange time it is a very
136
1208020
8940
bom e espero que estejas a tirar o melhor partido deste tempo muito estranho Ă© um
20:16
strange period of time at the moment hello Dorota hello also Beatriz Trang
137
1216960
7620
período de tempo muito estranho neste momento olå Dorota olå também Beatriz Trang
20:24
car nice to see you here as well I want to hear you sing mr. Danko I have a
138
1224580
8850
carro bom ver-te aqui também quero ouvir-te cantar sr . Danko, tenho uma
20:33
strange feeling that my throat might not be up to singing today I don't think my
139
1233430
5280
sensação estranha de que minha garganta pode não estar apta para cantar hoje, não acho que minha
20:38
throat is strong enough today to start singing to be honest mr. Duncan have you
140
1238710
7830
garganta esteja forte o suficiente hoje para começar a cantar, para ser honesto, sr. Duncan, vocĂȘ
20:46
ever had a blind date I have never done it I have never gone on a date with a
141
1246540
5520
jĂĄ teve um encontro Ă s cegas?
20:52
person who I didn't know so I can promise you now that's never happened
142
1252060
5280
20:57
even though there are some people who have gone on a date with a person
143
1257340
7440
com uma pessoa que
21:04
they've never seen or met before and sometimes yes they get along they become
144
1264780
7200
nunca viram ou conheceram antes e Ă s vezes sim, eles se dĂŁo bem, eles se tornam
21:11
friends and then they become lovers and maybe they stay together for the rest of
145
1271980
6180
amigos e depois se tornam amantes e talvez fiquem juntos pelo resto de
21:18
their lives so it doesn't work for everyone but
146
1278160
3150
suas vidas, entĂŁo nĂŁo funciona para todos, mas
21:21
maybe having a blind date maybe having a date where the other person is anonymous
147
1281310
6630
talvez tenha um encontro Ă s cegas talvez tendo um encontro onde a outra pessoa Ă© anĂŽnima
21:27
you don't know who they are you only see them you only get to know
148
1287940
4839
vocĂȘ nĂŁo sabe quem ela Ă© vocĂȘ sĂł a vĂȘ vocĂȘ sĂł a conhece
21:32
them when you go on the date Freddie says Wow mr. Duncan you have
149
1292779
8280
quando vocĂȘ sai no encontro Freddie diz Uau sr. Duncan, vocĂȘ tem mais trĂȘs
21:41
three more weeks three more weeks so this is the fourth week
150
1301059
6391
semanas, mais trĂȘs semanas, entĂŁo esta Ă© a quarta semana
21:47
and it looks as if we have three more weeks so in total it will be around
151
1307450
6930
e parece que temos mais trĂȘs semanas, entĂŁo, no total, serĂŁo cerca de
21:54
seven weeks we are going to be in lockdown and that is the latest
152
1314380
6529
sete semanas.
22:00
situation that's what's happening at the moment here in the UK Christina says I
153
1320909
7691
no momento aqui no Reino Unido, Christina diz que
22:08
don't want to go on an anonymous date or go on a blind date your smiley face on
154
1328600
8880
nĂŁo quero ir a um encontro anĂŽnimo ou Ă s cegas, seu rosto sorridente em
22:17
your t-shirt we like your smiling face thank you very much it is one of my
155
1337480
7199
sua camiseta, gostamos de seu rosto sorridente, muito obrigado, Ă© um dos meus
22:24
t-shirts this is my happy t-shirt you see because
156
1344679
3511
t- camisetas esta Ă© minha camiseta feliz vocĂȘ vĂȘ porque
22:28
even though things are not great at the moment I try to see the sunny side I try
157
1348190
7140
mesmo que as coisas nĂŁo estejam Ăłtimas no momento eu tento ver o lado bom eu tento
22:35
to look on the bright side I try to see the positive things around me hello Anna
158
1355330
9569
ver o lado bom eu tento ver as coisas positivas ao meu redor olĂĄ Anna
22:44
Dudek nice to see you here again as well mr. Duncan can I be your substitute one
159
1364899
7530
Dudek bom ver vocĂȘ aqui novamente tambĂ©m mr. Duncan posso ser seu substituto um
22:52
day asks arrey Hassan why not if you want to do this instead of me you are
160
1372429
7051
dia pergunta a arrey Hassan por que nĂŁo se vocĂȘ quer fazer isso em vez de mim vocĂȘ Ă©
22:59
more than welcome no problem Lena is here that sounds like a Jenny
161
1379480
13860
mais que bem-vindo sem problemas Lena estĂĄ aqui isso soa como uma Jenny
23:13
Wren hello Jenny Wren nice to see you here today
162
1393340
3839
Wren olĂĄ Jenny Wren bom ver vocĂȘ aqui hoje
23:17
Jenny Wren it is a genuine singing then did you hear Jenny wrens are very small
163
1397179
10951
Jenny Wren it Ă© um canto genuĂ­no entĂŁo vocĂȘ ouviu Jenny carriças sĂŁo pĂĄssaros muito pequenos
23:28
birds they are tiny birds they are I think they are the second smallest bird
164
1408130
6570
eles sĂŁo pĂĄssaros minĂșsculos eles sĂŁo eu acho que eles sĂŁo o segundo menor pĂĄssaro
23:34
in this country the Ren Ren WR e n various small birds but they have the
165
1414700
9940
neste paĂ­s o Ren Ren WR e n vĂĄrios pĂĄssaros pequenos mas eles tĂȘm a
23:44
most delightful song which is what you heard just that was a little Jenny Wren
166
1424640
8180
mĂșsica mais deliciosa que Ă© o que vocĂȘ ouvi dizer que foi um pouco Jenny Wren
23:52
hello also Lina once again yes I am here but the people in Russia are allowed to
167
1432820
8200
olĂĄ tambĂ©m Lina mais uma vez sim estou aqui mas as pessoas na RĂșssia podem
24:01
go shopping to buy something to eat they can walk with their pets and they can
168
1441020
4950
fazer compras para comprar algo para comer podem passear com seus animais de estimação e podem
24:05
get special sections to throw away their garbage so there are some controls
169
1445970
9960
obter seçÔes especiais para jogar fora seu lixo então existem alguns controles,
24:15
however you have some freedom so that is what is happening in Russia
170
1455930
6950
no entanto, vocĂȘ tem alguma liberdade, entĂŁo Ă© isso que estĂĄ acontecendo na RĂșssia
24:22
hello also our pan nice to see you again hello also to Elinor mr. Duncan I often
171
1462880
10180
. Duncan, muitas vezes
24:33
missed your lessons because I work my factory is not in lockdown so I watch
172
1473060
6900
perdi suas aulas porque trabalho, minha fĂĄbrica nĂŁo estĂĄ bloqueada, entĂŁo assisto bem Ă s
24:39
your lessons after work well Elinor guess what you have managed
173
1479960
5460
suas aulas depois do trabalho Elinor, adivinhe o que vocĂȘ conseguiu
24:45
to catch my life stream live so welcome welcome to my actual live stream so
174
1485420
8430
assistir ao meu fluxo de vida ao vivo, entĂŁo seja bem-vindo ao meu fluxo ao vivo real, entĂŁo
24:53
today you are not watching the recording you are very lucky today because you
175
1493850
4740
hoje vocĂȘ nĂŁo estĂĄ assistindo ao gravação vocĂȘ tem muita sorte hoje porque vocĂȘ
24:58
have a chance to see me live so that's very nice well mr. Duncan you have three
176
1498590
7830
tem a chance de me ver ao vivo, entĂŁo isso Ă© muito bom, bem, sr. Duncan, vocĂȘ tem
25:06
more weeks yes so this is the fourth week this week but it looks as if we
177
1506420
8310
mais trĂȘs semanas sim, entĂŁo esta Ă© a quarta semana esta semana, mas parece que
25:14
have three more weeks of lockdown here in the UK so I have a strange feeling
178
1514730
7560
temos mais trĂȘs semanas de bloqueio aqui no Reino Unido, entĂŁo tenho uma sensação estranha
25:22
that I might be making quite a few videos I will be with you live maybe
179
1522290
9140
de que posso estar fazendo alguns vĂ­deos com os quais estarei vocĂȘ viverĂĄ talvez
25:31
everyday for the next three weeks
180
1531430
4980
todos os dias nas prĂłximas trĂȘs semanas
25:37
how will I manage I have no idea hello Adrian again happy birthday to
181
1537270
7050
como vou me virar não faço ideia olå Adrian de novo parabéns para
25:44
your sister mr. Duncan that's very kind of you thank you very much today it is
182
1544320
4650
sua irmĂŁ sr. Duncan Ă© muito gentil da sua parte muito obrigado hoje Ă© o
25:48
my grandfather's birthday oh I see unfortunately he is no longer around
183
1548970
6500
aniversĂĄrio do meu avĂŽ oh eu vejo infelizmente ele nĂŁo estĂĄ mais por perto no
25:55
however he would have been 98 today he would have been 98 it is strange when
184
1555470
10030
entanto ele teria 98 anos hoje ele teria 98 anos Ă© estranho quando
26:05
you think about people who you've lost over the years we often remember their
185
1565500
4650
vocĂȘ pensa nas pessoas que vocĂȘ perdeu ao longo dos anos, muitas vezes nos lembramos de seus
26:10
birthdays even though they are no longer around so yes I I think that's a that's
186
1570150
6330
aniversĂĄrios, mesmo que eles nĂŁo estejam mais por perto, entĂŁo sim, eu acho que Ă©
26:16
a normal thing to do I think a lot of people do that especially if it's a
187
1576480
3710
uma coisa normal de se fazer, acho que muitas pessoas fazem isso, especialmente se for um
26:20
relative who they were very fond of or maybe a relative who they were very
188
1580190
6370
parente de quem eles gostam muito ou talvez um parente de quem eles eram muito
26:26
close to so even though a person passes away you will still remember their
189
1586560
6150
prĂłximos, mesmo que uma pessoa morra, vocĂȘ ainda se lembrarĂĄ do
26:32
birthday so I think that's quite nice to be honest mr. Duncan please don't leave
190
1592710
5820
aniversĂĄrio deles, entĂŁo acho muito bom ser honesto, sr. Duncan, por favor, nĂŁo
26:38
us after the lockdown please stay with us to the end of our life well I'm not
191
1598530
5430
nos deixe depois do bloqueio, por favor, fique conosco até o fim de nossa vida, bem, não
26:43
going anywhere even after this finishes so when the lockdown around the world
192
1603960
6870
vou a lugar nenhum mesmo depois que isso terminar, entĂŁo quando o bloqueio em todo o mundo
26:50
ends and everything gets back to normal
193
1610830
4610
terminar e tudo voltar ao normal, seja
26:55
whatever normal is these days so when things become normal again
194
1615500
5620
lĂĄ o que for normal hoje em dia entĂŁo, quando as coisas voltarem ao normal,
27:01
I will continue making my live streams I won't stop doing that so that will
195
1621120
5820
continuarei fazendo minhas transmissÔes ao vivo.
27:06
continue however I won't be I won't be here every day
196
1626940
4130
27:11
definitely I'm pretty sure about that fed n says we like your shirt the blue
197
1631070
7000
como sua camisa a
27:18
color has a positive effect that's very kind of you to say as well FC hello FC
198
1638070
9320
cor azul tem um efeito positivo é muito gentil da sua parte dizer também FC olå FC o que significa
27:27
what does lockdown mean does it mean you have to stay at home or are there other
199
1647390
8340
bloqueio significa que vocĂȘ tem que ficar em casa ou hĂĄ outros
27:35
uses well when we say lockdown as a general term it just means you are being
200
1655730
6670
usos bem quando dizemos bloqueio como um termo geral apenas significa que vocĂȘ estĂĄ sendo
27:42
restricted you are being restricted on your movement so where you would
201
1662400
6270
restringido vocĂȘ estĂĄ sendo restringido em seu movimento entĂŁo onde vocĂȘ
27:48
normally have the freedom to move anywhere and go anywhere and move around
202
1668670
6520
normalmente teria a liberdade de se mover em qualquer lugar e ir a qualquer lugar e se movimentar
27:55
freely during the lockdown you will find that your freedom to move around is
203
1675190
7619
livremente durante o bloqueio vocĂȘ descobrirĂĄ que sua liberdade de se movimentar Ă©
28:02
restricted restricted so some people have been told to stay in their homes
204
1682809
5980
restrita restrita entĂŁo algumas pessoas tĂȘm abelha n disseram para ficar em suas casas,
28:08
some people have been told that they can they can go to work if if their job is
205
1688789
7911
algumas pessoas foram informadas de que podem ir trabalhar se seu trabalho for
28:16
essential so there are many ways of expressing lockdown but generally
206
1696700
6640
essencial, entĂŁo hĂĄ muitas maneiras de expressar o bloqueio, mas de um modo geral
28:23
speaking generally it means the restriction of movement or maybe the
207
1703340
7130
significa a restrição de movimento ou talvez a
28:30
restriction of moving around to other places so maybe travel will be
208
1710470
7120
restrição de movimento em torno de outros lugares, então talvez a viagem seja
28:37
restricted your movement will be restricted hello to Christina
209
1717590
9120
restrita, seu movimento serĂĄ restrito olĂĄ a Christina
28:46
hello to V tests hello Ana again nice to see you back as well nightbot
210
1726710
7370
olĂĄ aos testes V olĂĄ Ana novamente bom ver vocĂȘ de volta tambĂ©m nightbot
28:54
hello hello nightbot good evening to nightbot nice to see you here hello mr.
211
1734080
7029
olĂĄ olĂĄ nightbot boa noite ao nightbot prazer em vĂȘ-lo aqui olĂĄ sr.
29:01
Duncan I am a beginner thanks to your lessons you make me more
212
1741109
6270
Duncan eu sou um iniciante graças Ă s suas aulas vocĂȘ me deixa mais
29:07
confident thank you so much you are welcome one of the best ways to learn
213
1747379
6980
confiante muito obrigado de nada uma das melhores maneiras de aprender
29:14
English or any language is to listen to it being used and there are many ways of
214
1754359
7721
inglĂȘs ou qualquer idioma Ă© ouvi- lo sendo usado e hĂĄ muitas maneiras de
29:22
doing that you can watch your favorite movies with subtitles by the way there
215
1762080
7769
fazer isso vocĂȘ pode assistir seus filmes favoritos com legendas, a propĂłsito,
29:29
are captions today on this livestream so because I'm using my studio today you
216
1769849
7800
hĂĄ legendas hoje nesta transmissĂŁo ao vivo, porque estou usando meu estĂșdio hoje, vocĂȘ
29:37
can actually have live captions I forgot to mention that I'm sorry I forgot to
217
1777649
5250
pode realmente ter legendas ao vivo. Esqueci de mencionar que, desculpe, esqueci de
29:42
mention you can't have captions now if you press C on your keyboard I forgot to
218
1782899
8970
mencionar que vocĂȘ nĂŁo pode ter legendas agora se vocĂȘ pressionar C no seu teclado, esqueci de
29:51
mention that but yes you can have live captions it's amazing Thank You nightbot
219
1791869
5940
mencionar isso, mas sim, vocĂȘ pode ter legendas ao vivo, Ă© incrĂ­vel Obrigado nightbot,
29:57
it's very kind of you to say that so listening is a very good way of
220
1797809
4290
Ă© muito gentil da sua parte dizer isso, entĂŁo ouvir Ă© uma maneira muito boa de
30:02
improving your English because you become
221
1802099
2921
melhorar o seu inglĂȘs porque vocĂȘ se torna
30:05
milia with the language you become familiar with the use of English so I
222
1805020
9150
milia com o idioma vocĂȘ se familiariza com o uso do inglĂȘs, entĂŁo
30:14
like to think that my live lessons and also my recorded lessons give you an
223
1814170
6260
gosto de pensar que minhas aulas ao vivo e também minhas aulas gravadas oferecem um
30:20
environment to work in an English environment so this is like being in
224
1820430
7410
ambiente para trabalhar em inglĂȘs, entĂŁo Ă© como estar na
30:27
virtual reality the only thing is this reality is the English language so it
225
1827840
9010
realidade virtual, a Ășnica coisa que Ă© essa realidade Ă© o E lĂ­ngua inglesa entĂŁo
30:36
gives you an idea it gives you a feeling of English being used and of course
226
1836850
5790
dĂĄ uma ideia dĂĄ uma sensação de inglĂȘs sendo usado e claro
30:42
because this is live everything is spontaneous so nothing is
227
1842640
5640
porque isso Ă© ao vivo tudo Ă© espontĂąneo entĂŁo nada Ă©
30:48
rehearsed as you can see I'm standing here in the garden and I have nothing
228
1848280
4710
ensaiado como vocĂȘ pode ver estou aqui no jardim e nĂŁo tenho nada
30:52
really prepared so I can stand here and talk to you and you have a great chance
229
1852990
5220
realmente preparado entĂŁo Eu posso ficar aqui e conversar com vocĂȘ e vocĂȘ terĂĄ uma grande chance
30:58
to listen to English being used do you like the thrush bird I love to
230
1858210
8580
de ouvir o inglĂȘs sendo usado vocĂȘ gosta do pĂĄssaro sabiĂĄ?
