Full English 39 with Misterduncan / What does democracy mean? / Repeat to Learn / Vent meaning

5,578 views ・ 2019-09-04

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:23
oh hello there here we are again with another full English lesson coming to
0
23500
5020
olá, aqui estamos novamente com outra aula completa de inglês vindo para
00:28
you from the birthplace of all these people
1
28520
3960
você do local de nascimento de todas essas pessoas,
00:47
oh my goodness that's a lot of people and of course this is also the place
2
47640
4140
oh meu Deus, é muita gente e, claro, este também é o lugar
00:51
where the English language was created that is of course England so many words
3
51790
6380
onde a língua inglesa foi criada, é claro, a Inglaterra, então muitas palavras
00:58
so many phrases and I hear you ask where is the best place to learn all of those
4
58170
7230
tantas frases e eu ouço você perguntar onde é o melhor lugar para aprender todas essas
01:05
words and phrases? right here on my youtube channel is my reply so stand by
5
65400
6840
palavras e frases? aqui no meu canal do youtube está a minha resposta, então aguardem
01:12
because another full english lesson is going to start right...
6
72240
5020
porque outra aula completa de inglês vai começar
01:20
now !
7
80360
1100
agora mesmo!
01:36
I often receive questions and comments from my students concerning the process
8
96920
4100
Frequentemente recebo perguntas e comentários de meus alunos sobre o processo
01:41
of learning English for which I'm always happy to receive and where possible
9
101020
5280
de aprendizado de inglês, para os quais sempre fico feliz em receber e sempre que possível
01:46
answer one such question concerns the action of
10
106300
4140
responder, uma dessas perguntas diz respeito à ação de
01:50
repeating things during the learning process a common criticism is the
11
110440
4980
repetir coisas durante o processo de aprendizado. a
01:55
tediousness of repetition the hard fact is that repeating things is a large part
12
115420
6630
dura realidade é que repetir coisas é uma grande parte
02:02
of learning anything whatever it happens to be the action of repeating something
13
122050
5340
do aprendizado de qualquer coisa seja lá o que for a ação de repetir alguma coisa existe
02:07
is there a baby must learn to walk by trying the same action again and again a
14
127390
8250
um bebê deve aprender a andar tentando a mesma ação repetidas vezes um
02:15
learner driver must undergo many training hours before getting it right
15
135640
5569
aprendiz de motorista deve passar por muitas horas de treinamento antes de conseguir certo,
02:21
this also involves a great deal of repetition so what about English is it
16
141209
6431
isso também envolve muita repetição, então e quanto ao inglês, é
02:27
really necessary to keep repeating words and phrases over and over? the answer to
17
147640
5610
realmente necessário repetir palavras e frases indefinidamente? a resposta a
02:33
that question is yes
18
153250
2970
essa pergunta é sim
02:37
the most obvious benefit of repeating things comes when
19
157580
3100
o benefício mais óbvio de repetir as coisas vem quando
02:40
you want to get a new word or phrase to stay in here repeating things again and
20
160680
5440
você deseja obter uma nova palavra ou frase para ficar aqui repetir as coisas várias
02:46
again will literally create new stored information in your brain yes it might
21
166120
6480
vezes criará literalmente novas informações armazenadas em seu cérebro sim pode
02:52
seem boring and yes it will take time to accomplish but in the long run you will
22
172600
5460
parecer chato levará tempo para conseguir, mas a longo prazo você
02:58
learn to appreciate the power of repetition whilst we are on the subject
23
178060
5880
aprenderá a apreciar o poder da repetição enquanto estamos
03:03
of repeating things it is also worth mentioning that you need to get into the
24
183940
4590
repetindo as coisas também vale a pena mencionar que você precisa adquirir o
03:08
habit of learning new words and phrases every day don't shy away from absorbing
25
188530
6239
hábito de aprender novas palavras e frases todos os dias não se esquive de absorver
03:14
new information the secret is not to push yourself too far
26
194769
4171
novas informações o segredo é não se esforçar demais
03:18
a little learned everyday will lead to a lot gained each month as I always say
27
198940
7320
um pouco aprendido todos os dias levará a muito ganho a cada mês como eu sempre digo
03:26
the important rules of learning English rely on the most basic actions read
28
206260
6710
as regras importantes para aprender inglês dependem das ações mais básicas ler
03:32
listen repeat learn there it is again that magic word repeat repeat
29
212970
10530
ouvir repetir aprender aí está de novo aquela palavra mágica repetir repetir
03:43
repeat
30
223500
1540
repetir
04:02
do you ever find yourself in a situation where you have to vent your emotions?
