LISTEN and LEARN with English Addict - LIVE / Sunday 10th January 2021 - spelling mistakes

6,833 views ・ 2021-01-10

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

01:52
oh
0
112240
1600
oh
02:07
uh
1
127920
14320
uh uh uh
02:22
uh
2
142240
13600
02:44
uh
3
164080
5760
02:55
so
4
175840
8000
quindi
03:33
a lot of people ask mr duncan can you please give  us one piece of advice for those who are thinking  
5
213600
7120
molte persone chiedono al signor duncan, può per favore darci un consiglio per coloro che stanno pensando
03:40
of starting their own live stream okay this is one  very important piece of advice always make sure  
6
220720
7040
di iniziare il proprio live streaming ok questo è un consiglio molto importante assicurati sempre   di
03:47
you have a poop before you start your live stream  there is nothing worse than doing a live broadcast  
7
227760
8240
avere una cacca davanti a te inizia il tuo live streaming  non c'è niente di peggio che fare una trasmissione in diretta
03:56
without having first had a poo honestly i'm  not joking so there it is that's top of my list  
8
236960
9280
senza aver prima fatto la cacca onestamente non sto scherzando quindi ecco che è in cima alla mia lista
04:06
oh here we go then yes we are all here together  again it is another english addict live stream  
9
246240
8560
oh ci siamo allora sì siamo tutti qui insieme  di nuovo è un altro inglese tossicodipendente live streaming
04:14
coming to you from the birthplace of the english  language which just happens to be england
10
254800
13040
in arrivo dal luogo di nascita della lingua inglese che guarda caso è l'Inghilterra
04:40
yeah hi everybody this is mr duncan in england  how are you today are you okay i hope so are  
11
280240
9680
sì ciao a tutti questo è il signor duncan in inghilterra come stai oggi stai bene spero che
04:49
you happy i hope so i hope you are having  a super duper day wherever you are watching  
12
289920
6240
tu sia   felice spero così spero che tu stia avendo super duper day ovunque tu stia guardando
04:56
in the world can i say hello to you  wherever you happen to be right now  
13
296160
5920
nel mondo posso salutarti  ovunque ti trovi in ​​questo momento
05:02
maybe you are in england maybe you are somewhere  in europe maybe you are in south america or maybe  
14
302640
7680
forse sei in inghilterra forse sei da qualche parte  in europa forse sei in sud america o forse
05:11
china or maybe malaysia or  maybe australia or perhaps  
15
311040
5920
cina o forse malesia o forse australia o forse
05:17
vietnam wherever you are in the world right now  can i say a big hello to you as well here we go
16
317520
7680
vietnam dovunque tu sia nel mondo in questo momento posso salutarti anche a te ci siamo ci siamo
05:27
did you see me on wednesday by the way for those  who are wondering i am now doing my live streams  
17
327440
6960
visti mercoledì tra l'altro per coloro che si stanno chiedendo ora sto facendo i miei live streaming
05:35
twice a week so it would appear that there are  still people who don't realize that we are doing  
18
335520
7360
due volte a settimana quindi sarebbe sembra che ci siano ancora persone che non si rendono conto che lo stiamo facendo
05:42
it twice a week so on sunday like now for example  you are here now with me on sunday and also  
19
342880
10720
due volte a settimana, quindi la domenica come adesso per esempio ora sei qui con me domenica e
05:53
on wednesday as well i am with you from 2pm uk  time so both of those live streams the same time  
20
353600
7600
anche   anche mercoledì io sono con te dalle 14:00 ora del Regno Unito quindi entrambi di quei live streaming alla stessa ora
06:01
2 p.m uk time is when i am on for those who  don't realize or have not yet realized that  
21
361840
8880
14:00 ora del Regno Unito è quando sono in onda per coloro che non si rendono conto o non si sono ancora resi conto che
06:10
i am on twice a week every single sunday  and wednesday i am with you live on youtube  
22
370720
9680
sono in onda due volte a settimana ogni singola domenica e mercoledì sono con te in diretta su YouTube
06:21
so here we go for those who have missed my warm  greeting from last week can i say to all those  
23
381440
10000
quindi eccoci qui vai per coloro che hanno perso il mio caloroso saluto della scorsa settimana posso dire a tutti coloro
06:32
who haven't received my congratulations and  good wishes can i wish you all a happy new year
24
392240
15600
che non hanno ricevuto le mie congratulazioni e i miei auguri posso augurare a tutti voi un felice anno nuovo
06:57
happy new year to those who  haven't received my best wishes yet  
25
417760
4080
buon anno a coloro che non hanno ricevuto i miei migliori auguri ancora
07:03
and there they were i hope you enjoyed them
26
423280
2320
ed eccoli lì spero che ti siano piaciuti se sono stati
07:08
were they satisfactory did you enjoy my  best wishes for this year even though we  
27
428080
6960
soddisfacenti ti sono piaciuti i miei migliori auguri per quest'anno anche se
07:15
are now 10 days into the new year things aren't  going great i think i think it would be fair  
28
435040
8960
sono trascorsi 10 giorni dall'inizio del nuovo anno le cose non  stanno andando alla grande penso che sarebbe giusto
07:24
to say that things are not going great so far  around the world and we are only 10 days into  
29
444000
8800
dirlo le cose non stanno andando alla grande finora in tutto il mondo e siamo solo a 10 giorni nel
07:33
2021 and things have been very weird do you  need me to mention the things that have happened  
30
453360
7680
2021 e le cose sono state molto strane hai bisogno che io menzioni le cose che sono successe
07:41
this week well first of all we are still in  lockdown here in england and it would appear now  
31
461040
7440
questa settimana beh, prima di tutto siamo ancora in isolamento qui in Inghilterra e sembrerebbe ora   che
07:49
they are saying that we might  actually be in lockdown until march
32
469200
8640
stiano dicendo che potremmo effettivamente essere bloccati fino a marzo
08:02
and of course something happened in  the united states as well this week  
33
482720
4000
e ovviamente è successo qualcosa anche  negli Stati Uniti questa settimana
08:06
i'm sure you don't need me to talk about it even  though i might mention it a little bit later on  
34
486720
4960
sono sicuro che non hai bisogno che ne parli anche se  potrei menzionarlo a un po' più tardi
08:11
oh look out the window everyone oh  i've got to say before i go any further  
35
491680
6560
oh guardate tutti fuori dalla finestra oh devo dirvelo prima di andare oltre
08:18
would you like to have a look out of my window  it is a lovely day today in england and there it  
36
498240
7760
vi piacerebbe dare un'occhiata fuori dalla mia finestra è una bella giornata oggi in Inghilterra e lì
08:26
is a live view looking out of my studio  window across towards a place called  
37
506000
6880
c'è una vista dal vivo che guarda fuori della finestra del mio studio di fronte a un luogo chiamato
08:33
shrewsbury shrewsbury is the main town in this  particular area where i live and there is the view  
38
513520
9520
shrewsbury shrewsbury è la città principale in questa particolare area in cui vivo e c'è la vista   in questo momento
08:43
right now you might notice in the distance  there is also some snow on the high land  
39
523040
6880
potresti notare in lontananza c'è anche un po' di neve sull'altopiano
08:51
and you can see the churches and also one or  two buildings that are situated in shrewsbury  
40
531600
9200
e puoi vedere le chiese e anche uno o due edifici che si trovano a Shrewsbury
09:01
if you ever get a chance to come to england  i suggest that you should also go and visit  
41
541440
7520
se mai avrai la possibilità di venire in Inghilterra ti suggerisco di andare a visitare
09:08
shrewsbury as well because  it is a rather nice place  
42
548960
3520
anche   Shrewsbury perché è un posto piuttosto carino
09:13
to be honest with you i do suggest that you  spend at least maybe two days to explore  
43
553120
8720
ad essere onesto con te ti suggerisco trascorri almeno forse due giorni per esplorare
09:22
the beautiful surroundings of not only shropshire  which is the county in which i live but also  
44
562720
7360
gli splendidi dintorni non solo dello Shropshire che è la contea in cui vivo, ma anche   di
09:31
shrewsbury as well you might also want  to come and visit me here in much wenlock
45
571360
6320
Shrewsbury, potresti anche venire a trovarmi qui a much wenlock
09:41
oh mr duncan are you really inviting us around to  your house we can't believe it anyway here we are  
46
581280
8320
oh signor duncan ci stai davvero invitando in giro a casa tua non possiamo crederci comunque eccoci qui
09:49
enough of that we have the live chat oh hello to  the live chat i suppose the big question is who  
47
589600
8240
abbastanza abbiamo la chat dal vivo oh ciao a la chat dal vivo suppongo che la grande domanda sia chi
09:58
was first on today's live chat oh i  can see who has a fast finger today  
48
598400
9120
è stato il primo nella chat dal vivo di oggi oh vedo chi ha un dito veloce oggi
10:08
a very fast finger vitesse congratulations  vitesse you are first on today's live chat
49
608400
11440
un dito molto veloce congratulazioni vitesse vitesse sei il primo nella live chat di oggi
10:30
fancy pants also we have luis mendes  
50
630240
6480
pantaloni fantasiosi anche noi abbiamo luis mendes
10:37
and shirin hello shirin jimmy from hong kong  hello to you as well hello ricardo valentin  
51
637920
10240
e shirin ciao shirin jimmy da hong kong ciao anche a te ciao ricardo valentin
10:48
also we have valeria christina by the way we are  going to take a look in your drawers later on
52
648160
12320
anche noi abbiamo valeria christina a proposito che prenderemo uno sguardo nei tuoi cassetti più avanti
11:02
there are two ways of taking that by the way  when i say drawers i mean the things where  
53
662960
5760
ci sono due modi per prenderlo tra l'altro quando dico cassetti intendo le cose in cui
11:08
you keep things normally in your kitchen  area you might have cupboards and drawers  
54
668720
7760
tieni le cose normalmente nella tua cucina potresti avere armadi e cassetti
11:17
so a little bit later on we are going to  take a look at your your messy storage spaces  
55
677040
6320
quindi un po' più tardi lo faremo dai un'occhiata ai tuoi disordinati spazi di archiviazione
11:25
because it's something we mentioned last week  and i actually received some photographs i can't  
56
685360
5840
perché è qualcosa che abbiamo menzionato la scorsa settimana e in realtà ho ricevuto alcune fotografie non ci posso
11:31
believe it i actually got some photographs of  your junk all of the things that you put somewhere  
57
691200
8160
credere che in realtà ho alcune fotografie della tua spazzatura tutte le cose che hai messo da qualche parte
11:40
because you think maybe one day they will be  useful so we all have them in our houses i i'm  
58
700960
6480
perché pensi che forse un giorno saranno utili quindi li abbiamo tutti in casa sono
11:47
sure somewhere in your house there is a space or  a place where there is lots of junk stuff that  
59
707440
9360
sicuro che da qualche parte nella tua casa ci sia uno spazio o un posto dove ci sono un sacco di robaccia che
11:56
you no longer use but maybe one day you might use  it again you see so you put it somewhere safe and  
60
716800
8720
non usi più ma forse un giorno potresti usarla di nuovo tu guarda così lo metti in un posto sicuro e
12:05
then over time you collect lots and lots of junk  i will give you a little example i will show you  
61
725520
9520
poi nel tempo raccogli un sacco di spazzatura  ti farò un piccolo esempio ti mostrerò   il
12:16
my drawer so this is the drawer that is actually  in our kitchen would you like to see it here it  
62
736080
7520
mio cassetto quindi questo è il cassetto che è effettivamente nella nostra cucina ti piacerebbe vederlo qui
12:23
is so there it is to give you an idea of what i  will be showing later on so that is my junk drawer  
63
743600
7920
è così per darti un'idea di ciò che mostrerò in seguito, quindi questo è il mio cassetto spazzatura
12:33
can i let you in on a secret in my studio i have  about maybe four or five junk drawers because in  
64
753360
10160
posso svelarti un segreto nel mio studio ho forse quattro o cinque cassetti spazzatura perché nel
12:43
my studio i have lots of things that i sometimes  use and when i'm not using them i have to put them  
65
763520
6640
mio studio ho molte cose che a volte uso e quando non le uso devo metterle
12:50
in a safe place so in my studio i do have lots  of junk things that i use maybe once or twice  
66
770880
9120
in un posto sicuro, quindi nel mio studio ho un sacco di cose spazzatura che uso forse una o due volte
13:00
and then i have to put them away somewhere so  maybe they are not junk perhaps they are just  
67
780800
6240
e poi devo metterle via da qualche parte quindi forse non sono spazzatura forse sono solo
13:07
things that are not useful at the moment but who  knows later on they might actually be useful you  
68
787040
8640
cose che non sono utili al momento ma chissà in seguito potrebbero davvero esserti utili  vedi ad
13:15
see some people don't like throwing things away  i don't like wasting food i'll be honest with you  
69
795680
7920
alcune persone non piace buttare via le cose non mi piace sprecare il cibo lo farò sii onesto con te
13:23
one of the things i really hate is when people  waste food i don't like it at all if i was honest  
70
803600
7600
una delle cose che odio davvero è quando le persone sprecano il cibo non mi piace affatto se sono stato onesto
13:31
with you and sometimes i don't like throwing  things away especially if i think later they might  
71
811200
7360
con te e a volte non mi piace buttare via le cose soprattutto se penso che in seguito potrebbero
13:38
be useful you see so that's the reason why i do it  hello to florence hello to irene hello belarusia  
72
818560
9280
esserti utili vedi quindi questo è il motivo per cui lo faccio ciao a florence ciao a irene ciao bielorussia
13:48
belarusia can i say a special hello to you i  received an email from you asking me to say hello  
73
828640
8880
bielorussia posso salutarti in modo speciale ho ricevuto una tua email che mi chiedeva di salutare
13:57
to your your cousin or was it your niece but you  asked me to say hello to her the only problem is  
74
837520
7360
tua cugina o era tua nipote ma me l'hai chiesto per salutarla l'unico problema è   che
14:04
i don't know her name you see so i can't say hello  to her because i don't know her name so belarusia  
75
844880
7920
non conosco il suo nome, quindi non posso salutarla  perché non conosco il suo nome, quindi bielorussia
14:12
can you please tell me what your your relations  name is i think it was your niece i think so
76
852800
6400
puoi dirmi per favore come si chiama la tua parente credo era tua nipote, penso di sì,
14:21
carlos hello carlos do you live in wales mr duncan  i live very near very close to the to the border  
77
861600
11280
Carlos, ciao Carlos, vivi in ​​Galles, signor Duncan, vivo molto vicino, molto vicino al confine
14:32
of wales so from my window for example i can  actually see whales would you like to have a  
78
872880
8240
del Galles, quindi dalla mia finestra, ad esempio, posso vedere le balene, ti piacerebbe dare
14:41
look at some snow on the mountains in the distance  so these are some views that i filmed this morning  
79
881120
8080
un'occhiata a qualche neve sulle montagne in lontananza quindi questi sono alcuni panorami che ho filmato stamattina
14:49
from my window so here they are so there is one of  them so that is actually this morning you can see  
80
889200
6960
dalla mia finestra quindi eccoli qui quindi ce n'è uno in modo che in realtà è stamattina puoi vedere
14:56
it's still very cold here and there is still a lot  of snow on the hills so those are some some hills  
81
896160
9280
fa ancora molto freddo qui e c'è ancora molto di neve sulle colline, quindi quelle sono delle colline
15:06
around maybe eight or maybe nine miles away  from where i live but i but i can see them  
82
906880
7760
a circa otto o forse nove miglia da dove vivo, ma le vedo
15:14
very well from from the top of my stairs in the  house so you can see we still have a lot of snow  
83
914640
7520
molto bene dall'alto delle mie scale in casa, quindi puoi vedere che abbiamo ancora un molta neve
15:22
covering the landscape there is still quite a  lot of snow covering the area in which i live and  
84
922720
8240
che copre il paesaggio c'è ancora parecchia molta neve che copre l'area in cui vivo e
15:30
there is another view looking into the distance  so that particular area is called the long mind  
85
930960
7760
c'è un'altra vista che guarda in lontananza quindi quella particolare area è chiamata la mente lunga
15:39
the long mind and well it basically means long  mountain that is it long mind the long mountain  
86
939360
13600
la mente lunga e beh, in pratica significa montagna lunga che è lunga la lunga montagna
15:52
and we have one more view as well so these are  all this morning these are all views from the  
87
952960
8800
e abbiamo anche un'altra vista, quindi queste sono tutte stamattina queste sono tutte viste dalla
16:01
house and there you can see once again one of  the very high mountains and if you look very  
88
961760
6400
casa e lì puoi vedere ancora una volta una delle  montagne molto alte e se guardi molto
16:08
closely if you look very closely you can see  people walking up the mountain so you have to  
89
968160
7760
attentamente se guardi molto da vicino puoi vedere persone che salgono sulla montagna, quindi devi
16:15
look very closely but you will be able to see some  people actually going up the mountain it's true
90
975920
8480
guardare molto da vicino, ma sarai in grado di vedere alcune persone che salgono effettivamente sulla montagna, è vero,
16:26
i will move it back for you and show it you again  
91
986560
3760
lo sposterò indietro per te e te lo mostrerò di nuovo
16:31
so look very closely you will be able to see there  are some people moving around on the mountaintop  
92
991120
7200
quindi guarda molto da vicino sarà in grado di vedere che ci sono alcune persone che si muovono sulla cima della montagna
16:38
so there it was this morning we still have a lot  of snow on the ground in the area where i live  
93
998960
6400
così è stato stamattina abbiamo ancora molta neve sul terreno nella zona in cui vivo
16:47
welcome to english addict by the way nice to see  you here today i hope you are having a good time  
94
1007120
5920
benvenuto a un appassionato di inglese tra l'altro è bello vederti qui oggi spero che tu ti stia divertendo
16:54
i'm not too bad thank you very much i can't  complain i will be honest with you even though  
95
1014320
6160
non sono troppo male grazie mille non posso lamentarmi sarò onesto con te anche se
17:00
at the moment some people might say that there are  many reasons to complain well i am trying my best  
96
1020480
6800
al momento alcune persone potrebbero dire che ci sono molti motivi per lamentarsi bene sto facendo del mio meglio
17:08
i will try my best not to complain about anything  however i can't say the same thing about mr steve  
97
1028000
10000
farò del mio meglio per non lamentarmi di nulla tuttavia non posso dire la stessa cosa del signor steve
17:18
because we do have steve coming up later  on as well mr steve will be here with us  
98
1038000
6160
perché abbiamo anche steve che verrà più tardi  e il signor steve sarà qui con noi
17:25
he was out in the garden during the week now  we did have a little bit of snow on wednesday  
99
1045120
7440
era fuori in giardino durante la settimana ora abbiamo avuto un po' di neve mercoledì
17:33
and mr steve was outside in the garden  so there is the view on wednesday  
100
1053120
6800