31:06
listen to the sound of the song thrush in the evening quite often you can hear
231
1866790
5940
31:12
the song thrush singing in the trees and we do get them in the garden as well
232
1872730
5160
as årvores e nós também as colocamos no jardim com
31:17
quite often in our garden we get lots of freshers flying around feeding from our
233
1877890
9830
bastante frequĂȘncia em nosso jardim temos muitos calouros voando por aĂ­ alimentando-se de nossa
31:27
bird food hey Roca was here nice to see you back
234
1887720
6340
comida de pĂĄssaros ei Roca estava aqui prazer em vĂȘ-lo de
31:34
again nice to see you back I hope you are feeling good mr. Duncan you you wear
235
1894060
6030
volta prazer em vĂȘ-lo de volta Espero que vocĂȘ esteja se sentindo bem senhor. Duncan, vocĂȘ estĂĄ usando
31:40
bright colors today they make you look very happy but are you really happy I am
236
1900090
6570
cores vivas hoje, elas fazem vocĂȘ parecer muito feliz, mas vocĂȘ
31:46
happy I feel good I always feel very excited just before I come on to speak
237
1906660
5640
31:52
to you so I always get very excited normally my heart is fluttering like a
238
1912300
7920
estĂĄ realmente feliz? as
32:00
bird's wings before I come on so yes I do feel happy today I'm always happy
239
1920220
6590
asas de um pĂĄssaro antes de eu chegar, entĂŁo sim, eu me sinto feliz hoje, estou sempre feliz,
32:06
especially when I open the windows in my house and I can see the blue sky and I
240
1926810
6130
especialmente quando abro as janelas da minha casa e posso ver o céu azul e
32:12
can hear the birds it is a nice feeling indeed in fact it's
241
1932940
8710
posso ouvir os pĂĄssaros.
32:21
a nice feeling when you open your eyes in the morning so if you can open your
242
1941650
5340
uma sensação agradĂĄvel quando vocĂȘ abre os olhos pela manhĂŁ, entĂŁo, se vocĂȘ pode abrir os
32:26
eyes in the morning and you can look around that is a pretty good reason to
243
1946990
7170
olhos pela manhĂŁ e olhar ao redor, Ă© um bom motivo para
32:34
be happy as far as I'm concerned it is a pleasure hearing your relaxing and
244
1954160
5520
estar feliz, no que me diz respeito, Ă© um prazer ouvir seu relaxamento e
32:39
wonderful voice surrounded by the birds singing in
245
1959680
3180
voz maravilhosa cercada por pĂĄssaros cantando
32:42
addition we understand you perfectly without captions that is very good I am
246
1962860
6690
alĂ©m disso nĂłs te entendemos perfeitamente sem legendas isso Ă© muito bom Às
32:49
sometimes complimented on my use of English but I think it's very important
247
1969550
7680
vezes sou elogiado pelo meu uso do inglĂȘs mas acho muito importante
32:57
if you were teaching English people have to understand what you are saying
248
1977230
4250
se vocĂȘ estava ensinando inglĂȘs as pessoas tem que entender o que vocĂȘ estĂĄ dizendo
33:01
because if you speak as a teacher and if you are teaching a language and your
249
1981480
8080
porque se vocĂȘ falar como um professor e se vocĂȘ estĂĄ ensinando um idioma e seus
33:09
students don't understand you then it's pointless when you think about it mr.
250
1989560
8910
alunos nĂŁo o entendem, entĂŁo Ă© inĂștil pensar nisso sr.
33:18
Duncan could you tell me if I was first today
251
1998470
5270
Duncan, vocĂȘ poderia me dizer se eu fui o primeiro hoje
33:23
Vitas was first on the live chat today Vitesse maybe tomorrow franceska maybe
252
2003740
9790
Vitas foi o primeiro no chat ao vivo hoje Vitesse talvez amanhĂŁ franceska talvez
33:33
tomorrow if your finger is very fast I have a feeling that Vitas has a very
253
2013530
5970
amanhã se seu dedo for muito råpido Tenho a sensação de que Vitas tem um
33:39
fast finger I think so Trang Carcar I like your name by the way
254
2019500
8940
dedo muito rĂĄpido Acho que sim Trang Carcar Gosto do seu nome aliĂĄs
33:48
mr. Duncan what does clinical team and clinical decision well a clinical team
255
2028440
8100
sr. Duncan, o que faz bem a equipe clĂ­nica e a decisĂŁo clĂ­nica? Uma equipe clĂ­nica
33:56
is a group of people who are treating maybe a patient in hospital so there is
256
2036540
7800
Ă© um grupo de pessoas que estĂŁo tratando talvez um paciente no hospital, entĂŁo hĂĄ
34:04
a patient in hospital there is a clinical team who are taking care of
257
2044340
5210
um paciente no hospital, hĂĄ uma equipe clĂ­nica que estĂĄ cuidando de
34:09
maybe one person or maybe a group of people so we talked about a clinical
258
2049550
6460
talvez uma pessoa ou talvez um grupo de pessoas entĂŁo falamos sobre uma
34:16
team a group of doctors or a group of people who have qualifications in
259
2056010
10169
equipe clínica um grupo de médicos ou um grupo de pessoas com qualificaçÔes em
34:26
medicine maybe they all have different areas of expertise so a
260
2066179
7111
medicina talvez todos eles tenham diferentes åreas de especialização então um
34:33
clinical team group clinical refers to medical treatment quite often when we
261
2073290
8309
grupo de equipe clĂ­nica clĂ­nico refere-se a tratamento mĂ©dico com bastante frequĂȘncia quando
34:41
talk about medical treatment you are receiving clinical care you normally
262
2081599
6361
falamos de tratamento mĂ©dico vocĂȘ Ă© recebendo atendimento clĂ­nico vocĂȘ normalmente
34:47
receive clinical care from a clinical team a clinical decision
263
2087960
7619
recebe atendimento clínico de uma equipe clínica um poço de decisão clínica
34:55
well that might also refer to a decision that is made concerning a person's
264
2095579
6091
que também pode se referir a uma decisão tomada sobre o
35:01
well-being or their health or maybe the treatment that they should receive so a
265
2101670
7350
bem-estar ou a saĂșde de uma pessoa ou talvez o tratamento que ela deve receber entĂŁo uma
35:09
clinical decision precise is another word we can use so a person can be
266
2109020
11520
decisĂŁo clĂ­nica precisa Ă© outra palavra que podemos usar para que uma pessoa possa ser
35:20
clinical in their approach to life they can be very precise very sure something
267
2120540
9329
clĂ­nica em sua abordagem da vida, ela pode ser muito precisa, muito certa, algo
35:29
very clinical hello to Florence we are so delighted to see you here every day
268
2129869
8250
muito clĂ­nico, olĂĄ para Florence, somos tĂŁo delicados hted para vĂȘ-lo aqui todos os dias
35:38
mr. Duncan thank you very much I don't know how I'm doing this by the way I
269
2138119
4891
mr. Duncan muito obrigado a propĂłsito nĂŁo sei como estou fazendo isso
35:43
really don't know how I am doing this all I know is that every morning when I
270
2143010
6510
realmente nĂŁo sei como estou fazendo isso tudo o que sei Ă© que todas as manhĂŁs quando
35:49
wake up I feel very excited because I think today I'm going to be on YouTube
271
2149520
7079
acordo me sinto muito animado porque acho que hoje eu Estarei no YouTube
35:56
again with you and I get rather excited about that to be honest
272
2156599
7641
novamente com vocĂȘ e fico bastante empolgado com isso, para ser honesto,
36:04
Mika oh yes Mika makes a very good point ironically we have been having much
273
2164240
7210
Mika, oh sim, Mika faz uma observação muito boa. Ironicamente, temos tido um
36:11
cleaner clearer fresh air in this period of time I think that's a very
274
2171450
7530
ar fresco muito mais limpo e limpo neste perĂ­odo de tempo, acho isso muito
36:18
interesting observation I think a lot of people at the moment are talking about
275
2178980
5660
interessante observação Acho que muitas pessoas no momento estão falando sobre
36:24
you know but one of the strange things that has
276
2184640
6300
vocĂȘ sabe, mas uma das coisas estranhas que
36:30
also occurred is that many cities many large towns are actually feeling a
277
2190940
9120
também ocorreu é que muitas cidades muitas grandes cidades estão realmente se sentindo um
36:40
little fresher maybe the air is cleaner around the people living there because
278
2200060
6000
pouco mais frescas talvez o ar esteja mais limpo em torno das pessoas que moram lĂĄ porque
36:46
there are no cars or there are fewer cars traveling around some factories are
279
2206060
8190
hĂĄ nĂŁo hĂĄ carros ou hĂĄ menos carros circulando algumas fĂĄbricas estĂŁo
36:54
closed so there is less pollution but I think yes that's very interesting one of
280
2214250
7290
fechadas, então hå menos poluição, mas acho que sim, isso é muito interessante, um dos
37:01
the strange side effects of this whole situation because there are fewer people
281
2221540
7410
estranhos efeitos colaterais de toda essa situação, porque hå menos pessoas
37:08
moving around traveling around fewer cars many factories are no longer
282
2228950
7850
circulando, viajando menos carros muitas fĂĄbricas nĂŁo estĂŁo mais
37:16
spilling out there pollution it's very strange
283
2236800
6240
derramando poluição é muito estranho
37:23
is there an epidemic in your country yes yes the UK has been affected quite badly
284
2243040
9150
hĂĄ uma epidemia em seu paĂ­s sim sim o Reino Unido foi muito afetado
37:32
by this especially in England and in the southeast so in the South East of
285
2252190
7630
por isso especialmente na Inglaterra e no sudeste entĂŁo no sudeste da
37:39
England that is the area that has been affected the most by you know what I'm
286
2259820
11070
Inglaterra que Ă© a ĂĄrea que tem foi o mais afetado por vocĂȘ sabe do que estou
37:50
talking about there was a very interesting news story that I read this
287
2270890
5070
falando houve uma notĂ­cia muito interessante que li esta
37:55
morning as well concerning Chernobyl apparently there is a large wildfire
288
2275960
6830
manhĂŁ tambĂ©m sobre Chernobyl aparentemente hĂĄ um grande incĂȘndio
38:02
that is spreading across the landscape and apparently it's heading towards the
289
2282790
7720
que estå se espalhando pela paisagem e aparentemente estå indo em direção ao
38:10
disused Chernobyl power station the nuclear power station that of course was
290
2290510
7290
poder de Chernobyl em desuso estação a estação de energia nuclear que obviamente foi
38:17
the subject of a terrible disaster in 1989 I believe 1989 was it hello also
291
2297800
12360
objeto de um terrível desastre em 1989 eu acredito que 1989 foi olå também -
38:30
- Freddy don't worry we will be with you we will be here with you I'm glad to
292
2310160
7500
Freddy nĂŁo se preocupe estaremos com vocĂȘ estaremos aqui com vocĂȘ fico feliz em
38:37
hear that one of my worst nightmares one of the
293
2317660
4680
saber que um dos meus piores pesadelos uma das
38:42
things that I really feel worried about sometimes is waking up in the morning
294
2322340
7310
coisas que realmente me preocupa Ă s vezes Ă© acordar de manhĂŁ vindo
38:49
coming on here and finding there is no one watching perhaps one day I will be
295
2329650
8350
aqui e descobrir que não tem ninguém olhando talvez um dia estarei
38:58
standing here talking to myself
296
2338000
3590
aqui falando comigo mesmo Se
39:03
Gisella says franceska you are right but I see no way out of this situation I've
297
2343840
5470
Gisella disser franceska vocĂȘ estĂĄ certo, mas nĂŁo vejo saĂ­da para essa situação.