31
242440
5100
você já se encontrou em uma situação em que precisa desabafar suas emoções?
04:07
have you ever had anyone vent their feelings towards you? the word vent
32
247540
5780
você já teve alguém desabafando seus sentimentos em relação a você? a palavra desabafar
04:13
relates to the process of something flowing in a certain direction the
33
253320
4770
refere-se ao processo de algo fluir em uma determinada direção a
04:18
release of air through a hole or pipe is vent the use of the word exists as both
34
258090
6270
liberação de ar através de um orifício ou cano é ventilação o uso da palavra existe tanto
04:24
a noun and verb then there is what we call emotional venting which as its name
35
264360
7500
como substantivo quanto como verbo então existe o que chamamos de ventilação emocional que, como o próprio nome
04:31
suggests is the release of emotion the action of venting comes in many forms
36
271860
7290
sugere é a liberação de emoção a ação de desabafar vem de várias formas
04:39
you might release your frustration aggressively by doing something physical
37
279150
5610
você pode liberar sua frustração agressivamente fazendo algo físico
04:44
you might go for a run or partake in some certain sport by doing something
38
284760
6150
você pode correr ou participar de algum esporte fazendo algo
04:50
physically demanding you are releasing the tension whilst at the same time
39
290910
5130
fisicamente exigente você está liberando a tensão enquanto ao mesmo tempo
04:56
producing some of those lovely endorphins that are great for making you
40
296040
4230
produzindo algumas daquelas adoráveis endorfinas que são ótimas para fazer você
05:00
feel calm and settled you don't need to take any of those drugs to feel better
41
300270
6899
se sentir calmo e tranquilo você não precisa tomar nenhuma dessas drogas para se sentir melhor
05:07
all you need is a few minutes of exercise you might choose to vent your
42
307169
5761
tudo que você precisa é de alguns minutos de exercício você pode optar por expressar seus
05:12
feelings verbally to someone close to you you feel the urge to talk to a
43
312930
5220
sentimentos verbalmente para alguém próximo para você você sente vontade de falar com um
05:18
family member a close friend or even a complete stranger about what is making
44
318150
5550
membro da família um amigo próximo ou mesmo um completo estranho sobre o que está fazendo
05:23
you feel stressed you vent your emotions verbally towards someone counselling or
45
323700
7590
você se sentir estressado você desabafa suas emoções verbalmente para alguém aconselhando ou
05:31
therapy will often involve a certain amount of venting to vent is to express
46
331290
6800
terapia muitas vezes envolve uma certa quantidade de desabafo desabafar é expressar
05:38
release divulge expel let off steam get something off your chest to vent is
47
338090
10540
liberação divulgar expelir desabafar tirar algo do peito desabafar é
05:48
normal as long as you do it in a way that is not harmful to others some
48
348630
5039
normal, desde que você faça isso de uma forma que não seja prejudicial para os outros algumas
05:53
people might use aggression or violence to let their tension out apart from
49
353669
5941
pessoas podem usar agressão ou violência para liberar sua tensão além de
05:59
talking to someone the action of being silent can also be a great way to vent
50
359610
6330
falar com alguém a ação de ficar em silêncio também pode ser uma ótima maneira de desabafar
06:05
your inner angst meditation has become a popular method of venting those inner
51
365940
6450
sua angústia interior a meditação tornou-se um método popular de extravasar esses
06:12
feelings by understanding what is troubling the
52
372390
3450
sentimentos internos, compreendendo o que está incomodando o
06:15
individual and then putting it all in perspective
53
375840
3840
indivíduo e, em seguida, colocando-o tudo em perspectiva
06:33
it's time to take a look at another buzzword a buzzword is a word or phrase
54
393900
5060
é hora de dar uma olhada em outro chavão um chavão é uma palavra ou frase
06:38
that is popular during a certain time or is generally used today's buzzword is
55
398960
8120
que é popular durante um certo tempo ou é geralmente usado o chavão de hoje é
06:47
democratic in its most used sense the word democratic is the adjective form of
56
407080
6790
democrático em seu sentido mais usado a palavra democrático é a forma adjetiva
06:53
the noun democracy a democratic action is one where the population are given
57
413870
5460
do substantivo democracia uma ação democrática é aquela em que a população tem
06:59