e il signor steve era fuori in giardino quindi mercoledì c'è la vista
17:40
and if you look closely you might be able to see  mr steve wandering around there he is mr steve  
101
1060800
7760
e se guardi da vicino potresti riuscire a vedere  il signor steve che si aggira lì è il signor steve
17:48
can you see us we are watching you so there is  mr steve he was doing a little bit of gardening  
102
1068560
7600
puoi vederci noi ti stanno guardando quindi c'è  il signor steve che stava facendo un po' di giardinaggio
17:57
and one of the amazing things about this  is that it was very early in the morning  
103
1077840
4960
e una delle cose sorprendenti di questo è che era molto presto la mattina
18:03
so steve got up very early to  do a little bit of gardening  
104
1083840
3680
quindi steve si è alzato molto presto per fare un po' di giardinaggio
18:08
and even though it was cold even though  the snow was falling he still went outside  
105
1088560
6960
e anche se faceva freddo anche se la neve stava cadendo è comunque uscito
18:16
to do some gardening in a moment  i hope mr steve will say hello  
106
1096960
4560
per fare un po' di giardinaggio in un momento spero che il signor steve ti saluti
18:22
steve we're watching you can you see us ah yes  we are watching you steve yes come on i think  
107
1102160
12000
steve ti stiamo guardando puoi vederci ah sì ti stiamo guardando steve sì andiamo penso
18:34
mr steve is feeling a little bit cold there  stop pretending to say hello to the neighbors  
108
1114160
6240
signor steve fa un po' freddo lì smettila di fingere di salutare i vicini
18:41
and that was mr steve this week doing a little  bit of gardening in the freezing cold weather oh  
109
1121600
7120
e quello era il signor steve questa settimana che faceva un po' di giardinaggio nel freddo gelido oh
18:49
fancy pants can i say hello to  yusuf hello yusuf oh by the way  
110
1129840
6000
pantaloni stravaganti posso salutare yusuf ciao yusuf oh a proposito
18:57
today we are going to do something  we haven't done for a long time  
111
1137360
4640
oggi noi faremo qualcosa  che non facciamo da molto tempo
19:04
something around about three o'clock we will  be doing something that we haven't done for a  
112
1144400
6080
qualcosa verso le tre faremo  qualcosa che non facciamo da
19:10
long time i wonder if you can guess what it is  so today at three o'clock we are going to do  
113
1150480
6400
molto tempo mi chiedo se riesci a indovinare di cosa si tratta  quindi oggi alle tre 'orologio faremo
19:16
something that we haven't done for ages we have  the sentence game coming up today we will also  
114
1156880
8960
qualcosa che non facciamo da anni abbiamo il gioco delle frasi in arrivo oggi   esamineremo anche le
19:25
be looking at words that are often misspelt so  i suppose one of the questions i could ask now  
115
1165840
8720
parole che sono spesso scritte in modo errato quindi suppongo che una delle domande che potrei porre ora
19:35
is there a word that you often misspell is there a  word that you often misspell so when you misspell  
116
1175280
11120
c'è una parola che spesso sbagli di ortografia c'è una parola che spesso sbagli di ortografia quindi quando sbagli
19:46
something it means you spell the word incorrectly  miss spell you spell something wrong you put maybe  
117
1186400
11360
qualcosa significa che scrivi la parola in modo errato sbaglia l'ortografia scrivi qualcosa di sbagliato hai forse messo
19:57
the wrong letters in the wrong place or maybe you  leave out certain letters from the word or maybe  
118
1197760
8080
le lettere sbagliate nel posto sbagliato o forse hai tralasciato alcune lettere dalla parola o forse
20:06
you add words or letters  that don't even belong there
119
1206960
4560
aggiungi parole o lettere che non ci appartengono nemmeno,
20:13
so is there a word in the english language that  you often misspell now i must be honest with you  
120
1213760
8000
quindi c'è una parola in lingua inglese che spesso scrivi in ​​modo errato ora devo essere onesto con te
20:22
i think everyone everyone including me by  the way i also make spelling mistakes so it  
121
1222800
7920
penso che tutti tutti, me compreso dal modo in cui commetto anche errori di ortografia, quindi è
20:30
doesn't mean that you you don't know  english it doesn't mean that you are  
122
1230720
4560
non significa che tu non conosci  l' inglese non significa che sei   stavo per
20:36
i was going to say stupid but it doesn't mean  that you see so even if you misspell words it  
123
1236640
7360
dire stupido ma non significa che lo vedi anche se scrivi male le parole
20:44
doesn't mean that you don't know english because  i do it you do it many teachers quite often if  
124
1244000
7760
non significa che non lo sai non conosci l'inglese perché io lo faccio tu lo fai molti insegnanti abbastanza spesso se
20:51
they are writing on the blackboard they will write  very quickly and sometimes you can make a mistake  
125
1251760
6160
stanno scrivendo alla lavagna scriveranno molto velocemente e a volte puoi fare un errore   quindi lo fanno
20:58
so so everyone does it so is there a particular  word in english that you often misspell
126
1258480
8480
tutti quindi c'è una parola particolare in inglese che spesso sbagli a scrivere
21:09
oh wazee wazzy aldine says receive ah that is  a good one yes receive quite often people will  
127
1269440
13840
oh wazee wazzy aldine dice ricevere ah questa è buona sì ricevere molto spesso le persone
21:23
put the i and the e the wrong way round  yes so receive is a good example of that
128
1283280
10080
mettono la i e la e al contrario sì quindi ricevere è un buon esempio di ciò
21:36
so there are some words that you can probably  spell wrong in fact sam says sometimes the  
129
1296160
9200
quindi ci sono alcune parole che probabilmente puoi scrivere male in effetti sam dice che a volte la
21:45
word probably confuses me i often write the p  instead of be probably probably maybe perhaps  
130
1305360
16960
parola probabilmente mi confonde spesso scrivo la p invece di essere probabilmente probabilmente forse forse
22:02
there is a chance of it happening or maybe a small  chance of something happening probably probably  
131
1322320
9520
c'è una possibilità che accada o forse una piccola possibilità che accada qualcosa probabilmente probabilmente
22:13
ah victoria victoria says i have difficulty with  the word intriguing well i can say that you have  
132
1333280
11760
ah victoria victoria dice che ho difficoltà con la parola intrigante beh io posso dire che l'hai
22:25
spelt it right on the live chat so on the live  chat you have spelt it correctly here so well done  
133
1345040
6400
scritto correttamente nella chat dal vivo, quindi nella chat dal vivo l'hai scritto correttamente qui così ben fatto
22:32
intriguing sometimes when a word has a silent  letter it can mislead you it can cause you  
134
1352720
9120
intrigante a volte quando una parola ha una lettera muta può indurti in errore può indurre a
22:42
to misspell a certain word so yes sometimes  if there is a silent letter another good one  
135
1362480
7680
sbagliare l'ortografia di una certa parola quindi sì a volte se c'è una lettera silenziosa un'altra buona
22:51
i'm trying to think now of a word there are words  there are words that are used in other languages  
136
1371200
7920
ora sto cercando di pensare a una parola ci sono parole ci sono anche parole usate in altre lingue
22:59
as well that might be used in english one word  that i can never spell silhouette silhouette  
137
1379120
10480
che potrebbero essere usate in inglese una parola che non riesco mai a scrivere silhouette silhouette
23:10
is a very hard word to spell and i  never spell it correctly it's true
138
1390560
4560
è una parola molto difficile da pronunciare e io non la scrivo mai correttamente è vero
23:18
ah christina gives some very good advice mr  duncan if you write down the words that you  
139
1398960
7040
ah christina dà degli ottimi consigli signor duncan se annoti le parole che
23:26
often misspell i think it is a useful way to learn  them you are right in fact that is one of the  
140
1406000
8000
spesso scrivi male penso che sia un modo utile per impararle hai ragione infatti è così uno dei
23:34
the many pieces of advice that i often give  you when we talk about learning english  
141
1414000
6240
tanti consigli che spesso ti do  quando parliamo di imparare l'inglese
23:41
maybe if there is a word that you often misspell  perhaps you can write it down or maybe you can  
142
1421600
8480
forse se c'è una parola che spesso scrivi male forse puoi scriverla o forse puoi
23:50
write it down many times so the more you write  it down the more it will stay in your brain  
143
1430080
8720
scriverla molte volte così più la scrivi giù più rimarrà nel tuo cervello
23:59
so basically that's how we all learn to spell  anyway i remember when i was at my junior school  
144
1439520
8320
quindi in pratica è così che impariamo tutti a scrivere comunque ricordo quando ero alle medie
24:08
we used to we used to write words all the time so  maybe there were some words that the teacher would  
145
1448720
8080
eravamo soliti scrivere parole tutto il tempo quindi forse c'erano alcune parole che l'insegnante avrebbe
24:16
show us on the blackboard and then we would have  to write them down but then the teacher would say  
146
1456800
6640
mostrato noi sulla lavagna e poi dovremmo scriverli ma poi l'insegnante diceva
24:24
write the word 10 times or 20 times so you  would write the word many times and as i've  
147
1464080
9920
scrivi la parola 10 o 20 volte in modo da scrivere la parola molte volte e come ho
24:34
said before when you write down something  you are using a different part of your brain  
148
1474000
6240
detto prima quando scrivi qualcosa che stai usando una parte diversa del tuo cervello
24:40
a part of your brain that you don't normally use  when you read so when you write something you are  
149
1480240
6320
una parte del tuo cervello che normalmente non usi quando leggi, quindi quando scrivi qualcosa stai
24:46
using your brain in a different way and yes it  is a good way of remembering words you are right  
150
1486560
13280
usando il tuo cervello in un modo diverso e sì, è un buon modo per ricordare le parole hai ragione
25:00
adequate oh ma mad hello mom add adequate yes  another good word that might be misspelled if  
151
1500960
12080
adeguato oh ma mad ciao mamma aggiungi adeguato sì un'altra buona parola che potrebbe essere scritta male se
25:13
you do it quickly adequate so adequate do  you have enough is there enough is that  
152
1513040
10640
lo fai velocemente adeguato così adeguato ne hai abbastanza è abbastanza è che
25:24
adequate will i be able to do something  with that amount is it adequate is it enough
153
1524320
10640
adeguato sarò in grado di fare qualcosa con quella quantità è adeguato è abbastanza grazie
25:38
thank you very much for all those writing down  silhouette for me it doesn't make any difference  
154
1538080
7040
molto per tutti coloro che scrivono silhouette per me non fa alcuna differenza
25:45
i will still probably spell it  incorrectly to be honest i think so  
155
1545120
5600
probabilmente lo scriverò ancora  in modo errato ad essere onesto penso di sì
25:51
oh rhythm yes rhythm is  also a very interesting word  
156
1551760
6560
oh ritmo sì ritmo è anche una parola molto interessante
25:59
rhythm rhythm is a very unusual word because  there are no vowels in the word did you know  
157
1559280
8800
ritmo ritmo è una parola molto insolita perché ci sono nessuna vocale nella parola sapevi
26:08
that so rhythm is a very unusual word because  there are no vowels contained within that word
158
1568080
7600
che so ritmo è una parola molto insolita perché non ci sono vocali contenute all'interno di quella parola
26:18
ah charlotte says taut taught and also tough  in fact i would say that many words that end  
159
1578400
13440
ah charlotte dice teso insegnato e anche duro infatti direi che molte parole che finiscono
26:31
with g h so words that end with g h can quite  often be hard to spell but also they can be hard  
160
1591840
14000
con g h so parole che finiscono con g h spesso può essere difficile da pronunciare, ma può anche essere difficile
26:45
to pronounce as well i think so very good hello  predator oh predator says debt debt so if you  
161
1605840
12880
da pronunciare penso molto bene ciao predatore oh predatore dice debito debito quindi se
26:58
owe money to someone maybe you have to pay your  bills but you forget so then you get in to debt  
162
1618720
10240
devi dei soldi a qualcuno forse devi pagare le bollette ma te lo dimentichi quindi allora tu entrare in debito
27:09
debt yes so that is another one that can be very  hard to spell because it has a silent letter  
163
1629920
8160
debito sì quindi questo è un altro che può essere molto difficile da scrivere
27:18
yes you are right very good we will be looking  at some words right now that are often misspelt  
164
1638640
9920
27:29
so if you would like to see this video and  maybe you can watch it again later on my  
165
1649200
4800
perché ha una lettera muta questo video e forse puoi guardarlo di nuovo più tardi sul mio
27:34
youtube channel you actually can  so here it is a video all about  
166
1654000
7040
canale youtube, in realtà puoi quindi ecco un video tutto   sull'argomento di cui
27:41
the subject we have just been talking about which  is misspelling do you ever spell words incorrectly  
167
1661040
9280
abbiamo appena parlato che è l'errore di ortografia ti capita mai di scrivere le parole in modo errato
27:50
do you ever get them wrong well if you do  i hope the following video will be useful  
168
1670960
7440
le sbagli mai bene se lo fai spero che il seguente video ti sia utile
27:58
to you and then after this yes he's back mr  steve will be joining us in five minutes from now
169
1678400
17440
e poi dopo questo sì è tornato il signor steve si unirà a noi tra cinque minuti da adesso
28:18
english just like any other language has  its quirks and idiosyncrasies that is  
170
1698720
6320
l'inglese proprio come qualsiasi altra lingua ha le sue stranezze e idiosincrasie cioè
28:25
to say the language is not perfect similar  sounding words and odd grammatical clauses  
171
1705040
6720
per dire che la lingua non è perfetta parole dal suono simile e proposizioni grammaticali strane   per
28:31
not to mention the odd spelling of  certain words can lead to confusion  
172
1711760
4080
non parlare della strana ortografia di certe parole può portare a confusione
28:36
even for native english speakers today i'm going  to look at some commonly used english words  
173
1716480
6000
anche per i madrelingua inglesi oggi esaminerò alcune parole inglesi di uso comune
28:42
that even though speaking english  as a first language often get wrong
174
1722480
4240
che anche se parlare inglese come prima lingua spesso sbagliano la
28:49
our first commonly misspelt word is  
175
1729840
2240
nostra prima parola comunemente errata è
28:53
necessary the word necessary is one of the most  commonly misspelt words in english this is due to  
176
1733280
7120
necessaria la parola necessaria è una delle parole più comunemente errata in inglese ciò è dovuto
29:00
the use of single and double letters within  the word namely the single c and the double
177
1740400
7360
all'uso di lettere singole e doppie all'interno della parola, vale a dire la singola c e la doppia
29:07
s our second misspelt english word is  
178
1747760
7360
s la nostra seconda parola inglese errata è
29:16
definitely this is a word that catches many people  out mainly due to the sound of the third syllable  
179
1756320
7760
sicuramente questa è una parola che cattura molte persone principalmente a causa del suono della terza sillaba
29:24
which sounds like the letter a this leads  many people to mistakenly replace the i with  
180
1764080
6560
che suona come la lettera a questo porta molte persone a sostituire erroneamente la i con   una a
29:30
an a remember there is no a indefinitely  there is definitely no a indefinitely
181
1770640
9200
ricorda che non c'è un indefinitamente non c'è sicuramente un indefinitamente
29:43
our third misspelt english word is  
182
1783840
2240
il nostro terzo errore di ortografia la parola inglese è
29:47
fascination this word catches many people out  due to the occurrence of the letter s and c  
183
1787120
7600
fascino questa parola cattura molte persone a causa dell'occorrenza delle lettere s e c  che
29:54
being placed together many people leave out the  letter s altogether whilst we are talking about  
184
1794720
7200
vengono messe insieme molte persone omettono del tutto la lettera s mentre parliamo di
30:01
occurrence the word occurrence itself is another  english word that is often spelt incorrectly  
185
1801920
6880
occorrenza la parola occorrenza stessa è un'altra parola inglese che è spesso scritta in modo errato
30:09
occur has one r and two c's occurred occurring  and occurrence have two c's and to r's
186
1809840
12080
si verifica ha una r e due c si è verificato si è verificato e l'occorrenza ha due c e una r
30:25
another commonly misspelled english word is  separate it is a common mistake to add an extra  
187
1825760
6800
un'altra parola inglese comunemente errata è separata è un errore comune aggiungere
30:32
e to the word by replacing the middle a again  the pronunciation is separate can be misleading  
188
1832560
7120
una e in più alla parola sostituendo di nuovo la a centrale la pronuncia è separata può essere fuorviante
30:40
especially so in this case as the word can be  pronounced in more than one way two things can  
189
1840400
6160
soprattutto in questo caso, poiché la parola può essere pronunciata in più di un modo, due cose possono
30:46
be apart or separate you can separate two things  which means to split or divide separate separate  
190
1846560
11440
essere separate o separate, puoi separare due cose , il che significa dividere o dividere separato separato   la
31:02
our final misspelt word today is psychology  this is a real stinker of a word to spell  
191
1862800
8560
nostra ultima parola errata oggi è psicologia questo è un vero schifo di a parola da scrivere
31:11
because it contains not one but two  silent letters the p and h are silent  
192
1871360
7040
perché contiene non una ma due lettere mute la p e la h sono mute
31:19
another good example of this occurrence is  psychiatric at the end of this lesson you  
193
1879440
6240
un altro buon esempio di questa occorrenza è psychiatric alla fine di questa lezione
31:25
will see a list of other commonly misspelled  english words how many of them do you get wrong
194
1885680
6160
vedrai un elenco di altre parole inglesi comunemente errate quante di esse ottieni sbagliato
31:36
you might be surprised to learn that  many people make spelling mistakes  
195
1896880
3440
potresti essere sorpreso di apprendere che molte persone commettono errori di ortografia
31:41
even i have been known from time to time to make  the occasional faux pas or blunder whilst writing  
196
1901040
6880
anche io sono stato conosciuto di tanto in tanto per fare occasionali passi falsi o errori grossolani durante la scrittura
31:48
for most of the time it is due to a slip of the  finger on the computer keyboard or at least that's  
197
1908880
7120
per la maggior parte del tempo è dovuto a uno scivolamento del dito sulla tastiera del computer o almeno questa è la
31:56
my excuse spelling mistakes are nothing to be  ashamed of as we all make them from time to time
198
1916000
17840
mia scusa, gli errori di ortografia non sono nulla di cui vergognarsi dato che tutti li facciamo di tanto in tanto
33:41
i hope this lesson has been helpful  to you and i will see you again soon  
199
2021120
4240
spero che questa lezione ti sia stata utile e ci rivedremo presto
33:45
for another english lesson this is mr  duncan in england saying tatar for now
200
2025360
7120
per un'altra lezione di inglese questo è il signor duncan in inghilterra che dice tatar per ora
