English Addict ( Quick Fix 20 ) Thursday 28th October 2021- Live Chat from England with Mr Duncan

3,062 views ・ 2021-10-28

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

03:03
here we are again yes we are back  oh my goodness i can't believe it  
0
183040
4640
eccoci di nuovo sì, siamo tornati oh mio Dio non ci posso credere
03:08
it only seems like yesterday when i was with you  last in fact it was yesterday here we go then yes  
1
188640
7680
sembra solo ieri quando ero con te  l' ultima volta infatti era ieri eccoci qui allora sì
03:16
we are back together it is another english addict  quick fix coming to you live from a very autumnal
2
196320
9040
siamo di nuovo insieme è un altro dipendente dall'inglese soluzione rapida in arrivo a te che vivi da un'Inghilterra molto autunnale e
03:29
a rather seasonal england
3
209360
5920
piuttosto stagionale che cosa
03:44
what what
4
224080
1760
03:50
what
5
230000
320
03:54
that is what you say normally when something  happens or you hear something you can't believe
6
234880
4960
è quello che dici normalmente quando succede qualcosa o senti qualcosa non puoi credere a quello che
04:02
what
7
242240
400
04:05
i still can't believe once again we don't have  live captions we had them for around about 10 days  
8
245280
7680
ancora non riesco a credere ancora una volta non abbiamo i sottotitoli dal vivo che avevamo per circa 10 giorni
04:12
and then suddenly they've disappeared again so i  do apologize for the lack of live captions however  
9
252960
8160
e poi improvvisamente sono scomparsi di nuovo, quindi mi scuso per la mancanza di sottotitoli in tempo reale, tuttavia
04:21
don't worry there will be captions later on you  can watch this again in its recorded form with  
10
261120
7280
non preoccuparti, ci saranno sottotitoli in seguito, puoi guardarlo di nuovo nella sua forma registrata con
04:28
captions but i don't know what's happening  at the moment it would appear that youtube
11
268400
4160
sottotitoli ma non lo faccio Non so cosa sta succedendo al momento sembrerebbe che YouTube
04:34
gives and then takes away they  just can't make up their mind  
12
274720
7120
dia e poi porti via loro semplicemente non riescono a decidersi  ciao a
04:42
hi everybody this is mr duncan in england  how are you today are you okay i hope so  
13
282880
6800
tutti sono il signor duncan in inghilterra come stai oggi stai bene spero di sì
04:49
i hope you are feeling good are you happy i  hope you're happy thursday a very strange day  
14
289680
6960
spero che ti senta bene sei felice spero che tu sia felice giovedì un giorno molto strano
04:57
it it it's not as exciting as wednesday because  that means you've made it halfway through the week  
15
297520
6880
non è così eccitante come mercoledì perché significa che sei arrivato a metà settimana
05:05
and it's definitely not as exciting as friday i  think friday is probably the most exciting day  
16
305120
8800
e sicuramente non è così eccitante come venerdì penso che venerdì sia probabilmente il più eccitante giorno
05:13
of the week for most people because it means the  weekend is approaching so i hope you are having  
17
313920
7200
della settimana per la maggior parte delle persone perché significa che il fine settimana si sta avvicinando quindi spero che tu stia passando
05:21
a good week my name is duncan i talk about  english i am an english addict and during  
18
321120
6960
una buona settimana mi chiamo duncan parlo di inglese sono un appassionato di inglese e durante
05:28
the month of october i am doing lots of special  live streams to celebrate 15 years on youtube
19
328080
10240
il mese di ottobre farò molti live streaming speciali per festeggiare i 15 anni su youtube
05:38
and that's it really that's all i need to  say for the rest of this week well certainly  
20
338320
6080
e questo è davvero tutto quello che devo dire per il resto di questa settimana beh certamente
05:44
tomorrow i will be with you not saturday but  on sunday i will definitely be with you live  
21
344400
7440
domani sarò con te non sabato ma domenica sarò sicuramente con te in diretta
05:52
on sunday with mr steve from 2pm uk time and  of course as i said i'm here tomorrow yes  
22
352640
8320
domenica con il signor steve dalle 14:00 uk ora e naturalmente come ho detto sono qui domani sì
06:02
another day of the week has arrived it's thursday
23
362800
17040
è arrivato un altro giorno della settimana è giovedì
06:32
many people are unhappy today here in the uk
24
392800
5600
molte persone sono infelici oggi qui nel Regno Unito
06:43
many people are feeling unhappy today  because yesterday we had the autumn budget  
25
403280
5520
molte persone si sentono infelici oggi perché ieri avevamo il budget autunnale
06:50
that is when the government of  this fair land this green nation
26
410800
5520
ovvero quando il governo di questa bella terra questa nazione verde
06:59
decides to tell us the plebeians
27
419600
3840
decide di dirci plebei
07:06
how much tax we have to pay for the next few  months a lot of bad news yesterday in the budget  
28
426240
7200
quante tasse dobbiamo pagare per i prossimi mesi tante brutte notizie ieri nel bilancio
07:14
we are talking about tax and taxation  today words associated with that  
29
434000
6560
si parla di tasse e tasse oggi parole associate a ciò
07:22
it would appear that for the next two or maybe  three generations we will be paying off the debt  
30
442320
7520
sembrerebbe che per nelle prossime due o forse tre generazioni ripagheremo il debito
07:31
from the past 20 months which we have  amassed i love that word if you amass  
31
451280
7760
degli ultimi 20 mesi che abbiamo accumulato adoro questa parola se accumuli
07:39
something it means you gather something  or something slowly builds up so you amass  
32
459760
6560
qualcosa significa che accumuli qualcosa o qualcosa si accumula lentamente così accumuli
07:47
a debt you amass some sort of deficit deficit so  you might be in profit or you might be in deficit  
33
467120
13200
un debito che accumuli in qualche modo di deficit deficit quindi potresti essere in profitto o potresti essere in deficit   cioè
08:00
that is money you have spent that you now have  to pay back so apparently we will be paying back  
34
480320
6720
denaro che hai speso che ora devi restituire quindi a quanto pare ti restituiremo
08:08
and the national debt in this country  at the moment is just over 2 billion  
35
488080
6160
e il debito nazionale in questo paese al momento è poco più di 2 miliardi
08:14
pounds no not 2 billion i wish it  was it's more than that 2 trillion  
36
494240
7040
sterline no non 2 miliardi vorrei che fosse è più di quei 2 trilioni
08:23
i wish it was 2 billion 2 billion would  be easy we could pay that back tomorrow  
37
503120
6480
vorrei che fossero 2 miliardi 2 miliardi sarebbe facile potremmo ripagarli domani
08:31
no it's over 2 trillion which apparently is a  record but still not as bad as the united states i  
38
511520
8720
no sono più di 2 trilioni che a quanto pare è un record ma comunque non così male come gli uniti afferma che
08:40
think their national debt is something like maybe  eight maybe 10 trillion the united states they are  
39
520240
9840
penso che il loro debito nazionale sia qualcosa come forse otto forse 10 trilioni negli Stati Uniti che   stanno
08:50
just spending and borrowing money like there is  no tomorrow and for some people there might be no  
40
530080
6560
solo spendendo e prendendo in prestito denaro come se non ci fosse  un domani e per alcune persone potrebbe non esserci   un
08:56
tomorrow so perhaps that's the reason why but here  yes we have we have our wonderful national debt  
41
536640
7440
domani, quindi forse questo è il motivo per cui, ma qui sì, abbiamo noi abbiamo il nostro meraviglioso debito nazionale
09:04
of just over two trillion pounds and apparently  it's going to take many years to pay it back  
42
544080
7120
di poco più di due trilioni di sterline e apparentemente  ci vorranno molti anni per ripagarlo
09:11
i think it's actually cost more than than paying  for for all of the weapons and everything that  
43
551760
7760
penso che in realtà sia costato di più che pagare tutte le armi e tutto ciò che
09:19
we had to build during the second world war i  think it's more than that it's a lot of money  
44
559520
5840
abbiamo dovuto costruire durante la seconda guerra mondiale penso che sia più di un sacco di soldi,
09:26
so a lot of people waking up this morning not  happy tax will be going up inflation will be  
45
566880
7440
quindi molte persone che si svegliano stamattina non sono felici le tasse aumenteranno l'inflazione
09:34
going up things will be costing more so when we  talk about inflation we are talking about the way  
46
574320
6640
aumenteranno le cose costeranno di più quindi quando parliamo di inflazione stiamo parlando del modo in cui
09:40
in which prices go up so apparently it's going  to be four percent which might not sound much  
47
580960
7120
entrare quali prezzi salgono, quindi a quanto pare sarà del quattro percento, il che potrebbe non sembrare molto,
09:48
but when you are going to the shops to buy your  tin of beans or maybe your eggs suddenly the cost  
48
588080
8960
ma quando andrai nei negozi per comprare la tua scatola di fagioli o forse le tue uova all'improvviso il costo
09:57
will go up so not great to be honest there were a  lot of glum gloomy faces yesterday and of course  
49
597040
10240
salirà, quindi non eccezionale a dire il vero c'era un ieri molte facce cupe e cupe e, naturalmente,
10:07
some of it has been caused by circumstances and  situations that we have no control over and of  
50
607280
7280
alcune di esse sono state causate da circostanze e situazioni su cui non abbiamo alcun controllo e
10:14
course we are talking about coronavirus so it has  caused a lot of problems for individuals but also  
51
614560
9280
ovviamente stiamo parlando di coronavirus, quindi ha causato molti problemi alle persone ma anche
10:23
for the government as well i'm sure it is the same  situation around the world but i'm talking about  
52
623840
6640
al governo sono sicuro che sia la stessa situazione in tutto il mondo, ma sto parlando di   quello che