39:09
been at home for weeks and there is no hope for the coming days yes it is hard
298
2349310
11850
Estou em casa hå semanas e não hå esperança para os próximos dias sim, é difícil
39:21
to make sense of what is happening at the moment I've never lived through
299
2361160
4800
entender o que estĂĄ acontecendo no momento. nunca vivi
39:25
anything like this and a peeker says I adore your silent words when you say
300
2365960
14360
nada assim e um espiĂŁo disse que adoro suas palavras silenciosas quando vocĂȘ diz
39:40
well the reason why I do that is because here on YouTube there are certain things
301
2380770
5500
bem, a razão pela qual eu faço isso é porque aqui no YouTube hå certas coisas
39:46
that you can't say and is one of them so that's the reason why I do that
302
2386270
9770
que vocĂȘ nĂŁo pode dizer e Ă© uma delas, entĂŁo essa Ă© a razĂŁo pela qual Eu faço isso
39:56
hello boo boo Chun hello I believe you are watching in did I say 1989 I'm sorry
303
2396040
8160
olĂĄ boo boo Chun olĂĄ eu acredito que vocĂȘ estĂĄ assistindo eu disse 1989 me desculpe
40:04
1986 I got the six upside down I'm sorry about that I apologize 86 I
304
2404200
7630
1986 eu tenho o seis de cabeça para baixo me desculpe por isso peço desculpas 86
40:11
don't know why I said 89 sorry about that yes it is a very strange situation
305
2411830
7520
não sei porque eu disse 89 desculpe por isso sim é uma situação muito estranha
40:19
and at the moment I really don't know what to say I really
306
2419350
6070
e no momento eu realmente nĂŁo sei o que dizer eu realmente
40:25
don't know what to say hello dr. Manor mr. Duncan I want your advice to know
307
2425420
6450
nĂŁo sei o que dizer olĂĄ dr. MansĂŁo Sr. Duncan, quero seu conselho para saber
40:31
how to benefit from reading books and how to save and memorise the new
308
2431870
4820
como tirar proveito da leitura de livros e como salvar e memorizar o novo
40:36
vocabulary or the new words during reading which makes me bored and not
309
2436690
8919
vocabulĂĄrio ou as novas palavras durante a leitura, o que me deixa entediado e sem
40:45
keen to continue I don't want to carry on doing it because I find it boring
310
2445609
7341
vontade de continuar, nĂŁo quero continuar fazendo isso porque acho Ă© aborrecido
40:52
here is my suggestion and this will not make you bored it is a magic solution it
311
2452950
10359
aqui fica a minha sugestão e não te vai deixar aborrecido é uma solução mågica
41:03
is an answer to all of your problems and here it is if there is a book or if
312
2463309
8161
Ă© uma resposta para todos os teus problemas e aqui estĂĄ se houver um livro ou se
41:11
there is something that you like reading or something that you are interested in
313
2471470
4260
houver algo que gostes de ler ou algo que gostes interessado em
41:15
one of my suggestions is to write write when you write you use a different part
314
2475730
11279
uma das minhas sugestĂ”es Ă© escrever escreva quando vocĂȘ escreve vocĂȘ usa uma parte diferente
41:27
of your brain so when you are writing something you concentrate on the words
315
2487009
4280
do seu cĂ©rebro entĂŁo quando vocĂȘ estĂĄ escrevendo algo vocĂȘ se concentra nas palavras
41:31
in a different way because you are using different parts of your brain so you
316
2491289
5891
de uma maneira diferente porque vocĂȘ estĂĄ usando diferentes partes do seu cĂ©rebro entĂŁo vocĂȘ
41:37
will find if you write things down if you write words down or if you copy the
317
2497180
8129
descobrirĂĄ se vocĂȘ escreve coisas se escreve palavras ou se copia as
41:45
words from a book so maybe you can sit down with with a book and you can look
318
2505309
6871
palavras de um livro, entĂŁo talvez vocĂȘ possa se sentar com um livro e olhar
41:52
at one of your favorite pages or maybe a favorite part of the story and you can
319
2512180
8550
para uma de suas pĂĄginas favoritas ou talvez uma parte favorita da histĂłria e vocĂȘ possa
42:00
write or copy what is written in the book and what you will find is over time
320
2520730
7319
escrever ou copie o que estĂĄ escrito no livro e o que vocĂȘ vai descobrir Ă© que, com o tempo,
42:08
your brain will start remembering the words because if you write something
321
2528049
6780
seu cĂ©rebro começarĂĄ a se lembrar das palavras, porque se vocĂȘ escrever algo,
42:14
down if you write or if you copy something in writing your brain works in
322
2534829
7770
se escrever ou copiar algo por escrito, seu cérebro funciona de maneira
42:22
a different way it is using different parts of your
323
2542599
4051
diferente, usando diferentes partes do
42:26
brain and by doing that you will find that the words will stay in your head
324
2546650
6449
cĂ©rebro e fazendo que vocĂȘ descobrirĂĄ que as palavras ficarĂŁo na sua cabeça com
42:33
much easier it's a little bit like repeating words so sometimes you might
325
2553099
6660
muito mais facilidade Ă© um pouco como repetir palavras entĂŁo Ă s vezes vocĂȘ pode
42:39
hear a word in English maybe a new word and sometimes you will repeat the word
326
2559759
5701
ouvir uma palavra em inglĂȘs talvez uma nova palavra e Ă s vezes vocĂȘ repetirĂĄ a palavra
42:45
and after a while the word will stay in your brain and that is a very similar
327
2565460
7589
e depois de um tempo a palavra permanecerå em seu cérebro e isso é uma coisa muito parecida
42:53
thing because you are using more of your brain when you read
328
2573049
5821
porque vocĂȘ estĂĄ usando mais do seu cĂ©rebro quando vocĂȘ lĂȘ
42:58
it is a very passive action so reading is what I call a passive action so you
329
2578870
7320
Ă© uma ação muito passiva entĂŁo ler Ă© o que eu chamo de ação passiva entĂŁo vocĂȘ
43:06
are sitting you are looking at the words but you are not doing anything else so
330
2586190
6360
estĂĄ sentado vocĂȘ estĂĄ olhando para as palavras mas vocĂȘ nĂŁo estĂĄ fazendo qualquer outra coisa entĂŁo
43:12
if you write things down if you copy things you will find that your brain
331
2592550
5960
se vocĂȘ escrever coisas se vocĂȘ copiar coisas vocĂȘ descobrirĂĄ que seu cĂ©rebro
43:18
works much harder and because of that the words will go into your brain
332
2598510
6220
trabalha muito mais e por causa disso as palavras entrarão em seu cérebro
43:24
much easier 1986 I'm sorry for saying 1989 the reason why I said out 1989 is
333
2604730
8040
muito mais facilmente 1986 me desculpe por dizer 1989 a razĂŁo pela qual eu disse 1989 Ă©
43:32
because I always assume everything happened in 1989 but no 1986 but
334
2612770
9840
porque eu sempre assume que tudo aconteceu em 1989, mas nĂŁo em 1986, mas
43:42
seriously this is a story that no one is talking about apparently there is a huge
335
2622610
5750
sério, esta é uma história da qual ninguém estå falando, aparentemente, hå um grande
43:48
wildfire and they are saying now that it is heading towards the disused Chernobyl
336
2628360
8520
incĂȘndio florestal e eles estĂŁo dizendo agora que estĂĄ indo em direção Ă  usina desativada de Chernobyl,
43:56
power station that is what is being said this morning cap devi do the moderators
337
2636880
10150
Ă© o que estĂĄ sendo dito esta manhĂŁ cap devi os moderadores
44:07
filter the messages for you or do the messages arrive to you mr. Duncan what
338
2647030
4890
filtram as mensagens para vocĂȘ ou as mensagens chegam para vocĂȘ mr. Duncan, qual
44:11
is the exact role of the moderators I have four moderators on my youtube
339
2651920
8520
é a função exata dos moderadores Eu tenho quatro moderadores no meu
44:20
channel and the reason why they are there is to make sure nothing is being
340
2660440
7860
canal do youtube e a razĂŁo pela qual eles estĂŁo lĂĄ Ă© para garantir que nada seja
44:28
said that is offensive or upsetting to other people on the live chat so I like
341
2668300
7230
dito que seja ofensivo ou perturbador para outras pessoas no chat ao vivo, entĂŁo eu gosto
44:35
to think of this is a family we can express our opinions and our thoughts
342
2675530
4680
de pensar em esta é uma família onde podemos expressar nossas opiniÔes e nossos pensamentos,
44:40
but we have to also make sure that we are not being unfair or rude to other
343
2680210
6600
mas também temos que ter certeza de que não estamos sendo injustos ou rudes com outras
44:46
people who might be watching so that's the reason why we have moderators but
344
2686810
6600
pessoas que possam estar assistindo, entĂŁo Ă© por isso que temos moderadores, mas
44:53
everything that goes through the live chat I see I see everything on the live
345
2693410
5580
tudo que passa pelo chat ao vivo vejo vejo tudo no chat ao vivo
44:58
chat I can assure you effect so there is no problem there I am happy because we
346
2698990
7170
posso garantir efeito entĂŁo nĂŁo tem problema aĂ­ estou feliz porque
45:06
are a lot of people on the chat but I can't read the messages
347
2706160
6120
somos muitas pessoas no chat mas nĂŁo consigo ler as mensagens
45:12
oh I see I don't know why I hope you can read the messages as they come on your
348
2712280
5400
ah vejo nĂŁo sei porque Espero que vocĂȘ possa ler as mensagens conforme elas aparecem na
45:17
screen sometimes if you if you are watching my livestream and there are no
349
2717680
5900
tela Ă s vezes, se vocĂȘ estiver assistindo minha transmissĂŁo ao vivo e nĂŁo houver, nĂŁo hĂĄ
45:23
there there is no chat sometimes you can refresh your page so what I suggest is
350
2723580
6880
bate-papo, Ă s vezes, vocĂȘ pode atualizar sua pĂĄgina, entĂŁo o que sugiro Ă© que,
45:30
if there is no live chat you are watching this with no live chat can I
351
2730460
5760
se nĂŁo houver bate-papo ao vivo, vocĂȘ Ă© assistindo isso sem chat ao vivo, posso
45:36
suggest that you refresh the page open the page again and hopefully the live
352
2736220
7590
sugerir que vocĂȘ atualize a pĂĄgina abra a pĂĄgina novamente e espero que o chat ao vivo
45:43
chat will be there so that is my advice for that
353
2743810
4910
esteja lĂĄ entĂŁo esse Ă© o meu conselho para isso
45:48
Arkan hello thanks for the update and I look forward to hearing back from you
354
2748720
4360
Arkan olĂĄ obrigado pela atualização e estou ansioso para ouvir de vocĂȘ
45:53
soon about what is going to happen next
355
2753080
4310
em breve sobre o que vai acontecer a seguir
46:00
it is interesting yes I noticed last night Mika I noticed that in Japan they
356
2760930
9070
Ă© interessante sim, eu notei ontem Ă  noite Mika, eu notei que no JapĂŁo eles
46:10
aren't having a lockdown in Japan so many things in Japan are continuing as
357
2770000
7080
nĂŁo estĂŁo tendo um bloqueio no JapĂŁo, entĂŁo muitas coisas no JapĂŁo continuam
46:17
normal however they are encouraging people to have safe distancing from each
358
2777080
8310
normalmente, no entanto, eles estĂŁo incentivando as pessoas a se distanciarem seguras umas das
46:25
other social distancing so that is going on in Japan but I did I did see a very
359
2785390
6300
outras, distanciamento social, entĂŁo isso estĂĄ acontecendo no JapĂŁo mas eu vi uma
46:31
interesting news report last night about Japan and apparently many of the things
360
2791690
5580
reportagem muito interessante ontem Ă  noite sobre o JapĂŁo e, aparentemente, muitas das coisas
46:37
that they are doing there are really as advice so they are telling people to
361
2797270
8880
que eles estĂŁo fazendo lĂĄ sĂŁo realmente um conselho, entĂŁo eles estĂŁo dizendo Ă s pessoas para
46:46
stay far away from each other so many restaurants are still open many
362
2806150
4140
ficarem longe umas das outras, muitos restaurantes ainda estĂŁo abertos, muitas
46:50
shops are still open and in certain places everything looks normal
363
2810290
4410
lojas ainda estĂŁo abertos e em certos lugares tudo parece normal
46:54
however you will notice that people are very far from each other there is social
364
2814700
6660
no entanto vocĂȘ notarĂĄ que as pessoas estĂŁo muito distantes umas das outras hĂĄ
47:01
distancing taking place well there is social distancing taking place in Japan
365
2821360
7440
distanciamento social ocorrendo bem hĂĄ distanciamento social ocorrendo no JapĂŁo
47:08
which I thought was very interesting hello Janice mr. Duncan I am from Turkey
366
2828800
6150
o que achei muito interessante olĂĄ Janice sr. Duncan, sou da Turquia,
47:14
currently I live in Saudi Arabia because of my career and I could speak English
367
2834950
5970
atualmente moro na ArĂĄbia Saudita por causa da minha carreira e posso falar inglĂȘs
47:20
and a little bit of Arabic Spanish and I still try to
368
2840920
5350
e um pouco de espanhol ĂĄrabe e ainda tento meu
47:26
my English your accent is amazing thank you very much that's very kind of you
369
2846270
5070
inglĂȘs, seu sotaque Ă© incrĂ­vel, muito obrigado, Ă© muito gentil da sua parte
47:31
and I hope you are having a nice time in a nice time in Saudi Arabia
370
2851340
11360
e espero vocĂȘ estĂĄ se divertindo muito na ArĂĄbia Saudita,
47:42
do you always recommend us to repeat English words I do if if there is a word
371
2862700
9400
vocĂȘ sempre nos recomenda repetir as palavras em inglĂȘs que eu faço se houver uma palavra
47:52
that you can't pronounce or maybe a word that you are having difficulty saying so
372
2872100
7020
que vocĂȘ nĂŁo consegue pronunciar ou talvez uma palavra que vocĂȘ estĂĄ tendo dificuldade em dizer, sim,
47:59
yes I would say that sometimes repeating things is a very good way of learning a
373
2879120
8460
eu o faria dizer que por vezes repetir as coisas Ă© uma forma muito boa de aprender uma
48:07
new word maybe there is a word that you have difficulty pronouncing or saying
374
2887580
5340
nova palavra talvez haja uma palavra que tenha dificuldade em pronunciar ou dizer
48:12
also it's a good way of getting things to stay in your head as well it is a
375
2892920
6150
também é uma boa forma de manter as coisas na sua cabeça também é uma
48:19
very good way of remembering things sometimes repeating is a good way of
376
2899070
5310
forma muito boa de se lembrar as coisas Ă s vezes repetir Ă© uma boa maneira de
48:24
learning something it really is
377
2904380
4220
aprender algo realmente Ă©
48:28
Christina says I always write every single word of your lesson thank you
378
2908780
5110
Christina diz que sempre escrevo cada palavra de sua lição obrigado
48:33
Christina and that is a great idea as I said earlier writing is a good way of
379
2913890
7650
Christina e essa Ă© uma Ăłtima ideia como eu disse anteriormente escrever Ă© uma boa maneira de
48:41
getting things to stay in your brain because you are doing something that is
380
2921540
5310
fazer as coisas ficarem em seu cĂ©rebro porque vocĂȘ estĂĄ fazendo algo que
48:46
keeping your brain active so that is an active thing reading is passive because
381
2926850
9630
mantém seu cérebro ativo, então isso é uma coisa ativa, a leitura é passiva porque
48:56
you aren't really doing anything writing is active so you are doing
382
2936480
5700
vocĂȘ nĂŁo estĂĄ realmente fazendo nada, a escrita Ă© ativa, entĂŁo vocĂȘ estĂĄ fazendo
49:02
something that is using your brain in an active way hello Yuki hello Yuki you
383
2942180
7920
algo que estå usando seu cérebro de maneira ativa, olå Yuki, olå Yuki,
49:10
cheer me up mr. Duncan thank you so much thank you as well and you cheer me up by
384
2950100
6570
parabĂ©ns eu atĂ© sr. Duncan muito obrigado obrigado tambĂ©m e vocĂȘ me anima
49:16
saying that I cheer you up so we are all happy I like it I like it a lot
385
2956670
8480
dizendo que eu te animo entĂŁo estamos todos felizes eu gosto eu gosto muito
49:26
hello Mohsen I always watch your videos and I love listening to you it makes me
386
2966220
6010
olĂĄ Mohsen eu sempre assisto seus vĂ­deos e adoro ouvir vocĂȘ isso me emociona
49:32
improve you have to hear that as I said before what you have to remember is
387
2972230
6869
melhorar, vocĂȘ tem que ouvir isso, como eu disse antes, o que vocĂȘ deve lembrar Ă©
49:39
doing something regularly doing something every day can can really make
388
2979099
7651
fazer algo regularmente, fazer algo todos os dias pode realmente fazer
49:46
a difference whatever it is whether it is physical exercise or maybe if you are
389
2986750
6720
a diferença, seja o que for, seja exercĂ­cio fĂ­sico ou talvez se vocĂȘ estiver
49:53
controlling the amount of food that you eat or maybe you are listening to
390
2993470
5849
controlando a quantidade de comida que come ou talvez vocĂȘ esteja ouvindo
49:59
English every day so if you do something daily if you do something every day it
391
2999319
6361
inglĂȘs todos os dias, entĂŁo se vocĂȘ fizer algo diariamente se vocĂȘ fizer algo todos os dias
50:05
is a very good way of getting those words and getting those new English
392
3005680
5460
Ă© uma boa maneira de obter essas palavras e fazer com que essas novas
50:11
words to stay in your brain listen right repeat writing is an important part of
393
3011140
12870
palavras em inglĂȘs permaneçam em seu cĂ©rebro ouça certo repetir a escrita Ă© uma parte importante de
50:24
learning English this live chat is very useful for this reason yes because you
394
3024010
5039
aprender inglĂȘs este chat ao vivo Ă© muito Ăștil por este motivo sim porque vocĂȘ
50:29
have a chance to write and also type on the live chat so don't forget just by
395
3029049
6831
tem a chance de escrever e também digitar no chat ao vivo então não se esqueça apenas
50:35
writing on the live chat you are using English you are using your brain
396
3035880
6179
escrevendo no chat ao vivo vocĂȘ estĂĄ usando inglĂȘs vocĂȘ estĂĄ usando seu cĂ©rebro
50:42
actively it is not a passive activity
397
3042059
6211
ativamente nĂŁo Ă© uma atividade passiva
50:51
listening to audiobooks whilst reading yes you can do that
398
3051299
6341
ouvindo audiolivros enquanto lĂȘ sim vocĂȘ pode fazer isso
50:57
sometimes if you do both things at the same time maybe you can look it's
399
3057640
5610
Ă s vezes se vocĂȘ fizer as duas coisas ao mesmo tempo talvez vocĂȘ possa olhar Ă©
51:03
something especially nowadays because we have these amazing mobile devices such
400
3063250
6540
algo especialmente hoje em dia porque temos esses incrĂ­veis dispositivos mĂłveis
51:09
as tablets there are these wonderful tablet devices and you can read the
401
3069790
6600
como tablets existem esses maravilhosos tablets e vocĂȘ pode leia os
51:16
books on there however you can also listen to the books as well so some of
402
3076390
6990
livros lĂĄ, no entanto, vocĂȘ tambĂ©m pode ouvir os livros, entĂŁo alguns
51:23
these books that you can now get through your mobile devices especially your
403
3083380
6630
desses livros que agora vocĂȘ pode obter atravĂ©s de seus dispositivos mĂłveis, especialmente seus
51:30
tablet devices you can read them but also you can listen to them at the same
404
3090010
4349
tablets, vocĂȘ pode lĂȘ-los, mas tambĂ©m pode ouvi-los ao mesmo
51:34
time which is brilliant I think that is such a good idea I
405
3094359
9450
tempo, o que Ă© brilhante, acho que Ă© uma boa ideia,
51:46
if a person has some sort of problem or maybe they have difficulty remembering
406
3106050
5260
se uma pessoa tiver algum tipo de problema ou talvez tenha dificuldade em se lembrar das
51:51
things because of an accident yes I think there would be more difficulty
407
3111310
4920
coisas por causa de um acidente sim, acho que haveria mais dificuldade
51:56
involved there but I suppose you could still write things if you are still able
408
3116230
5220
envolvida, mas suponho que vocĂȘ ainda possa escrever coisas se estiver ainda capaz
52:01
to have a certain amount of movement and you can still write and also I would
409
3121450
6960
de ter uma certa quantidade de movimento e vocĂȘ ainda pode escrever e tambĂ©m
52:08
imagine I'm not an expert on this but I would imagine also it would be very good
410
3128410
6060
imagino que não seja um especialista nisso, mas imagino também que seria uma terapia muito boa
52:14
therapy as well very good therapy the people who have had head injuries or
411
3134470
8370
também terapia muito boa as pessoas que tiveram ferimentos na cabeça ou
52:22
maybe they've suffered a stroke so I would imagine that things like writing
412
3142840
6900
talvez tenham sofrido um derrame entĂŁo imagino que coisas como escrever
52:29
or reading would be actually very good as a form of therapy for people who have
413
3149740
7680
ou ler seriam realmente muito boas como uma forma de terapia para pessoas que
52:37
had head injuries hello youth hello again to Dennis what would you recommend
414
3157420
8970
tiveram ferimentos na cabeça olĂĄ juventude olĂĄ novamente para Dennis, o que vocĂȘ recomendaria
52:46
about the phrasal verbs to use those in our sentences and to know them exactly
415
3166390
6740
sobre os phrasal verbs para usĂĄ-los em nossas frases e conhecĂȘ-los exatamente
52:53
phrasal verbs are often used in English however they are not used all the time
416
3173130
6640
phrasal verbs sĂŁo frequentemente usados ​​em inglĂȘs, no entanto, eles nĂŁo sĂŁo usados ​​o tempo todo;
52:59
so quite often phrasal verbs are very useful if you want to express something
417
3179770
8300
53:08
quickly or maybe you're trying to make a certain point about something so phrasal
418
3188070
7750
ou talvez vocĂȘ esteja tentando fazer um certo ponto sobre algo, entĂŁo os
53:15
verbs aren't always used in English however they can be very useful when you
419
3195820
7710
verbos frasais nem sempre sĂŁo usados ​​em inglĂȘs, no entanto, eles podem ser muito Ășteis quando vocĂȘ
53:23
want to express yourself clearly
420
3203530
3440
deseja se expressar claramente.