34:01
so in that video you saw lots and lots  of english words that people often  
201
2041440
5600
quindi in quel video hai visto un sacco di parole inglesi che le persone spesso
34:07
misspell so i hope that video was useful to  you and you can watch it again and again as  
202
2047600
6960
sbagliano a scrivere, quindi spero che quel video ti sia stato utile e che tu possa guardarlo ancora e ancora
34:14
many times as you want because it  will be here forever on my youtube
203
2054560
5760
quante   volte vuoi perché sarà qui per sempre sul mio
34:20
channel hello hello hello here he is greetings  and welcome from myself mr steve hello  
204
2060320
23040
canale youtube ciao ciao ciao eccolo qui saluti e benvenuto da parte mia signor steve ciao
34:43
how are you mr duncan i'm okay would  you like a reason i didn't know would  
205
2083360
3200
come sta signor duncan sto bene vorresti un motivo che non conoscevo
34:46
you like a round of applause of course  a round of applause for mr steve please
206
2086560
5680
ti piacerebbe  un applauso ovviamente un applauso per il signor steve, per favore,
34:59
oh it's so wonderful to be here mr duncan yet  again on this slightly cold sunday afternoon  
207
2099280
7360
oh, è così meraviglioso essere qui, signor duncan,  ancora una volta in questa domenica pomeriggio un po' fredda
35:06
now we were going to go outside  today i was thinking about it  
208
2106640
4080
ora stavamo per uscire oggi ci stavo pensando
35:11
i was going to do today's live stream from  outside but i suddenly changed my mind  
209
2111680
6960
stavo per fare il live streaming di oggi dall'esterno ma improvvisamente ho cambiato idea
35:18
because i realized it's still bloody  cold outside it's freezing cold so  
210
2118640
5280
perché io mi sono reso conto che fuori fa ancora un freddo dannato, fa un freddo gelido quindi
35:23
and there is still snow as well i was showing  some pictures earlier steve so look we still  
211
2123920
5600
e c'è ancora anche la neve stavo mostrando alcune foto steve prima quindi guarda abbiamo ancora la
35:29
have snow around here so so there is there is one  view steve up on the hills yes in the distance  
212
2129520
7360
neve qui intorno quindi c'è una vista steve sulle colline sì in lontananza
35:36
not in our garden it's all gone yes but of course  compared to somewhere like spain ah at the moment  
213
2136880
7280
no nel nostro giardino è tutto sparito sì, ma ovviamente rispetto a un posto come la spagna ah al momento
35:44
yes i mean uh a few people have mentioned the snow  in spain it's dreadful i think it was marietta  
214
2144160
7920
sì voglio dire uh alcune persone hanno menzionato la neve in spagna è terribile penso che sia stata marietta
35:52
who presumably is in spain they've had probably  record snow have you in spain i don't think  
215
2152960
6880
che presumibilmente è in spagna probabilmente hanno avuto record hai neve in spagna non credo   di
36:00
i've ever seen the news where they're describing  the amount of snow that you've had in spain  
216
2160720
6160
aver mai visto i notiziari in cui descrivono la quantità di neve che hai avuto in spagna
36:08
because it's very unusual to have snow in spain  you've had more than we have which is very unusual  
217
2168000
6720
perché è molto insolito avere neve in spagna hai avuto più di noi il che è molto insolito
36:14
so we still have some snow on the high ground  
218
2174720
2640
quindi c'è ancora un po' di neve sulle alture
36:18
but most of it now has gone so there it was this  morning that that that was the view this morning  
219
2178080
5040
ma la maggior parte ora se n'è andata, quindi era questa mattina che quella era la vista di questa mattina
36:23
from from the window at the top of our stairs  and you can see in the distance there is still  
220
2183120
5680
dalla finestra in cima alle nostre scale e puoi vedere dentro la distanza c'è ancora
36:28
a lot of snow around on the high ground but but  can i just say hello to those watching in spain  
221
2188800
7840
molta neve sulle alture ma posso solo salutare quelli che guardano in spagna
36:37
i know you have had a lot of snow also  japan can i say hello to japan as well
222
2197600
7360
so che hai avuto molta neve anche  il giappone posso salutare anche il giappone anche il
36:47
japan has also had lots of snow very heavy  snow so even though we have had some snow  
223
2207280
7680
giappone ne ha avute molte di neve neve molto pesante quindi anche se abbiamo avuto un po' di neve
36:54
a little but not much no not much half an inch  maybe a centimeter at the most certainly not  
224
2214960
7040
un po' ma non molta no non molto mezzo pollice forse un centimetro al massimo certamente non
37:02
as much as spain and japan and also other  parts of the world as well kurdistan says  
225
2222000
6320
tanto quanto la spagna e il giappone e anche altre parti del mondo come il kurdistan dice
37:08
joseph uh it's it's snowing there as well but  yes um i mean it's very unusual to get snowy  
226
2228320
9040
joseph uh sta nevicando anche lì ma si um intendo dire che è molto insolito che nevichi
37:17
probably no one is watching in spain today  because they're all out playing in the snow  
227
2237360
4480
probabilmente nessuno sta guardando in spagna oggi perché sono tutti fuori a giocare nella neve
37:22
i would imagine because it probably won't be  around for long they're probably building snowmen  
228
2242800
5360
immagino perché probabilmente non durerà a lungo loro probabilmente stai costruendo pupazzi di neve
37:28
sledging we saw uh images of people sledging or  sledding in in spain can you actually buy sleds  
229
2248160
7680
slittino abbiamo visto uh immagini di persone che andavano con lo slittino o  sullo slittino in spagna puoi davvero comprare slitte
37:36
or sledges in spain uh obviously you can but i  wouldn't have thought there were very many for  
230
2256560
5040
o slittini in spagna uh ovviamente puoi ma non avrei pensato che ce ne fossero molti in
37:41
sale because normally you wouldn't have a use for  them no not normally is it sledding or sledging  
231
2261600
6400
vendita perché normalmente non lo faresti hanno un uso per loro no non normalmente è lo slittino o lo slittino
37:48
but i think in in the north of spain you can  sometimes sometimes get snow so so yes but we  
232
2268000
7120
ma penso che nel nord della spagna a volte puoi a volte nevicare quindi sì, ma
37:55
we certainly have had a lot of snow around the  world amongst other things i believe you have  
233
2275120
6480
noi   sicuramente abbiamo avuto molta neve in tutto il mondo, tra le altre cose, ti credo avere
38:01
some important information as well yes madrid  yes 50 years they haven't had i've been to  
234
2281600
6160
anche alcune informazioni importanti sì madrid sì 50 anni che non hanno avuto sono stato a
38:07
madrid oh okay i went to madrid sorry to before  i say the next thing i went to madrid with the  
235
2287760
6400
madrid oh ok sono andato a madrid scusa prima dico la prossima cosa sono andato a madrid con la
38:14
company with my company i won a trip because  i'd done well in sales this was many years ago  
236
2294160
5760
compagnia con la mia compagnia ho vinto un viaggio perché avevo fatto bene nelle vendite questo è stato molti anni fa
38:19
probably i would say 24 25 years ago probably  and we went to madrid and it was the cleanest  
237
2299920
7520
probabilmente direi 24 25 anni fa probabilmente  e siamo andati a madrid ed è stata la città più pulita   in cui
38:27
city i've ever been to brilliant it was amazing  and we went to see a football match at the real  
238
2307440
6160
sia mai stato brillante è stato fantastico e siamo andati a vedere una partita di calcio partita allo
38:33
madrid stadium and it was you know what it's  like before you go into a football stadium  
239
2313600
7120
stadio del real madrid ed era sai com'è prima di entrare in uno stadio di calcio
38:40
well you probably don't know well what what  i'm there's lots of people selling things  
240
2320720
6560
beh probabilmente non sai bene cosa sono ci sono un sacco di persone che vendono cose   un
38:48
lots of litter and and dirt anyway and and  rubbish when we came out it was spotless yes  
241
2328240
6960
sacco di immondizia e sporcizia comunque e e immondizia quando siamo usciti era immacolato sì
38:55
all these machines had been there cleaning up and  uh i'll always remember it being incredibly clean  
242
2335200
6320
tutte queste macchine erano lì a pulire e uh ricorderò sempre che era incredibilmente pulito
39:01
place madrid we wanted to go on that  incredibly fast train that goes from madrid to  
243
2341520
5200
posto Madrid in cui volevamo andare su quel treno incredibilmente veloce che va da Madrid a
39:08
somewhere it sort of goes 200 miles an hour i  can't think where it goes now but a very hot  
244
2348160
4000
da qualche parte fa una specie di 200 miglia un'ora non riesco a pensare a dove vada ora ma un posto molto caldo
39:12
place in spain oh i can't think of the name of  it now but we didn't have time for that but yeah  
245
2352160
4800
in spagna oh non riesco a pensare al nome adesso ma non abbiamo avuto tempo per quello ma sì
39:16
that's good so half of a story there from mr  steve yeah what's up what name another spanish  
246
2356960
5120
va bene così metà di una storia lì da signor steve sì come va come si chiama un'altra
39:22
city i can't wait very hot i would love to see  but unfortunately we've got other things to do  
247
2362080
4400
città spagnola   non vedo l'ora molto calda mi piacerebbe vedere ma sfortunatamente abbiamo altre cose da fare   beh sì sì
39:27
well yeah yes moises or moises says that they have  coronavirus oh my goodness so uh you know our best  
248
2367600
7760
moises o moises dice che hanno il coronavirus oh mio Dio quindi uh lo sai i nostri migliori
39:35
wishes to you and hope you make a speedy recovery  yes uh but they said that they're staying positive  
249
2375360
6320
auguri a te e spero che tu possa riprenderti in fretta sì uh ma hanno detto che sono positivi
39:41
yeah and watching you you're in the back you're  in the best place this is the best place to be  
250
2381680
5360
sì e guardandoti sei dietro sei nel posto migliore questo è il posto migliore dove stare   se
39:47
if you want positivity 100 percent guaranteed 95.  okay well now mr steve now mr steve has arrived  
251
2387040
9120
vuoi positività garantita al 100 percento 95. va bene ora signor steve ora il signor steve è arrivato
39:56
it might be 70 or 80 percent it's dropped it's  dropped a bit since i've come on definitely  
252
2396160
6480
potrebbe essere il 70 o l'80 percento è diminuito è diminuito un po' da quando sono arrivato sicuramente
40:02
definitely uh but yes carlos  asks as well are we in wales  
253
2402640
5680
sicuramente uh ma sì Carlos chiede anche se siamo in Galles
40:09
well we are not very close very close  i did actually answer this earlier oh  
254
2409600
5040
beh noi non siamo molto vicini molto vicini  in realtà ho risposto prima oh
40:14
but we are very close to wales so wales  is kind of towards i suppose the west  
255
2414640
7360
ma siamo molto vicini al Galles quindi il Galles è più o meno verso l'ovest
40:22
of the uk and we are kind of in the middle of  the uk so where we are is is near the middle  
256
2422720
7600
del Regno Unito e noi siamo un po' nel mezzo del Regno Unito quindi dove siamo è è vicino al centro
40:30
but yes we do have whales on our doorstep in fact  probably those pictures you showed of the hills  
257
2430320
8320
ma sì, abbiamo le balene sulla soglia di casa, infatti probabilmente quelle immagini che hai mostrato delle colline
40:38
covered in snow that's probably in wales is it or  very close to where it's actually the long mind  
258
2438640
5440
coperte di neve che probabilmente
40:44
which is not quite in wales no very very probably  a mile away so the long wind or long mountains are  
259
2444080
8880
è in Galles, vero? probabilmente a un miglio di distanza, quindi il vento lungo o le lunghe montagne sono
40:52
actually near the welsh border so we are actually  going towards wales with with those images we  
260
2452960
7360
in realtà vicino al confine gallese, quindi in realtà stiamo andando verso il Galles con quelle immagini che   abbiamo
41:00
looked at earlier we have the sentence game coming  up later on also we are going to do something at  
261
2460320
7280
guardato prima, abbiamo il gioco delle frasi in arrivo più tardi, inoltre, faremo qualcosa alle
41:07
three o'clock that we haven't done for a long time  strip off have we have we need some english have  
262
2467600
8480
tre in punto che non facciamo da molto tempo spogliati abbiamo abbiamo bisogno di un po' di inglese abbiamo   ce l'abbiamo
41:16
we have it okay have we ever done that have we  ever stripped our clothes off on the live stream  
263
2476080
6480
ok l'abbiamo mai fatto ci siamo mai spogliati durante il live streaming
41:22
not live we're not going to do it today we are  not shaved okay very nice shaved okay there's no  
264
2482560
6960
non in diretta non andremo per farlo oggi non siamo  rasati okay molto ben rasati okay non c'è una
41:29
answer to that tomic says was it seville barcelona  or valencia i can't remember now which which city  
265
2489520
6800
risposta a quel tomic dice era siviglia barcellona o valencia non ricordo ora quale città
41:36
it was that connected these very this very fast  train that they have in spain but it was hot  
266
2496320
4800
era che collegava questo treno molto veloce che hanno in spagna ma faceva caldo
41:42
yes okay yes madrid was lovely i really enjoyed it  in fact i would go back there we went to we went  
267
2502560
5920
sì va bene sì madrid è stato adorabile mi è piaciuto molto infatti ci tornerei siamo andati a siamo andati
41:48
to a disco or or a dance uh club uh one night  and it was underground it was like we were deep  
268
2508480
8800
in una discoteca o in un locale da ballo uh uh una sera ed era underground era come se fossimo
41:57
underground in these cellars it was quite uh quite  an experience actually come to think of it you've  
269
2517280
7040
nel sottosuolo profondo queste cantine è stata un'esperienza piuttosto uh, in realtà, a pensarci bene, sei
42:04
been on holiday or been to different countries  when i've not been with you because because of  
270
2524320
6560
stato in vacanza o sei stato in diversi paesi quando non sono stato con te perché,
42:10
course i was in china so so steve has had quite  a few opportunities through his company and also  
271
2530880
7040
ovviamente, ero in Cina, quindi steve ne ha avuti parecchi opportunità attraverso la sua compagnia e anche
42:17
through his singing activities to actually travel  to other parts of the world so yes it's it's quite  
272
2537920
6880
attraverso le sue attività di canto di viaggiare effettivamente in altre parti del mondo, quindi sì, è piuttosto
42:24
interesting we were talking today by the way about  spelling we must get back onto our topics i hope  
273
2544800
6320
interessante, a proposito, oggi stavamo parlando dell'ortografia, dobbiamo tornare sui nostri argomenti, spero   che
42:31
you're not going to test me mr duncan i am not  going to test you oh my goodness for that but i  
274
2551120
5360
non farai il test io, signor duncan, non ho intenzione di metterla alla prova, oh mio Dio, ma
42:36
was i was mentioning earlier that there are  there are words that we all get wrong quite  
275
2556480
6320
stavo menzionando prima che ci sono parole che tutti sbagliamo abbastanza
42:42
often and another good word someone said earlier  is fascinate fascinate that is a good word and one  
276
2562800
8560
spesso e un'altra buona parola che qualcuno ha detto prima è affascinare affascinare che è una buona parola e una
42:52
many people get wrong so that's another good  suggestion they put an s in there by a mistake no  
277
2572000
6800
molte persone sbagliano, quindi questo è un altro buon suggerimento che hanno inserito una s per errore no   c'è una
42:58
there is an s at the beginning it's it's s and c  you see yes of course so a lot of people will miss  
278
2578800
7360
s all'inizio è è s e c vedi sì, certo, quindi a molte persone mancherà
43:06
the well they sometimes miss the s and  sometimes they miss the c but they are both  
279
2586800
6720
il beh che a volte manca la s e a volte mancano la c ma sono entrambe
43:14
in the word fascination so the second and third  letter or should i say the third and fourth letter  
280
2594160
6080
nella parola fascino quindi la seconda e la terza lettera o dovrei dire la terza e la quarta lettera
43:21
yes very no i wasn't going to test your spelling  steve that would be so cruel it would be cruel  
281
2601680
6720
sì molto no non avevo intenzione di testare la tua ortografia steve sarebbe così crudele sarebbe crudele
43:28
because because we all do it we all make  mistakes when we are spelling words i do  
282
2608400
4960
perché poiché lo facciamo tutti commettiamo errori quando scriviamo le parole lo faccio
43:34
steve does and and quite  possibly you do as well do you  
283
2614160
5680
steve lo fa e e molto probabilmente lo fai anche tu vero tu
43:41
tomek wants me to strip off but somebody said  they've already seen us uh on youtube with our  
284
2621200
5760
tomek vuole che mi spogli ma qualcuno ha detto  che ci hanno già visto uh su youtube con le nostre
43:46
tops off so i don't know where that is i think  predator said it before it was uh retracted but  
285
2626960
5200
magliette quindi non so dove sia, penso  che il predatore l'abbia detto prima che venisse ritirato, ma
43:53
it doesn't matter we don't mind can i just say i  don't think i'm pretty sure we've never appeared  
286
2633120
5600
non importa, non ci dispiace, posso solo dire che non penso di essere abbastanza sicuro che noi' non siamo mai apparsi
43:58
naked on youtube not naked maybe with our top  stuff is there something something on youtube  
287
2638720
4640
nudi su youtube non nudi forse con le nostre cose migliori c'è qualcosa su youtube
44:03
without no really no definitely not maybe you  maybe there there is that that i i remember  
288
2643360
8320
senza no davvero no decisamente no forse tu forse c'è quello che mi ricordo
44:11
there was a video once of you hanging up the  washing with no top so we could see your rippling  
289
2651680
7280
c'era un video una volta in cui appendevi il bucato senza top quindi potremmo vedere le tue increspature   il tuo
44:18
your rippling torso oh yes you're bulging  what are those pectorals yes and your six pack  
290
2658960
8400
busto increspato oh sì sei sporgente cosa sono quei pettorali sì e la tua confezione da sei
44:28
i think so it's a one pack at the moment you  might not realize you might not realize this  
291
2668560
4800
penso che sia una confezione unica al momento potresti  non rendertene conto potresti non rendertene conto
44:33
but mr steve he's a bit of a hunk oh i  wouldn't go that far he hides it well  
292
2673360
5680
ma il signor Steve è un po' un fusto oh io non andrei così lontano lui lo nasconde bene beh io
44:39
well i've got clothes on anyway today's my  birthday says uh alia are you sure unless it's  
293
2679840
7440
ho dei vestiti addosso comunque oggi è il mio compleanno dice uh alia sei sicuro a meno che non sia
44:47
unless it's the fake birthday  person is it it's not partapp
294
2687280
5280
a meno che non sia il finto compleanno persona è non è partapp
44:55
alia tanvir alia tanvir is it  your birthday or are you partapp  
295
2695520
6000
alia tanvir alia tanvir è il tuo compleanno o sei parte dell'app
45:01
pretending so we will have to say  i'm not accusing you of anything  
296
2701520
3760
fingendo quindi dovremo dire non ti sto accusando di niente
45:05
but we'll say happy birthday we'll say  happy birthday anyway to be on the stage  
297
2705280
4720
ma diremo buon compleanno diremo comunque buon compleanno per essere sul palco