the chance to make decisions about the course in which a nation should take
58
419330
4369
a chance de tomar decisões sobre o curso que uma nação deve tomar em
07:03
concerning individual rights and general law to be democratic is to observe the
59
423699
7421
relação aos direitos individuais e às leis gerais a serem dem Ocratic é observar os
07:11
rights of those living in a democracy the word democracy means a system of
60
431120
6780
direitos daqueles que vivem em uma democracia a palavra democracia significa um sistema de
07:17
government overseen by the whole population or all the eligible members
61
437920
5200
governo supervisionado por toda a população ou todos os membros elegíveis
07:23
of a state typically through elected representatives the general population
62
443120
6690
de um estado normalmente por meio de representantes eleitos a população em geral
07:29
are allowed to oversee the laws of the land and the rights of its citizens via
63
449810
5150
tem permissão para supervisionar as leis da terra e os direitos dos seus cidadãos através de
07:34
an elected group of representatives in business the major shareholders of a
64
454970
5970
um grupo eleito de representantes nos negócios os principais accionistas de uma
07:40
company have the right to make decisions based on a democratic process that is to
65
460940
6210
empresa têm o direito de tomar decisões com base num processo democrático ou seja
07:47
say they have the right to vote on the decisions made you will often hear the
66
467150
5460
têm o direito de votar nas decisões tomadas ouvirá frequentemente a
07:52
mention of democratic process when discussing the way in which political
67
472610
5190
menção do processo democrático ao discutir a maneira como as
07:57
decisions are made the process of allowing the majority to make decisions
68
477800
7500
decisões políticas são tomadas o processo de permitir que a maioria tome decisões com
08:05
based on a regulated voting system is the basis of a democracy the free voting
69
485300
6690
base em um sistema de votação regulamentado é a base de uma democracia a votação livre
08:11
on major decisions is often done in the form of a referendum a vote is put
70
491990
6120
nas decisões importantes geralmente é feita na forma de um referendo a votação é
08:18
forward and those eligible are allowed to make their choice this also applies
71
498110
5429
apresentada e os elegíveis podem fazer sua escolha isso também se aplica
08:23
to the election of those who represent the people not everyone supports the
72
503539
5190
à eleição daqueles que representam o povo na véspera ryone apóia o
08:28
democratic ideal it is often seen as just another form of elitism and is
73
508729
5430
ideal democrático, muitas vezes é visto como apenas outra forma de elitismo e é
08:34
viewed as both being corrupt and easy to manipulate in the past democracy has
74
514160
6419
visto como corrupto e fácil de manipular no passado, a democracia
08:40
been heavily criticised Winston Churchill described democracy as
75
520580
5069
foi fortemente criticada Winston Churchill descreveu a democracia como
08:45
the best of the worst form of government to be democratic is to follow the ideal
76
525649
6231
a melhor das piores formas de governo para ser democrático é seguir o ideal
08:51
of living in the democracy the word itself derives from Greek and literally
77
531889
6690
de viver na democracia a própria palavra deriva do grego e
08:58
means the people rule
78
538580
2580
significa literalmente o povo manda
09:14
here is something I haven't talked about for a very long time the subject of
79
554660
5790
aqui é algo que não falo há muito tempo o assunto de
09:20
opposite words is both fascinating and quite often confusing a good example is
80
560450
6840
palavras opostas é fascinante e muitas vezes confuso um bom exemplo é
09:27
the opposite of bend as a verb the opposite word is in fact straighten then
81
567290
7920
o oposto de dobrar como verbo a palavra oposta é de fato endireitar então
09:35
there is the action of clearing a misunderstanding which is also
82
575210
3710
há a ação de esclarecer um mal-entendido que também é
09:38
straighten you can straighten something out with another person a conversation
83
578920
6820
endireitar você pode esclarecer algo com outra pessoa uma conversa
09:45
that allows those involved to better understand each other's feelings is to
84
585740
4640
que permite que os envolvidos entendam melhor os sentimentos um do outro é para
09:50
straighten things out we need to talk about what happened last night
85
590380
5680
endireitar as coisas precisamos falar sobre o que aconteceu ontem à noite