53:29
I don't think it is useful to write while you are reading okay then well
421
3209200
6240
NĂŁo acho Ăștil escrever enquanto vocĂȘ estĂĄ lendo ok, entĂŁo bem,
53:35
that's your opinion thank you em in but it is a good way of
422
3215440
4200
essa Ă© a sua opiniĂŁo, obrigado, mas Ă© uma boa maneira de
53:39
learning new words what I am actually saying there is learning words that you
423
3219640
5100
aprender novas palavras.
53:44
are insurer or maybe you want to have practice so it is not always possible to
424
3224740
5970
É possível
53:50
do just one thing or maybe one thing isn't useful to you so what I'm doing is
425
3230710
9420
fazer apenas uma coisa ou talvez uma coisa nĂŁo seja Ăștil para vocĂȘ, entĂŁo o que estou fazendo Ă©
54:00
giving you some alternatives some different ways of learning so maybe you
426
3240130
6420
dar a vocĂȘ algumas alternativas, algumas maneiras diferentes de aprender, entĂŁo talvez vocĂȘ
54:06
are bored with reading all the time so what I'm doing is I'm giving you another
427
3246550
6000
esteja entediado com a leitura o tempo todo, entĂŁo o que estou fazendo Ă© I estou lhe dando outra
54:12
choice another thing that can help you and that's the reason why I suggested it
428
3252550
7640
escolha outra coisa que pode te ajudar e Ă© por isso que sugeri
54:20
it is very useful to write down and repeat yes it is it is a great way of
429
3260190
5530
Ă© muito Ăștil escrever e repetir sim Ă© uma Ăłtima maneira de
54:25
remembering things you might not realize this but your brain can be changed you
430
3265720
7710
lembrar de coisas que vocĂȘ pode nĂŁo perceber isso mas seu cĂ©rebro pode ser mudou vocĂȘ
54:33
can actually change what your brain does and how it works you can even grow new
431
3273430
8850
pode realmente mudar o que seu cĂ©rebro faz e como ele funciona vocĂȘ pode atĂ© desenvolver novas
54:42
cells just by doing things in a different way
432
3282280
3600
células apenas fazendo as coisas de uma maneira diferente
54:45
it has been proven in science that if you learn new activities or if you do
433
3285880
6300
foi provado na ciĂȘncia que se vocĂȘ aprender novas atividades ou se fizer as
54:52
things in a different way it can actually stimulate your brain you can
434
3292180
5130
coisas de uma maneira diferente pode realmente estimule seu cĂ©rebro vocĂȘ pode
54:57
actually change the physical shape of your brain I think that's incredible
435
3297310
6690
realmente mudar a forma física do seu cérebro eu acho isso incrível
55:04
it's amazing just by learning some new skills or doing something in a different
436
3304000
6720
Ă© incrĂ­vel apenas aprendendo algumas habilidades novas ou fazendo algo de uma
55:10
way you can literally rewire your brain
437
3310720
5660
maneira diferente vocĂȘ pode literalmente religar seu cĂ©rebro de
55:16
where are you from you are so beautiful Cristina Jackson Oh Cristina I think you
438
3316740
7090
onde vocĂȘ Ă© vocĂȘ Ă© tĂŁo linda Cristina Jackson Ai Cristina acho que vocĂȘ
55:23
have a fan I think so
439
3323830
4430
tem um fĂŁ eu acho entĂŁo
55:30
it is not allowed to call the name of the problem because of the panic which
440
3330890
4870
nĂŁo Ă© permitido chamar o nome do problema por causa do pĂąnico que
55:35
can be caused so we will call it that way
441
3335760
4830
pode ser causado entĂŁo vamos chamar assim
55:40
when we use this word says Lena well I think one of the big problems at the
442
3340590
4560
quando usarmos essa palavra diz Lena bem acho que um dos grandes problemas no
55:45
moment is lots of people are making videos here on YouTube and they are
443
3345150
3960
momento Ă© que muitas pessoas estĂŁo fazendo vĂ­deos aqui no YouTube e estĂŁo
55:49
talking about this situation but they are also talking about things that are
444
3349110
7200
falando sobre essa situação, mas também estão falando sobre coisas que
55:56
not true or maybe things that have been made up or maybe they are trying to
445
3356310
5520
nĂŁo sĂŁo verdadeiras ou talvez coisas que foram inventadas ou talvez estejam tentando
56:01
create panic which of course is not very useful really when you think about it it
446
3361830
7920
criar pĂąnico que claro que nĂŁo Ă© muito Ăștil realmente quando vocĂȘ pensa sobre isso
56:09
isn't very useful
447
3369750
2570
nĂŁo Ă© muito Ăștil
56:12
hello Yoona Karina mr. Duncan there are two pigeons fighting
448
3372920
12810
olĂĄ Yoona Karina sr. Duncan tem dois pombos brigando tem
56:27
there are two pigeons fighting above my head I don't know if you could hear that
449
3387940
5560
dois pombos brigando acima da minha cabeça nĂŁo sei se vocĂȘ conseguiu ouvir isso
56:33
could you hear that two pigeons having a real good fight mr. Duncan I've learned
450
3393500
5250
vocĂȘ conseguiu ouvir dois pombos brigando muito bem sr. Duncan eu aprendi a
56:38
English writing and my first time in the UK when I had to ask for a simple napkin
451
3398750
6090
escrever inglĂȘs e minha primeira vez no Reino Unido quando eu tive que pedir um guardanapo simples
56:44
I couldn't the cashier was horrified by my accent are you sure about that or did
452
3404840
8220
eu nĂŁo consegui o caixa ficou horrorizado com meu sotaque vocĂȘ tem certeza disso ou
56:53
you just think that's what happened maybe you were feeling a little shy or a
453
3413060
7140
vocĂȘ apenas pensou que foi isso que aconteceu talvez vocĂȘ estivesse sentindo-se um pouco tĂ­mido ou um
57:00
little awkward so this is one of the things I've said before about speaking
454
3420200
4380
pouco desajeitado, entĂŁo esta Ă© uma das coisas que eu disse antes sobre falar,
57:04
there is a big difference between learning words and saying them and quite
455
3424580
6240
hĂĄ uma grande diferença entre aprender palavras e dizĂȘ-las e, muitas
57:10
often when it comes to speaking English you can have difficulty with confidence
456
3430820
9440
vezes, quando se trata de falar inglĂȘs, vocĂȘ pode ter dificuldade com confiança
57:20
the more you do something the more you enjoy doing it and the more you enjoy
457
3440260
4600
quanto mais vocĂȘ faz algo quanto mais vocĂȘ gosta de fazer e quanto mais vocĂȘ gosta de
57:24
doing it the more you want to do it so that was a bad experience but don't get
458
3444860
7290
fazer mais vocĂȘ quer fazer isso foi uma experiĂȘncia ruim mas nĂŁo
57:32
put off don't let that experience spoil your
459
3452150
4710
desanime nĂŁo deixe essa experiĂȘncia estragar seu
57:36
English learning don't let it spoil it don't worry about it we all make
460
3456860
5190
aprendizado de inglĂȘs nĂŁo deixe estragou tudo nĂŁo se preocupe com isso todos nĂłs cometemos
57:42
mistakes I make mistakes sometimes I spell my words wrong sometimes I
461
3462050
6630
erros eu cometo erros Ă s vezes eu escrevo minhas palavras errado Ă s vezes eu
57:48
mispronounce a word sometimes I forget a word I can't think of it so we all do it
462
3468680
8400
pronuncio uma palavra errado às vezes eu esqueço uma palavra eu não consigo pensar nela então todos nós
57:57
it is normal to make mistakes so try not to think about it too much try not to
463
3477080
7890
cometemos erros Ă© normal entĂŁo tente nĂŁo pensar muito sobre isso tente nĂŁo se
58:04
worry about it too much
464
3484970
3440
preocupar sobre isso muito
58:11
hello Leal I make a list with every new word on the board so I arrays it when
465
3491290
10030
olå Leal eu faço uma lista com cada palavra nova no quadro então eu a organizo quando
58:21
I've learnt it that is a good idea so maybe you can learn some words by
466
3501320
5340
eu a aprender isso Ă© uma boa ideia entĂŁo talvez vocĂȘ possa aprender algumas palavras
58:26
writing them down and every time you learn one of those words you can remove
467
3506660
5640
escrevendo-as e toda vez que vocĂȘ aprender uma delas essas palavras, vocĂȘ pode removĂȘ-
58:32
it so once you remember it you can take it away from your list so always try to
468
3512300
6780
las, assim que se lembrar delas, vocĂȘ pode retirĂĄ-las da sua lista, entĂŁo sempre tente
58:39
learn maybe five new words every day so you don't have to learn hundreds of
469
3519080
7470
aprender talvez cinco palavras novas todos os dias, para nĂŁo ter que aprender centenas de
58:46
words just learn five six seven new words every day and if you do that every
470
3526550
9450
palavras, apenas aprenda cinco seis sete palavras novas todos os dias e se vocĂȘ fizer isso todos os
58:56
day imagine how many new words you will remember by the end of the month it's
471
3536000
8010
dias imagine quantas palavras novas vocĂȘ vai se lembrar atĂ© o final do mĂȘs Ă©
59:04
quite a lot actually quite a lot hello to Korea South Korea hello to you nice
472
3544010
9180
bastante na verdade bastante olĂĄ para a Coreia do Sul olĂĄ para vocĂȘ prazer em
59:13
to see you here as well
473
3553190
3050
vĂȘ-lo aqui tambĂ©m
59:18
hello also to Ernesto yes mr. Duncan we have a big family here
474
3558760
5740
olå também para Ernesto sim senhor . Duncan, temos uma grande família aqui,
59:24
it is a bit like that isn't it that's what I think a lot of people have said
475
3564500
5160
Ă© um pouco assim, nĂŁo Ă©? Acho que muitas pessoas
59:29
to me mr. Duncan we like joining your English class because it's like a big
476
3569660
6360
me disseram, sr. Duncan, gostamos de participar da sua aula de inglĂȘs porque Ă© como uma grande
59:36
family around the world and there are many people now who join on a regular
477
3576020
5490
famĂ­lia ao redor do mundo e agora hĂĄ muitas pessoas que se juntam regularmente
59:41
basis hello Belarusian nice to see you here is well you also have stickman
478
3581510
10200
olĂĄ bielorrusso bom ver vocĂȘ aqui estĂĄ bem vocĂȘ tambĂ©m tem stickman
59:51
hello stickman I'm glad to see you here again I hope you are enjoying this very
479
3591710
7860
olĂĄ stickman estou feliz em vĂȘ-lo aqui novamente, espero que vocĂȘ esteja gostando deste
59:59
strange period of time and I'm not talking about my live streams I know my
480
3599570
5970
período muito estranho e não estou falando sobre minhas transmissÔes ao vivo, sei que minhas
60:05
live streams sometimes are a little bit weird however what is happening at the
481
3605540
5730
transmissÔes ao vivo às vezes são um pouco estranhas, no entanto, o que estå acontecendo no
60:11
moment around the world is very weird very strange indeed
482
3611270
7880
momento em todo o mundo Ă© muito estranho, muito estranho mesmo
60:19
mr. Duncan do you have any nephews or nieces I have quite a few actually
483
3619270
8220
senhor. Duncan, vocĂȘ tem sobrinhos ou sobrinhas? Na verdade, tenho alguns,
60:27
so my sisters are both married and they've had children so I have nephews I
484
3627490
9849
entĂŁo minhas irmĂŁs sĂŁo casadas e tiveram filhos, entĂŁo
60:37
have nephews actually I don't have any nieces so all of the offspring or
485
3637339
8431
eu tenho sobrinhos.