45:13
thomas says go on happy
298
2713760
2160
thomas dice vai avanti felice
45:29
but we have got people we have got somebody  par tap did you say who tries to catch me  
299
2729760
5200
ma abbiamo delle persone che c'è qualcuno par tap hai detto che cerca di
45:34
out every week by saying it's his birthday  yes or her birthday which is a bit of fun  
300
2734960
4160
beccarmi  ogni settimana dicendo che è il suo compleanno sì o il suo compleanno il che è un po' divertente
45:39
which we like which is fine do you steve do  you remember on our last live stream of 2020  
301
2739120
10640
che ci piace il che va bene steve ti ricordi durante il nostro ultimo live streaming del 2020
45:49
we were talking about something do you remember  the subject we were talking about is it me we  
302
2749760
5520
stavamo parlando di qualcosa ricordi l'argomento di cui stavamo parlando sono io
45:55
were talking about new year's resolution yes  and do you remember the conversation we had  
303
2755280
5680
stavamo   parlando dei propositi per il nuovo anno sì  e ricordi la conversazione che abbiamo avuto
46:01
oh yes the conversation you had where is your your  aim yes wait there because i've got i've got a  
304
2761680
6320
oh sì la conversazione che hai avuto dov'è il tuo obiettivo sì aspetta lì perché io' ho un
46:08
video clip okay we don't need you to say it live  you see because we have we have this video clip  
305
2768000
5840
video clip ok non abbiamo bisogno che tu lo dica dal vivo vedi perché abbiamo questo video clip
46:15
right here what what are your new year's  resolutions mr duncan have you thought of  
306
2775440
4960
proprio qui quali sono i tuoi propositi  per il nuovo anno signor duncan hai pensato a
46:20
any that you want to i did mention mine earlier  my biggest resolution for 2021 is to stay alive  
307
2780400
7440
qualsiasi cosa tu voglia ho menzionato il mio prima il mio più grande proposito per il 2021 è quello di rimanere in vita
46:28
i think i think that's a pretty good one now last  year at the end of last year i didn't really worry  
308
2788720
6400
penso che sia abbastanza buono lo scorso anno alla fine dell'anno scorso non mi sono davvero preoccupato
46:35
about that because we didn't have anything going  on you see but this year i would just like to stay  
309
2795120
6640
perché non avevamo niente a che fare con te vedi, ma quest'anno vorrei solo rimanere   in
46:41
healthy and alive i think that's that's a pretty  good thing to to aim for considering it's very sad  
310
2801760
7200
salute e in vita, penso che sia una buona cosa puntare considerando che è molto triste
46:48
to say my goal for 2021 is to survive is it sad  yeah well well i mean let's assume well i think  
311
2808960
8160
dire che il mio obiettivo per il 2021 è sopravvivere è triste sì bene bene voglio dire supponiamo bene io pensa   che devi
46:57
you you need to assume you're going to survive and  then you know if your goal is just to stay alive  
312
2817120
7120
presumere che sopravviverai e poi sai se il tuo obiettivo è solo quello di rimanere in vita   voglio
47:04
i mean that would that would indicate that you're  living in in in a world of peril well and that the  
313
2824800
6240
dire, ciò indicherebbe che stai vivendo in un mondo di pericoli beh e che
47:11
only because if all you think about is survival  we are but if you all you think about is survival  
314
2831040
6880
solo perché se tutto ciò a cui pensi è la sopravvivenza, noi lo siamo, ma se tutto ciò a cui pensi è la sopravvivenza,
47:18
we hope we hope to not worry about survival  steve have you have you seen the news recently
315
2838480
5360
speriamo di non preoccuparci della sopravvivenza, steve, hai visto il telegiornale di recente,
47:26
you know i was so engrossed  in that i started watching it  
316
2846720
2960
sai che ero così preso dal fatto che ho iniziato a guardarlo, quindi
47:31
so there it is so that is what we were talking  about on the last live stream of last year  
317
2851600
6800
eccolo. è quindi di questo che stavamo parlando nell'ultimo live streaming dell'anno scorso
47:39
and you said it was a strange thing well yes  uh adam says it is as well but i i think it's a  
318
2859040
7600
e tu hai detto che era una cosa strana beh sì uh adam dice che lo è anche ma penso che sia una
47:46
reasonable thing considering what's happened  already this year we're only 10 days steve  
319
2866640
6320
cosa ragionevole considerando quello che è successo già quest'anno siamo solo 10 giorni steve
47:52
10 days into 2021 and already the  world has gone to hell in a hand cart  
320
2872960
7200
10 giorni nel 2021 e già il mondo è andato all'inferno in un carretto a mano
48:01
really yes well is it that bad is it that much  worse than it was in december we are in lockdown  
321
2881440
6720
davvero sì, beh, è ​​così grave è molto peggio di quanto non fosse a dicembre, siamo in isolamento
48:08
so that wasn't happening no so lockdown started  with the arrival of the new year so so i think  
322
2888160
7840
quindi non stava succedendo no, quindi isolamento è iniziato con l'arrivo del nuovo anno, quindi penso   di
48:16
i had a very good point i think my point about  having my new year's resolution as staying alive  
323
2896000
7040
aver avuto un ottimo punto di vista penso che il mio punto di avere il mio proposito per il nuovo anno di rimanere in vita
48:24
is actually pretty good i i feel as if i've  been vindicated why don't you say instead of  
324
2904000
6080
sia in realtà abbastanza buono mi sento come se fossi stato vendicato perché non dici invece di
48:30
saying staying alive why don't you say uh avoid  catching coronavirus well yes i suppose so but  
325
2910080
8240
dire rimanere in vita perché non dici uh evita  di contrarre il coronavirus beh sì, suppongo di sì ma
48:38
but but you see if you do catch it then suddenly  you are at risk you see so something bad might  
326
2918320
6240
ma vedi se lo prendi all'improvviso sei a rischio vedi quindi potrebbe succederti qualcosa di brutto beh
48:44
happen to you well don't say that noises is  uh is caught it well like i'm sure they would  
327
2924560
5280
non dirlo quel rumore è uh è stato percepito bene come sono sicuro che
48:49
be perfectly fine yes people recover yes uh  and by watching us of course that will boost  
328
2929840
5920
starebbero   perfettamente bene sì le persone si riprendono sì uh e osservandoci ovviamente questo rafforzerà   il
48:55
your immune system yes all of the positive  vibes we are going to send positive vibes  
329
2935760
6080
tuo sistema immunitario sì tutte le vibrazioni  positive che invieremo vibrazioni positive
49:06
says yes survival is my  new year resolution as well
330
2946640
2640
dice di sì la sopravvivenza è anche il mio proposito per il nuovo anno,
49:11
it doesn't matter that you're late can you feel  those positive vibes coming through we want to  
331
2951920
5440
non importa se sei in ritardo, riesci a sentire quelle vibrazioni positive che arrivano vogliamo
49:19
we ought to say a disclaimer at this point  that uh just watching us is not necessarily  
332
2959120
4880
dovremmo dire una dichiarazione di non responsabilità a questo punto che uh solo guardarci non è necessariamente
49:24
a cure uh for corruption no watching our  livestream is not a cure for coronavirus okay  
333
2964000
6880
una cura uh per corruzione no guardare il nostro live streaming non è una cura per il coronavirus ok
49:30
claiming that we're not saying that but we  are saying that we will send some warmth
334
2970880
4960
affermando che non lo stiamo dicendo ma stiamo  dicendo che invieremo un po' di calore
49:38
you keep doing that don't yeah uh rosa says has  that has the vaccine arrived in much wenlock  
335
2978400
5680
continuate a farlo non sì uh rosa dice che il vaccino è arrivato in molti wenlock
49:44
i don't think it has yet no um they're  still bringing it here on horseback  
336
2984080
5520
non credo che abbia ancora no um lo stanno ancora portando qui a cavallo
49:50
yes it'll take a while to get too much weight look  there's a little horse clip clopping down the road  
337
2990720
6000
sì, ci vorrà un po' per ingrassare troppo guarda  c'è un piccolo cavallo che salta giù per la strada
49:57
with with the vaccines strapped on its back  and so we have to wait for the horse to arrive  
338
2997280
5920
con i vaccini legati sulla schiena e quindi dobbiamo aspettare che arrivi il cavallo
50:03
rather they're going to take uh they've got to i  hope that horse has got some cooling facilities  
339
3003840
5280
piuttosto lo prenderanno uh devono spero che il cavallo abbia delle strutture di raffreddamento
50:09
uh because one of the vaccines has got to be  stored at minus 80 pounds so one of them has  
340
3009680
5360
uh perché uno dei vaccini deve essere conservato a meno 80 libbre quindi uno dei devono
50:15
to be stored at a very low temperature but  we might get the one that doesn't you see  
341
3015040
3760
essere conservati a una temperatura molto bassa, ma potremmo ottenere quello che non vedi
50:19
we might get the one that does not but of course  our age group we're not due to get a vaccine until  
342
3019360
7440
potremmo ottenere quello che non lo vede   ma ovviamente la nostra fascia d'età non dovremmo ricevere un vaccino fino a
50:26
probably june because we are young you see we are  certainly just healthy virile young uh you know  
343
3026800
7280
probabilmente giugno perché noi sei giovane, vedi, siamo certamente solo giovani sani e virili uh sai
50:35
yeah so they're rolling it out to  the elderly and vulnerable first  
344
3035280
4560
sì, quindi lo stanno estendendo agli  anziani e ai vulnerabili prima
50:40
uh people in nursing homes care homes that sort  of thing and then it'll be age related yes risk  
345
3040480
8240
uh persone nelle case di cura case di cura quel genere di cose e poi sarà correlato all'età sì
50:48
groups that sort of thing so i don't think we're  due to get it until at least june we're not old  
346
3048720
4800
gruppi  a rischio quel genere di cose, quindi non penso che dovremmo prenderlo almeno fino a giugno, non siamo
50:53
enough you see we're we're not vulnerable okay  well maybe steve is a little vulnerable because  
347
3053520
5920
abbastanza grandi, vedi, non siamo vulnerabili, ok, forse Steve è un po' vulnerabile perché
50:59
emotionally vulnerable mr duncan steve has a big  birthday this year um to talk about that so maybe  
348
3059440
8400
emotivamente vulnerabile, signor Duncan. steve compie un compleanno importante quest'anno ehm, per parlarne, quindi forse
51:07
after mr steve's birthday he might become a little  bit vulnerable the thing is no one will believe  
349
3067840
6400
dopo il compleanno del signor steve potrebbe diventare un po' vulnerabile il fatto è che nessuno crederà alla
51:14
my age anyway that i don't think that's surely mr  steve you can't be that old uh because obviously  
350
3074240
6080
mia età comunque non penso che sia sicuramente il signor steve che tu non puoi essere quel vecchio uh perché ovviamente
51:20
we look young healthy and virile which is why  we've got so many viewers only joking so so my  
351
3080320
7760
sembriamo giovani, sani e virili, motivo per cui abbiamo così tanti spettatori che scherzano, quindi la mia
51:28
my conversation before the new year about wanting  to stay alive i think it was it was a good thing  
352
3088080
6560
mia conversazione prima del nuovo anno sul voler rimanere in vita, penso che sia stata una buona cosa
51:34
actually i think i was right to say that do you  remember last week we were looking inside people's  
353
3094640
6080
in realtà penso che era giusto dire che ti ricordi la scorsa settimana stavamo guardando dentro gli armadi delle persone
51:40
cupboards and their drawers we were when i say  drawers i mean the place where they keep things  
354
3100720
6720
e i loro cassetti eravamo quando dico cassetti intendo il posto dove tengono le cose
51:47
not their underwear for the aw yes in fact they  well the the spelling is the same yes is there any  
355
3107440
8320
non la loro biancheria intima per aw sì infatti loro beh l'ortografia è la stessa sì c'è qualche
51:55
no this i think the spelling is the same as e r a  w anyway s is that right yes uh no uh maybe that's  
356
3115760
8640
no questo penso che l'ortografia sia la stessa di e r a w comunque s è giusto sì uh no uh forse
52:04
supposed to be a lesson about spelling mr duncan  no it isn't a lesson about spelling it's a lesson  
357
3124400
5280
dovrebbe   essere una lezione sull'ortografia signor duncan no non è una lezione sull'ortografia è una lezione
52:09
about misspelling so so that was pretty pretty  good i think it was yes looking inside steve yes  
358
3129680
8480
sull'errore ortografico quindi è stato abbastanza abbastanza buono penso che fosse sì guardando dentro steve sì   muoviti muoviti stiamo
52:18
move on move on we're looking inside our  drawer so this was our draw last week  
359
3138800
6960
guardando dentro il nostro cassetto quindi questa è stata la nostra estrazione la scorsa settimana
52:26
lots of things in there including mr steve's  father's balls his golf balls golf balls yes  
360
3146560
8400
un sacco di cose lì dentro incluse le palle del padre del signor steve le sue palline da golf palline da golf sì
52:35
some super glue also a gas mask some clothes  pegs and various other things as well but now  
361
3155520
10080
un po' di colla super anche una maschera antigas alcune mollette e varie altre cose, ma ora
52:45
we have some photographs of our viewers drawers  really people have been sending us their drawers  
362
3165600
5920
abbiamo alcune fotografie dei cassetti dei nostri visori, in realtà le persone ci hanno inviato i loro cassetti,
52:51
we have had photographs sent in to us of  other people's drawers so here is here is  
363
3171520
7280
ci sono state inviate fotografie dei cassetti di altre persone, quindi ecco qui è
52:58
biata right this is biata thank you beater for  your draw and this looks very tidy very neat  
364
3178800
8560
biata giusto questo è biata grazie battitore per  il tuo sorteggio e questo sembra molto ordinato molto pulito
53:07
and all well organized i have a feeling that  you might be into crafting so maybe you make  
365
3187360
8240
e tutto ben organizzato ho la sensazione che potresti essere interessato al crafting quindi forse fai
53:15
things at home craft so you make maybe cards  or decorations or maybe things made of cloth  
366
3195600
8240
cose a casa così fai forse carte o decorazioni o forse cose fatte di stoffa
53:24
maybe it's sort of your sewing drawer but  beater has made it very easy for us because  
367
3204400
6400
forse è una specie del tuo cassetto da cucito ma  il battitore ci ha reso le cose molto facili perché
53:31
she has told us what is in there look at that so  thank you very much for going to so much trouble  
368
3211600
7200
ci ha detto cosa c'è dentro guarda qui quindi grazie mille per esserti preso così tanti problemi
53:40
look at that that's incredible she knows  everything that's in there fishing line so we have  
369
3220240
5840
guarda che è incredibile lo sa tutto quello che c'è nella lenza quindi abbiamo   una
53:46
head lamp i don't know a headlamp is in there  there's a headlamp when i when i say headlamp  
370
3226880
5680
lampada frontale non so c'è una lampada frontale lì dentro c'è una lampada frontale quando dico lampada frontale   voglio
53:52
i mean i think they mean one of those torches  that you wear on your head oh i see not not uh  
371
3232560
5440
dire penso che intendano una di quelle torce che indossi in testa oh non vedo non uh
53:58
not a headlamp bulb so from a car there is an  old phone in there yes i'm sure we all have  
372
3238560
6720
non una lampadina del faro quindi da un'auto c'è un vecchio telefono lì dentro sì sono sicuro che tutti abbiamo
54:05
somewhere in our house we have maybe one or  two phones mobile phones that we no longer use  
373
3245280
7600
da qualche parte in casa abbiamo forse uno o due telefoni cellulari che non usiamo più
54:12
also some unicorn stickers i  i have a feeling that beater  
374
3252880
7040
anche alcuni adesivi con unicorno che ho la sensazione che al battitore
54:20
likes unicorns i think so right because there  seems to be a lot of unicorn related stuff  
375
3260560
6000
piacciano gli unicorni penso che sia così giusto perché sembra che ci siano molte cose relative agli unicorni
54:27
in her drawers this is fascinating so thank you  very much what i find slightly disconcerting okay  
376
3267360
6960
nei suoi cassetti questo è affascinante quindi grazie mille quello che trovo leggermente sconcertante okay
54:34
is the empty box of chocolates the is that yes top  right really always empty box of chocolates that  
377
3274320
7760
è la scatola vuota di cioccolatini è che sì in alto  a destra scatola di cioccolatini davvero sempre vuota che
54:42
should be a full box of chocolates yes that should  be a full box of chocolates this does not look  
378
3282080
5920
dovrebbe essere una scatola piena di cioccolatini sì quella dovrebbe essere una scatola piena di cioccolatini questo non sembra
54:48
like a junk drawer i agree yes it looks too tidy  very very tidy however we have one sent in to us  
379
3288000
8240
un cassetto della spazzatura sono d'accordo sì sembra troppo in ordine molto molto in ordine tuttavia ne abbiamo inviato uno
54:56
from christina and yes this is more like it  this is what we want to see this is what we  
380
3296880
5280
da christina e sì, questo è più simile questo è ciò che vogliamo vedere questo è ciò che
55:02
want to see we want to see your junk we  want to see look at that look at that  
381
3302160
5040
vogliamo vedere vogliamo vedere la tua spazzatura vogliamo  vedere guarda quello guarda quel
55:07
um screwdriver it's got a very long shaft on the  uh i'm presuming that's a screwdriver it looks  
382
3307200
8000
um cacciavite ha un'asta molto lunga sul uh i presumo che sia un cacciavite, sembra
55:15
with the orange handle yes that's for getting  into screws that are a long way away yes or maybe  
383
3315200
5920
con il manico arancione sì, è per entrare in viti che sono molto lontane sì o forse
55:21
in a very difficult place to reach we've got  a ball of string just like that yes we've got  
384
3321760
4880
in un punto molto difficile da raggiungere abbiamo un gomitolo proprio come quello sì abbiamo
55:26
a ball of string that's a nice calculator  well protected yes it's a plastic sleeve  
385
3326640
6080
un gomitolo di corda che è una bella calcolatrice ben protetta sì, è una custodia di plastica
55:32
can you see the calculator it does cosines it's  a scientific calculator it does cosines whatever  
386
3332720
6160
puoi vedere la calcolatrice fa coseni è una calcolatrice scientifica fa coseni qualunque cosa
55:38
that is you could always tell that someone  is clever if they have a calculator that does  
387
3338880
4880
cioè puoi sempre dire che qualcuno è intelligente se ha una calcolatrice che fa
55:45
cosines and maybe maybe what's the other one  algebra yes well yes you've got square roots there  
388
3345280
9360
coseni e forse forse qual è l'altro algebra sì beh sì hai radici quadrate lì
55:56
uh i can't can't actually focus in on that  from there but it's yes that's got a few  
389
3356080
7920
uh non posso davvero concentrarmi su quello da lì ma è sì che ha alcune
56:04
extra features that so that is a very interesting  that's a very posh that's a very posh calculator  
390
3364000
6160
caratteristiche extra che quindi è molto interessante  è un molto elegante questa è una calcolatrice molto elegante
56:10
string odd cable usb cable lots of people that's  the two people with usb cables yes we've got a  
391
3370160
7360
stringa strano cavo cavo usb molte persone sono le due persone con i cavi usb sì abbiamo un
56:17
ball of string just like that i think i already  said that um very interesting here's another one  
392