10:30
what is happening here because that's where i am  but i'm sure wherever you are things are probably  
53
630480
8240
sta succedendo qui perché è lì che mi trovo ma sono sicuro che ovunque tu sia le cose sono probabilmente
10:40
pretty gloomy as well i don't want to talk about  too much gloom today but it was rather sobering
54
640080
9440
piuttosto cupe di cui non voglio parlare troppa tristezza oggi ma è stato piuttosto rassicurante
10:51
i love that phrase if something is sobering  
55
651840
3360
amo quella frase se qualcosa fa riflettere
10:55
it means it wakes you up suddenly you realize  the reality of something you suddenly sober up  
56
655200
9360
significa che ti sveglia all'improvviso ti rendi conto della realtà di qualcosa ti sei improvvisamente smaltito
11:05
you are very attentive you suddenly  feel 100 percent receptive to what is  
57
665200
7440
sei molto attento improvvisamente  ti senti ricettivo al 100% a ciò che sta
11:12
happening around you you sober up so a lot of  people yesterday feeling gloomy because yeah  
58
672640
9280
accadendo intorno a te ti sei smaltito così tante persone ieri si sentivano cupe perché sì
11:23
we are going to be text more and more forever  and ever so i will never see a period of time
59
683200
8640
ci manderemo messaggi sempre di più per sempre e mai così non vedrò mai un periodo di tempo
11:34
where we are not being taxed because of what  is happening at the moment i won't forever for  
60
694320
6560
in cui non veniamo tassati a causa di ciò che sta accadendo nel momento in cui ho vinto non per sempre per
11:40
the rest of my life isn't that lovely that's  good news oh we have the anagram hello anagram  
61
700880
7840
il resto della mia vita non è così bello questa è  una buona notizia oh abbiamo l'anagramma ciao anagramma
11:48
i used to go to school with a girl called annie  graham she was a lovely girl today's anagram is  
62
708720
8240
andavo a scuola con una ragazza di nome annie graham era una ragazza adorabile l'anagramma di oggi è
11:56
there i will give you a clue as usual it is  not one word in fact it is more than one word
63
716960
8560
lì ti darò un indizio come al solito non è una parola infatti è più di una parola
12:07
and it consists of five letters four letters  and ten letters so we have three words  
64
727680
11120
ed è composta da cinque lettere quattro lettere e dieci lettere quindi abbiamo tre parole
12:19
but they are all separate from  each other in this sentence  
65
739680
6480
ma sono tutte separate l'una dall'altra in questa frase
12:26
five letters four letters ten letters so there  it is i will give you the answer later on  
66
746960
5520
cinque lettere quattro lettere dieci lettere così ecco, ti darò la risposta più tardi,
12:33
so get working i'm giving you something to think  about today the rain is coming can you see behind  
67
753040
8560
quindi mettiti al lavoro, ti sto dando qualcosa su cui pensare, oggi sta arrivando la pioggia, puoi vedere dietro
12:41
me the rain is heading towards my house so in a  few moments i think it is going to rain heavily  
68
761600
7280
di me che la pioggia si sta dirigendo verso casa mia, quindi tra qualche istante penso che stia andando per piovere forte
12:49
we have a lot of rain coming this weekend  i think it's going to be rather soggy
69
769440
5840
abbiamo molta pioggia in arrivo questo fine settimana penso che sarà piuttosto fradicio
12:58
ricardo says when countries speak about the  national debt who is the owner of the debt  
70
778800
6400
Ricardo dice quando i paesi parlano del debito nazionale chi è il proprietario del debito
13:05
well that's very interesting because  when we borrow money in this country  
71
785200
3600
beh, questo è molto interessante perché quando prendiamo in prestito denaro in questo paese
13:09
the government is actually borrowing the money  
72
789600
2400
il governo in realtà sta prendendo in prestito il denaro
13:13
from the bank of england it doesn't seem right  does it but it's true so the government has to  
73
793040
6320
dalla banca d'Inghilterra non sembra giusto  vero ma è vero quindi il governo deve
13:19
now pay back the money that it's borrowed from  the separate entity known as the bank of england  
74
799360
8960
ora restituire il denaro che ha preso in prestito dall'entità separata nota come banca d'Inghilterra
13:30
it is confusing because sometimes for some  reason we can just produce money out of thin air
75
810000
9680
è fonte di confusione perché a volte per qualche ragione per cui possiamo semplicemente produrre denaro dal nulla
13:41
and then other times we have no money  whatsoever it is rather confusing and i  
76
821760
6240
e poi altre volte non abbiamo soldi di sorta è piuttosto confuso e
13:48
wish mr steve was here if mr steve was here  now he would give us all of the information  
77
828000
6160
vorrei che il signor steve fosse qui se il signor steve fosse qui ora ci darebbe tutte le informazioni che
13:54
he would give us the lowdown on why all of this  is happening but basically we owe a lot of money  
78
834160
7680
ci darebbe il informazioni sul motivo per cui sta accadendo tutto questo, ma fondamentalmente dobbiamo un sacco di soldi
14:02
because we've been paying people not to go to work  so many people who would normally go to work have  
79
842480
6240
perché abbiamo pagato le persone per non andare a lavorare così tante persone che normalmente andrebbero a lavorare sono
14:08
been staying at home and they've been literally  paid to do nothing as if they were at work and all  
80
848720
10400
rimaste a casa e sono state letteralmente pagate per non fare nulla come se fossero al lavoro e tutti
14:19
of that money has come from the government  who borrowed it from the bank of england
81
859120
6640
quei soldi provenissero dal governo che li ha presi in prestito dalla banca d'Inghilterra
14:27
i know and guess who has to pay for it go  on can you guess who has to pay for it us
82
867840
8160
lo so e indovina chi deve pagarli continua puoi indovinare chi deve pagarli noi
14:38
the great unwashed the peasants must pay for it  
83
878080
5760
il grande non lavati i contadini devono pagare per questo
14:45
hello to the live chat i'm not going to  complain too much today even though i seem  
84
885280
4400
ciao alla live chat non mi lamenterò troppo oggi anche se mi sembra   che mi stia
14:49
to be complaining a lot who was first on today's  live chat i wonder let's have a look shall we
85
889680
8160
lamentando molto chi è stato il primo nella live chat di oggi mi chiedo diamo un'occhiata se siamo
15:00
interesting a very interesting state of affairs  
86
900960
3120
interessanti molto interessanti stato delle cose
15:04
a very interesting situation taking  place here because it is once again vitas
87
904800
7040
una situazione molto interessante che si sta svolgendo qui perché è ancora una volta vitas
15:18
i got a little bit too excited  there slightly too excited  
88
918800
4560
mi sono un po' troppo emozionato lì un po' troppo eccitato
15:24
congratulations vitas yes you are here again  first on the live chat congratulations well done  
89
924400
6880
congratulazioni vitas sì sei di nuovo qui prima sulla chat dal vivo congratulazioni ben fatto
15:31
to you we also have shirin  beatriz sandra alexander
90
931280
8560
abbiamo anche shirin beatriz sandra alexander
15:44
i believe you are watching at the moment  in vietnam nice to see you here as well  
91
944160
3840
credo che tu stia guardando al momento in vietnam piacere di vederti anche qui
15:48
eagle fly hello eagle fly i think you used to  watch my live streams quite often your name seems  
92
948640
10160
eagle fly ciao eagle fly penso che tu fossi solito guardare i miei live streaming abbastanza spesso il tuo nome mi sembra
15:58
familiar eagle fly i think you used to watch  me a long time ago hello also we have marawi
93
958800
9040
familiare eagle fly penso che tu mi guardassi da molto tempo fa ciao anche noi abbiamo marawi ciao
16:17
hello mayory nice to see you  here also we have louis mendes
94
977600
6720
mayory piacere di vederti anche qui abbiamo louis mendes
16:27
is here today and yusra is here we have
95
987040
8800
è qui oggi e yusra è qui abbiamo
16:37
um
96
997840
320
um
16:41
christina jackson we have
97
1001120
2480
christina jackson abbiamo
16:46
zuzika we are busy very busy at work  chatting today is almost impossible  
98
1006080
6480
zuzika siamo impegnati molto impegnati al lavoro chattare oggi è quasi impossibile
16:52
greetings to you all that's okay you can always  listen to me as i mentioned yesterday you don't  
99
1012560
6400
saluti a voi tutto ciò che è ok puoi sempre ascoltarmi come ho detto ieri non
16:58
have to watch you don't have to sit in front of  your computer or your mobile tablet or your device  
100
1018960
6160
devi guardare non devi sederti davanti al tuo computer o al tuo tablet o dispositivo mobile
17:05
you don't have to do that you can just  listen from far away in another room perhaps
101
1025840
5760
non devi farlo puoi solo ascoltare da lontano in un'altra stanza forse
17:14
paulo says i am not an english  addict i am a duncan addict
102
1034240
4880
Paulo dice che non sono un drogato inglese io sono un drogato di Duncan
17:22
i notice there is a new movie come out called june  
103
1042720
5280
noto che è uscito un nuovo film chiamato june lo
17:29
are you going to see it and apparently there  is a character in the movie called duncan
104
1049360
4160
vedrai e a quanto pare c'è un personaggio nel film chiamato Duncan
17:35
i wonder if he's named after me i don't know  hello christina nice to see you here as well  
105
1055680
7040
mi chiedo se ha preso il mio nome da me non lo so  ciao christina piacere di vederti anche qui
17:43
i'm sorry about the captions i don't know why but  we had we had live captions last week and i have  
106
1063920
7360
mi dispiace per i sottotitoli non so perché ma  abbiamo avuto i sottotitoli dal vivo la scorsa settimana e li ho
17:51
activated them honestly they are working on my  computer however youtube has decided to take them  
107
1071280
10720
attivati ​​onestamente ci stanno lavorando il mio computer tuttavia youtube ha deciso di portarli