60:45
children of my sisters are actually boys they are all boys very interesting I
486
3645770
7500
irmĂŁs sĂŁo na verdade meninos sĂŁo todos meninos muito interessantes
60:53
never thought about that before that is the first time I've actually thought
487
3653270
4280
nunca pensei nisso antes essa Ă© a primeira vez que realmente pensei
60:57
hang on a moment both of my sisters have sons so in total there are four four
488
3657550
10330
espere um momento minhas duas irmĂŁs tĂȘm filhos entĂŁo no total sĂŁo quatro quatro
61:07
sons so I have four nephews hello to night wolf
489
3667880
10160
filhos entĂŁo eu tenho quatro sobrinhos olĂĄ para night wolf
61:18
hello all so V tests hello Belarus here again unfortunately the Internet is not
490
3678040
7120
olĂĄ a todos entĂŁo V testa olĂĄ BielorrĂșssia aqui novamente infelizmente a Internet nĂŁo estĂĄ
61:25
good today oh well I hope you can stay with me for as long as you can
491
3685160
5850
boa hoje oh bem espero que vocĂȘ possa ficar comigo o mĂĄximo que puder
61:31
I hope you can stay for as long as you can
492
3691010
3150
espero que vocĂȘ possa ficar o mĂĄximo que puder
61:34
today mr. Duncan what is the bird which is singing in your place I can hear its
493
3694160
6090
hoje sr. Duncan o que Ă© o pĂĄssaro que estĂĄ cantando em seu lugar eu posso ouvir seu
61:40
loud singing sometimes but it's sing it sounds like that is a pigeon that is a
494
3700250
9180
canto alto Ă s vezes mas Ă© cantar parece que Ă© um pombo que Ă© um
61:49
pigeon so pigeons make like that so that is
495
3709430
11669
pombo entĂŁo os pombos fazem assim entĂŁo na
62:01
actually a pigeon and many of the pigeons at the moment are looking for a
496
3721099
4500
verdade Ă© um pombo e muitos dos pombos no momento estĂŁo procurando por um
62:05
mate so quite often they will make that sound that will be the mail
497
3725599
6681
companheiro com tanta frequĂȘncia eles farĂŁo aquele som que serĂĄ o e-mail
62:16
the male will make that sound and quite often when he goes up to the female he
498
3736240
7000
o macho farĂĄ aquele som e muitas vezes quando ele vai atĂ© a fĂȘmea ele
62:23
will actually bow as well that happens that's what the male does so the male
499
3743240
14880
também se curvarå isso acontece é o que o macho faz então o macho
62:38
will go up to the female and he will bow he will bow and he will make that sound
500
3758120
8900
vai atĂ© a fĂȘmea e ele vai se curvar ele vai se curvar e ele vai fazer aquele som
62:50
like that mr. Duncan I can't read the messages because they move too fast on
501
3770980
10690
como aquele sr. Duncan, nĂŁo consigo ler as mensagens porque elas se movem muito rĂĄpido na
63:01
the screen and I am more than happy that we are more and more or we have more and
502
3781670
8280
tela e estou mais do que feliz que somos cada vez mais ou temos mais e
63:09
more classmates every day thank you very much for that it's very kind of you to
503
3789950
3750
mais colegas todos os dias muito obrigado por isso Ă© muito gentil da sua parte
63:13
say every language is an ocean waiting to be explored what is your opinion I
504
3793700
10610
dizer cada idioma Ă© um oceano esperando para ser explorado qual Ă© a sua opiniĂŁo eu
63:24
think so now my interest in English has always been around so I've always been
505
3804310
6960
acho que agora meu interesse em inglĂȘs sempre esteve por aĂ­ entĂŁo eu sempre me
63:31
interested in the English language since how is it school I used to love writing
506
3811270
5350
interessei pelo idioma inglĂȘs desde como Ă© a escola eu adorava escrever
63:36
stories and that goes back to what I said earlier so I used to create my own
507
3816620
4800
histĂłrias e isso vai voltando ao que eu disse anteriormente entĂŁo eu costumava criar minhas prĂłprias
63:41
stories in my head and I used to write them I used to love writing I used to
508
3821420
4890
histĂłrias na minha cabeça e costumava escrevĂȘ-las eu adorava escrever eu costumava
63:46
spend many hours during my childhood writing stories making them up in my
509
3826310
6810
passar muitas horas durante minha infĂąncia escrevendo histĂłrias inventando-as na minha
63:53
head it was a great way of expressing myself I found that socialising and
510
3833120
8610
cabeça era uma ótima maneira de me expressar descobri que socializar e
64:01
being around other people made me feel very awkward so for me writing was a
511
3841730
5040
estar perto de outras pessoas me fazia sentir muito estranho entĂŁo para mim escrever era uma
64:06
sort of escape it gave me a way to express myself so writing stories as a
512
3846770
6480
espécie de fuga me dava uma maneira de me expressar então escrever histórias quando
64:13
child was very comforting for me so I've always been interested in the
513
3853250
5370
criança era muito reconfortante para mim então eu sempre interessou-se pela
64:18
English language I found it fascinating how it is used even more so when I
514
3858620
6660
lĂ­ngua inglesa e Achei fascinante como ele Ă© usado ainda mais quando
64:25
started traveling around the world to different places
515
3865280
3480
comecei a viajar pelo mundo para lugares diferentes
64:28
and then I met people also who were speaking English as a second language
516
3868760
4520
e depois conheci pessoas tambĂ©m que falavam inglĂȘs como segunda lĂ­ngua
64:33
and that's one of the reasons why I became interested in teaching English
517
3873280
5490
e essa Ă© uma das razĂ”es pelas quais me interessei em ensinar inglĂȘs
64:38
because I was really fascinated by it
518
3878770
5880
porque Fiquei realmente fascinado com isso,
64:45
can there be any harm resulting from what is going on at Chernobyl I'm not
519
3885100
6220
pode haver algum dano resultante do que estĂĄ acontecendo em Chernobyl? NĂŁo tenho
64:51
sure I'm not sure I think at the moment people are a little worried about it but
520
3891320
6090
certeza NĂŁo tenho certeza Acho que no momento as pessoas estĂŁo um pouco preocupadas com isso, mas
64:57
I don't think there is any danger however people are concerned about it
521
3897410
5400
nĂŁo acho que haja algum perigo, no entanto, as pessoas estĂŁo preocupadas com isso,
65:02
one of the other things of course is that it isn't really being talked about
522
3902810
7310
uma das outras coisas, Ă© claro, Ă© que nĂŁo estĂĄ realmente sendo falado sobre
65:12
Mizuki or Mizuki hello to you hello also to emaan again if something is
523
3912790
12580
Mizuki ou Mizuki olĂĄ para vocĂȘ olĂĄ tambĂ©m para emaan novamente se algo for
65:25
disruptive it means there is chaos chaos disruptive so if you disrupt something
524
3925370
9480
perturbador significa que hĂĄ caos caos perturbador entĂŁo se vocĂȘ interromper algo
65:34
it means you caused a problem or maybe you prevent something from happening you
525
3934850
5600
significa que vocĂȘ causou um problema ou talvez vocĂȘ impediu que algo acontecesse vocĂȘ
65:40
disrupt something the thing that causes the problem is disruptive so you might
526
3940450
8800
interrompe algo a coisa que causa o problema Ă© perturbadora entĂŁo vocĂȘ pode
65:49
have disruptive weather so the weather is causing something to be stopped or
527
3949250
6680
ter um clima perturbador entĂŁo o clima estĂĄ fazendo com que algo seja interrompido ou
65:55
maybe damaged it is very disruptive in the classroom
528
3955930
7260
talvez danificado Ă© muito perturbador na sala de aula
66:03
you might have one student who is very disruptive they are always causing
529
3963190
7090
vocĂȘ pode ter um aluno que Ă© muito perturbador eles estĂŁo sempre causando
66:10
problems in the classroom they are maybe trying to create problems with the other
530
3970280
6990
problemas na sala de aula eles podem estar tentando criar problemas com os outros
66:17
students or maybe they are trying to make the teacher get angry so you can
531
3977270
7050
alunos ou talvez eles estejam tentando fazer o professor ficar com raiva para que vocĂȘ possa
66:24
have a disruptive student in your classroom mr. Duncan do you know what
532
3984320
8280
ter um aluno perturbador em sua sala de aula mr. Duncan vocĂȘ sabe o que
66:32
happens to me over the night I wake up a little bit and I start to speak English
533
3992600
5820
acontece comigo durante a noite eu acordo um pouco e começo a falar inglĂȘs
66:38
has it ever happened to you really so sometime sometimes you might
534
3998420
5580
isso jĂĄ aconteceu com vocĂȘ realmente entĂŁo Ă s vezes vocĂȘ pode
66:44
wake up in your speaking English what about dreaming do you have a dream
535
4004000
6750
acordar falando inglĂȘs que tal sonhar vocĂȘ tem um sonho
66:50
in English do you ever have a dream where you are walking around and you are
536
4010750
5820
em InglĂȘs vocĂȘ jĂĄ teve um sonho em que estĂĄ andando por aĂ­ e
66:56
speaking English I think that's brilliant you have to become a real
537
4016570
7650
falando inglĂȘs?
67:04
parrot to succeed in learning English repeating is part of learning English it
538
4024220
9900
67:14
is a part of it so repeating things is not all of it it is just part of it
539
4034120
7740
tudo isso Ă© apenas parte disso,
67:21
but I agree with you sometimes repeating things is an important part of learning
540
4041860
5310
mas eu concordo com vocĂȘ, Ă s vezes, repetir as coisas Ă© uma parte importante de aprender
67:27
English it really is so do you ever wake up in the morning or in the night
541
4047170
6780
inglĂȘs, realmente Ă©, entĂŁo vocĂȘ jĂĄ acordou de manhĂŁ ou Ă  noite
67:33
speaking English to yourself I think that's brilliant hello - Wow so many
542
4053950
13050
falando inglĂȘs sozinho ? Uau, tantas
67:47
people are joining in now Lina is going now see you later Lina now I have to
543
4067000
9630
pessoas estão participando agora Lina estå indo agora até logo Lina agora eu tenho que
67:56
change my phone otherwise it will stop working and it will prevent me from
544
4076630
4050
trocar meu telefone senĂŁo ele vai parar de funcionar e vai me impedir de
68:00
watching the livestream Thank You Lina hope to see you again soon I hope
545
4080680
5670
assistir a transmissĂŁo ao vivo Obrigado Lina espero vĂȘ-lo novamente em breve espero
68:06
everything goes alright with your phone hello on from hello to you a lot of
546
4086350
8010
e tudo vai bem com o seu telefone olĂĄ de olĂĄ para vocĂȘ muitas
68:14
people have nothing to do during this strange time I think a lot of people
547
4094360
5360
pessoas nĂŁo tĂȘm nada para fazer durante este perĂ­odo estranho acho que muitas pessoas jĂĄ
68:19
have had enough however sometimes you have to just keep going you have to keep
548
4099720
6940
tiveram o suficiente porĂ©m Ă s vezes vocĂȘ tem que continuar vocĂȘ tem que continuar
68:26
carrying on you have to continue finding new things to keep you occupied
549
4106660
6500
continuando vocĂȘ tem que continue encontrando coisas novas para mantĂȘ-lo ocupado
68:33
fortunately I will be with you every day so I'm going to be here every day I will
550
4113160
6460
felizmente estarei com vocĂȘ todos os dias entĂŁo estarei aqui todos os dias
68:39
be here today I will be here tomorrow I will be here for the rest of April and
551
4119620
5790
estarei aqui hoje estarei aqui amanhĂŁ estarei aqui pelo resto de abril e
68:45
maybe at the moment maybe I might be with you all the way through May
552
4125410
8109
talvez no momento talvez eu possa estar com vocĂȘ durante todo o mĂȘs de maio
68:53
as well who knows I have no idea what is going to happen next
553
4133519
5941
também quem sabe eu não tenho ideia do que vai acontecer a seguir
68:59
hello Alex hello mr. Duncan it is so splendid the nature backdrop
554
4139460
6000
olĂĄ Alex olĂĄ sr. Duncan Ă© tĂŁo esplĂȘndido o pano de fundo da natureza
69:05
behind you are you a lord or a nobleman I can say now that I'm not I am
555
4145460
7980
atrĂĄs de vocĂȘ Ă© um senhor ou um nobre posso dizer agora que nĂŁo sou
69:13
definitely not a lord or a nobleman definitely not it is expected expensive
556
4153440
8129
definitivamente nĂŁo sou um senhor ou um nobre definitivamente nĂŁo Ă© esperado caro
69:21
to buy a house with such a view in the UK not necessarily fortunately when we
557
4161569
8820
comprar uma casa com tal vista em o Reino Unido nĂŁo necessariamente felizmente quando
69:30
found this house it was not very expensive because it needed a lot of
558
4170389
6270
encontramos esta casa nĂŁo era muito cara porque precisava de muito
69:36
work doing to it there were many problems with the house some of the
559
4176659
6031
trabalho havia muitos problemas com a casa algumas das
69:42
windows didn't work very well the inside needed redecorating there was a lot of
560
4182690
7889
janelas nĂŁo funcionavam muito bem o interior precisava ser redecorado havia muito de
69:50
work that needed doing to the house so we did get this house at a very good
561
4190579
5940
trabalho que precisava ser feito na casa, então conseguimos esta casa por um preço muito bom,
69:56
price not too bad so I can assure you that I am NOT a millionaire I'm not
562
4196519
9390
não muito ruim, então posso garantir que NÃO sou milionårio, não sou
70:05
wealthy I know I have to say this sometimes but I'm not a rich person
563
4205909
5690
rico, sei que tenho que dizer isso Ă s vezes, mas sou nĂŁo sou uma pessoa rica,
70:11
despite what people might tell you about YouTube publishers or people on YouTube
564
4211599
7210
apesar do que as pessoas podem dizer sobre os editores do YouTube ou pessoas no YouTube,
70:18
we are not all millionaires trust me I can definitely promise you that I'm not
565
4218809
8100
nem todos somos milionĂĄrios, acredite em mim, posso prometer a vocĂȘ que nĂŁo sou um milionĂĄrio.