3377520
5920
gomitolo di spago proprio così penso di aver già detto che um molto interessante eccone un altro
56:24
and this is giovanni giovanni thank you very  much for yours oh yes this is a little bit messy  
393
3384000
6800
e questo è giovanni giovanni grazie mille per il tuo oh sì questo è un po' disordinato
56:31
i think so but still got little compartments there  there there are some interesting things there is  
394
3391360
5600
penso di sì ma ci sono ancora dei piccoli scomparti lì  ci sono alcune cose interessanti c'è
56:36
a giant that looks like a giant lego brick  or is it mr duncan is it is it a lego brick  
395
3396960
7840
un gigante che sembra un gigantesco mattoncino lego o è il signor Duncan è così un mattoncino lego
56:44
oh i think you could be right yes i think it's  a it's lego and also there is some some adhesive  
396
3404800
6720
oh penso che potresti avere ragione sì penso che sia  un lego e c'è anche un po' di adesivo
56:52
for sticking paper together i can also see some  string also some hooks and lots of things that you  
397
3412480
8800
per attaccare la carta insieme posso anche vedere qualche spago anche alcuni ganci e un sacco di cose che
57:01
might find in someone's junk drawer a miniature  spanner oh yes there's a little spanner there's  
398
3421280
7440
potresti trovare nel cassetto delle cianfrusaglie di qualcuno a chiave  in miniatura oh sì, c'è una piccola chiave inglese c'è
57:08
also a pair of pliers which you can never find  have you noticed you can never find your pliers  
399
3428720
7920
anche un paio di pinze che non puoi mai trovare  hai notato che non puoi mai trovare le tue pinze
57:17
there's always a certain tool in the house  that you can't find when you want it anyway  
400
3437680
6960
c'è sempre un certo strumento in casa che non riesci a trovare quando lo vuoi comunque
57:25
i've got a very useful uh my sister do you  want me to show it mr duncan my useful uh  
401
3445360
6800
ho ho un uh molto utile mia sorella vuole che glielo mostri signor duncan il mio utile uh
57:32
tool kit no because we haven't got time  we've got two minutes to go before three  
402
3452160
5520
kit di attrezzi no perché non abbiamo tempo abbiamo due minuti prima delle tre
57:37
and what happens at three you can get it whilst  we're doing the special thing at three o'clock  
403
3457680
4960
e cosa succede alle tre puoi prenderlo mentre noi sto facendo la cosa speciale alle tre   va bene
57:43
okay does that sound good yes i think that's no  problem at all mr duncan so what about you do  
404
3463760
5680
suona bene sì, penso che non sia affatto un problema signor duncan quindi che ne dici di fare
57:49
you have a junk drawer do you have a place where  you put all of your rubbish i have many drawers  
405
3469440
6400
hai un cassetto della spazzatura hai un posto dove metti tutta la tua spazzatura che ho molti cassetti
57:56
here in my studio lots of places where i put  things that i don't use very often lots of cables  
406
3476800
6640
qui nel mio studio molti posti dove metto cose che non uso molto spesso molti cavi
58:04
oh lots you've got duncan has got more cables than  a telecom engineer yes it's like it's like i'm i'm  
407
3484160
8800
oh quanti ne hai duncan ha più cavi di un ingegnere delle telecomunicazioni sì è come se fossi io sono
58:14
installing 5g across the world with all of the  cables that i have in my studio well we said one  
408
3494480
6640
installando il 5g in tutto il mondo con tutti i cavi che ho nel mio studio beh, abbiamo detto che un
58:21
day we would do a little video of when you set up  to do a live stream outside i mean there's there's  
409
3501120
7840
giorno avremmo fatto un piccolo video di quando ti sei preparato per fare un live streaming all'esterno, voglio dire, ci sono
58:28
so many cables out going out of the window  here uh you'd think there was some kind of  
410
3508960
5040
così tanti cavi che escono dal finestra qui uh penseresti che ci fosse una specie di
58:35
power thing going on the power thing the  power thing i couldn't think of an analogy  
411
3515440
4480
cosa del potere in corso la cosa del potere la cosa del potere non riuscivo a pensare a un'analogia
58:39
yeah you you think that you know you were wiring  up something really complicated and expensive  
412
3519920
4400
sì tu pensi di sapere che stavi cablando qualcosa di veramente complicato e costoso
58:44
which of course essentially it is but it is  it's a it's a live broadcast studio but you  
413
3524320
5120
che ovviamente essenzialmente lo è ma è  è uno studio di trasmissione dal vivo ma
58:49
would not think we're going to do that we're  going to do that when the weather's better  
414
3529440
3600
non penseresti che lo faremo lo faremo quando il tempo sarà migliore
58:53
yeah we're going to film a setup of mr  duncan preparing for his live stream yes  
415
3533040
5360
sì, filmeremo un setup del signor Duncan che si prepara per il suo live streaming sì
58:58
especially the one outside that's what i mean but  even whilst we're standing here i can see i can  
416
3538400
5120
specialmente quello esterno è quello che intendo ma anche mentre siamo qui posso vedere che posso
59:03
see cables everywhere even in the studio that  there are there is lots of stuff connected up  
417
3543520
6560
vedere cavi ovunque anche nello studio che ci sono ci sono un sacco di cose collegate
59:10
anyway steve here we go we're coming up  towards three o'clock as three o'clock strikes
418
3550080
5120
comunque steve eccoci stiamo arrivando verso le tre quando suonano le tre
59:17
are you excited well i'm not sure what's coming  so i'm not really i'm neither excited or not  
419
3557280
6480
sei eccitato bene non sono sicuro di cosa accadrà quindi non sono davvero né eccitato né non
59:23
excited something we haven't done for a long  time something we haven't done for ages flags  
420
3563760
6320
eccitato qualcosa che non facciamo da molto tempo qualcosa che facciamo non si fa da secoli bandiere
59:30
of the world at three o'clock no yes it might be  steve you might actually well is the person on  
421
3570080
8880
del mondo alle tre no sì potrebbe essere steve potresti davvero bene è la persona su   a
59:38
that likes that the person is pedro belmont that's  what i mean is pedro on today pedro is not on well  
422
3578960
7360
cui piace che la persona sia pedro belmont questo è  quello che intendo dire è pedro oggi pedro non sta bene
59:46
he's gonna miss maybe a treat but maybe pedro you  can watch it on the replay yes it's three o'clock  
423
3586320
8560
lui è forse mi mancherà una sorpresa, ma forse Pedro puoi guardarlo nel replay sì, sono le tre
59:54
here in the uk and it's time after a long break to  take a look once more at those flags of the world
424
3594880
18960
qui nel Regno Unito ed è ora, dopo una lunga pausa, di dare un'altra occhiata a quelle bandiere del mondo
61:57
so
425
3717600
8240
quindi
62:32
hmm are we back we are back on i hope you enjoyed  caught me out there mr duncan i was looking at the  
426
3752000
8080
hmm siamo tornati noi sono tornato spero che ti sia piaciuto  mi hai beccato là fuori signor duncan stavo guardando il
62:40
live stream and making notes flags of the world if  you're just like that if you want to see the flags  
427
3760080
6080
live streaming e prendendo appunti bandiere del mondo se sei proprio così se vuoi vedere le bandiere
62:46
of the world next week as well please let me know  you know the address i will put it on the screen  
428
3766160
5760
del mondo   anche la prossima settimana per favore fammi sapere io conosci conosci l'indirizzo lo metterò sullo schermo
62:51
now so if you want to get in touch with my email  address there it is my email address is now on  
429
3771920
6800
ora quindi se vuoi metterti in contatto con il mio indirizzo e-mail è lì che il mio indirizzo e-mail è ora sullo
62:58
the screen you can stay in touch through my email  address and if anyone knows pedro tell him it was  
430
3778720
8400
schermo puoi rimanere in contatto tramite il mio indirizzo e-mail e se qualcuno lo sa pedro digli che era
63:07
on today yes and uh if he's here next week we'll  play it again for him perhaps maybe i was doing  
431
3787120
7360
oggi sì e uh se è qui la prossima settimana  la suoneremo di nuovo per lui forse forse lo stavo facendo
63:14
that just for pedro but also for all those who are  fans of flags of the world and maybe flags are the  
432
3794480
9200
solo per pedro ma anche per tutti coloro che sono fan delle bandiere del mondo e forse le bandiere sono il
63:23
big bang theory because uh inigo has said that  this hobby reminds them of the character selden  
433
3803680
9840
teoria del big bang perché uh inigo ha detto che questo hobby ricorda loro il personaggio selden
63:35
sheldon well seldom it's it's sheldon isn't it  s-h-e-l-d-o-n sheldon from the big bang theory  
434
3815360
9200
sheldon beh di rado è sheldon non è vero s-h-e-l-d-o-n sheldon della teoria del big bang
63:44
yes which is a comedy series from america which  we watch and have watched in the past so yeah  
435
3824560
5920
sì che è una serie comica dall'America che guardiamo e abbiamo visto nel passato quindi sì
63:50
that is a well referenced well-referenced indigo  we used to watch the big bang theory before it  
436
3830480
6080
questo è un indaco ben referenziato  ben referenziato guardavamo la teoria del Big Bang prima che
63:56
became rubbish so we only watched up until season  four but we never watched it after that because it  
437
3836560
6400
diventasse spazzatura, quindi l'abbiamo guardata solo fino alla quarta stagione  ma non l'abbiamo più guardata dopo perché
64:02
it it was it wasn't as good you see going  back to tidy drawers lewis says that he's  
438
3842960
6480
non era così bello vedi tornando ai cassetti in ordine lewis dice che è
64:09
disorganized in the house but his car is neat and  tidy yes that is interesting though because ah  
439
3849440
7760
disorganizzato in casa ma la sua macchina è pulita e ordinata sì, questo è interessante però perché ah   sai
64:18
you know what i love doing can i just admit  something i love looking at other people's houses  
440
3858000
8480
cosa amo fare posso solo ammettere qualcosa che amo guardare le case degli altri
64:26
inside their living conditions i'm always  interested to have a look whenever i go past  
441
3866480
5600
dentro la loro vita condizioni sono sempre interessato a dare un'occhiata ogni volta che passo davanti   alla
64:32
someone's house especially at night when they have  their lights on and maybe their curtains are open  
442
3872080
7200
casa di qualcuno, specialmente di notte quando hanno  le luci accese e magari le tende sono aperte
64:39
i can never resist having a little a little  peep a little look well that's something when  
443
3879280
6480
non riesco mai a resistere a dare un'occhiata un po' un po' un po' bene è qualcosa quando
64:45
we lived in wolverhampton yeah we lived  on a very big housing estate and the uh  
444
3885760
7200
vivevamo a Wolverhampton sì, vivevamo in un complesso residenziale molto grande e uh
64:52
all these sort of little roads that led to the  various houses and went past the houses were all  
445
3892960
6720
tutte queste specie di stradine che portavano alle varie case e passavano davanti alle case erano tutte
64:59
very close to the front windows of the houses  weren't there because the gardens were very short  
446
3899680
5680
molto vicine alle finestre anteriori delle case non c'erano perché i giardini erano molto breve
65:06
so you could sort of just walk along and just  sort of peer in and we used to be fascinated that  
447
3906080
5120
in modo da poter semplicemente camminare e semplicemente sbirciare dentro ed eravamo affascinati dal fatto che
65:11
even when it was dark i would say the major  majority of people didn't close their curtains  
448
3911200
5840
anche quando era buio, direi che la stragrande maggioranza delle persone non chiudeva le tende
65:17
or pull their blinds down so you could walk past  they have the lights on they were just sitting  
449
3917600
5040
o abbassava le persiane in modo da poter passa davanti  hanno le luci accese erano semplicemente seduti   li
65:22
there you could see them watching the television  eating uh usually they were on their tablets  
450
3922640
6400
potevi vedere mentre guardavano la televisione  mentre mangiavano uh di solito erano sui loro tablet   i
65:30
tablet devices not not taking tablets  well if they might have been but  
451
3930160
5520
dispositivi tablet non prendevano i tablet bene se avrebbero potuto farlo ma   ma sì, mi
65:37
but yes i used to amaze me that you could people  would just sort of leave themselves wide open  
452
3937040
5520
stupivo che potevi le persone  si lasciavano semplicemente spalancate
65:42
to view maybe they weren't expecting many people  to walk past and it was dark it's not the people  
453
3942560
6240
per vedere forse non si aspettavano che molte persone passassero ed era buio non sono le persone   che sto
65:48
i'm looking at it's actually the house inside  the house itself the furniture and the decor  
454
3948800
5920
guardando in realtà è la casa dentro la casa stessa i mobili e l'arredamento
65:54
i'm always interested to see what people  actually do in their house with their  
455
3954720
4320
io' Sono sempre interessato a vedere cosa fanno realmente le persone in casa con i loro
65:59
with their furniture and their decorating you see  it so it's not the people i'm not i'm not going oh  
456
3959040
6880
con i loro mobili e le loro decorazioni, lo vedi quindi non sono le persone non sono non ci vado oh
66:06
what are they doing no we're not spying we're just  interested in looking well mr duncan i think we  
457
3966640
6960
cosa stanno facendo no non stiamo spiando noi' Mi interessa solo avere un bell'aspetto, signor duncan, penso che
66:13
have to make that clear we don't do it now because  where we live now everybody's got quite big front  
458
3973600
6400
dobbiamo chiarire che non lo facciamo ora perché dove viviamo ora tutti hanno giardini piuttosto grandi
66:20
gardens and big hedges so you can't really see you  can't see in people's houses around here because  
459
3980000
5040
e grandi siepi, quindi non puoi davvero vedere ciò che non puoi vedere dentro le case della gente qui intorno perché
66:25
they're they're all very prudish and private you  see yeah yes well uh valeria yes um likes to go  
460
3985040
9040
sono tutte molto pudiche e riservate vedi sì sì beh uh valeria sì um piace andare   in
66:34
around looking at the decorations in the house  to see what type of furnishings they have yes  
461
3994080
6720
giro a guardare le decorazioni della casa per vedere che tipo di arredamento hanno sì   tende
66:40
curtains seti we're not going up to the window and  staring in no we're not we're not looking right  
462
4000800
6000
messe noi non andare alla finestra e guardare dentro no non stiamo guardando bene
66:46
we're just sort of walking past not stopping just  oh yeah that's interesting did you see them there  
463
4006800
5680
stiamo solo passando davanti senza fermarci solo oh sì è interessante li hai visti lì
66:52
they were eating crisps and on their tablets  you've just reminded me of something do you  
464
4012480
4240
stavano mangiando patatine e sui loro tablet tu' mi ha appena ricordato una cosa ti
66:56
remember do you remember that time we were walking  around before we moved here to much wenlock there  
465
4016720
6480
ricordi ti ricordi quella volta che stavamo camminando in giro prima di trasferirci qui per molto wenlock lì
67:03
was one night we were walking around and this this  young guy tried to run us over with his motorbike  
466
4023200
5840
era una notte che stavamo camminando e questo questo ragazzo ha cercato di investirci con la sua moto
67:10
and he actually aimed he he came towards me with  his motorbike and tried to run us over because he  
467
4030080
5040
e in realtà ha mirato lui è venuto verso di me con la sua moto e ha cercato di investirci perché
67:15
thought we were we were burglars i don't remember  that that you remember then we went around to  
468
4035120
5440
pensava fossimo dei ladri non ricordo quello che ricordi poi siamo andati a
67:20
their house we found his butt oh yes we found  his bike outside and then we knocked on the door  
469
4040560
5360
casa loro abbiamo trovato il suo sedere oh si abbiamo trovato la sua bicicletta fuori e poi abbiamo bussato alla porta
67:26
and said look your son just tried to run  us over with his motorbike i remember now  
470
4046480
5600
e abbiamo detto guarda tuo figlio ha appena cercato di investirci  con la sua moto ora ricordo
67:32
and then he had to come down and apologize to  us and it turned out that they'd been burgled  
471
4052080
5440
e poi è dovuto scendere e scusarsi con noi e si è scoperto che erano stati svaligiati
67:38
yes like a week or two weeks ago and so they were  i would say they were he was probably a bit hyper  
472
4058080
8880
sì tipo una settimana o due settimane fa e così erano direi che probabilmente era un po' iper
67:46
highly sensitive to people walking around  at night what a stupid hypersensitive yeah  
473
4066960
5520
molto sensibile alle persone che camminano di notte che stupido ipersensibile sì
67:53
but what a stupid thing to do i know because  i mean that's you know he could have run us  
474
4073360
4640
ma che cosa stupida da fare lo so perché  voglio dire, sai che avrebbe potuto mandarci in giro l'ha fatto
67:58
over into he did if you remember i ended up  on on the floor in the road i was actually  
475
4078000
5920
se ti ricordi che sono finito sul pavimento della strada in realtà ero
68:03
on the road he came towards me and ran his  bike at me remember that yes it was horrible  
476
4083920
6400
sulla strada lui è venuto verso di me e mi ha lanciato la sua bicicletta ricordati che sì, è stato orribile
68:10
but we went round to the house we we actually  walked around until we found his bike outside the  
477
4090320
4480
ma siamo andati a casa che abbiamo effettivamente camminato in giro fino a quando non abbiamo trovato la sua bicicletta fuori
68:14
house yes he was he wasn't very good at covering  up what he did no he wasn't the brightest person  
478
4094800
5360
casa sì, non era molto bravo a coprire  quello che ha fatto no non era la persona più intelligente
68:21
you know not the brightest bulb on the tree  to be honest if you commit a crime in about  
479
4101520
6080
sai non la lampadina più luminosa dell'albero ad essere onesti se commetti un crimine in a proposito
68:27
on a motorbike or a car you don't just go  home and park it outside your front door  
480
4107600
4640
di una moto o di un'auto non vai semplicemente a casa e la parcheggi davanti alla porta di casa
68:32
you don't you don't try to run people over and  then leave the vehicle i remember that now yes  
481
4112800
4960
non cerchi di investire le persone e poi scendi dal veicolo mi ricordo che ora sì
68:37
it was uh i mean we were very brave to go around  and confront them i don't know that i would do  
482
4117760
4720
era uh voglio dire noi sono stati molto coraggiosi ad andare in giro e confrontarci con loro non so se lo farei
68:42
well it was around christmas time because we were  looking at people's lights as we were going around  
483
4122480
5280
bene era intorno a Natale perché stavamo guardando le luci delle persone mentre giravamo
68:47
but he he yeah he started chasing us and then yeah  we didn't know what was going on he tried to kill  
484
4127760
6160
ma lui lui sì ha iniziato a inseguirci e poi sì non l'abbiamo fatto Non so cosa stava succedendo, ha cercato di ucciderci
68:53
us with his motorbike i think he was trying  to yes and his mother was apologized and said  
485
4133920
5920
con la sua moto, penso che ci stesse provando a sì e sua madre si è scusata e ha detto
68:59
because he was only about 16 or something yes well  well he had to be over 17. okay 17 probably 17.  