18:02
away or i don't know what's happening to be honest  i can't even pretend to know what is happening at  
108
1082000
7120
via o non so cosa stia succedendo a dire il vero non posso nemmeno fingere di sapere cosa sta succedendo
18:09
the moment with youtube they keep changing their  minds hello beatrice is well hello vineet vinit  
109
1089120
9600
nel   momento in cui con youtube continuano a cambiare idea ciao beatrice sta bene ciao vineet vinit
18:18
tomar hello i like your name very interesting  nice to see you here as well hello mayuri
110
1098720
8400
tomar ciao mi piace il tuo nome molto interessante piacere di vederti anche qui ciao mayuri
18:31
hello also to shirin who says deficit yes  the deficit we have a big one we have a very  
111
1111920
7200
ciao anche a shirin che dice deficit sì il deficit ne abbiamo uno grande abbiamo un
18:39
big deficit because we've been paying or should i  say the government has been paying lots of people  
112
1119120
6720
deficit molto   grande perché abbiamo pagato o dovrei dire che il governo ha ho pagato molte persone   per
18:46
not to go to work because they were  unable to due to lockdown what a crazy  
113
1126480
8160
non andare a lavorare perché non erano  in grado di farlo a causa del blocco che
18:54
what a crazy time to live i can imagine people in  the future maybe 20 or 30 years from now they will  
114
1134640
8240
periodo   folle per vivere posso immaginare che le persone in futuro forse tra 20 o 30 anni lo
19:02
be telling their children or their grandchildren  how they lived through the early 2020s people will  
115
1142880
11200
diranno ai loro figli o ai loro nipoti come hanno vissuto i primi anni 2020 le persone   ne
19:14
we'll talk about this for many years to come do  you remember when we had that pandemic in 2020 wow
116
1154080
9760
parleremo per molti anni a venire  ti ricordi quando abbiamo avuto quella pandemia nel 2020 wow
19:26
we will be sharing our own stories i think ho tron  says i really appreciate what you are doing thank  
117
1166240
9440
condivideremo le nostre storie penso che ho tron dica che apprezzo molto quello che stai facendo grazie
19:35
you very much well i try to do my best that is  all i can do i can't do any more than my best  
118
1175680
6320
molto bene cerco di fare del mio meglio che è tutto ciò che posso fare non posso fare altro che il mio meglio
19:43
although i'm not sure what level my best is is it  high or low i'm not sure i haven't quite decided  
119
1183920
8240
anche se non sono sicuro di quale sia il mio livello migliore è alto o basso non sono sicuro di averlo fatto non sono del tutto deciso
19:52
yet after 15 years i'm still not sure hello also  to claudia claudia nice to see you back as well  
120
1192160
9200
eppure dopo 15 anni non sono ancora sicuro ciao anche a claudia claudia piacere di rivederti anche tu   ci
20:02
there are some very useful things in my studio  some of the things that are in my studio  
121
1202880
7200
sono alcune cose molto utili nel mio studio alcune delle cose che sono nel mio studio   le
20:10
things that i use are quite useful there are  other things in my studio that i rarely use  
122
1210080
7440
cose che uso sono abbastanza utile ci sono altre cose nel mio studio che uso raramente
20:18
or i might use occasionally but here is  something that i use all the time this  
123
1218160
6400
o che potrei usare occasionalmente ma qui c'è qualcosa che uso sempre questa
20:24
might be one of the most useful things that i  have in my studio and yet it looks so innocent
124
1224560
10320
potrebbe essere una delle cose più utili che ho nel mio studio eppure sembra così innocente
20:37
this is something called
125
1237040
3680
questo è qualcosa chiamato
20:42
gaffer tape gaffer tape some people call  it insulating tape or insulation tape but  
126
1242880
7360
nastro gaffer nastro gaffer alcune persone lo chiamano  nastro isolante o nastro isolante ma
20:50
this particular tape is very useful in my studio  because quite often things in here will sometimes  
127
1250240
7280
questo particolare nastro è molto utile nel mio studio perché molto spesso le cose qui a volte
20:57
start to droop or maybe i have to attach one thing  to another so i always find that my tape my sticky  
128
1257520
10400
iniziano a cadere o forse devo attaccare una cosa a un'altra così trovo sempre che il mio nastro il mio
21:07
tape which we often refer to as gaffer tape or  insulating tape is really useful i can stick this  
129
1267920
9920
nastro adesivo che spesso chiamiamo nastro adesivo o nastro isolante è davvero utile posso attaccarlo
21:18
anywhere it's very useful for sticking pieces  of paper maybe i want to hang something from  
130
1278640
8400
ovunque è molto utile per incollare pezzi di carta forse voglio appendere
21:27
the ceiling temporarily so this is very good for  sticking things together that i want to repair  
131
1287040
6320
temporaneamente qualcosa al soffitto quindi è ottimo per incollare cose insieme che voglio riparare
21:34
for just a short time or temporarily so is there  something in your life something in your house  
132
1294240
8480
solo per un breve periodo o temporaneamente quindi c'è qualcosa nella tua vita qualcosa nella tua casa
21:43
maybe something in your work that you use all  the time it doesn't have to be a big thing  
133
1303280
6560
forse qualcosa nel tuo lavoro che usi tutto il tempo non deve essere una cosa importante
21:50
it can be a very simple thing like this so even  though this is a really simple thing i would  
134
1310640
7680
può essere un una cosa molto semplice come questa quindi anche se questa è una cosa davvero semplice
21:58
describe this as a very useful item to have if  you are in a studio a studio environment because  
135
1318320
7520
descriverei questo come un oggetto molto utile da avere se sei in uno studio un ambiente di studio perché
22:05
there are lots of things that can fall or slip  and sometimes you have to stick things together  
136
1325840
7040
ci sono molte cose che possono cadere o scivolare e a volte devi farlo mettere insieme le cose
22:14
but you have to do it quickly so maybe you have  some unexpected problem with your equipment  
137
1334240
6880
ma devi farlo velocemente quindi forse hai qualche problema imprevisto con la tua attrezzatura   il
22:22
sticky tape gaffer tape is very useful so  this is one of the most useful things i have  
138
1342080
7360
nastro adesivo è molto utile quindi questa è una delle cose più utili che ho
22:29
in my studio what about you do you have  something useful that you always have around you  
139
1349440
6000
nel mio studio e tu hai qualcosa di utile che hai sempre intorno a te   e
22:35
what about in the kitchen i think in the kitchen  there are certain things that you use all the time  
140
1355440
7360
in cucina penso che in cucina  ci siano alcune cose che usi sempre
22:43
and maybe there are other things that you rarely  use so if i had to think of things that i use a  
141
1363520
5920
e forse ci sono altre cose che usi raramente quindi se dovessi pensare a cose che uso
22:49
lot in the kitchen i would say my bread knife so  my large bread knife i suppose i use that every  
142
1369440
9680
molto in cucina direi il mio coltello da pane quindi  il mio grande coltello da pane suppongo di usarlo ogni
22:59
day for cutting bread for slicing into the bread  so there are many things that we use all the time  
143
1379120
8960
giorno per tagliare il pane per affettare il pane quindi ci sono molte cose che usiamo sempre
23:08
many things we use quite often even simple  things like my sticky tape something that  
144
1388080
8160
molte cose che usiamo abbastanza spesso anche cose semplici  come il mio appiccicoso registra qualcosa che
23:16
is invaluable in my studio if something is  invaluable it means you can't live without it  
145
1396240
7120
ha un valore inestimabile nel mio studio se qualcosa è inestimabile significa che non puoi vivere senza di esso
23:24
something that you would miss if it wasn't  there so i would say that my my sticky tape  
146
1404080
5920
qualcosa che ti mancherebbe se non fosse lì quindi direi che il mio nastro adesivo
23:30
is invaluable quite useful hello to johnson  hello mr duncan from hong kong a long time  
147
1410560
12640
è inestimabile molto utile ciao a johnson ciao signor duncan da hong kong da molto tempo
23:43
no listen i haven't listened to you for a long  time mr duncan hello johnson shum and welcome  
148
1423840
6240
no ascolta non ti ascolto da molto tempo signor duncan ciao johnson shum e
23:50
back nice to see you here a lot of people on  the live chat christina says my coffee machine
149
1430080
7680
bentornato   piacere di vederti qui molte persone sulla chat dal vivo christina dice che la mia macchina del caffè la
24:01
my coffee machine is often used and is very useful
150
1441360
5040
mia macchina del caffè è spesso usato ed è molto utile
24:08
maiori says we call it cello tape and  
151
1448640
3120
maiori dice che lo chiamiamo nastro per violoncello e
24:12
scissors so maybe sticky tape general purpose  sticky tape and something i always have nearby
152
1452720
9360
forbici quindi forse nastro adesivo nastro adesivo per uso generico e qualcosa ho sempre anche le
24:26
scissors as well so i often  have scissors nearby sticky tape  
153
1466480
7440
forbici vicino quindi spesso ho le forbici vicino nastro adesivo
24:35
and scissors two things that i always use and i  often have nearby so yes i suppose sticky tape and  
154
1475840
10000
e forbici due cose che uso sempre e spesso li ho vicino quindi sì suppongo nastro adesivo e
24:46
scissors two things that i use a lot in an office  environment i would imagine that scissors are used  
155
1486640
9440
forbici due cose che uso molto in un ambiente d'ufficio immagino che le forbici siano usate
24:56
quite a lot i think so shirin this is interesting  shirin says i always clean my bed with sticky tape
156
1496080
12160
parecchio penso quindi shirin questo è interessante shirin dice che pulisco sempre il mio letto con nastro adesivo
25:10
how how do you clean your bed with sticky tape i  am intrigued perhaps i think maybe perhaps you use  
157
1510960