70:26
a millionaire
566
4226909
2391
70:31
hello Eman hello also Dali dang Hello Dolly dang
567
4231280
5169
70:36
nice to see you back again I love your name by the way I think your name's
568
4236449
4170
novamente eu amo o seu nome pelo jeito que eu acho que o seu o nome Ă©
70:40
brilliant I really do like it oh my goodness I've just noticed it is a
569
4240619
5701
brilhante eu realmente gosto disso oh meu Deus acabei de notar que jĂĄ sĂŁo
70:46
quarter past three already I can't believe I've been here for over an hour
570
4246320
6509
trĂȘs e quinze nĂŁo acredito que jĂĄ estou aqui hĂĄ mais de uma hora
70:52
already incredible did you enjoy your Easter egg was it delicious
571
4252829
6600
incrĂ­vel gostou do seu ovo de pĂĄscoa estava delicioso
70:59
it was very nice and last night we had the last piece so there was a little bit
572
4259429
7860
estava muito bom e ontem Ă  noite tĂ­nhamos a Ășltima peça, entĂŁo sobrou um pouco
71:07
of the easter-egg left but last night we edit the last piece of the Easter egg is
573
4267289
7950
do ovo de pĂĄscoa, mas ontem Ă  noite editamos a Ășltima peça do ovo de pĂĄscoa
71:15
no more it has gone mr. Duncan I would like to have a top fan sign like in
574
4275239
11061
nĂŁo Ă© mais, ele se foi sr. Duncan, eu gostaria de ter um sinal de fĂŁ superior como no
71:26
Facebook I'm not sure what you mean by that do you mean the verification tick
575
4286300
8469
Facebook, nĂŁo tenho certeza do que vocĂȘ quer dizer com isso, vocĂȘ quer dizer o carrapato de verificação,
71:34
maybe you mean the verification tick the little blue tick that some people have
576
4294769
7910
talvez vocĂȘ queira dizer o carrapato de verificação, o pequeno carrapato azul que algumas pessoas tĂȘm,
71:43
what is the situation with in Vietnam asks Sergio what is the situation in
577
4303219
11320
qual é a situação no Vietnã? pergunta a Sergio qual é a situação no
71:54
Vietnam hello mr. Duncan in England oh hello
578
4314539
4711
VietnĂŁ olĂĄ sr. Duncan na Inglaterra oh olĂĄ
71:59
info hanoi rides on time hello to you hello mr. Duncan how are you I hope you
579
4319250
7800
informação hanoi cavalga na hora olĂĄ para vocĂȘ olĂĄ sr. Duncan, tudo
72:07
are ok I hope so are you happy I have followed your videos of English
580
4327050
4439
bem? de
72:11
learning on YouTube for almost 10 years thank you very much for watching me for
581
4331489
6391
72:17
such a long time thank you so much for your interesting lessons you are welcome
582
4337880
6089
nada, adoro
72:23
I love doing this and I wish I could do it all the time wouldn't that be amazing
583
4343969
7170
fazer isso e gostaria de poder fazer isso o tempo todo, nĂŁo seria incrĂ­vel
72:31
if I could just do my livestream all the time unfortunately sometimes I have to
584
4351139
8940
se eu pudesse fazer minha transmissĂŁo ao vivo o tempo todo, infelizmente, Ă s vezes tenho que
72:40
do other things like eat and go to the toilet and also sleep as well mr. Duncan
585
4360079
13201
fazer outras coisas, como comer, ir ao banheiro e também dormir também sr. Duncan,
72:53
what is your opinion of how we can develop some ideas for a topic
586
4373280
6629
qual Ă© a sua opiniĂŁo sobre como podemos desenvolver algumas ideias para um tĂłpico,
72:59
it feels very hard when I try to find a new topic asks gear we knew in watching
587
4379909
9270
parece muito difĂ­cil quando tento encontrar um novo tĂłpico, pergunta equipamentos que sabĂ­amos assistindo
73:09
in Vietnam if you are going to talk about something if you have a topic or a
588
4389179
7531
no VietnĂŁ se vocĂȘ vai falar sobre algo se vocĂȘ tem um tĂłpico ou um
73:16
subject that you want to discuss or talk about
589
4396710
3960
assunto que vocĂȘ quer discutir ou falar
73:20
I always say that you should always talk about something that you enjoy something
590
4400670
6330
eu sempre digo que vocĂȘ deve sempre falar sobre algo que vocĂȘ gosta algo que
73:27
you enjoy talking about something you enjoy
591
4407000
3140
vocĂȘ gosta de falar sobre algo que vocĂȘ gosta de
73:30
discussing something you are genuinely interested in so I find quite often it
592
4410140
7540
discutir algo em que vocĂȘ estĂĄ genuinamente interessado entĂŁo muitas vezes
73:37
is much easier to talk about things that you have an interest in so I hope that
593
4417680
7470
Ă© muito mais fĂĄcil falar sobre as coisas em que vocĂȘ tem interesse, entĂŁo espero que
73:45
helps you hello Shaku Shaku adam hello to you I
594
4425150
7590
ajude vocĂȘ olĂĄ Shaku Shaku adam olĂĄ para vocĂȘ
73:52
hope you will read my comment there I have I have read your comment hello
595
4432740
7590
espero que leia meu comentĂĄrio lĂĄ eu li seu comentĂĄrio olĂĄ
74:00
shaker or Shakur Shakur Adam nice to see you here today
596
4440330
7050
shaker ou Shakur Shakur Adam bom ver vocĂȘ aqui hoje
74:07
hello Fed n nice to see you as well Wow goodness so many people are here today
597
4447380
6770
olĂĄ Fed n bom para vĂȘ-lo tambĂ©m Nossa, tantas pessoas estĂŁo aqui hoje,
74:14
Lord Duncan can you imagine that me neither
598
4454150
8580
Lord Duncan, vocĂȘ pode imaginar que nem eu nem
74:23
Evangelina says when you dream with English or speaking English it is the
599
4463030
6460
Evangelina diz quando vocĂȘ sonha com inglĂȘs ou fala inglĂȘs Ă© o
74:29
best we know oh we know that we have started to speak English fluently I
600
4469490
6720
melhor que sabemos, oh, sabemos que começamos a falar inglĂȘs fl uentemente, acho que
74:36
think so so if you start dreaming about speaking English so if you are dreaming
601
4476210
7350
sim, se vocĂȘ começar a sonhar em falar inglĂȘs, entĂŁo se vocĂȘ estĂĄ sonhando consigo
74:43
about yourself if you dream about yourself and you are actually speaking
602
4483560
7470
mesmo, se vocĂȘ sonha consigo mesmo e estĂĄ realmente falando
74:51
in English in your dreams that means that your
603
4491030
4800
inglĂȘs em seus sonhos, isso significa que seu
74:55
English level is getting better and also maybe your confidence is growing as well
604
4495830
6000
nĂ­vel de inglĂȘs estĂĄ melhorando e tambĂ©m talvez sua confiança esteja crescendo tambĂ©m,
75:01
so yes I think that's a very good thought I think so mr. Duncan I love
605
4501830
8760
entĂŁo sim, acho que Ă© um pensamento muito bom, acho que sim, sr. Duncan, eu amo
75:10
your voice unfortunately my voice is a little dry today my throat is feeling
606
4510590
6240
sua voz, infelizmente, minha voz estĂĄ um pouco seca hoje, minha garganta estĂĄ
75:16
slightly sensitive because here in the UK right now we are having hay fever
607
4516830
5640
um pouco sensĂ­vel porque aqui no Reino Unido agora estamos tendo febre do feno
75:22
season and unfortunately every year I suffer from hay fever
608
4522470
8390
e, infelizmente, todos os anos eu sofro de febre do feno,
75:36
hello mr. Duncan hello Fung new in T Kim nice to see you
609
4536840
8020
olĂĄ, sr. Duncan olĂĄ Fung novo em T Kim bom ver vocĂȘ
75:44
as well having a Facebook account is useful it
610
4544860
4410
tambĂ©m ter uma conta no Facebook Ă© Ăștil Ă©
75:49
is much easier to communicate with people during the quarantine now they
611
4549270
6210
muito mais fĂĄcil se comunicar com as pessoas durante a quarentena agora eles
75:55
can quickly communicate with their students well I have a Facebook page I
612
4555480
6840
podem se comunicar rapidamente com seus alunos bem eu tenho uma pĂĄgina no Facebook
76:02
have many people following me on Facebook so there is a Facebook page
613
4562320
4470
tenho muitas pessoas me seguindo no Facebook, entĂŁo hĂĄ uma pĂĄgina no Facebook
76:06
that I have and you might see some of the details underneath it
614
4566790
6030
que eu tenho e vocĂȘ pode ver alguns dos detalhes abaixo dela,
76:12
underneath this video mr. Duncan why don't you read my message I'm not sure
615
4572820
8060
abaixo deste vĂ­deo, sr. Duncan por que vocĂȘ nĂŁo lĂȘ minha mensagem nĂŁo tenho certeza
76:20
maybe I didn't see it maybe I didn't see your message ts says in May we will do a
616
4580880
11350
talvez nĂŁo tenha visto talvez nĂŁo tenha visto sua mensagem ts diz que em maio faremos um
76:32
full month of fasting so you will go without food for a whole month it is
617
4592230
8130
mĂȘs inteiro de jejum entĂŁo vocĂȘ ficarĂĄ sem comida por um tempo mĂȘs Ă©
76:40
nice that you will be with us with your streaming it's it'll be great fasting
618
4600360
6830
bom que vocĂȘ esteja conosco com sua transmissĂŁo serĂĄ Ăłtimo jejum
76:47
I'm not sure if I could do that I'm not sure if I could go without food for a
619
4607190
5350
nĂŁo tenho certeza se conseguiria fazer isso nĂŁo tenho certeza se conseguiria ficar sem comida por um
76:52
whole month
620
4612540
2390
mĂȘs inteiro
76:54
jeez elder mr. Duncan you are not a millionaire because you do your lessons
621
4614990
4270
jeez anciĂŁo sr. Duncan vocĂȘ nĂŁo Ă© um milionĂĄrio porque vocĂȘ faz suas aulas
76:59
for free you are generous maybe that is true so for the past 14 years I've been
622
4619260
8700
de graça vocĂȘ Ă© generoso talvez seja verdade entĂŁo nos Ășltimos 14 anos eu tenho
77:07
doing this on YouTube for free mm-hmm yes maybe that maybe that's the reason
623
4627960
7500
feito isso no YouTube de graça mm-hmm sim talvez essa seja a razão
77:15
why I'm not a millionaire hmm yes you might have a good point there Adrian
624
4635460
6840
pela qual eu sou nĂŁo Ă© um milionĂĄrio hmm sim, vocĂȘ pode ter um bom ponto aqui Adrian
77:22
says during nowadays strange situation it is a very good opportunity to improve
625
4642300
7560
diz que durante a situação estranha de hoje em dia é uma ótima oportunidade para melhorar
77:29
our English with mr. Duncan's videos we can replay them yes we can replay them
626
4649860
6990
nosso inglĂȘs com o sr. Os vĂ­deos de Duncan, podemos reproduzi-los sim, podemos reproduzi-los
77:36
or watch them all and also we can watch his every days or every day
627
4656850
7620
ou assisti-los todos e também podemos assistir suas transmissÔes ao vivo todos os dias ou todos os dias
77:44
livestreams one of the great things about YouTube and this is one of the
628
4664470
5310
uma das melhores coisas sobre o YouTube e esta Ă© uma das
77:49
reasons why I like YouTube very much sometimes YouTube makes me very angry
629
4669780
6720
razÔes pelas quais eu gosto muito do YouTube às vezes o YouTube faz eu estou com muita raiva
77:56
and they upset me but I still love YouTube I still love it so much and one
630
4676500
9150
e eles me chatearam,
78:05
of the great things about YouTube is you can watch things as many times as you
631
4685650
5010
78:10
want so even this live stream that you are watching now even this can be
632
4690660
6090
mas eu ainda amo o YouTube. ser
78:16
watched again so if you are watching this now live well you are enjoying the
633
4696750
6930
assistido novamente, entĂŁo se vocĂȘ estĂĄ assistindo agora, viva bem, vocĂȘ estĂĄ gostando da
78:23
experience now however later on you can watch this again and you can watch it as
634
4703680
7470
experiĂȘncia agora, porĂ©m mais tarde, vocĂȘ pode assistir novamente e pode assistir
78:31
many times as you want as many times as you want you can watch it once twice or
635
4711150
7950
quantas vezes quiser, quantas vezes quiser, pode assistir uma vez, duas vezes ou
78:39
a thousand times and it's completely free it's amazing
636
4719100
8870
mil vezes e Ă© totalmente grĂĄtis Ă© incrĂ­vel
78:47
hello Dorota I have been studying English for three years online it is a
637
4727970
5890
olĂĄ Dorota estou estudando inglĂȘs hĂĄ trĂȘs anos online Ă© um
78:53
teacher from Warsaw and he recommended your channel to me thank you very much
638
4733860
7050
professor de VarsĂłvia e ele me recomendou seu canal muito obrigado
79:00
English online with Jam who apparently is a teacher from Warsaw thank you very
639
4740910
9510
inglĂȘs online com Jam que aparentemente Ă© professor de m VarsĂłvia, muito obrigado, Ă©
79:10
much that's very kind it's nice to see that there are many other English
640
4750420
4920
muito gentil, Ă© bom ver que hĂĄ muitos outros
79:15
teachers around keeping themselves busy as well everybody please take care mr.
641
4755340
7560
professores de inglĂȘs por aĂ­ se mantendo ocupados tambĂ©m.