486
4139840
7280
perché aveva solo circa 16 anni o qualcosa del genere sì beh beh doveva avere più di 17 anni. okay 17 probabilmente 17 .
69:07
his mother apologized and so did he because yes  you know they'd have been burgled and so but it's  
487
4147120
4720
sua madre si è scusata e anche lui perché sì  lo sai che sarebbero stati svaligiati e così, ma
69:11
no excuse he was out looking for them and thought  that we were the bird well bad things happen to  
488
4151840
4880
non ci sono scuse che era fuori a cercarli e ha pensato che fossimo noi l'uccello beh, le cose brutte accadono a
69:16
everyone but we get we don't go around trying to  run them over i know but yeah but but but it's  
489
4156720
6480
tutti ma capiamo non capiamo andare in giro cercando di investirli lo so ma sì ma ma ma è
69:23
haven't you found it strange we both found  it strange mr duncan when we walk around  
490
4163840
4320
non l'ha trovato strano entrambi lo abbiamo trovato  strano signor Duncan quando andiamo in giro
69:28
with hats on like that yes if you wear a  baseball cap like this in the uk a baseball cap  
491
4168960
10240
con cappelli così sì se indossi un berretto da baseball come questo nel Regno Unito un cappellino da baseball
69:40
has a certain it doesn't say sportiness in  the uk i think if you wear a baseball cap  
492
4180400
5760
ha una certa non dice sportività nel  Regno Unito penso che se indossi un cappellino da baseball
69:46
and you're walking around people tend to be a  bit afraid of you it's a bit odd or suspicious  
493
4186160
6160
e vai in giro le persone tendono ad avere un po' paura di te è un po' strano o sospettoso
69:52
suspicious they think that you could be a criminal  or you know a bad person or a bad person which i  
494
4192320
7040
sospettosi pensano che potresti essere un criminale o conosci una persona cattiva o una persona cattiva che mi
69:59
like so when we i mean we we are the complete  opposite of bad people you couldn't really  
495
4199360
6320
piace così quando intendiamo dire che siamo l'esatto opposto delle persone cattive non puoi davvero
70:06
you know say that we were tough no or in in any  way shape or form i can give you a nasty slap  
496
4206640
7120
dire che eravamo duri no o in qualche forma o posso darti uno schiaffo brutto
70:13
but when we if i ever get get into a fight  with you i can give you a very nasty slap  
497
4213760
5120
ma quando mai dovessi litigare con te posso darti uno schiaffo molto brutto   ti
70:18
i'll slap your face i will but when we if we  go out for a walk and we've got baseball caps  
498
4218880
6320
schiaffeggerò la faccia lo farò ma quando usciamo a fare una passeggiata e noi' Ho dei berretti da baseball
70:25
like you can see people sort of you know shying  away they're actually a bit afraid of us it's  
499
4225200
5360
come se vedessi le persone che in qualche modo sai rifuggire  in realtà hanno un po' paura di noi è
70:30
quite a nice feeling especially at  night well imagine me coming towards you  
500
4230560
4080
una bella sensazione soprattutto di notte beh immagina che io venga verso di te
70:34
i'm a six foot plus so imagine me coming  towards you a big tall guy with a baseball cap  
501
4234640
5760
sono alto un metro e ottanta quindi immagina che io venga verso di te sei un ragazzo alto e grosso con un berretto da baseball
70:41
on his head so yes maybe says i'm a bit late but  happy to see you too again thank you very much  
502
4241120
6880
in testa quindi sì forse dice che sono un po' in ritardo ma felice di rivederti anche tu grazie mille
70:48
you can come on at any time you like yes uh  you know you fit fit this in around your life  
503
4248000
5360
puoi venire quando vuoi sì uh sai che sei in forma adatta a questo in giro per la tua vita
70:54
and then if you don't see it all you can  always watch it later that's it and don't  
504
4254000
3280
e poi se non lo vedi tutto puoi sempre guardarlo più tardi e non
70:57
forget we are with you on sunday and wednesday  from 2pm uk time that is when you can catch us  
505
4257280
5840
dimenticarti che siamo con te domenica e mercoledì dalle 14:00 ora del Regno Unito, quando puoi prenderci
71:03
right here we do have the sentence game coming up  later on i suppose there is something i have to  
506
4263760
7200
proprio qui lo facciamo ho il gioco delle frasi in arrivo più tardi suppongo ci sia qualcosa che devo
71:10
mention i know i probably shouldn't i might get  into trouble but this week in the united states  
507
4270960
6800
menzionare so che probabilmente non dovrei finire nei guai ma questa settimana negli Stati Uniti
71:18
something happens something that many people  are surprised by shocked by quite outraged by  
508
4278960
8160
succede qualcosa di cui molte persone sono sorprese scioccate piuttosto indignate da
71:28
the the storming of the capitol building in  washington by by what what has been described as a  
509
4288320
8080
l'assalto al Campidoglio di Washington da parte di quella che è stata descritta come una
71:36
mob mob a group of people angry at something  and sadly there were some fatalities as well  
510
4296400
8240
folla di folla un gruppo di persone arrabbiate per qualcosa e purtroppo ci sono state anche alcune vittime  tra
71:44
including protesters and one police officer  as well so a very very awful state but  
511
4304640
7600
cui anche manifestanti e un agente di polizia quindi uno stato davvero terribile ma
71:52
what the one thing i i always consider during  these times is is a thing a word that people  
512
4312880
6880
l'unica cosa che considero sempre in questi periodi è una cosa, una parola che le persone
71:59
often use and that's tolerance and i always find  the word tolerance is a very strange word because  
513
4319760
9520
usano spesso ed è tolleranza e trovo sempre che la parola tolleranza sia una parola molto strana perché
72:09
if you use it too often you can actually  get yourself into a little bit of a mess  
514
4329280
5280
se la usi troppo spesso puoi effettivamente entrare un po' in te stesso un po' un casino
72:14
and i call this i actually have a name  for this i call it the tolerance paradox  
515
4334560
5600
e lo chiamo io in realtà ho un nome per questo lo chiamo il paradosso della tolleranza
72:20
so a paradox is something you can't get out of  it is something that makes no sense the more you  
516
4340960
5280
quindi un paradosso è qualcosa da cui non puoi uscire è qualcosa che non ha senso più ci
72:26
think about it the more it makes no sense so the  tolerance paradox to me is the thing that i think  
517
4346240
8560
pensi   più rende non ha senso, quindi il paradosso della tolleranza per me è la cosa a cui penso
72:34
of when i hear people talk about tolerance  because if you are a person who is tolerant  
518
4354800
6080
quando sento le persone parlare di tolleranza perché se sei una persona tollerante
72:41
but then you are intolerant towards people who are  intolerant doesn't that make you intolerant or if  
519
4361440
9200
ma poi sei intollerante nei confronti delle persone che sono intolleranti questo non ti rende intollerante o se
72:50
you are intolerant towards people who don't agree  with what you think are you intolerant so i think  
520
4370640
7920
sei intollerante nei confronti delle persone che non sono d'accordo con ciò che pensi di essere intollerante quindi penso che
72:58
sometimes tolerance is a thing that can go round  and round and round because if you try to make  
521
4378560
6400
a volte la tolleranza sia una cosa che può girare e rigirarsi perché se provi a rendere
73:04
people tolerant then maybe somewhere there will  be some intolerance do you understand what i mean  
522
4384960
8240
le persone tolleranti allora forse da qualche parte ci sarà un po' di intolleranza lei capisce cosa intendo
73:14
i'm not sure mr duncan so you're saying  that some people that say they're tolerant  
523
4394160
4160
non sono sicuro signor duncan quindi lei sta dicendo che alcune persone che dicono di essere tolleranti
73:19
are intolerant to people who are not tolerant  yes well well you can't you can't say that  
524
4399040
4880
sono intolleranti verso le persone che non sono tolleranti sì bene bene non puoi non puoi dire che
73:23
are they well yes if you are intolerant towards  someone it means you you you have no understanding  
525
4403920
6000
stanno bene sì, se sei intollerante verso qualcuno significa che tu non hai alcuna comprensione
73:29
of of their point of view i'll go along with  you mr duncan is this just my brain doing this  
526
4409920
5840
del suo punto di vista io sarò d'accordo con lei signor duncan è solo il mio cervello a farlo
73:35
but i think so i think tolerance is a word that is  used a lot but we we rarely think about it in its  
527
4415760
8240
ma penso di sì penso che tolleranza sia una parola che viene usata molto, ma raramente ci pensiamo nel suo
73:44
logical way which is where tolerance is everyone  accepts everything or is willing to listen  
528
4424000
5920
modo logico, che è dove la tolleranza è che tutti accettano tutto o sono disposti ad ascoltare
73:50
to each side of the argument even if you don't  agree with it so i as you know steve i i don't  
529
4430640
6640
ogni lato della discussione anche se non  sei d' accordo, quindi come sai steve io non lo so t
73:57
like censorship i i disagree with censorship very  much and there are many countries around the world  
530
4437280
6160
mi piace la censura i Non sono molto in disaccordo con la censura e ci sono molti paesi in tutto il mondo
74:04
including one that i used to work in a  place i used to work in for many years  
531
4444160
8080
incluso uno in cui lavoravo in un luogo in cui lavoravo da molti anni
74:12
that is very very much in favor of censorship so  this week twitter twitter decided to take donald  
532
4452800
8240
che è decisamente a favore della censura, quindi questa settimana twitter twitter ha deciso per portare Donald
74:21
trump off their site he cancelled they cancelled  his twitter account but what i find interesting is  
533
4461040
8400
Trump fuori dal loro sito, lui ha cancellato, hanno cancellato il suo account Twitter, ma quello che trovo interessante è
74:29
that that might be a little intolerant of another  person's point of view even if they are i know  
534
4469440
6160
che potrebbe essere un po' intollerante nei confronti del punto di vista di un'altra persona, anche se lo sono. dice che
74:35
what you're going to say mr duncan the things  he says might cause people to commit crimes but  
535
4475600
6400
potrebbe indurre le persone a commettere crimini, ma
74:42
that's not what i'm on about you you can delete  or block one individual tweet you don't have to  
536
4482000
6560
non è quello che penso su di te puoi eliminare o bloccare un singolo tweet non devi
74:48
cut off the person completely so i i disagree  all the time with what people say and think i  
537
4488560
6960
interrompere completamente la persona quindi non sono d'accordo tutto il tempo con ciò che la gente dice e pensa io
74:55
do but i would never say that they can't do it  i would never take away a person's right to say  
538
4495520
6400
fare ma non direi mai che non possono farlo non toglierei mai a una persona il diritto di dire
75:01
something or or express something so there is a  difference between those things and i think that's  
539
4501920
5520
qualcosa o di esprimere qualcosa quindi c'è una differenza tra queste cose e penso che sia
75:07
why there is a a bit of a paradox when we talk  about tolerance tolerance is something where you  
540
4507440
6320
perché c'è un po' di paradosso quando noi parlare della tolleranza la tolleranza è qualcosa in cui
75:14
are willing to listen to all sides of an argument  even if you you disagree with it completely  
541
4514400
6400
sei  disposto ad ascoltare tutti i lati di una discussione anche se non sei completamente in disaccordo
75:21
you might still say i disagree with that but i  would never say you should be censored or locked  
542
4521760
6800
potresti comunque dire che non sono d'accordo ma non direi mai che dovresti essere censurato o
75:28
away or or blocked or banned you see i think i  think there are limits to tolerance in society i  
543
4528560
11200
rinchiuso  o o bloccato o bannato, vedi, penso, penso che ci siano limiti alla tolleranza nella società,
75:39
i think you can't just accept everything i think  that somebody is but you can you don't have to  
544
4539760
6080
penso che non puoi semplicemente accettare tutto, penso che qualcuno sia, ma puoi, non devi
75:45
accept these things but you don't block them or  censor them or remove them or lock them away in in  
545
4545840
7200
accettare queste cose, ma non le blocchi o le censure. o rimuovili o rinchiudili in
75:53
a in a steel box because you don't like what they  think so that there is a difference you see there  
546
4553040
5760
una in una scatola d'acciaio perché non ti piace quello che pensano quindi c'è una differenza che vedi lì
75:58
is a great expression that i heard many years ago  i might not i might not agree with what you say  
547
4558800
5440
è una grande espressione che ho sentito molti anni fa potrei non potrei non essere d'accordo con quello che dici
76:05
but i would defend to the death your right  to say it so there is a difference between  
548
4565120
6320
ma difenderei fino alla morte il tuo diritto di dirlo quindi c'è una differenza tra
76:11
those things would you say that well i yes i  it's a difficult one this mr duncan you you've  
549
4571440
6960
quelle cose diresti che beh io sì io è difficile questo signor Duncan lei   ha
76:18
certainly opened a point of debate here well it  interests me because in our lives but the thing is  
550
4578400
6560
sicuramente aperto un punto di discussione qui beh, mi interessa perché nelle nostre vite, ma il problema è che
76:24
the problem i have with people being able to  express anything they want is you know if somebody  
551
4584960
7120
il problema che ho con le persone che sono in grado di esprimere tutto ciò che vogliono è che sai se qualcuno
76:32
if it's rubbish and people believe what  that person's saying that can lead to  
552
4592960
6800
se è spazzatura e le persone credono a ciò che quella persona sta dicendo che può portare a
76:41
consequences yes but then that person  has the right to give their opinion or  
553
4601360
6800
conseguenze sì, ma allora quella persona ha il diritto di esprimere la propria opinione o
76:48
put them yes i know there's always the risk  that you're influencing people who don't  
554
4608160
6800
metterla sì lo so che c'è sempre il rischio che tu stia influenzando le persone che non
76:54
look at all the info all the facts and information  so what do you what do you do then do you just  
555
4614960
4400
guardano tutte le informazioni tutti i fatti e le informazioni quindi cosa fai cosa fai e poi dici semplicemente mi
76:59
say i'm sorry you don't have the right to  speak other people do but you don't i'm sorry  
556
4619360
5520
dispiace che tu non abbia il diritto di parlare le altre persone lo fanno ma tu no mi dispiace
77:04
you're gone i think if it's something that is  going to potentially for example you know if it's  
557
4624880
6960
te ne sei andato penso che se è qualcosa che potenzialmente per esempio sai se è
77:11
incitement to cause violence well yes but then you  can just think you could just take away that that  
558
4631840
5040
incitamento a causare violenza sì, ma poi puoi solo pensare che potresti togliere quel
77:16
tweet yeah both yes exactly yes but the thing is  i think once you've done that a few times and then  
559
4636880
7520
tweet sì entrambi sì esattamente sì ma il fatto è penso che una volta che l'hai fatto un paio di volte e poi
77:25
because i think at first what you're  talking about there that person  
560
4645840
5040
perché all'inizio penso di cosa stai parlando lì che persona
77:30
was taken down but then given another chance  but then they carried on doing it anyway  
561
4650880
4000
è stata abbattuta ma poi gli è stata data un'altra possibilità ma poi hanno continuato a farlo comunque
77:35
so i didn't know you were going to get so well  you even missed it we're even political well we  
562
4655760
5280
quindi non sapevo che saresti migliorato così  te lo sei persino perso siamo anche politici beh   abbiamo persino
77:41
even put people in prison for serious crimes  but quite often they will be released later  
563
4661040
5600
messo le persone in prigione per reati gravi ma molto spesso verranno rilasciati in seguito
77:46
so if that was the case everyone who did anything  wrong ever would be locked in prison forever and  
564
4666640
7280
quindi se così fosse chiunque abbia fatto qualcosa  di sbagliato verrebbe rinchiuso in prigione per sempre e
77:53
ever but it doesn't work like that you see so  i think expressing your opinions expression the  
565
4673920
6160
per sempre, ma non funziona così, vedi quindi penso che esprimere le tue opinioni esprima la
78:00
freedom of expression especially on the internet  because let's not forget the internet is not a  
566
4680080
7120
libertà di espressione soprattutto su Internet perché non dimentichiamo che Internet non è un
78:07
place where where people are pleased would you  say no well that well exactly so you i think you  
567
4687200
6400
luogo in cui le persone sono contente vorresti dire di no bene così bene esattamente così tu penso che tu
78:15
i think just you know in freedom of speech is  great as long as you don't let people who are  
568
4695360
8800
penso che solo tu sai che la libertà di parola è grandiosa fintanto che non permetti alle persone che
78:24
deliberately trying to exploit that freedom yes uh  for their own evil ends but again then you've got  
569
4704160
7920
cercano deliberatamente di sfruttare quella libertà sì uh per i propri fini malvagi, ma ancora una volta devi
78:32
to do something about it but politicians do that  all the time in various ways of getting people to  
570
4712080
5920
fare qualcosa al riguardo, ma i politici lo fanno tutto il tempo in vari modi per convincere la gente   a
78:38
think certain things or to have a certain opinion  so where do you stop where is where is the line  
571
4718000
6320
pensare certe cose o ad avere una certa opinione quindi dove ti fermi dov'è dov'è la linea
78:44
so now donald trump will just go somewhere else  and he will go somewhere that people can't see or  
572
4724320
6080
quindi ora Donald Trump andrà semplicemente da qualche altra parte e andrà da qualche parte che le persone non possono vedere o
78:50