11200
come come si pulisce il letto con il nastro adesivo mi incuriosisce forse penso che forse forse usi
25:22
the sticky side to get dust or crumbs or small  things off the sheets so maybe if there are  
158
1522160
10640
il lato adesivo per rimuovere polvere o briciole o piccole cose dalle lenzuola quindi forse se ci sono
25:32
things that are very small inside your bed or  on a surface maybe you can put some sticky tape  
159
1532800
6080
cose che sono molto piccole all'interno del tuo letto o su una superficie forse puoi mettere del nastro adesivo
25:39
on your hand and you keep the sticky side  facing downwards and you just press like that  
160
1539600
7200
sulla tua mano e tenere il lato adesivo rivolto verso il basso e premere in quel modo   e
25:46
and then all of the small things will stick to the  tape is that what you mean that's a pretty good  
161
1546800
6560
poi tutte le piccole cose si attaccheranno al nastro è quello che intendi è un consiglio piuttosto buono
25:53
tip i like that one louis said i couldn't sleep  at all last night due to the third anti-covered  
162
1553360
11520
mi piace quello louis ha detto che non riuscivo a dormire la scorsa notte a causa del terzo vaccino anti-copertura
26:04
vaccine i've got a pain in my left arm the first  two vaccines were medurna and i didn't have any  
163
1564880
7120
ho un dolore al braccio sinistro i primi due vaccini erano medurna e non ho avuto alcun
26:12
pain the third was pfizer i think sometimes you  can there are other reasons why an injection  
164
1572000
7680
dolore il terzo era pfizer penso a volte puoi ci sono altri motivi per cui un'iniezione
26:19
might hurt sometimes they might strike a muscle or  maybe when they push the needle in it might just  
165
1579680
8960
potrebbe far male a volte potrebbero colpire un muscolo o forse quando spingono l'ago in esso potrebbe
26:28
be a little bit deeper than it normally is so yes  but that you can you can get a lot of sensitivity  
166
1588640
6080
essere un po' più profondo di quanto non sia normalmente quindi sì ma che puoi puoi ottenere molta sensibilità
26:34
i remember the first one that i had my arm was  very sensitive for three or four days afterwards  
167
1594720
7680
ricordo che il primo che ho avuto il mio braccio è stato molto sensibile per tre o quattro giorni dopo
26:43
but yes it can happen but there are various  reasons why it can happen also hello to antonio  
168
1603520
8320
ma sì può succedere ma ci sono vari motivi per cui può succedere anche ciao ad antonio
26:52
this is a very useful lesson thank you antonio  that's very kind of you to say yes we all send  
169
1612400
7440
questa è una lezione molto utile grazie antonio è molto gentile per dire di sì mandiamo tutti   gli
27:01
good wishes and a speedy recovery to louis  and also i hope your wife is better as well  
170
1621360
6320
auguri e una pronta guarigione a louis e spero anche che anche tua moglie stia meglio
27:09
hello yi yint ung who says my useful  things that i always have nearby  
171
1629120
7040
ciao yi yint ung che dice le mie cose  utili che ho sempre vicino
27:17
laptop i think so i think  it's fair to say especially in
172
1637120
6960
il laptop penso di sì penso sia giusto dirlo in particolare in
27:26
an office environment i think so phone and also  notebook so when you say notebook do you mean  
173
1646160
8640
un ambiente d'ufficio penso di sì telefono e anche taccuino quindi quando dici taccuino intendi
27:34
a thing to write your notes down so do you still  use a pen and paper to write things down that's  
174
1654800
8320
una cosa per scrivere i tuoi appunti quindi usi ancora carta e penna per scrivere le cose che è
27:43
amazing hello to italy from giovanno de leo  hello to you nice to see you back as well latif
175
1663120
9120
fantastico ciao all'italia da giovanno de leo ciao a anche tu sei felice di rivederti latif latif
27:55
latif says that there appears to be a list of  different types of tape from latif masking tape  
176
1675440
9040
dice che sembra esserci un elenco di diversi tipi di nastro dal nastro per mascheratura latif
28:05
for covering surfaces especially when you  
177
1685040
2800
per coprire le superfici, specialmente quando
28:07
are painting so you don't get paint on  the things that you don't want to paint
178
1687840
4960
dipingi in modo da non dipingere su cose che non usi vuoi dipingere
28:14
there is flooring tape for covering floors  or joining floors or carpets together  
179
1694880
6640
c'è del nastro adesivo per ricoprire i pavimenti o unire insieme pavimenti o tappeti
28:22
there is duct tape duct tape is very  useful duct tape you often see duct tape  
180
1702400
7840
c'è del nastro adesivo il nastro adesivo è molto utile nastro adesivo si vede spesso il nastro adesivo
28:30
used in movies when people are being taken hostage  they often put duct tape over a person's mouth
181
1710240
7760
usato nei film quando le persone vengono prese in ostaggio spesso mettono il nastro adesivo sulla bocca di una persona
28:40
it looks quite uncomfortable  don't try it at home please  
182
1720160
4320
sembra piuttosto scomodo non provarlo a casa per favore
28:45
hello giovanni hello also to who else  is here oh we have dance hello dance  
183
1725360
10080
ciao giovanni ciao anche a chi altro  c'è qui oh abbiamo ballato ciao balla
28:56
do you like to dance i have to be honest  with you i like to dance in my fancy pants
184
1736160
15680
ti piace ballare devo essere onesto con te mi piace ballare con i miei pantaloni eleganti
29:25
i'm sorry about that
185
1765120
1040
sono mi dispiace
29:28
just sometimes sometimes you just  you just need to shake your pants
186
1768480
11360
solo a volte a volte devi solo scuotere i pantaloni
29:45
like that you see that's better christina  says it's a very strange thing i got the  
187
1785200
7280
così vedi che va meglio christina dice che è una cosa molto strana ho fatto il
29:52
fisa vaccine without problems each of us has  a different reaction depending on our genetics  
188
1792480
6000
vaccino fisa senza problemi ognuno di noi ha una reazione diversa a seconda della nostra genetica
29:59
i think it's also it also depends on whether the  needle goes in straight or how deep the needle  
189
1799120
11040
penso che sia anche dipende anche dal fatto che l' ago entri dritto o da quanto in profondità l'ago
30:10
goes into your arm but we're all doing it and we  are doing it for a good reason so i think it's  
190
1810160
8240
entri nel tuo braccio, ma lo stiamo facendo tutti e lo stiamo facendo per una buona ragione, quindi penso che
30:18
worth maybe two or three days of pain i think it  is worth it it is much better than the alternative  
191
1818400
6160
valga forse la pena di due o tre giorni di dolore lo penso ne vale la pena è molto meglio dell'alternativa
30:26
when you think about it much better what is fancy  pants fancy pants can be anything you want if you  
192
1826400
9120
se ci pensi molto meglio cos'è i pantaloni fantasia i pantaloni fantasia possono essere tutto ciò che vuoi se
30:35
wear your fancy pants it means you are going out  you are going to a disco maybe you're going to  
193
1835520
7360
indossi i tuoi pantaloni fantasia significa che stai uscendo  andrai in discoteca forse sei andare   a
30:42
dance with your friends all night perhaps  you are just going into your garden to have  
194
1842880
6160
ballare con i tuoi amici tutta la notte forse stai solo andando nel tuo giardino per
30:49
a little dance with the birds so it's up  to you really fancy pants can be anything
195
1849040
6800
ballare un po' con gli uccellini quindi tocca a te i pantaloni davvero fantasiosi possono essere qualsiasi cosa
31:02
see like that that's it it's  simple it's as simple as that
196
1862880
3600
vedi così è così è semplice è semplice come quei
31:08
fancy pants hello yusra hello also rosa celia  last night i had a class of dance and we used  
197
1868960
10640
pantaloni fantasiosi ciao yusra ciao anche rosa celia ieri sera ho avuto una lezione di ballo e abbiamo usato
31:19
halloween props you used  things related to halloween
198
1879600
8240
oggetti di scena di Halloween che hai usato cose relative a Halloween
31:30
next sunday is halloween  not everyone celebrates it  
199
1890800
4240
domenica prossima è Halloween non tutti lo festeggiano
31:35
not everyone commemorates halloween some  people say that it is just a stupid waste  
200
1895040
5600
non tutti commemorano Halloween alcune persone dicono che è solo una stupida perdita
31:40
of time some people say that's what they say  i don't say that some people do but i don't  
201
1900640
5920
di tempo alcune persone dì che è quello che dicono non dico che alcune persone lo fanno ma io no
31:47
but other people do that's what they think  and they are entitled to their opinion
202
1907360
5120
ma altre persone lo fanno è quello che pensano e hanno diritto alla loro opinione
31:54
yesterday as i mentioned at the start of today's  live stream yesterday the nation was clenching  
203
1914800
9520
ieri come ho detto all'inizio del live streaming di oggi la nazione si stava stringendo
32:04
its buttocks because the chancellor  the sexy chancellor we have apparently
204
1924320
9520
le chiappe perché il cancelliere il cancelliere sexy che abbiamo a quanto pare è
32:15
the the government official who is in  charge of all the finances for this country  
205
1935760
5040
il funzionario del governo che è responsabile di tutte le finanze di questo paese
32:20
apparently a lot of women and maybe some men  like him they say he's very handsome apparently  
206
1940800
8960
a quanto pare molte donne e forse alcuni uomini come lui dicono che è molto bello a quanto pare
32:31
isn't it strange a handsome politician they don't  come along very often but yes today we are talking  
207
1951200
9120
non è strano un bel politico, non vengono molto spesso, ma sì, oggi stiamo parlando   di
32:40
all about tax because yesterday we  had the budget the budget took place  
208
1960320
7520
tutte le tasse perché ieri avevamo  il budget il budget è stato effettuato
32:47
yesterday now normally we normally we normally  normally normally normally normally normally  
209
1967840
5360