79:22
Duncan take care of yourself and I will see you later I am leaving now
642
4762900
4650
Duncan cuide-se e vejo vocĂȘ mais tarde estou saindo agora
79:27
see you fed n nice to see you again hopefully see you tomorrow
643
4767550
4650
vejo vocĂȘ alimentado e bom vĂȘ-lo novamente espero vĂȘ-lo amanhĂŁ
79:32
I will be back with you tomorrow Louisa says you are really rich with morals and
644
4772200
8730
estarei de volta com vocĂȘ amanhĂŁ Louisa diz que vocĂȘ Ă© realmente rico em moral e
79:40
values as you help many people who want to speak English thank you very much
645
4780930
5400
valores enquanto ajuda muitas pessoas quem quer falar inglĂȘs muito obrigado muito
79:46
very kind of you to say Mika has been very busy I think so I have baked cakes
646
4786330
9630
gentil de sua parte dizer que Mika tem estado muito ocupado acho que sim fiz bolos fiz
79:55
I have drawn some pictures I have played the piano in this
647
4795960
6159
alguns desenhos toquei piano nessa
80:02
strange time and all of them were my hobbies in my younger years that's great
648
4802119
6480
Ă©poca estranha e todos eles eram meus hobbies na minha anos mais jovens isso Ă© Ăłtimo
80:08
so maybe something you haven't done for a long time maybe you can do it again
649
4808599
4620
entĂŁo talvez algo que vocĂȘ nĂŁo faz hĂĄ muito tempo talvez vocĂȘ possa fazer de novo talvez
80:13
maybe something you haven't done for ages something you haven't done for
650
4813219
5791
algo que vocĂȘ nĂŁo faz hĂĄ muito tempo algo que vocĂȘ nĂŁo faz hĂĄ
80:19
a very long time you can do it again or maybe you can refresh yourself so maybe
651
4819010
6990
muito tempo vocĂȘ pode fazer de novo ou talvez vocĂȘ pode se refrescar entĂŁo talvez
80:26
there is a thing that you used to do many years ago before your life became
652
4826000
5250
haja algo que vocĂȘ costumava fazer muitos anos atrĂĄs antes de sua vida se tornar
80:31
busy and hectic so I think that's a very good thing to say there something you
653
4831250
5940
ocupada e agitada entĂŁo eu acho que Ă© uma coisa muito boa dizer algo que vocĂȘ
80:37
did years ago that you never had a chance to continue doing so maybe you
654
4837190
5940
fez anos atrĂĄs que vocĂȘ nunca teve a chance de continuar fazendo talvez vocĂȘ
80:43
can refresh yourself in something that you did long ago a long time ago
655
4843130
7259
possa se refrescar em algo que vocĂȘ fez hĂĄ muito tempo atrĂĄs
80:50
I like that one of the things I wanted to mention today is keeping in touch
656
4850389
11600
eu gosto disso uma das coisas que eu queria mencionar hoje Ă© manter contato
81:01
with other people I thought it would be interesting to have a look at some words
657
4861989
4781
com outras pessoas eu pensei que seria interessante dar uma olhada em algumas palavras
81:06
that we can use for example we can use the word contact so this particular word
658
4866770
6780
que podemos usar por exemplo podemos usar a palavra contato, entĂŁo essa palavra em particular
81:13
can be used as both a noun and also a verb so the word contact can be used to
659
4873550
7919
pode ser usada tanto como um substantivo quanto como um verbo, entĂŁo a palavra contato pode ser usada para
81:21
name a person who you are getting in touch with or maybe a person who gets in
660
4881469
6811
nomear uma pessoa com quem vocĂȘ estĂĄ entrando em contato ou talvez uma pessoa que entra em
81:28
touch with you they are your contact maybe you have a
661
4888280
5640
contato com vocĂȘ, ela Ă© seu contato talvez vocĂȘ tenha um
81:33
friend who will be there if you have a problem if you have an emergency they
662
4893920
6090
amigo que estarĂĄ lĂĄ se vocĂȘ tiver um problema se vocĂȘ tiver uma emergĂȘncia eles
81:40
will be your contacts they are the person you will get in touch with if you
663
4900010
5850
serĂŁo seus contatos eles sĂŁo a pessoa com quem vocĂȘ entrarĂĄ em contato se vocĂȘ
81:45
have a problem so this particular word is interesting because it can be used as
664
4905860
4980
tiver um problema entĂŁo esta palavra em particular Ă© interessante porque pode ser usada como
81:50
both a noun and also a verb as well contact you will contact someone you
665
4910840
10140
um substantivo e tambĂ©m um verbo contatar vocĂȘ entrarĂĄ em contato com alguĂ©m vocĂȘ
82:00
will get in touch with someone
666
4920980
4969
entrarå em contato com alguém
82:07
maybe a person you haven't spoken to for a long time you might catch up with
667
4927670
6880
talvez uma pessoa com quem vocĂȘ nĂŁo fala hĂĄ muito tempo vocĂȘ pode conversar com
82:14
someone so in this particular phrase we are saying that you catch up you find
668
4934550
7740
alguĂ©m entĂŁo nesta frase em particular estamos dizendo que vocĂȘ alcança vocĂȘ
82:22
out what that person has been doing perhaps a person you haven't spoken to
669
4942290
4920
descobre o que essa pessoa tem o que estĂĄ fazendo talvez uma pessoa com quem vocĂȘ nĂŁo fala
82:27
for a very long time you will call them on the telephone you will catch up with
670
4947210
7279
hĂĄ muito tempo vocĂȘ vai ligar para ela pelo telefone vocĂȘ vai saber
82:34
what they have been doing and I think during this very strange period of time
671
4954489
6641
o que ela tem feito e acho que durante esse perĂ­odo de tempo muito estranho
82:41
I think it is a very good opportunity to catch up with someone that you haven't
672
4961130
6870
acho que Ă© uma situação muito boa oportunidade para conversar com alguĂ©m com quem vocĂȘ nĂŁo
82:48
spoken to for a long time I think it's a great opportunity a very good
673
4968000
6900
fala hĂĄ muito tempo eu acho que Ă© uma Ăłtima oportunidade uma oportunidade muito boa
82:54
opportunity call up so maybe perhaps you call someone on the
674
4974900
11250
ligar entĂŁo talvez talvez vocĂȘ ligue para alguĂ©m no
83:06
telephone maybe you call up a friend with whom you haven't been in contact
675
4986150
7680
telefone talvez vocĂȘ ligue para um amigo com quem vocĂȘ nĂŁo tem contato estou em contato
83:13
with for a long time hello hi hello yes is this Pete hi Pete hi yes it's
676
4993830
11730
hĂĄ muito tempo olĂĄ olĂĄ olĂĄ sim Ă© Pete oi Pete oi sim Ă©
83:25
Duncan I know it's been such a long time since we've spoken to each other how are
677
5005560
5190
Duncan sei que faz tanto tempo que nĂŁo nos falamos como vai
83:30
you doing I thought I would for phone you up and catch up
678
5010750
5660
vocĂȘ pensei em te ligar e saber
83:36
how you been then what's new what's happening in your life anything nothing
679
5016410
7680
como vocĂȘ estĂĄ entĂŁo o que hĂĄ de novo o que estĂĄ acontecendo em sua vida nada nada
83:44
me what am i doing oh I can't begin to tell you everything I'm doing at the
680
5024090
6879
eu o que estou fazendo oh eu não posso começar a te contar tudo o que estou fazendo no
83:50
moment I am busy everyday on YouTube yes I'm doing my English lessons yes I'm
681
5030969
6301
momento estou ocupado todos os dias no YouTube sim estou fazendo o meu Aulas de inglĂȘs sim, eu
83:57
still doing that can you believe it 14 years yeah
682
5037270
6890
ainda estou fazendo isso vocĂȘ pode acreditar 14 anos sim
84:04
I can't believe it either that sort of thing so that's the sort of thing you
683
5044160
6030
eu nĂŁo posso ser acredite que seja esse tipo de coisa entĂŁo esse Ă© o tipo de coisa que vocĂȘ
84:10
might do you might catch it with someone you might phone a friend you might call
684
5050190
8340
pode fazer vocĂȘ pode pegĂĄ-lo com alguĂ©m vocĂȘ pode ligar para um amigo vocĂȘ pode
84:18
up a friend call up you will call them on the telephone here's another word in
685
5058530
16020
ligar para um amigo ligar vocĂȘ vai ligar para eles no telefone aqui estĂĄ outra palavra na
84:34
fact this is a phrase we can get in touch get in touch with someone if you
686
5074550
10860
verdade isto Ă© um frase podemos entrar em contato entrar em contato com alguĂ©m se vocĂȘ
84:45
get in touch with someone it means you contact them you get in touch you
687
5085410
5970
entrar em contato com alguĂ©m significa que vocĂȘ entra em contato com essa pessoa vocĂȘ entra em contato vocĂȘ
84:51
contact them you can get in touch with someone through the telephone or maybe
688
5091380
6330
entra em contato com ela vocĂȘ pode entrar em contato com alguĂ©m por telefone ou talvez
84:57
you can write to someone you get in touch you've contact someone you can
689
5097710
10920
vocĂȘ pode escrever para alguĂ©m que vocĂȘ entra toque vocĂȘ entrou em contato com alguĂ©m vocĂȘ pode entrar em
85:08
contact a person who you've never spoken to before so you can contact someone for
690
5108630
5640
contato com uma pessoa com quem nunca falou antes para que vocĂȘ possa entrar em contato com alguĂ©m pela
85:14
the first time maybe a friend gave you that person's telephone number and so
691
5114270
5250
primeira vez talvez um amigo tenha lhe dado o nĂșmero de telefone dessa pessoa e
85:19
you contact them maybe there is a friend who you've met or maybe a person you met
692
5119520
8280
vocĂȘ a contate talvez haja um amigo com quem vocĂȘ vocĂȘ conheceu ou talvez uma pessoa que vocĂȘ conheceu
85:27
many years ago and you always like to have conversations on the telephone or
693
5127800
6780
hĂĄ muitos anos e vocĂȘ sempre gosta de conversar ao telefone ou
85:34
maybe you will call each other or perhaps you will send an email you
694
5134580
6380
talvez vocĂȘs liguem um para o outro ou talvez enviem um e-mail vocĂȘ
85:40
keep in touch you keep in touch so I think it's nice especially during this
695
5140960
7750
mantĂ©m contato vocĂȘ mantĂ©m contato entĂŁo eu acho legal especialmente durante isso
85:48
strange period of time I think it is very nice to keep in touch with someone
696
5148710
6600
estranho por quanto tempo eu acho muito bom manter contato com alguém
85:55
you might keep in touch with your school friends people you went to school with
697
5155310
6450
vocĂȘ pode manter contato com seus amigos da escola pessoas com quem vocĂȘ estudou
86:01
you keep in touch with one of your friends or relations keep in touch you
698
5161760
8000
vocĂȘ mantĂ©m contato com um de seus amigos ou parentes mantĂ©m contato vocĂȘ
86:09
keep contact with someone the opposite of course is also possible
699
5169760
8640
mantém contato com alguém o o oposto claro também é possível
86:18
because life is so busy we always have things to do there is always a new thing
700
5178400
6120
porque a vida Ă© tĂŁo ocupada sempre temos coisas para fazer sempre hĂĄ uma coisa nova
86:24
that can come along and distract us perhaps you lose touch if you lose touch
701
5184520
6420
que pode aparecer e nos distrair talvez vocĂȘ perca o contato se perder o contato
86:30
with someone it means you stop talking to them or you lose their telephone
702
5190940
8490
com alguĂ©m significa que vocĂȘ para de falar com essa pessoa ou vocĂȘ perde o nĂșmero de telefone deles,
86:39
number so you might lose touch with someone that means you lose contact with
703
5199430
7470
entĂŁo vocĂȘ pode perder contato com alguĂ©m, o que significa que vocĂȘ perde contato com
86:46
them maybe they change their telephone number or maybe they move away maybe
704
5206900
9510
eles, talvez eles mudem de nĂșmero de telefone ou se mudem, talvez
86:56
they don't want to speak to you anymore maybe they don't want to contact you
705
5216410
3990
eles nĂŁo queiram mais falar com vocĂȘ, talvez eles nĂŁo queiram entrar em contato com vocĂȘ,
87:00
maybe they are trying to get away from you it happens sometimes in life it does
706
5220400
7010
talvez eles estĂĄ tentando fugir de vocĂȘ acontece Ă s vezes na vida ele
87:07
connect with someone so to contact a person is to connect with someone you
707
5227410
8470
se conecta com alguĂ©m entĂŁo entrar em contato com uma pessoa Ă© se conectar com alguĂ©m vocĂȘ
87:15
connect with someone you get in touch with them
708
5235880
6380
se conecta com alguĂ©m vocĂȘ entra em contato com essa pessoa
87:22
the live chat once more is very busy
709
5242260
5250
o chat ao vivo mais uma vez estĂĄ muito ocupado
87:27
there are situations around the world happening all with various things so
710
5247780
8260
hå si situaçÔes em todo o mundo acontecendo com vårias coisas, então
87:36
some countries are having a very strict lockdown whilst other countries are not
711
5256040
7890
alguns paĂ­ses estĂŁo tendo um bloqueio muito rĂ­gido, enquanto outros paĂ­ses nĂŁo estĂŁo
87:43
being so strict here in the UK we are being quite strict so the police are
712
5263930
7770
sendo tĂŁo rĂ­gidos aqui no Reino Unido, estamos sendo bastante rĂ­gidos, entĂŁo a polĂ­cia estĂĄ
87:51
actually watching to make sure that people are keeping their safe distance
713
5271700
6780
realmente observando para garantir que as pessoas estejam se mantendo seguras distĂąncia um do
87:58
from each other so here in the UK you might say that some of the rules are
714
5278480
5940
outro entĂŁo aqui no Reino Unido vocĂȘ pode dizer que algumas das regras sĂŁo
88:04
very strict you might write to a friend maybe there is a person you haven't
715
5284420
8040
muito rĂ­gidas vocĂȘ pode escrever para um amigo talvez haja uma pessoa que vocĂȘ nĂŁo tenha
88:12
contacted or maybe a person you haven't spoken to perhaps you have their address
716
5292460
6870
contatado ou talvez uma pessoa com quem vocĂȘ nĂŁo tenha falado talvez vocĂȘ tenha o endereço
88:19
so you can write to someone write to a person
717
5299330
5830
para que vocĂȘ possa escrever para alguĂ©m escreva para uma pessoa
88:25
I think nowadays not many people write letters not many people write to each
718
5305160
8760
Acho que hoje em dia poucas pessoas escrevem cartas poucas pessoas se escrevem
88:33
other I think it's more common nowadays to actually email Alec says you are cool
719
5313920
9600
Acho que Ă© mais comum hoje em dia enviar um e-mail Alec diz que vocĂȘ Ă© legal
88:43
mr. Duncan you bring so much kindness and knowledge to us thank you
720
5323520
4830
sr. Duncan, vocĂȘ traz tanta bondade e conhecimento para nĂłs, obrigado,
88:48
it's okay Alex I enjoy doing this and I will do it for as long as you want me to
721
5328350
8690
estĂĄ tudo bem, Alex, eu gosto de fazer isso e farei isso pelo tempo que
88:57
thank you also to Cristina again we are seriously strict strict if you are
722
5337130
8890
89:06
strict it means you are firm you follow the rules very carefully and you enforce
723
5346020
10470
vocĂȘ quiser. Ă© firme vocĂȘ segue as regras com muito cuidado e faz cumprir
89:16
the rules you are very strict I'm sure when you went to school there must have
724
5356490
6960
as regras vocĂȘ Ă© muito rigoroso tenho certeza que quando vocĂȘ foi para a escola deve ter
89:23
been a teacher in your school who was very strict so to be strict means to be
725
5363450
8160
havido um professor em sua escola que era muito rigoroso entĂŁo ser rigoroso significa ser
89:31
Stern you don't break the rules you are very strict you demand that everyone are
726
5371610
10710
severo vocĂȘ nĂŁo nĂŁo quebrar as regras vocĂȘ Ă© muito rigoroso vocĂȘ exige que todos
89:42
bathed your instructions so you can write to someone there is another way of
727
5382320
8880
tomem banho suas instruçÔes para que vocĂȘ possa escrever para alguĂ©m hĂĄ outra maneira de
89:51
contacting people of course you might
728
5391200
7670
entrar em contato com as pessoas Ă© claro que vocĂȘ pode
90:01
drop a line drop a line when we say drop a line it means you send a message maybe
729
5401010
8970
deixar cair uma linha cair uma linha quando dissermos cair uma linha significa que vocĂȘ envia um mensagem talvez
90:09
you send an email maybe you send a message through your phone you drop
730
5409980
6060
vocĂȘ envie um e-mail talvez vocĂȘ envie uma mensagem pelo seu telefone vocĂȘ deixou
90:16
someone a line so many years ago writing to a person would be described as
731
5416040
9210
uma linha para alguém tantos anos atrås escrever para uma pessoa seria descrito como
90:25
dropping a line you are writing to someone sending them a letter I like
732
5425250
9450
deixar uma linha que vocĂȘ estĂĄ escrevendo para alguĂ©m enviando uma carta eu gosto
90:34
that it is being a very long time since I received a letter from anyone I can't
733
5434700
7380
que seja uma muito tempo desde que eu recebo Recebi uma carta de alguém Não consigo me
90:42
remember the last time I actually received a handwritten letter I think it
734
5442080
6390
lembrar da Ășltima vez que recebi uma carta manuscrita Acho que
90:48
must be a very long time ago I will be going soon so I will be back tomorrow
735
5448470
6840
deve ter sido hĂĄ muito tempo Vou partir em breve, entĂŁo volto amanhĂŁ
90:55
don't worry back tomorrow 2 p.m. UK time I will probably be in the garden again
736
5455310
6830
nĂŁo se preocupe, volte amanhĂŁ Ă s 14h. HorĂĄrio do Reino Unido Provavelmente estarei no jardim novamente,
91:02
so I will be back with you tomorrow
737
5462140
4020
entĂŁo voltarei com vocĂȘ amanhĂŁ
91:13
if someone calls you on the phone and maybe you were not there to receive
738
5473830
7660
se alguĂ©m ligar para vocĂȘ e talvez vocĂȘ nĂŁo estivesse lĂĄ para receber a
91:21
their call you might have to return a call so a person will contact you but
739
5481490
9540
ligação, talvez seja necessĂĄrio retornar a ligação para que uma pessoa entre em contato com vocĂȘ, mas
91:31
unfortunately you were not there so you will often return a call that
740
5491030
6840
infelizmente vocĂȘ nĂŁo estava lĂĄ entĂŁo vocĂȘ frequentemente retornarĂĄ uma ligação o que
91:37
means that you phone that person back you returned a call so they call you but
741
5497870
8670
significa que vocĂȘ ligou de volta para aquela pessoa vocĂȘ retornou uma ligação entĂŁo eles ligam para vocĂȘ mas
91:46
you are not there but they leave a message and so you will return the call
742
5506540
6480
vocĂȘ nĂŁo estĂĄ lĂĄ mas eles deixam uma mensagem e vocĂȘ retorna a ligação
91:53
you call them back Emin says I have never received long
743
5513020
7740
vocĂȘ liga de volta Emin diz Eu nunca recebi
92:00
letters I have never received letters at all my goodness that's amazing so not
744
5520760
12030
cartas longas Eu nunca recebi nenhuma carta, meu Deus, isso Ă© incrĂ­vel, nem
92:12
even years ago maybe in the past maybe you received letters from people maybe a
745
5532790
7440
mesmo anos atrĂĄs, talvez no passado, talvez vocĂȘ tenha recebido cartas de pessoas, talvez um
92:20
friend or perhaps an acquaintance I love this word by the way acquaintance isn't
746
5540230
8700
amigo ou talvez um conhecido.