or see easily so there are some websites  now steve where you can go and join and  
573
4730400
6160
o vedere facilmente quindi ci sono alcuni siti web ora steve dove puoi andare e unirti e
78:56
you can say anything and even stuff that might  be considered extreme you see so i would rather  
574
4736560
7520
tu può dire qualsiasi cosa e persino cose che potrebbero essere considerate estreme, quindi preferirei
79:04
see donald trump on twitter coming out with  rubbish than him disappearing to one of these  
575
4744960
8400
vedere Donald Trump su Twitter uscire con spazzatura piuttosto che scomparire in uno di questi
79:13
other websites that aren't mainstream right and  stirring up things we don't eat we're not even  
576
4753360
8960
altri siti web che non sono mainstream nel modo giusto e mescolare cose che non mangiamo non siamo nemmeno
79:22
aware of you see so so that's just my thought  it it it came into my mind and it's something  
577
4762320
6160
consapevoli di ciò che vedi, quindi questo è solo il mio pensiero  se mi è venuto in mente ed è qualcosa   a
79:28
that i often think about because we have ourselves  come up against a lot of intolerance in our lives  
578
4768480
6400
cui penso spesso perché noi stessi ci siamo scontrati con molta intolleranza nelle nostre vite
79:34
sometimes violently so we have had violence  have we yes have we just back to the motorbike  
579
4774880
8320
a volte in modo violento, quindi abbiamo avuto violenza  abbiamo sì siamo appena tornati alla moto
79:43
no no we're all about people throwing rock  sitters and calling us names oh yes we've had  
580
4783200
5360
no no siamo tutti incentrati su persone che lanciano rock sitter e ci insultano oh sì abbiamo avuto   che sì è così
79:48
that yes that's it you must remember that well  that's intolerance yes that well i mean yes yes  
581
4788560
5440
devi ricordare che bene questa è intolleranza sì così bene intendo sì sì
79:54
i'm not i'm just saying that that's occurred  so we we know what intolerance is we know what  
582
4794000
5840
non sto solo dicendo che è successo, quindi sappiamo cos'è l'intolleranza, sappiamo
79:59
it it is when it's extreme but i think you have  to be very careful when you start deciding who  
583
4799840
6560
cos'è quando è estrema, ma penso che devi stare molto attento quando inizi a decidere chi
80:07
you you don't want to listen to because  they might one day come after you  
584
4807600
3680
non vuoi ascoltare a perché un giorno potrebbero venire a cercarti
80:12
so so this week it was donald trump but maybe  next month it will be you they come after or us  
585
4812000
6320
quindi questa settimana è stato Donald Trump ma forse  il mese prossimo verranno a cercare te o noi
80:18
you see so that's my point yeah but that's  you know the twitter isn't isn't a government  
586
4818320
5520
vedi, quindi questo è il mio punto sì, ma è è
80:23
agency is it it's a it's a privately run well  uh you know and and so therefore they can decide  
587
4823840
8480
un'agenzia governativa è è un è un è un è gestito privatamente beh sai e quindi possono decidere
80:32
yes but they just want on there and who they  don't want on that i think they might be political  
588
4832320
4320
sì ma vogliono solo lì e chi non vogliono che penso che potrebbero essere politici
80:36
because they've just they're president of the  i think they're worried that if they don't  
589
4836640
4320
perché hanno solo loro re presidente del penso che siano preoccupati che se non   va
80:41
okay if they don't do something about people  who they think could be causing harm then  
590
4841520
8480
bene se non fanno qualcosa per le persone che pensano possano causare danni
80:50
that their whole site might be taken down so how  many other politicians have been blocked from you  
591
4850000
5360
che il loro intero sito possa essere rimosso, quindi quanti  altri politici sono stati bloccati da te
80:55
from twitter i don't know none well maybe they  haven't said stupid things that you know there  
592
4855360
7680
da twitter non ne conosco nessuno beh forse non hanno detto cose stupide che tu sai ci   deve
81:03
has to be a limit i think there's a limit to  that but the problem is if you defend someone  
593
4863040
4800
esserci un limite penso che ci sia un limite a questo, ma il problema è che se difendi qualcuno
81:07
they then assume that's what you think but i can't  just go around i don't agree with bouncing off my  
594
4867840
5360
poi presumono che sia quello che pensi ma non posso semplicemente andare in giro non sono d'accordo con il rimbalzare sulle mie
81:13
views religious i can't just go out saying i can't  just go into society and say exactly what i want  
595
4873200
6400
opinioni religiose non posso semplicemente uscire dicendo che non posso semplicemente entrare nella società e dire esattamente quello che voglio
81:19
no but that's society because there is you  know it's twitter twitter is on the internet so  
596
4879600
6880
no ma questa è la società perché c'è tu lo sai è twitter twitter è su internet quindi
81:26
don't forget there is a difference between this  this thing you are watching now is the internet  
597
4886480
4800
non dimenticare che c'è una differenza tra questo questa cosa che stai guardando ora è internet
81:32
real life you're getting very if i'd started this  mr tucker you would have cut me off a long time  
598
4892000
5600
vita reale che stai diventando molto se avessi iniziato questo signor tucker mi avresti interrotto a lungo tempo
81:37
ago well because it's interesting lewis's first  car lewis's car is a volkswagen let's get okay
599
4897600
6480
fa beh perché è interessante la prima auto di lewis l'auto di lewis è una volkswagen andiamo d'accordo
81:46
oh but we can start arguing valentin see valentin  says something very interesting you wouldn't say  
600
4906480
7520
oh ma possiamo iniziare a discutere valentin vedi valentin dice qualcosa di molto interessante non diresti
81:54
these words if a mob arrived in much wenlock and  settle down near your beautiful house thank you  
601
4914000
5920
queste parole se una folla arrivasse in molti wenlock e  si sistemasse vicino alla tua bella casa grazie
81:59
valentin well no they probably wouldn't because we  have the police we have lots of authority here the  
602
4919920
7280
valentin beh no probabilmente non lo farebbero perché abbiamo la polizia abbiamo molta autorità qui le
82:07
different authorities that would take care of that  so i'm really talking about free speech right here  
603
4927200
6240
diverse autorità che se ne occuperebbero quindi sto davvero parlando di libertà di parola proprio qui
82:14
in this little square box but we've got to be very  careful what we say because you'll be taken down  
604
4934160
4560
in questa piccola scatola quadrata ma noi devi stare molto attento a quello che diciamo perché verrai criticato
82:18
if you say insulting things to people yes well  i'm going to say but you know there are limits  
605
4938720
7760
se dici cose offensive alle persone sì beh  lo dirò ma sai che ci sono dei limiti   a
82:26
to what to what you can say yes so have i said  anything insulting today but not as far as i know  
606
4946480
8400
cosa puoi dire sì, quindi ho detto qualsiasi cosa offensivo oggi ma non per quanto ne so
82:34
no well that's it then that's that so so yeah but  if you'd said something that was trying to incite  
607
4954880
7600
no beh è così allora è così così sì ma se avessi detto qualcosa che cercava di incitare   le
82:42
people to violence but that's a different thing i  know but that's what i'm saying but you can't just  
608
4962480
4320
persone alla violenza ma è una cosa diversa lo so ma è quello che sto dicendo ma tu non puoi semplicemente
82:47
if you said that should you just be allowed  to carry on saying that no well that's that's  
609
4967680
5280
se l'hai detto, dovresti semplicemente essere autorizzato a continuare a dire che no beh, è
82:52
exactly you delete the tweet which is what  twitter has been doing since it started  
610
4972960
4720
esattamente che elimini il tweet che è ciò che Twitter ha fatto da quando è iniziato
82:58
it can just press a button and that tweet  will just just vanishes into thin air  
611
4978240
4560
può semplicemente premere un pulsante e quel tweet scomparirà nel nulla
83:03
yeah but then yes it but then if you went on  the next day and kept on saying and the next  
612
4983760
6320
sì ma poi sì ma poi se continui il giorno dopo e continui a dire e il
83:10
day and then the next day eventually yes but  then you're if you do that you're an idiot so  
613
4990080
6560
giorno dopo   e poi il giorno dopo alla fine sì ma allora sei se lo fai sei un idiota quindi
83:16
that's the difference is off i give people the  chance to speak and allow themselves to reveal  
614
4996640
6320
questa è la differenza è spento do alle persone la possibilità di parlare e permettersi di rivelare la
83:23
their stupidity i think that happened a long  time ago with uh yes i know but that's my point  
615
5003760
6560
loro stupidità penso che sia successo molto tempo fa con uh sì lo so ma questo è il mio punto
83:30
nothing was done about it for four years and then  suddenly everyone goes oh let's let's take it away  
616
5010320
5920
non è stato fatto nulla per quattro anni e poi all'improvviso tutti dicono oh prendiamoci via   oh
83:37
oh it's bad you see oh let's let's come  back to something mr duncan that's a  
617
5017040
4800
è brutto vede oh torniamo  a qualcosa, signor duncan, che è un   un
83:41
bit more uh not quite so heavy no well i  just thought it was interesting to mention  
618
5021840
4560
po' più uh non proprio così pesante no beh, ho solo pensato che fosse interessante menzionare
83:47
because i i hear the word tolerance used a lot and  i think a lot of people just use it without even  
619
5027440
5840
perché sento che la parola tolleranza è usata molto e penso molto le persone lo usano semplicemente senza   nemmeno
83:53
even thinking because they say i want people to be  tolerant and those that i disagree with should be  
620
5033280
6000
pensarci perché dicono che voglio che le persone siano tolleranti e quelli con cui non sono d'accordo dovrebbero essere
83:59
removed and taken away and blocked well that's not  wrong why are you suddenly getting so oh i'm not  
621
5039280
8080
rimossi, portati via e bloccati beh non è sbagliato perché all'improvviso stai diventando così oh non lo sono   l'
84:07
i just thought it was an interesting subject  it's whatever it is very controversial subject mr  
622
5047360
4880
ho solo pensato era un argomento interessante è qualunque cosa sia un argomento molto controverso signor
84:12
another word another really overview what about  what about a really overused word at the moment  
623
5052800
5120
un'altra parola un'altra davvero panoramica che ne dici di una parola davvero abusata al momento
84:17
overused unprecedented unprecedented there's a  word that everyone that comes on the television  
624
5057920
5840
abusata senza precedenti senza precedenti c'è una parola che tutti quelli che vengono in televisione
84:23
now uses to describe anything anything that it's  unprecedented it's unprecedented not president  
625
5063760
6400
ora usano per descrivere qualsiasi cosa qualsiasi cosa sia senza precedenti è senza precedenti non presidente
84:30
that's a different thing yes unprecedented  precedent so a precedent is something that happens  
626
5070160
6480
è una cosa diversa sì precedente  senza precedenti quindi un precedente è qualcosa che accade
84:36
that changes all of the rules something that's  never happened before then suddenly comes along  
627
5076640
5840
che cambia tutte le regole qualcosa che non è mai accaduto prima e poi arriva all'improvviso
84:42
is something that is unprecedented it's never  happened before so there's a lot of unprecedented  
628
5082480
6560
è qualcosa che non ha precedenti non è mai accaduto prima quindi ci sono molti eventi senza precedenti
84:49
events but people keep we're just getting a  bit sick and tired of people using that word  
629
5089040
4960
ma le persone continuano a essere un po' stufe e stanche delle persone che usano quella parola
84:54
we uh us us too uh when we're watching  the television anybody that comes on now  
630
5094000
7040
noi uh noi anche noi uh quando guardiamo la televisione chiunque si presenti ora
85:01
uses that word to describe anything and it if you  keep over using a a word which i mean that word  
631
5101040
7280
usa quella parola per descrivere qualsiasi cosa e se continui a usare una a una parola il che significa che quella parola
85:08
has impact when you say the word unprecedented  yes you're making a big bold statement  
632
5108320
6720
ha un impatto quando dici la parola senza precedenti sì, stai facendo un'affermazione grande e audace
85:15
yeah so if you if you keep using that phrase  that that word the word then loses its power  
633
5115040
6240
sì, quindi se continui a usare quella frase quella parola la parola perde il suo potere
85:21
yes and loses its ability to to make you sit up  and take notice that's literally what i've been  
634
5121280
4800
sì e perde la sua capacità di farti siediti e prendi nota che è letteralmente quello che ho
85:26
saying for the last 15 minutes about tolerance  people just use the word without sort of thinking  
635
5126080
6080
detto negli ultimi 15 minuti sulla tolleranza le persone usano semplicemente la parola senza pensare
85:32
we need more tolerance of the world told it more  tolerance but without actually going what what am  
636
5132160
6000
abbiamo bisogno di più tolleranza del mondo gli ho detto più tolleranza ma senza effettivamente dire cosa cosa sto
85:38
i saying there so yes it's the same thing you see  so i i don't think people who have bad opinions  
637
5138160
6800
dicendo lì quindi sì, è la stessa cosa che vedi quindi non credo che le persone che hanno opinioni negative
85:44
should be allowed to just walk around and say  them that's not what i'm saying but we are we  
638
5144960
5520
dovrebbero essere autorizzate a andare in giro e dire loro che non è quello che sto dicendo, ma siamo noi   la
85:50
are most of us are fairly intelligent and we can  see when something is right and something is wrong  
639
5150480
7600
maggior parte di noi è abbastanza intelligente e possiamo vedi quando qualcosa va bene e qualcosa non va   voglio
85:58
i mean the current situation with coronavirus  has has brought out a lot of people with their  
640
5158080
7920
dire, l'attuale situazione con il coronavirus ha fatto emergere molte persone con le
86:06
own opinions you see but they are all still there  giving out their opinions no one is taking them  
641
5166000
6320
proprie   opinioni, vedi, ma sono ancora tutte lì  a dare le loro opinioni nessuno le sta portando
86:12
away or closing down their accounts so anyway i  thought it was yeah well they should do i think  
642
5172320
6240
via o chiudendo le loro account quindi comunque ho pensato che fosse sì, beh, dovrebbero farlo, penso   che
86:18
they should do because i mean i think at the  moment people are making comments about that  
643
5178560
3760
dovrebbero farlo perché voglio dire, penso che al momento le persone stiano facendo commenti su
86:22
that's not very tolerant well no but that's  what i'm saying the limits if people are making
644
5182320
4240
questo   non è molto tollerante, beh no, ma è quello che sto dicendo i limiti se le persone stanno facendo
86:28
unfactual remarks or or or remarks that  aren't are just not factual about the current  
645
5188800
7520
commenti non fattuali o o o commenti che non lo sono semplicemente non sono reali riguardo alla
86:36
situation okay then uh but what about anything  i know but i'm not saying anything what about  
646
5196880
6000
situazione attuale va bene allora uh ma per quanto riguarda tutto lo so ma non sto dicendo nulla che dire delle
86:42
people who think that the uh the earth  is 600 years old well yeah but that  
647
5202880
5440
persone che pensano che uh la terra abbia 600 anni beh sì ma che
86:49
that's fairly harmless to say something like that  isn't it okay because everybody knows it isn't  
648
5209040
5920
è abbastanza innocuo dire qualcosa del genere non va bene perché tutti sanno che non lo è
86:54
or you know you only have to but if you start  saying things that are wrong about the current  
649
5214960
7600
o sai che devi solo farlo, ma se inizi  a dire cose sbagliate sull'attuale
87:02
coronavirus you know there are some people there's  been a lot on the television this is i'm not about  
650
5222560
5440
coronavirus sai che ci sono alcune persone che ci sono state molto in televisione non si tratta di
87:08
people who yes claim that the virus doesn't exist  yes don't say those things please i know but i'm  
651
5228000
7120
persone che affermano che il virus non esiste sì non dire queste cose per favore lo so ma sto
87:15
just saying that is something that i don't think  you should tolerate because that could cause the  
652
5235120
6000
solo dicendo che è qualcosa che non penso dovresti tollerare perché ciò potrebbe causare la
87:21
death of somebody if somebody was reading watching  that oh yes okay and i've just said that i believe  
653
5241120
4800
morte di qualcuno se qualcuno stesse leggendo guardando quello oh sì ok e ho appena detto che credo
87:25
that go out to catch the virus then okay yeah  anyway anyway that wasn't really what i was  
654
5245920
4800
che esca per prendere il virus allora ok sì comunque comunque non era proprio quello di cui stavo
87:30
talking about i was just talking about if you say  we need equality then it has to be equal you can't  
655
5250720
5680
parlando io stavo solo parlando se dici che abbiamo bisogno di uguaglianza allora deve essere uguale non puoi
87:36
say everything is going to be equal but i will  still make the decision on whether you can do  
656
5256400
5440
dire che tutto sarà uguale ma io prenderò comunque la decisione se puoi fare
87:41
that thing or not that is not equal you see that's  not equality that's the opposite that's that's  
657
5261840
6240
o meno quella cosa che non è uguale vedi che è non è l'uguaglianza, è l'opposto, è
87:48
favoritism maybe you can't just say what you like  in any society you can on the internet but you  
658
5268080
6400
favoritismo forse non puoi semplicemente dire ciò che ti piace in qualsiasi società puoi farlo su Internet ma
87:54
can well yeah but you can't you can't say what  you like you'll be taken down well that anyway  
659
5274480
7920
puoi benissimo sì ma non puoi non puoi dire ciò che ti piace verrai demolito beh, comunque   comunque