ieri ora normalmente normalmente normalmente normalmente normalmente normalmente normalmente normalmente
32:53
have two budgets each year at the  start of the year the spring budget  
210
1973200
6640
abbiamo due budget all'anno all'inizio del anno il budget primaverile
33:00
and the autumn budget so yesterday we had  the autumn budget and what they are doing is
211
1980400
9440
e il budget autunnale, quindi ieri abbiamo avuto il budget autunnale e quello che stanno facendo è
33:11
deciding how much money they have to spend  on all of the things we need but also  
212
1991920
6240
decidere quanti soldi devono spendere per tutte le cose di cui abbiamo bisogno, ma anche
33:18
how much we will have to pay to have our lovely  lifestyle that we are so used to things like  
213
1998720
10000
quanto dovremo pagare per avere il nostro adorabile stile di vita che siamo così abituati a cose come l'
33:29
running water and electricity and public  transport and also money that will be spent  
214
2009280
8400
acqua corrente, l'elettricità e i trasporti pubblici e anche i soldi che verranno spesi
33:37
on filling all of the holes in the roads  so all of those sorts of things the budget  
215
2017680
7360
per riempire tutti i buchi nelle strade, quindi tutto questo genere di cose il budget
33:45
is a thing that happens it's when the government  announces all of the spending that will take place  
216
2025760
7760
è una cosa che accade quando il governo annuncia tutta la spesa che avverrà
33:53
during the following year but most  people are interested to find out what  
217
2033520
4960
durante l'anno successivo, ma la maggior parte  delle persone è interessata a scoprire cosa
33:58
the government budget has in store because it  means that quite often us the general population  
218
2038480
10320
ha in serbo il bilancio del governo perché significa che molto spesso noi la popolazione generale
34:08
the peasants of the land will have to probably  pay more tax and that's exactly what happened  
219
2048800
7120
i contadini della terra dovremo probabilmente pagare più tasse e questo è esattamente quello che è successo
34:17
so in summary the budget autumn 2021 i suppose  if i had to summarize the situation at the moment  
220
2057920
10480
quindi, in sintesi, il bilancio dell'autunno 2021 suppongo  che se dovessi riassumere la situazione al momento   la
34:29
uk public spending is at its highest for  decades as a result of measures to support  
221
2069040
7360
spesa pubblica del Regno Unito è al massimo da decenni a causa delle misure a sostegno
34:36
the country during covert 19 the covet  19 pandemic and also brexit as well  
222
2076400
7120
del paese durante la pandemia segreta del 19 e anche anche la brexit
34:45
with the economy in a fragile state the spring  budget in march sought to strike a balance  
223
2085120
7840
con l'economia in uno stato fragile, il bilancio primaverile di marzo ha cercato di trovare un equilibrio
34:52
between stimulating economic activity investing  in protective measures and keeping a tight rain  
224
2092960
9840
tra stimolare l'attività economica investendo in misure protettive e mantenere una forte pioggia
35:03
on tax rises so that was the  start of the year unfortunately
225
2103360
5920
sugli aumenti delle tasse, quindi quello è stato l' inizio dell'anno purtroppo
35:12
well we find ourselves in an interesting  situation at this point in time because things  
226
2112880
5200
bene in cui ci troviamo una situazione interessante in questo momento perché le cose
35:18
have got worse since spring this year things have  actually got much worse because we've had more  
227
2118080
8160
sono peggiorate dalla primavera di quest'anno le cose sono in realtà peggiorate molto perché abbiamo avuto più
35:26
problems with coronavirus more people becoming  infected a lot more people taking time off work  
228
2126240
6480
problemi con il coronavirus più persone sono state infettate molte più persone si sono prese una pausa dal lavoro
35:32
because of illness and the impact of brexit so  things are actually worse now than they were  
229
2132720
10240
a causa della malattia e dell'impatto della brexit, quindi le cose ora vanno peggio di quanto non fossero
35:43
in spring and that is the reason why it would  appear that we are going to spend a lot of money  
230
2143680
6640
in primavera e questo è il motivo per cui sembrerebbe  che spenderemo un sacco di soldi
35:50
a lot of tax money that we have  to spend we have to pay for that
231
2150320
4640
un sacco di soldi delle tasse che dobbiamo spendere dobbiamo pagare per
35:57
this little box that you see next to  me now so this is where the chancellor  
232
2157600
6080
questo piccolo casella che vedete accanto  a me adesso, quindi è qui che si trova il cancelliere
36:03
and when we say chancellor the chancellor is  the man who is in charge of all the spending  
233
2163680
4800
e quando diciamo cancelliere il cancelliere è l'uomo responsabile di tutte le spese
36:09
in this country he is normally the second  person the second most important person  
234
2169440
8400
in questo paese, normalmente è la seconda persona la seconda persona più importante
36:17
that people normally listen to when he's talking  because quite often when the chancellor is talking  
235
2177840
6640
che la gente normalmente ascolta a quando parla perché molto spesso quando parla il cancelliere
36:25
it means things are going to change quite often in  a bad way and this is where the chancellor lives  
236
2185200
7760
significa che le cose cambieranno abbastanza spesso in un brutto modo ed è qui che vive il cancelliere
36:32
he lives at number 11 downing street next door  to the prime minister who lives at number 10  
237
2192960
8480
abita al numero 11 di Downing Street accanto al primo ministro che vive al numero 10
36:43
i remember the days when you could walk  into downing street you could actually walk  
238
2203360
7600
ricordo i giorni in cui potevi camminare per Downing Street, potevi effettivamente camminare
36:50
down the road and go past number 10 and number  11. you could actually walk past those places  
239
2210960
6800
lungo la strada e oltrepassare il numero 10 e il numero 11. potevi davvero passare davanti a quei posti
36:58
now of course you can't because in the 1980s there  were some terrorist attacks on downing street  
240
2218640
9680
ora ovviamente non puoi perché negli anni '80 ci sono stati alcuni attacchi terroristici su Downing Street
37:08
which meant that a large gate had to be put at  the entrance so now you can't but i remember  
241
2228320
8000
il che significava che doveva essere messo un grande cancello all'ingresso, quindi ora non puoi ma ricordo   che
37:16
when downing street was was actually open you  could walk into it there was there was some  
242
2236880
7120
quando Downing Street era effettivamente aperto potevi entrarci c'era c'era un po' di
37:24
security but not much but now of course because  of terrorism and all sorts of things it is now all  
243
2244000
8880
sicurezza ma non molto ma ora ovviamente a causa del terrorismo e di ogni genere di cose ora è tutto
37:32
closed off christina asks what does tight rain  mean if you have a tight rain it means you keep  
244
2252880
9920
chiuso christina chiede cosa significa pioggia fitta se hai una pioggia fitta significa che mantieni  il
37:43
control you keep strict control over something  you keep a tight rain so it's a little bit like  
245
2263360
9360
controllo mantieni uno stretto controllo su qualcosa mantieni una pioggia fitta quindi è un po' come
37:52
riding a horse apparently the best way  to control a horse is to keep the reins  
246
2272720
7040
cavalcare un cavallo apparentemente il modo migliore per controllare un cavallo è tenere le redini
38:00
the things that you use to control the  horse with normally using your hands  
247
2280960
4480
le cose che usi per controllare il cavallo con l'uso normale delle mani
38:07
you keep the reins tight because it's better  for controlling the horse when you are riding it  
248
2287200
7760
tieni le redini strette perché è meglio per controllare il cavallo quando lo stai cavalcando
38:15
and in the same respect or in the same sense  
249
2295680
3040
e nello stesso rispetto o nello stesso senso
38:20
keeping a tight rain on something means  that you are keeping control you are making  
250
2300320
5520
mantenere una pioggia fitta su qualcosa significa che stai mantenendo il controllo ti stai
38:25
sure everything stays under control you keep a  tight rain so i hope that answers your question
251
2305840
8800
assicurando   che tutto rimanga sotto controllo mantieni una pioggia fitta quindi spero che risponda alla tua domanda
38:38
would you like to see our sexy  chancellor here he is apparently
252
2318480
4720
ti piacerebbe vedere il nostro sexy cancelliere eccolo apparentemente
38:45
apparently our our chancellor of the exchequer the  guy in charge of all of the money the public purse
253
2325840
8640
a quanto pare il nostro cancelliere dell'erario il ragazzo responsabile di tutti i soldi delle casse pubbliche
38:57
this this is him rushi sunak is his name and a  lot of people are saying in the future he will  
254
2337760
7520
questo è lui rushi sunak si chiama e molte persone dicono che in futuro
39:05
be the next prime minister so a lot of people  seem to think that this guy in the future may  
255
2345280
6640
sarà il prossimo primo ministro quindi molte persone sembra pensare che questo tizio in futuro potrebbe
39:11
or may not be running the country but at the  moment he is the chancellor that means he is  
256
2351920
6400
o meno dirigere il paese, ma al momento è il cancelliere, il che significa che è
39:18
in charge of the public purse he is in charge  of public spending and also he decides how much  
257
2358320
9920
responsabile delle casse pubbliche, è responsabile della spesa pubblica e decide anche quanto
39:28
tax and how much revenue we have to pay as well  but all the ladies like him they say oh that  
258
2368240
9520
tasse e quante entrate dobbiamo pagare anche ma tutte le donne come lui dicono oh quel
39:37
rushi sunak he's he's so sexy even though he's  not very tall he's only about five foot three  