92:28
that nice I like the way it it it comes out of your mouth acquaintance there is
747
5548930
9300
que legal eu gosto do jeito que sai da sua boca conhecido Ă©
92:38
the word acquaintance a person who you know you don't know them very well so
748
5558230
7860
a palavra conhecido uma pessoa que vocĂȘ conhece vocĂȘ nĂŁo a conhece muito bem entĂŁo
92:46
they are not a close friend but they are a person you know in your life they are
749
5566090
5340
ela nĂŁo Ă© uma amiga prĂłxima mas Ă© uma pessoa que vocĂȘ conhece na sua vida eles sĂŁo
92:51
someone who you know but you don't know them very well they are a person who you
750
5571430
7170
alguĂ©m w ho vocĂȘ conhece, mas vocĂȘ nĂŁo os conhece muito bem eles sĂŁo uma pessoa que vocĂȘ
92:58
know they are an acquaintance acquaintances I love that word perhaps
751
5578600
8220
conhece eles sĂŁo conhecidos conhecidos eu amo essa palavra talvez
93:06
you could say it 20 times acquaintances there it is again
752
5586820
8240
vocĂȘ pudesse dizĂȘ-la 20 vezes conhecidos lĂĄ Ă© novamente
93:15
acquaintances a person you know
753
5595060
4530
conhecidos uma pessoa que vocĂȘ conhece,
93:19
but you don't know them very well they are just a depor a person you know in
754
5599720
4890
mas vocĂȘ nĂŁo conhece conheça-os muito bem eles sĂŁo apenas um depor uma pessoa que vocĂȘ conhece em
93:24
your life you can get in touch with a with a person maybe a person you haven't
755
5604610
9690
sua vida vocĂȘ pode entrar em contato com uma pessoa talvez uma pessoa com quem vocĂȘ nĂŁo tem
93:34
been in touch with or a person you have lost contact with you might reacquaint
756
5614300
7190
contato ou uma pessoa com quem vocĂȘ perdeu contato vocĂȘ pode se reencontrar
93:41
so if you react wait it means you get to know someone again so you re acquaint
757
5621490
9480
entĂŁo se vocĂȘ reage espera significa que vocĂȘ conhece alguĂ©m novamente entĂŁo vocĂȘ estĂĄ conhecendo
93:50
you acquaint with someone you get to know them again amen is going now see
758
5630970
10210
vocĂȘ conhece alguĂ©m vocĂȘ começa a conhecĂȘ-lo novamente amĂ©m vai agora atĂ©
94:01
you later amen I hope to see you tomorrow I will
759
5641180
2820
mais tarde amĂ©m espero vĂȘ-lo amanhĂŁ
94:04
be with you tomorrow talking about lots of things again will I be in the
760
5644000
5100
estarei com vocĂȘ amanhĂŁ falando sobre muitas coisas novamente estarei ao
94:09
sunshine I'm not sure because this week the weather is going to become a little
761
5649100
6740
sol nĂŁo tenho certeza porque esta semana o tempo vai ficar um pouco
94:15
unsettled unfortunately you can call them back yes call a person back you can
762
5655840
8320
instĂĄvel infelizmente vocĂȘ pode ligar de volta sim ligar de volta para uma pessoa vocĂȘ pode
94:24
return a call thank you Eman so if you get back in touch with a person maybe a
763
5664160
9300
retornar uma ligação obrigado Eman entĂŁo se vocĂȘ voltar a entrar em contato com uma pessoa talvez uma
94:33
person you haven't been in contact with for a very long time maybe a friend who
764
5673460
6660
pessoa que vocĂȘ nĂŁo tenha sido em contato por muito tempo talvez um amigo que
94:40
you used to know many years ago you can reacquaint reacquaint pal have
765
5680120
11280
vocĂȘ conheceu hĂĄ muitos anos vocĂȘ pode reencontrar reencontrar amigo
94:51
you seen this word before in British English we will often use the word pal
766
5691400
6230
vocĂȘ jĂĄ viu essa palavra antes em inglĂȘs britĂąnico frequentemente usaremos a palavra amigo
94:57
to mean friend a person we know a person is your pal your best pal is your best
767
5697630
9940
para significar amigo uma pessoa que conhecemos uma pessoa Ă© o teu amigo o teu melhor amigo Ă© o teu melhor
95:07
friend well it's another word for friend so a
768
5707570
6630
amigo bem Ă© outra palavra para amigo uma
95:14
person you know well a person you are very familiar with can be your friend or
769
5714200
6780
pessoa que conheces bem uma pessoa com quem estĂĄs muito familiarizado pode ser o teu amigo ou o
95:20
your pal or buddy buddy I like that word this is often used in American English
770
5720980
10730
teu amigo ou amigo amigo gosto desta palavra esta Ă© frequentemente usada no inglĂȘs americano
95:31
buddy a person is your buddy hey buddy can you
771
5731710
7580
amigo uma pessoa Ă© seu amigo ei amigo vocĂȘ pode
95:39
lend me 10 pounds buddy yes pal the word pal is used quite often to describe a
772
5739290
12900
me emprestar 10 libras amigo sim amigo a palavra amigo Ă© usada com bastante frequĂȘncia para descrever um
95:52
friend a friend he's an interesting one
773
5752190
5930
amigo um amigo ele Ă© interessante
95:58
if I can find it here's an interesting one do you have one of these Oh mr.
774
5758120
14920
se eu puder encontrar aqui Ă© um interessante vocĂȘ tem um desses Oh senhor.
96:13
Duncan I see what you are doing there who has one of these an old flame if you
775
5773040
10620
Duncan, vejo o que vocĂȘ estĂĄ fazendo aĂ­, quem tem um desses, uma antiga paixĂŁo, se vocĂȘ
96:23
have an old flame it means it is a person you used to date or maybe a
776
5783660
7770
tem uma antiga paixĂŁo, significa que Ă© uma pessoa com quem vocĂȘ namorou ou talvez uma
96:31
person you used to be in a relationship with maybe a former boyfriend or a
777
5791430
7350
pessoa com quem vocĂȘ teve um relacionamento, talvez um ex-namorado ou um
96:38
former girlfriend an old flame is a person with whom you had a relationship
778
5798780
9420
ex-namorada um antigo namorado Ă© uma pessoa com quem vocĂȘ teve um relacionamento
96:48
a loving relationship or an affair they are your old flame a person you used to
779
5808200
10320
um relacionamento amoroso ou um caso eles sĂŁo seu antigo namorado uma pessoa com quem vocĂȘ
96:58
date a person you used to be in a relationship with is an old flame hmm I
780
5818520
10050
namorou uma pessoa com quem vocĂȘ teve um relacionamento Ă© um antigo namorado hmm eu
97:08
like that one
781
5828570
2810
gosto desse
97:13
that is almost it for today I will be going in a few moments Oh mr. Duncan
782
5833030
5440
Ă© quase isso por hoje estarei indo em alguns instantes Oh sr. Duncan
97:18
it's not fair please don't go I have to go I'm going to make a cup of tea I
783
5838470
6630
nĂŁo Ă© justo por favor nĂŁo vĂĄ eu tenho que ir vou fazer uma xĂ­cara de chĂĄ
97:25
think mr. Steve wants a cup of tea and then
784
5845100
7070
acho que sr. Steve quer uma xĂ­cara de chĂĄ e entĂŁo
97:33
hello I'm just saying hello to the birds there are many birds around at the
785
5853849
8171
olĂĄ sĂł estou dizendo olĂĄ para os pĂĄssaros hĂĄ muitos pĂĄssaros por aĂ­ no
97:42
moment hello also to yuna Karina oh I don't
786
5862020
6990
momento olå também para yuna Karina oh eu não
97:49
like old flames some people if they have a relationship if they are in a
787
5869010
6600
gosto de antigas paixĂ”es algumas pessoas se elas tĂȘm um relacionamento se elas estĂŁo em um
97:55
relationship and then that relationship ends sometimes one person does not want
788
5875610
7500
relacionamento e entĂŁo esse relacionamento termina Ă s vezes uma pessoa nĂŁo quer
98:03
to speak to the other one so quite often if if a relationship breaks up quite
789
5883110
7049
falar com a outra tĂŁo frequentemente se um relacionamento termina com
98:10
often they will not speak to each other or they will avoid contact so I think
790
5890159
8161
frequĂȘncia eles nĂŁo falam um com o outro ou evitam o contato entĂŁo eu acho que
98:18
yes you are right there an old flame is an old boyfriend someone you used to
791
5898320
7109
sim vocĂȘ estĂĄ aĂ­ uma antiga paixĂŁo Ă© um antigo namorado alguĂ©m com quem vocĂȘ costumava
98:25
have a relationship with but then you broke up so that person is now your old
792
5905429
7381
ter um relacionamento, mas depois vocĂȘ se separou, entĂŁo essa pessoa agora Ă© sua antiga
98:32
flame a person who you used to date I love that I like that phrase very much
793
5912810
10940
paixĂŁo uma pessoa com quem vocĂȘ namorou eu amo que eu gosto muito dessa frase
98:47
machine says I hate my old flames oh dear I don't like the sound of that at
794
5927900
8560
mĂĄquina diz que eu odeio meu antigo chamas, oh querido, nĂŁo gosto nada disso,
98:56
all have a nice day mr. Duncan I will try to have a nice day I'm going to have
795
5936460
5430
tenha um bom dia, sr. Duncan vou tentar ter um bom dia vou tomar
99:01
a cup of tea to be honest with you it's quite cold it looks nice
796
5941890
5040
uma xĂ­cara de chĂĄ para ser honesto com vocĂȘ estĂĄ muito frio parece bom
99:06
the Sun is out however it is not very warm
797
5946930
4470
o sol saiu porém não estå muito quente
99:11
it's very cold again today I don't think I will be wearing my t-shirt tomorrow I
798
5951400
8250
estĂĄ muito frio de novo hoje eu nĂŁo acho Vou usar minha camiseta amanhĂŁ,
99:19
think tomorrow I might be wearing something a little longer because at the
799
5959650
4860
acho que amanhĂŁ posso estar usando algo um pouco mais longo, porque no
99:24
moment on my can you see my goosebumps they actually have goosebumps on my arm
800
5964510
6500
momento,
99:31
because it's quite cold can you see that I have goose bumps goose pimples I have
801
5971010
13150
vocĂȘ pode ver meus arrepios? arrepios eu tenho
99:44
oh I remember the song called eternal flame Thank You Luciano eternal flame
802
5984160
9050
ah eu me lembro da mĂșsica chamada chama eterna Obrigado Luciano chama eterna
99:53
that was bye and try to remember who that was by now
803
5993210
7260
isso foi tchau e tente lembrar quem era agora
100:09
I can't remember whose sing that song now I think it was a group called - POW
804
6009980
5050
nĂŁo me lembro de quem canta essa mĂșsica agora acho que era um grupo chamado - POW
100:15
- POW oh yes I think it was - pal eternal flame it was a very big hit here
805
6015030
8370
- POW ah sim, acho que foi - amigo chama eterna foi um grande sucesso aqui no
100:23
in the UK in the late 1980s thank you very much for your company I will be
806
6023400
6150
Reino Unido no final dos anos 1980 muito obrigado pela sua companhia Estarei de
100:29
back tomorrow from 2 p.m. UK time and we will do this all over again we will have
807
6029550
6660
volta amanhĂŁ a partir das 14h. horĂĄrio do Reino Unido e faremos tudo de novo teremos
100:36
a chat have a smile you can listen to the birds and also hopefully you will
808
6036210
9270
um bate-papo com um sorriso vocĂȘ pode ouvir os pĂĄssaros e tambĂ©m espero que vocĂȘ
100:45
learn some new English words thank you very much over the bangles apparently it
809
6045480
6960
aprenda algumas novas palavras em inglĂȘs muito obrigado pelas pulseiras aparentemente
100:52
wasn't - pow it was the bangles oh yes I remember the bangles the bangles they
810
6052440
6960
nĂŁo foi - pow foi as pulseiras oh sim eu me lembro das pulseiras as pulseiras que eles
100:59
had a day I had a song walk like an Egyptian walk like an
811
6059400
5340
tinham um dia eu tinha uma mĂșsica andar como um egĂ­pcio andar como um
101:04
Egyptian walk like an Egyptian I remember that now thank you very much
812
6064740
8520
egĂ­pcio andar como um egĂ­pcio eu me lembro disso agora muito obrigado
101:13
thank you mr. Duncan Thank You Hiroko Thank You Florence I am going back into
813
6073260
5730
obrigado sr. Duncan Obrigado Hiroko Obrigado Florence Estou voltando para
101:18
the house now because it's quite cold in fact I would say it is freezing today I
814
6078990
8430
casa agora porque estĂĄ muito frio na verdade Eu diria que estĂĄ congelando hoje
101:27
don't know why it's so cold again bye mr. Duncan have a good day thank you
815
6087420
5910
NĂŁo sei por que estĂĄ tĂŁo frio de novo tchau sr. Duncan, tenha um bom dia,
101:33
very much thank you black gotcha Thank You Mika I will see you
816
6093330
5730
muito obrigado, black gotcha. Obrigado Mika. Vejo vocĂȘ
101:39
tomorrow I will see you tomorrow see you tomorrow 2:00 p.m. UK time thank you
817
6099060
12590
amanhĂŁ. Vejo vocĂȘ amanhĂŁ, atĂ© amanhĂŁ Ă s 14h. HorĂĄrio do Reino Unido obrigado
101:51
Mizuki Thank You Eleanor thank you very much for all of your company today
818
6111650
7020
Mizuki Obrigado Eleanor muito obrigado por toda a sua companhia hoje
101:59
listening to your listening to you singing listening to you singing gives
819
6119210
10600
ouvir vocĂȘ ouvir vocĂȘ cantar ouvir vocĂȘ cantar
102:09
me goosebumps okay then I'm pleased to hear that you feel something when I'm
820
6129810
8190
me dĂĄ arrepios ok entĂŁo fico feliz em saber que vocĂȘ sente algo quando estou
102:18
singing see you later dolly so you also see you
821
6138000
5070
cantando veja vocĂȘ mais tarde, dolly, entĂŁo vocĂȘ tambĂ©m nos vemos
102:23
also Vitesse Anna Sean yeah see ya catch you later
822
6143070
6330
tambĂ©m Vitesse Anna Sean sim, vejo vocĂȘ mais tarde,
102:29
see you soon 2:00 p.m. tomorrow afternoon and of course do you know
823
6149400
9300
vejo vocĂȘ em breve 14:00 amanhĂŁ Ă  tarde e, claro, vocĂȘ sabe o
102:38
what's coming next yes you do until the next time we meet on YouTube please stay
824
6158700
5820
que estĂĄ por vir sim, vocĂȘ sabe atĂ© a prĂłxima vez que nos encontrarmos no YouTube, fique
102:44
safe stay happy that's all I ask and of course until tomorrow 2:00 p.m.
825
6164520
9450
seguro, fique feliz, é tudo o que peço e, claro, até amanhã às 14h.
102:53
UK time this is mr. Duncan in England saying
826
6173970
3630
Hora do Reino Unido, este Ă© o sr. Duncan na Inglaterra
102:57
thanks for watching and of course...
827
6177980
3240
agradecendo por assistir e claro...
103:03
ta ta for now 8-)
828
6183860
1500
ta ta por enquanto 8-)
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7