09:56
and straighten things out to distort or twist an event to make it seem different
86
596060
6060
e endireitar as coisas para distorcer ou torcer um evento para fazê-lo parece diferente
10:02
is to bend the truth you can bend the rules which means to do something
87
602120
7380
é burlar a verdade você pode burlar as regras o que significa fazer algo
10:09
illegal but not serious that goes against the law or set of instructions
88
609500
5600
ilegal mas não sério que vai contra a lei ou conjunto de instruções
10:15
you are not supposed to be in here but I am willing to bend the rules this time
89
615100
5110
você não deveria estar aqui mas estou disposto a quebrar as regras desta vez
10:20
as adjectives bent and straight refer to being either good or bad a bent person
90
620210
7650
como adjetivos curvado e reto referem-se a ser bom ou mau uma pessoa curvada
10:27
is one involved in criminal activity a straight person is law-abiding and a
91
627860
6380
é aquela envolvida em atividades criminosas uma pessoa reta é cumpridora da lei e um
10:34
good citizen an object that has been distorted out of shape has been bent the
92
634240
7860
bom cidadão um objeto que foi distorcido fora de forma foi dobrado a
10:42
action of doing this is bend a car accident can be described as a
93
642100
6460
ação de fazer isso é dobrar um acidente de carro pode ser descrito como um
10:48
fender bender this expresses the condition of a car after it has been damaged
94
648640
6460
pára-choque que expressa a condição de um carro depois de ter sido danificado
10:55
then as I said at the start of this subject we have the opposite of Bend
95
655100
4770
então, como eu disse no início deste assunto, temos o oposto de Bend
10:59
which is straighten to make something level or without distortion is to
96
659870
6270
que é endireitar para fazer algo nivelado ou sem distorção é
11:06
straighten are you still confused I hope that I have been able to straighten out
97
666140
6150
endireitar você ainda está confuso, espero ter conseguido esclarecer
11:12
the confusion here so you won't be bent double trying to understand it as I
98
672290
7140
a confusão aqui, para que você não se incomode tentando entendê-lo, pois
11:19
always try my best to be straight with you
99
679430
3650
sempre tento o meu melhor para ser direto com você,
11:35
well it looks as if we have come to the end of another full English lesson
100
695460
4090
bem, parece que chegamos a um acordo o fim de outra aula completa de inglês
11:39
but wait there apparently we still have a few moments left so to fill that time
101
699550
5520
mas espere aí aparentemente ainda temos alguns momentos sobrando então para preencher esse tempo
11:45
here is a short poem isn't it strange the way people change from day today
102
705070
10070
aqui está um pequeno poema não é estranho o jeito que as pessoas mudam a partir do dia de hoje
11:55
isn't it queer whenever you hear the silly things people say isn't it sad
103
715140
5410
não é estranho sempre que você ouve o bobo coisas que as pessoas dizem não é triste
12:00
when you hear something bad it makes you want to cry but despite what you hear
104
720550
5220
quando você ouve algo ruim dá vontade de chorar mas apesar do que você ouve
12:05
one thing is quite clear to keep you from going mad say to yourself I am what
105
725770
5880
uma coisa é bem clara para evitar que você enlouqueça diga para si mesmo eu sou o que sou o que quer que
12:11
I am whatever they say or do my life is mine and whatever they say
106
731650
5990
digam ou façam minha vida é meu e o que quer que eles digam
12:17
I won't give a damn
107
737700
2580
eu não vou dar a
12:25
okay that is definitely all we have time for today don't forget to
108
745700
4360
mínima, isso é definitivamente tudo o que temos tempo para hoje não se esqueça de
12:30
click on that subscribe button and activate the notifications bell so you
109
750070
4890
clicar no botão de inscrição e ativar o sininho de notificações para que você
12:34
won't miss another one of my English lessons be they live or recorded this is
110
754960
5320
não perca mais uma das minhas aulas de inglês sejam eles ao vivo ou gravados isso é
12:40
misterduncan in the birthplace of English saying thanks for watching see you soon
111
760300
4940
misterduncan no berço do inglês dizendo obrigado por assistir até breve
12:45
for full English number 40 and of course...
112
765240
4640
para inglês completo número 40 e claro...
12:52
ta ta for now 8-)
113
772000
1120
ta ta por enquanto 8-)
13:25
you
114
805180
2060
você
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7