259
2377760
7440
rushi sunak è così sexy anche se non è molto alto è solo circa un metro e novanta   lo
39:46
i used to love it when he uh when he gave  the speeches or the questions and answers  
260
2386720
6880
adoravo quando lui uh quando teneva i discorsi o le domande e le risposte
39:53
during the coronavirus meetings and they  used to make him stand on a little box  
261
2393600
6240
durante le riunioni sul coronavirus e lo facevano stare in piedi su una piccola scatola
40:00
he would put a box in front of the microphone and  he would he would come come up to the microphone  
262
2400800
6720
metteva una scatola davanti al microfono e veniva al microfono
40:07
and then he would stand on the box like that  so he is the chancellor not to be confused with  
263
2407520
10080
e poi si metteva in piedi sulla scatola come che quindi è il cancelliere da non confondere con
40:17
the leader of certain countries in europe  for example germany has a chancellor  
264
2417600
7280
il leader di alcuni paesi in Europa ad esempio la Germania ha un cancelliere
40:24
but that means the person who actually runs the  country so i would say that it is the equivalent  
265
2424880
8480
ma ciò significa la persona che effettivamente governa il paese quindi direi che è l'equivalente
40:33
of our prime minister or maybe president so the  chancellor is the person who looks after the money  
266
2433360
9120
del nostro primo ministro o forse presidente quindi il cancelliere è la persona che si occupa del denaro
40:43
in this country but in some countries  i think germany is a good example  
267
2443200
4640
in questo paese, ma in alcuni paesi penso che la Germania sia un buon esempio
40:49
the chancellor is the person who actually runs the  country they are in charge and i believe that is
268
2449040
6800
40:57
for maybe the next two or three months  because she is going soon angela merkel  
269
2457920
6560
tre mesi perché se ne andrà presto angela merkel
41:05
she is the current chancellor but not for  much longer because she is going she is  
270
2465040
7120
lei è l'attuale cancelliere ma non per molto perché se ne andrà andrà a pagare le
41:13
going tax no one wants to talk about this  mr duncan why are you talking about tax  
271
2473360
7680
tasse nessuno vuole parlarne signor duncan perché parla di tasse
41:22
we don't we don't want to talk about  tax mr duncan everyone has to pay tax  
272
2482000
5760
noi no noi no Voglio parlare di tasse, signor duncan, tutti devono pagare le tasse
41:29
but we have to pay it as well you see i wish  i wish i could put all of my money into a  
273
2489520
5200
ma anche noi dobbiamo pagarle, vede, vorrei vorrei poter mettere tutti i miei soldi in un
41:34
swiss bank account and then i i wouldn't  have to pay any tax the only problem is  
274
2494720
8000
conto bancario svizzero e poi non dovrei pagare alcuna tassa il l'unico problema è   che
41:43
i don't have any money to put into a swiss  bank account that's the big problem hello udom  
275
2503920
7120
non ho soldi da mettere in un conto bancario svizzero  questo è il grosso problema ciao udom   ciao
41:51
hello mr duncan i miss you and i'm waiting for  you every day i'm waiting for you from the old man  
276
2511040
6880
signor duncan mi manchi e ti aspetto ogni giorno ti aspetto dal vecchio
41:57
in bangkok thailand that's nice thank you  very much lovely to see you here today
277
2517920
5920
a bangkok thailandia che bello grazie mille molto bello vederti qui oggi ciao
42:06
hello mr duncan nice to see you i'm  glad to see you here in india at 7 00 pm  
278
2526240
4640
signor duncan piacere di vederti sono felice di vederti qui in india alle 19:00
42:12
the weather is starting to cool cool off good good  i'm glad to hear that a lot of people around the  
279
2532480
9520
il tempo sta iniziando a rinfrescarsi bene bene mi fa piacere sentire che molte persone in tutto il
42:22
world at the moment living in extreme temperatures  in some places 49 or 50 degrees in some countries  
280
2542000
8800
mondo attualmente vivono a temperature estreme in alcuni luoghi 49 o 50 gradi in alcuni paesi
42:30
i can't imagine that hello ricardo in the past  budgets were balanced between income and expenses  
281
2550800
7200
non riesco a immaginare che ciao ricardo in passato  i budget fossero bilanciati tra entrate e uscite
42:38
today they are a kind of fraud in most countries  because they never fulfil that is true in a way  
282
2558000
8400
oggi sono una specie di frode nella maggior parte dei paesi perché non soddisfano mai ciò che è vero in un certo senso
42:48
in the united states at the moment  they are currently budgeting  
283
2568240
5440
negli Stati Uniti al momento stanno preventivando
42:55
for lots of improvements to things like the roads  the railway what we normally call infrastructure  
284
2575040
8640
molti miglioramenti a cose come le strade la ferrovia ciò che normalmente chiamiamo infrastruttura
43:04
i think it's around 3.5 is it 3.5 trillion  they are going to borrow to do all this but  
285
2584800
8800
penso che siano circa 3,5 sono 3,5 trilioni di loro prenderanno in prestito per fare tutto questo, ma
43:14
there is a problem with this because  quite often when you do this when you  
286
2594640
3840
c'è un problema con questo perché molto spesso quando lo fai quando
43:18
give contracts out to companies quite often they  will overcharge they will overcharge for the work  
287
2598480
7360
dai contratti alle aziende molto spesso loro sovraccaricheranno sovraccaricheranno per il lavoro
43:26
so they can make extra profit because  they know that that money is public money  
288
2606960
4560
in modo che possano ottenere profitti extra perché sanno che quel denaro è denaro pubblico
43:32
they know that they can charge anything and quite  often a lot of that money is taken illegally
289
2612160
7680
sanno che possono addebitare qualsiasi cosa e molto spesso molti di quei soldi vengono prelevati illegalmente,
43:42
so even if you give money to a country to do  something maybe to repair the roads or make  
290
2622240
6400
quindi anche se dai soldi a un paese per fare qualcosa, magari per riparare le strade o
43:48
life better you might actually find that  some of that money will be misused or even
291
2628640
7040
migliorare la vita, potresti effettivamente scoprire che alcuni di quel denaro verrà utilizzato in modo improprio o addirittura
43:58
stolen yes and there are  ways of doing it apparently  
292
2638000
5920
rubato sì e ci sono modi per farlo apparentemente
44:05
ways that i don't know unfortunately  louis says the uk chancellor is the  
293
2645920
8320
modi che non conosco purtroppo louis dice che il cancelliere del Regno Unito è il
44:14
economic minister he would be an  economic minister in other countries  
294
2654240
6720
ministro dell'economia che sarebbe un ministro dell'economia in altri paesi
44:21
yes well did you know that the prime minister his  official name or title is the first chancellor  
295
2661520
7200
sì, lo sapevi bene il primo ministro il suo nome o titolo ufficiale è il primo cancelliere
44:29
so boris johnson is actually the first chancellor  and that is actually his official title even  
296
2669440
7760
quindi boris johnson è in realtà il primo cancelliere e questo è in realtà il suo titolo ufficiale anche   anche
44:37
though people rarely use it but it is actually if  you look at the front of number 10 downing street  
297
2677200
6720
se le persone lo usano raramente ma in realtà è se guardi davanti al numero 10 di Downing Street
44:44
where the prime minister often lives on  the letterbox it does actually give the old  
298
2684560
7200
dove il il primo ministro spesso vive sulla buca delle lettere che in realtà dà il vecchio
44:53
title the first chancellor which is what  the prime minister would have been called  
299
2693040
7920
titolo il primo cancelliere che è come sarebbe stato chiamato il primo ministro
45:02
hello to oh hello alessandra again nice to see  you here isn't that nice a lot of people joining  
300
2702320
7200
ciao a oh ciao alessandra di nuovo bello vederti qui non è così bello che molte persone si uniscano
45:09
in today on the live chat so we are talking  about tax words connected to tax such as this  
301
2709520
7200
oggi nella chat dal vivo quindi stiamo parlando di termini fiscali collegati alla tassa come questa
45:17
taxation taxation is the practice of  collecting tax so taxation is the level of tax  
302
2717680
9440
tassazione la tassazione è la pratica della riscossione delle tasse, quindi la tassazione è il livello della tassa  la
45:27
how much tax you are going to take  from the public taxation can be  
303
2727680
6880
quantità di tasse che prenderai dalla tassazione pubblica può essere
45:34
anything that relates to money being taken  to fund the country things that are needed
304
2734560
8720
qualsiasi cosa riguardi i soldi vengono prelevati per finanziare le cose del paese che sono necessarie
45:45
another thing that we have of course is income tax  now this is the one that lots of people get very  
305
2745760
7040
un'altra cosa che abbiamo ovviamente è l'imposta sul reddito ora questo è quello di cui molte persone si
45:52
worried about especially when the budget is being  announced income tax that is money that is taken  
306
2752800
8640
preoccupano molto, specialmente quando il bilancio viene annunciato imposta sul reddito che è denaro che viene prelevato
46:01
from your salary so when you earn money every  month you have to pay a certain amount of tax  
307
2761440
9040
da il tuo stipendio quindi quando guadagni soldi ogni mese devi pagare un certo importo di tasse  le
46:11
people who earn a small amount of money  quite often don't have to pay any tax  
308
2771760
6000
persone che guadagnano una piccola somma di denaro abbastanza spesso non devono pagare alcuna tassa
46:18
whilst other people who earn a lot of  money do have to pay tax so it does depend  
309
2778640
7520
mentre altre persone che guadagnano molti denaro devono pagare le tasse quindi dipende
46:27
fortunately not everyone has to pay income tax  not everyone so if you are on a very low wage  
310
2787120
7440
fortunatamente non tutti devono pagare l'imposta sul reddito non tutti quindi se hai uno stipendio molto basso
46:35
you don't have to pay income tax it's quite nice
311
2795520
6320
non devi pagare l'imposta sul reddito è abbastanza carino fisco
46:43
inland revenue
312
2803600
1280
46:47
this is the name this is the word this  is the phrase that a lot of people  
313
2807760
4320
questo è il nome questa è la parola questa è la frase che molte persone
46:52
feel afraid of especially if you get one of those  brown envelopes through your door government  
314
2812880
7760
hanno paura soprattutto se ricevi una di quelle buste marroni attraverso la tua porta
47:01
letters anything being sent to you by the  government quite often come in brown envelopes  
315
2821760
7280
lettere del governo   tutto ciò che ti viene inviato dal governo molto spesso arriva in buste marroni
47:09
the inland revenue they are responsible for  collecting tax and quite a lot of people  
316
2829760
8000
l'erario di cui sono responsabili per la riscossione delle tasse e un bel po' di persone
47:17
are afraid of getting letters from  the inland revenue they are the people  
317
2837760
6560
hanno paura di ricevere lettere dall'erario sono le persone
47:24
that will check to make sure that you have  paid your tax and if you haven't guess what  
318
2844320
6800
che verificheranno che tu abbia pagato le tasse e se non hai indovinato cosa
47:32
they will take you to court and prosecute  you so a lot of people are are afraid  
319
2852640
7040
ti porteranno in tribunale e ti perseguiranno quindi molte persone hanno paura
47:39
or nervous about getting letters from the inland  revenue a big organization in this country
320
2859680
7920
o nervoso all'idea di ricevere lettere dall'erario una grande organizzazione in questo paese
47:50
here's another one customs and excise this is a  little bit more complicated to explain customs  
321
2870000
9360
eccone un'altra dogane e accise questo è un po' più complicato da spiegare dogane
47:59
and exercise customs and excise are responsible  for collecting tax for things that are imported  
322
2879360
10080
ed esercizio le dogane e le accise sono responsabili della riscossione delle tasse per le cose importate
48:10
that are brought into the country so you have  to put a charge on everything that is imported  
323
2890240
6800
che vengono portate in il paese, quindi devi addebitare un addebito su tutto ciò che viene importato
48:18
we often call it normally a tax charge or a  customs charge other words we can use of course  
324
2898720
10960
spesso lo chiamiamo onere fiscale o onere doganale altre parole che possiamo usare ovviamente
48:29
include levy or duty so this is the amount that  is added on to the price of something i suppose  
325
2909680
11360
includono prelievo o dazio quindi questo è l'importo che viene aggiunto al prezzo di qualcosa suppongo
48:41
the most common example would be petrol  gasoline so when we think of petrol  
326
2921040
7440
l'esempio più comune sarebbe la benzina benzina quindi quando pensiamo alla benzina
48:49
you pay a certain amount for the petrol but on top  of that there is also duty as well so not only do  
327
2929200
10240
paghi un certo importo per la benzina ma in più c'è anche il dazio quindi non solo
48:59
you have to pay for your petrol you have to pay  tax every time you buy petrol it is always there  
328
2939440
7760
devi pagare per la tua benzina devi pagare le tasse ogni volta che acquisti benzina, è sempre presente
49:07
in the price so that is one of the reasons why  things like petrol will often go up in price not  
329
2947200
7920
nel prezzo, quindi questo è uno dei motivi per cui cose come la benzina spesso aumentano di prezzo non
49:15
just because of the value of oil but also because  of rising taxation which will be happening i think  
330
2955120
10240
solo a causa del valore del petrolio ma anche a causa dell'aumento della tassazione che si verificherà i pensa   che
49:25
over the next couple of years i think we are we  are in for a very rough ride with the economy
331
2965360
7440
nei prossimi due anni penso che ci troveremo in un viaggio molto difficile con l'economia
49:34
here's another one something that is  classed as tax exempt the word exempt  
332
2974960
7360
eccone un altro qualcosa che è classificato come esentasse la parola esente
49:42
means not involved or not included so you are  exempt you don't have to do that thing you have  
333
2982320
10480
significa non coinvolto o non incluso quindi sei esente non hai per fare quella cosa sei stato
49:53
been made exempt you have been excluded from that  thing so tax exempt means you don't have to pay  
334
2993600
11360
esentato sei stato escluso da quella cosa quindi esentasse significa che non devi pagare le
50:04
tax you are a lucky person who doesn't have to pay  tax maybe because you're earnings are very low or  
335
3004960
9760
tasse sei una persona fortunata che non deve pagare le tasse forse perché i tuoi guadagni sono molto bassi o
50:16
certain products are also tax exempt we  think about products that are for your  
336
3016000
7520
alcuni prodotti sono anche esentasse pensiamo a prodotti che sono per la tua
50:23
health maybe sanitary products they are they are  not charged with tax so there is no tax on certain  
337
3023520
11120
salute forse prodotti sanitari sono non sono soggetti a tassazione quindi non ci sono tasse su determinati
50:34
products quite often involving a person's  health or involving a person staying healthy  
338
3034640
8880
prodotti molto spesso che riguardano la salute di una persona o che coinvolgono una persona che rimane in buona salute
50:43
things that you need to stay healthy are often  exempt from tax there there is no tax added  
339
3043520
8560
cose che tu hanno bisogno di rimanere in buona salute sono spesso esenti da tasse non ci sono tasse aggiunte eccone
50:53
here's another one this is something we all have  to pay in this country we have to pay national  
340
3053360
6880
un'altra questa è una cosa che tutti dobbiamo pagare in questo paese dobbiamo pagare l'
51:00
insurance and the reason why we pay  this is so when we get old like me  
341
3060800
7040
assicurazione nazionale e il motivo per cui paghiamo è così quando invecchiamo come me
51:09
soon we can claim our pension so national  insurance is something that is taken from  
342
3069360
8400
presto potremo richiedere la nostra pensione, quindi l' assicurazione nazionale è qualcosa che viene prelevato da
51:17
every person it is a form of  tax that allows you to have  
343
3077760
6240
ogni persona è una forma di imposta che ti consente di avere la
51:24
your pension when you retire from your job when  you stop working and everyone has to pay that  
344
3084640
7680
tua pensione quando vai in pensione dal tuo lavoro quando smetti di lavorare e tutti devono pagarla
51:33
including me we all have to pay for our  national insurance and then we will get  
345
3093920
7200
incluso me tutti noi dobbiamo pagare la nostra assicurazione nazionale e poi riceveremo la
51:41
our pension when we are old and great social  security we have a very good social security  
346
3101920
10880
nostra pensione quando saremo vecchi e un'ottima previdenza sociale abbiamo un ottimo sistema di previdenza sociale
51:53
system in this country a very good system if you  are unable to work maybe you have a disability  
347
3113520
6720
in questo paese un ottimo sistema se non sei in grado di lavorare forse hai una disabilità
52:00
or an illness or an injury and you  are unable to work you can claim
348
3120240
5760
o un malattia o infortunio e tu non sei in grado di lavorare puoi richiedere
52:08
money from the government social security  maybe you have a child but you don't work  
349
3128160
7600
denaro alla previdenza sociale governativa forse hai un figlio ma non lavori
52:16
then you can get social security to help to keep  that child to feed the child and give it clothes  
350
3136640
8320
quindi puoi ottenere la previdenza sociale per aiutarti a mantenere quel bambino per dargli da mangiare e vestirlo
52:25
and also heat your house so social security is in  place to stop people from becoming well i suppose  
351
3145520
11040
e riscalda anche la tua casa in modo che la previdenza sociale sia in atto per impedire alle persone di guarire,
52:38
falling into poverty so social security is  like we often describe it as a safety net  
352
3158080
7040
suppongo  cadano in povertà, quindi la previdenza sociale è come la descriviamo spesso come una rete di sicurezza
52:45
so imagine a safety net people falling  and the safety net is there to catch them  
353
3165680
6560
quindi immagina una rete di sicurezza che le persone cadono e la rete di sicurezza è lì per catturare loro   la
52:53
social security is a safety net for society  to prevent people from falling into poverty  
354
3173200
10400
previdenza sociale è una rete di sicurezza per la società per evitare che le persone cadano in povertà   non
53:04
to have no money you have no money to buy  food you have no money to heat your house  
355
3184480
7200
avere soldi non hai soldi per comprare  il cibo non hai soldi per riscaldare la tua casa   la
53:12
social security is there to help that  person perhaps also you are unemployed  
356
3192800
7760
previdenza sociale è lì per aiutare quella persona forse anche tu sei disoccupato
53:20
maybe you lose your job if you lose your  job you have no income so you can claim  
357
3200560
7280
forse tu perdere il lavoro se perdi il lavoro non hai reddito, quindi puoi richiedere  l'
53:28
social security to help you survive until you find  a new job so i think in this country we do have  
358
3208400
8480
assistenza sociale per aiutarti a sopravvivere fino a che non trovi un nuovo lavoro, quindi penso che in questo paese abbiamo
53:36
quite a good social security system even though  there are people who who disagree with some of the  
359
3216880
10800
un buon sistema di sicurezza sociale anche se ci sono persone che non sono d'accordo con alcune
53:47
rules some of the rules are quite strict and some  people see them as unfair if you are really lucky  
360
3227680
10320
regole alcune regole sono piuttosto rigide e alcune persone le considerano ingiuste se sei davvero fortunato
54:00
can you see i'm ending on a happy note so this  is a happy note you might get a tax refund  
361
3240000
7520
vedi che sto concludendo con una nota felice quindi questa è una nota felice che potresti ottenere un rimborso fiscale
54:09
it doesn't happen very often but you might you  might actually get some money back from the  
362
3249440
6400
non è così non succede molto spesso, ma potresti potresti effettivamente recuperare dei soldi dal
54:15
government they might give you a tax refund it  can happen sometimes in the unlikely chance or  
363
3255840
7280
governo potrebbero darti un rimborso fiscale può succedere a volte nell'improbabile possibilità o
54:23
the unlikely event of you paying too much tax they  will give it back they will give you a tax refund
364
3263120
9760
nell'improbabile caso che tu paghi troppe tasse loro lo restituiranno lo faranno concederti un rimborso fiscale
54:34
it doesn't happen very often but you can  actually have a tax refund money is returned  
365
3274960
7920
non accade molto spesso, ma in realtà puoi avere un rimborso fiscale ti viene restituito il denaro
54:42
to you because you've paid too much tax and i  suppose we should look at the meaning of the word  
366
3282880
7680
perché hai pagato troppe tasse e suppongo che dovremmo esaminare il significato della parola
54:50
tax why not the word tax comes from the latin word  meaning to charge and perhaps from the greek word  
367
3290560
9840
tassa perché non la parola tassa deriva dalla parola latina che significa addebitare e forse dalla parola greca
55:00
for fix so we are sure that it comes from latin  but we're not sure whether or not it comes from  
368
3300400
8320
per riparare, quindi siamo sicuri che derivi dal latino ma non siamo sicuri se derivi o meno dal
55:08
greek but we think it might be related to the  greek word for fix to tax to charge you charge  
369
3308720
11760
greco, ma pensiamo che potrebbe essere correlato alla parola greca per fissare l'imposta da addebitare a
55:21
all of the people that live in a certain place  in a certain country or maybe if you are buying  
370
3321360
7040
tutte le persone che vivono in un determinato luogo in un determinato paese o forse se stai acquistando
55:28
something quite often you will have to pay tax  on top of that it is something that we can't  
371
3328400
8560
qualcosa molto spesso dovrai pagare le tasse per di più è qualcosa che non possiamo
55:36
do anything about i believe there is a famous  quote two things in life that are inevitable  
372
3336960
7120
fare qualsiasi cosa su credo che ci sia una famosa citazione due cose nella vita che sono inevitabili   la
55:45
death and tax apparently you  can't avoid either of those things
373
3345280
5440
morte e le tasse a quanto pare non puoi evitare nessuna di queste cose spero
55:53
i hope you've enjoyed today's live stream  and i suppose i should mention that tomorrow  
374
3353280
8560
ti sia piaciuto il live streaming di oggi e suppongo che dovrei menzionare che domani
56:02
it's the last one the end tomorrow tomorrow is the  last english addict quick fix because it's friday  
375
3362480
10800
è l'ultimo la fine domani domani è  l' ultima soluzione rapida per tossicodipendenti inglesi perché è venerdì
56:14
and i'm not with you on saturday oh  mr duncan why do you have to do this  
376
3374080
7040
e sabato non sono con te oh signor duncan perché devi farlo
56:21
why do you have to leave us in such a terrible  way but don't worry i'm with you on saturday  
377
3381120
8160
perché devi lasciarci in un modo così terribile ma non preoccuparti sono con te sabato   mi
56:29
i'm sorry sunday not saturday mr duncan  get it right please you're a professional  
378
3389280
6160
dispiace domenica non sabato signor duncan  fallo bene per favore sei un professionista
56:36
sometimes sunday i'm with you on sunday 2 p.m  uk time as we celebrate 15 years on youtube
379
3396000
8800
a volte domenica sono con te domenica alle 14:00 ora del Regno Unito mentre festeggiamo 15 anni su youtube
56:48
it doesn't seem real i'm going to be honest with  
380
3408560
2480
non sembra vero sarò onesto con
56:51
you whenever i say that it doesn't  seem real that i've been doing this  
381
3411040
3920
te ogni volta che dico che non sembra vero che lo faccio
56:56
for 15 years i can't believe it i really don't  believe it i can't believe it i don't believe it
382
3416400
8720
da 15 anni non ci posso credere davvero non ci credo non ci posso credere io non ci credo
57:07
thank you alessandra thank you rakesh thank  you also beatrice oyem oim also oh adi hello  
383
3427760
9040
grazie alessandra grazie rakesh grazie anche a te beatrice oyem oim anche oh adi ciao   adi
57:17
adi nice to see you here as well don't forget you  can watch this again later this will be available  
384
3437360
8400
piacere di vederti anche qui non dimenticare che puoi rivederlo più tardi sarà disponibile
57:25
later with captions apologies once again  there are no live captions i don't know why
385
3445760
8800
più tardi con didascalie scusa ancora una volta lì non ci sono sottotitoli dal vivo non so perché
57:37
as i always say youtube  giveth and youtube taketh away
386
3457760
6560
come dico sempre youtube dà e youtube toglie
57:47
that's one of the things i've had to get  used to over the past 15 years thank you  
387
3467120
5280
questa è una delle cose a cui mi sono dovuto abituare negli ultimi 15 anni grazie
57:52
very much i'm going now it's coming up to three  o'clock and i'm going to get something to eat  
388
3472400
5840
mille vado ora sta arrivando alle tre e vado a mangiare qualcosa
57:59
and then i'm going to watch the live chat on  this live stream so i can catch up with all  
389
3479440
6240
e poi guarderò la chat dal vivo su questo live streaming così posso aggiornarmi con tutti
58:05
the messages because sometimes i can't see all of  your messages so i will be looking at the messages  
390
3485680
5680
i messaggi perché a volte non riesco a vedere tutti i tuoi messaggi quindi guarderò i messaggi
58:11
on the live chat in a moment before i go  what is the answer to the anagram mr duncan  
391
3491360
6400
sulla live chat tra un attimo prima di andare qual è la risposta all'anagramma mr duncan
58:18
there it is there it is i gave  you a clue we had three words
392
3498320
6800
eccola lì ti ho dato un indizio avevamo tre parole
58:28
the number of words five four and ten  although i didn't really see any answers today  
393
3508240
6080
il numero di parole cinque quattro e dieci anche se oggi non ho visto alcuna risposta
58:35
i can only assume that you were really  enjoying everything i was saying you was  
394
3515200
4960
posso solo presumere che ti stavi davvero godendo tutto ciò che stavo dicendo che eri
58:40
you were concentrating so much you didn't even  hear the anagram you didn't even have time  
395
3520160
7440
ti stavi concentrando così tanto che non hai nemmeno sentito l'anagramma non hai nemmeno avuto il tempo
58:48
to solve it here it is then here is the answer  to today's anagram something you must do when  
396
3528160
8080
di risolverlo qui è quindi ecco la risposta all'anagramma di oggi qualcosa che devi fare quando
58:56
you are learning english a good piece of advice  i think and here it is build your vocabulary  
397
3536240
10640
stai imparando l'inglese un buon consiglio penso ed ecco qui costruisci il tuo vocabolario
59:07
build your vocabulary try to learn some new  words every day you have to build your word  
398
3547840
7680
costruisci il tuo vocabolario cerca di imparare alcune nuove parole ogni giorno devi costruire la tua parola
59:15
power so when we say vocabulary we mean  your word power and there it was today's
399
3555520
7600
potere quindi quando diciamo vocabolario intendiamo il potere della tua parola ed ecco l'
59:25
super duper anagram that's it it's almost  time to go thank you mr duncan for this  
400
3565520
7360
anagramma super duper di oggi è quasi ora di andare grazie signor duncan per questa
59:32
interesting lecture thank you bab nice to see  you and i will see you tomorrow yes tomorrow  
401
3572880
6240
interessante conferenza grazie piccola piacere di vederti e ci vediamo domani sì domani
59:39
it's friday are you excited i hope so i'm  going to leave you with something different  
402
3579120
8160
è venerdì sei eccitato spero di poterti lasciare con qualcosa di diverso   mi
59:47
i always like to leave you with  something a little different today
403
3587280
3920
piace sempre lasciarti con qualcosa di leggermente diverso oggi
59:53
i haven't quite decided what i'm going to show  you maybe i will show you a couple of things  
404
3593840
6400
non ho ancora deciso cosa ti mostrerò forse ti mostrerò un paio di cose
60:00
first of all we will have a look at mr steve  in the rain because it is raining today  
405
3600240
7600
prima di tutto daremo un'occhiata al signor steve sotto la pioggia perché oggi sta piovendo
60:07
you may have noticed behind me we've had a lot of  rain falling today so i will leave you with that  
406
3607840
6960
potresti aver notato dietro di me che oggi è caduta molta pioggia quindi ti lascio con questo
60:16
and also maybe something funny as well mr steve  and myself building sandcastles on the beach see  
407
3616000
8480
e forse anche qualcosa di divertente il signor steve ed io costruiamo castelli di sabbia sulla spiaggia ci vediamo
60:24
you tomorrow take care this is mr duncan in the  birthplace of english saying thanks for watching  
408
3624480
5600
domani abbi cura di te questo è il signor duncan nella patria dell'inglese e ti ringrazia per la visione
60:30
it's been a busy one i hope you've enjoyed it  and i will see you again tomorrow and of course  
409
3630080
6080
è stato molto impegnativo spero che ti sia piaciuto e ci rivedremo domani e ovviamente
60:36
until the next time we meet here you know what's  coming next yes you do tomorrow 2 p.m uk time
410
3636160
8960
fino a la prossima volta che ci incontreremo qui sai cosa succederà dopo sì lo farai domani 14:00 nel Regno Unito ora
60:49
to ta for now
411
3649680
6160
di ta per ora
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7