88:03
anyway i just think i just think you have  to make sure that you enforce the rules  
660
5283920
5600
penso solo che devi assicurarti di far rispettare le regole
88:09
equally that's my point well there should be  there should be guidelines about you know i mean  
661
5289520
5840
allo stesso modo questo è il mio punto beh ci dovrebbero essere  delle linee guida su di te sai voglio dire
88:15
if you're saying anything that's going to harm  other people yes or is factually incorrect okay  
662
5295360
6240
se stai dicendo qualcosa che danneggerà altre persone sì o è di fatto errato ok
88:21
then there should be a you know some there should  be restrictions somewhere you can't you know  
663
5301600
5520
allora ci dovrebbe essere un sai che ci dovrebbero essere delle restrizioni da qualche parte che non puoi sapere
88:27
anyway but it is it is it is a difficult  one to decide when do you decide  
664
5307120
5680
comunque ma è è difficile decidere quando decidere
88:32
that someone can or can't say something what is  my point is the line where is that line i don't  
665
5312800
6000
che qualcuno può o non può dire qualcosa qual è il mio punto è la linea dov'è quella linea non
88:38
want you to answer it now but that i think that  is an interesting question where is that line  
666
5318800
4640
voglio che tu risponda ora, ma penso che sia una domanda interessante dov'è quella linea
88:44
or do we just move the line when we when we choose  to so that's it i think it changes doesn't it  
667
5324080
7360
o semplicemente spostiamo la linea quando scegliamo di farlo, quindi è tutto penso che cambi, non è
88:51
based on society's values and thoughts at  that particular time well i i tried this  
668
5331440
6000
basato sui valori e sui pensieri della società in quel particolare momento beh io ci ho provato
88:57
i don't know what the values are at the moment i  really i really don't know well my point is just  
669
5337440
5760
non so quali siano i valori al momento io davvero non lo so bene il punto è
89:03
that you shouldn't you know you you can't just  say what you like what if i what if i said you  
670
5343200
5200
che dovresti non lo sai che non puoi semplicemente dire quello che ti piace e se io e se ti dicessi   avevi i
89:08
had you had stinky pants but that's all right  that's that's not that's just offensive to me  
671
5348400
6560
pantaloni puzzolenti ma va bene  questo non è questo è solo offensivo per me
89:16
that's not you know that's not inciting violence  or being factually incorrect about something that  
672
5356240
6320
non è lo sai che non è incitamento alla violenza o essere fattuale non è corretto su qualcosa che
89:22
could affect my health or my well-being that  is true uh although it might affect your health  
673
5362560
5840
potrebbe influire sulla mia salute o sul mio benessere che è vero uh anche se potrebbe influire sulla tua salute
89:28
and well-being if it was true i might which it  isn't by the way i might get a slap from true  
674
5368400
5360
e sul tuo benessere se fosse vero potrei, ma non lo è tra l'altro potrei ricevere uno schiaffo dal vero
89:33
i might get a slap i've got clean pants  on today i can assure you you seem to  
675
5373760
4000
potrei prenditi uno schiaffo ho i pantaloni puliti oggi posso assicurarti che sembri   stai
89:37
be you are protesting quite a lot there the  line is the laws says mahmud yeah that's it  
676
5377760
7120
protestando parecchio là la linea è che le leggi dicono mahmud sì è così   sì, beh,
89:44
yes well you have laws in place to control yes  well that's a lot of things but but yeah anyway  
677
5384880
6480
hai delle leggi in atto per controllare sì, beh, questo è molto delle cose ma sì comunque
89:51
right but yes but we still let people out of  prison well if they've served their time and uh  
678
5391360
6560
giusto ma sì ma facciamo comunque uscire le persone di prigione se hanno scontato la loro pena e uh   voglio
89:59
i mean yeah because if we didn't let people out of  prison we'd have to keep building a prison every  
679
5399840
3920
dire sì perché se non lasciassimo uscire le persone di prigione dovremmo continuare a costruire una prigione ogni
90:03
week because there would uh not be enough prisons  to hold all the all the criminals uh thankfully  
680
5403760
9120
settimana perché uh non ci sarebbero abbastanza prigioni per tenere tutti i tutti i criminali uh per fortuna
90:12
we don't have many in much when locked anyway  no we don't well maybe maybe maybe two at least  
681
5412880
5120
non ne abbiamo molte in ogni caso quando sono rinchiusi no non stiamo bene forse forse forse due almeno
90:18
there could be an angry mob coming up our  driveway as as we speak and we don't even know  
682
5418000
4640
potrebbe esserci una folla inferocita in arrivo il nostro vialetto mentre parliamo e non sappiamo nemmeno   non
90:22
i don't think so i don't think but there is there  is sometimes it is important to to make sure you  
683
5422640
6640
penso quindi non penso ma c'è c'è a volte è importante assicurarsi che tu
90:29
understand the difference between the internet  the internet and reality so when i go outside  
684
5429280
8160
capisca la differenza tra Internet Internet e la realtà così quando esco  da
90:37
the house i know that that isn't the internet  so my my way of behaving changes but when you're  
685
5437440
6800
casa so che non è Internet quindi il mio modo di comportarmi cambia ma quando sei
90:44
on the internet you do things that you wouldn't  normally do uh valentina's just arrived probably  
686
5444240
6640
su Internet fai cose che normalmente non faresti uh Valentina è appena arrivata probabilmente   probabilmente è
90:51
probably best to leave that there i think so  i don't know what you're doing when you're  
687
5451440
3360
meglio lasciarlo lì penso di sì, non so cosa fai quando
90:55
going out mr duncan i was all about the internet  uh well you haven't been banned yet after 14 years  
688
5455920
6640
esci, signor duncan, mi occupavo solo di internet, beh, dopo 14 anni non sei ancora stato bannato,
91:02
so you must be doing something right mr duncan  that is true uh i'm late today says a lot of  
689
5462560
5200
quindi devi fare qualcosa di giusto, signor duncan, cioè vero uh sono in ritardo oggi dice che molte
91:07
people are late today but it doesn't matter that's  all right it doesn't matter you arrive when you  
690
5467760
4400
persone sono in ritardo oggi ma non importa va bene non importa se arrivi quando
91:12
arrive you've got other things going on in your  life you can just turn it when you like i can't  
691
5472160
3760
arrivi hai altre cose da fare nella tua vita puoi semplicemente cambiare idea quando ti piace non riesco   a
91:15
believe you missed pedro belmont pedro is there  that drew is here where yes well i was on the live  
692
5475920
6400
credere che ti sei perso pedro belmont pedro c'è quel disegnato è qui dove sì beh ero nella   chat dal vivo
91:22
chat where is pedro did he see did you see flags  of the world pedro yes pedro says what is the  
693
5482320
5600
dov'è pedro ha visto hai visto le bandiere del mondo pedro sì pedro dice qual è l'
91:27
subject well we're talking about lots of things we  were looking at spelling mistakes earlier on and  
694
5487920
6080
argomento bene stiamo parlando di un sacco di cose che prima stavamo osservando gli errori di ortografia e
91:34
also we had flags of the world at three o'clock so  half an hour ago we were all looking at the flags  
695
5494000
6960
avevamo anche le bandiere del mondo alle tre quindi mezz'ora fa stavamo tutti guardando le bandiere
91:40
of the world but you i think you might have missed  that pedro you might have missed it anyway you are  
696
5500960
5920
del mondo  ma tu penso che potresti ti sei perso quel pedro potresti esserti perso comunque sei
91:46
responsible for whatever you're doing or saying  on the internet unless of course you are anonymous  
697
5506880
4960
responsabile di qualsiasi cosa tu stia facendo o dicendo su internet a meno che ovviamente tu non sia anonimo
91:53
and you just make make a name that isn't you and  then just say what you want so it is hard it's it  
698
5513280
7680
e ti fai solo un nome che non sei tu e poi dici solo quello che vuoi così è difficile è così
92:00
i'm not saying i have the solution but i i do  find the subject quite fascinating when when we  
699
5520960
6320
non sto dicendo di avere la soluzione ma trovo l'argomento piuttosto affascinante quando
92:07
talk about these things what what what is when  you cross the line and if they change the line  
700
5527280
5920
parliamo di queste cose cosa succede quando attraversi il limite e se cambiano il limite
92:13
maybe one day you and i will not be allowed to  come on the internet because maybe suddenly what  
701
5533760
5200
forse un giorno io e te non ci sarà permesso di venire su internet perché forse all'improvviso ciò che
92:18
we think and say or are is no longer acceptable  maybe we want to keep our opinions to ourselves  
702
5538960
7680
pensiamo, diciamo o siamo non è più accettabile forse vogliamo tenere per noi le nostre opinioni
92:26
because this is an english teaching channel yes  but we talk about english we talk about all sorts  
703
5546640
4720
perché questo è un canale di insegnamento dell'inglese sì ma parliamo di inglese parliamo di ogni sorta
92:31
of subjects yes yes you it's just like yes it's  just like you've got a dog if you've got a pet  
704
5551360
8800
di argomenti sì sì tu è proprio come sì è proprio come se avessi un cane se hai un animale domestico
92:40
okay if you've got a pet you're responsible for  that pet yes you can't you're not responsible  
705
5560160
4560
va bene se hai un animale domestico sei responsabile di quell'animale domestico sì non puoi non sei responsabile
92:44
for its nature no but the pet the dog has that  nature but you're responsible for its behavior so  
706
5564720
5520
per sua natura no, ma l'animale domestico il cane ha quella natura ma tu sei responsabile del suo comportamento quindi
92:50
you're responsible for what you're saying but  unfortunately your dog doesn't have access to the  
707
5570240
4480
tu sei responsabile di quello che dici ma sfortunatamente il tuo cane non ha accesso a
92:54
internet i know but you could think of your dog  as as as you know everyone's got that part of them  
708
5574720
5760
Internet lo so ma potresti pensarci il tuo cane come sai che tutti hanno quella parte di loro
93:00
that difficult to control might just come out with  things and not uh not think first we've all got  
709
5580480
7760
che difficile da controllare potrebbe semplicemente venire fuori con cose e non uh non pensare prima che abbiamo tutti
93:08
that sort of animal inside us that is screaming  away at us telling us to say things or do things  
710
5588240
6480
quella specie di animale dentro di noi che ci sta urlando  dicendoci di dire cose o fare cose
93:14
but the human part of us has to control that steve  i think steve i don't know anyone else that has  
711
5594720
6240
ma la parte umana di noi deve controllare che steve penso steve non conosco nessun altro che abbia   che
93:20
that by the way there must be something wrong we  got it we've all got this primitive brain i think  
712
5600960
4080
tra l'altro ci deve essere qualcosa che non va ce l' abbiamo  tutti abbiamo questo cervello primitivo penso
93:25
that might be just you working your way inside  us you know how trying to help us survive okay  
713
5605040
5840
che potresti essere solo tu che ti fai strada dentro di noi sai come cercare di aiutarci a sopravvivere okay
93:30
but it's like a wild animal we have to control it  okay i still don't know what that what what does  
714
5610880
4880
ma è come un animale selvatico che dobbiamo controllare okay non so ancora cosa abbia a che fare
93:35
that have to do with dogs well because somebody  said oh somebody said you're responsible for what  
715
5615760
4160
con i cani perché qualcuno ha detto oh qualcuno ha detto che sei responsabile di quello che
93:39
you're doing and saying on the internet oh i  see just as you're responsible uh for your dog
716
5619920
4960
stai facendo e dici su internet oh vedo proprio come sei responsabile per il tuo cane,
93:47
but that my point is what are what are the  lines where where is the line so sometimes  
717
5627920
6720
ma il punto è quali sono quali sono le linee dove dov'è la linea quindi a volte
93:54
we move the line there and then we move  it there and then we move it over there  
718
5634640
5040
spostiamo la linea lì e poi la spostiamo lì e poi la spostiamo laggiù e
93:59
and and so so there isn't any stability  with with those rules because one person's  
719
5639680
6240
quindi non c'è alcuna stabilità con quelle regole perché l'opinione di una persona
94:06
opinion is another person's hatred you see  so so it's it's interesting anyway it moves  
720
5646720
6000
è l'odio di un'altra persona, vedi, quindi è interessante comunque si muova
94:12
for certain things i mean it doesn't  use for like murder thomas is pretty
721
5652720
4320
per certe cose intendo dire che non serve per tipo omicidio thomas è carino
94:29
i could strangle you mr duncan writing i'm not  going to do that but uh what i'm sure people  
722
5669280
6800
potrei strangolarti signor duncan scrivendo non lo farò ma uh sono sicuro che le persone
94:36
have been murdered online but you can reach out  your screen i can't murder other people no i  
723
5676080
7280
sono state assassinate online ma puoi raggiungere il tuo schermo non posso uccidere altre persone no,
94:43
could verbally be abusive to people not that i'm  going to be yeah but do you think we'll still be  
724
5683360
8160
potrei essere verbalmente offensivo nei confronti delle persone, non che lo sarò, sì, ma pensi che ci saremo ancora
94:51
on after this uh after this show we've talked  about worse things than this this is nothing  
725
5691520
5200
dopo questo uh dopo questo spettacolo abbiamo parlato di cose peggiori di questo questo non è niente
94:57
this is this is actually a mild so has the right  to move the line it says kyle well that's yes  
726
5697680
5840
questo è questo in realtà è un mite quindi ha il diritto di spostare la linea dice kyle bene questo è sì
95:03
thank you kyle kyle kyle ryan i think maybe  you understand my point no i understand what  
727
5703520
5680
grazie kyle kyle kyle ryan penso che forse tu capisca il mio punto no capisco cosa
95:09
you're saying i mean there's laws in place for  certain things but for other things there aren't  
728
5709200
5680
stai dicendo voglio dire che ci sono delle leggi in vigore per certe cose ma per altre cose non ci sono
95:14
i think i think the line is moved up or down  depending on current opinion yes so maybe one day  
729
5714880
7120
penso che la linea sia spostata verso l'alto o verso il basso a seconda dell'opinione corrente sì quindi forse un giorno   qualsiasi cosa
95:22
anything we're saying somebody moves the line and  then suddenly you and i are gone that's it sorry  
730
5722000
6480
stiamo dicendo qualcuno sposta la linea e poi improvvisamente io e te ce ne andiamo, tutto qui scusa
95:28
yeah what that could have said yes but i mean  just as the same as it was for women's rights  
731
5728480
4480
sì, cosa avrebbe potuto dire sì, ma voglio dire proprio come lo era per i diritti delle donne   sai
95:32
you know until not that long ago yes uh women's  rights wasn't a thing that happened and women  
732
5732960
6800
fino a non molto tempo fa sì uh i diritti delle  donne non erano una cosa che accadeva e le donne
95:39
couldn't vote uh and but you know that tolerance  level moved and then the laws changed as well  
733
5739760
6720
non potevano votare uh e ma sai quel livello di tolleranza si è spostato e poi anche le leggi sono cambiate
95:47
okay but but yes opinion changes yes um but we  always move forward surely each time and not not  
734
5747280
9200
ok ma sì, ma sì, l'opinione cambia sì um ma noi andiamo sempre avanti sicuramente ogni volta e non
95:56
necessarily well i mean but look at societies  at the moment what's happening in certain parts  
735
5756480
5040
necessariamente bene, voglio dire, ma guarda alle società al momento cosa sta succedendo in certe parti
96:01
of the world where there might have been tolerance  for freedom of speech and that's now gone you know  
736
5761520
8320
del mondo dove potrebbe esserci stata tolleranza per la libertà di parola e ora non c'è più, sai
96:10
i can't think of any place that's done that but  i'm thinking of hong kong oh okay then i suppose  
737
5770560
5360
non riesco a pensare a nessun posto che l'abbia fatto ma sto pensando a Hong kong oh okay allora suppongo
96:15
hong kong but then that's that's not  actually hong kong doing it that's  
738
5775920
3440
Hong kong ma allora non è in realtà Hong kong facendo è la
96:19
china yeah next door i know it is but i'm just  that's an example of where a country was if you  
739
5779360
5600
Cina, sì, la porta accanto, lo so, ma sono solo  questo è un esempio di dove si trovava un paese se
96:24
want to add advanced to a certain level if you  want to look at censorship by the way censorship  
740
5784960
6640
vuoi aggiungere l'avanzato a un certo livello se vuoi esaminare la censura dal modo in cui censura
96:32
and what you're saying mr duncan banning  stuff china is is probably the place that  
741
5792400
6960
e cosa stai dicendo il signor duncan che vieta roba cinese è probabilmente il posto che
96:39
that is probably topical what about youtube  it's very well youtube doesn't exist in china  
742
5799360
5600
probabilmente è di attualità che dire di youtube va benissimo che youtube non esiste in cina
96:44
but i meant don't they have their own sort of  don't they determine yes that what they want  
743
5804960
6000
ma volevo dire non hanno il loro tipo di non determinano sì che quello che vogliono
96:50
on their channel but that they don't want because  that's the terms of service that you have to sign  
744
5810960
4640
sul loro canale ma che non vogliono perché questi sono i termini di servizio che devi firmare
96:55
so you have agreed to that so that again  that's different because you're using youtube  
745
5815600
5360
quindi li hai accettati in modo che ancora è diverso perché stai utilizzando il
97:00
site youtube says these are our terms of service  and then you have to sign that and agree with  
746
5820960
7760
sito di YouTube  YouTube dice che questi sono i nostri termini di servizio e quindi tu devi firmarlo e accettarlo,
97:08
it you see so that's again different so if i do  something and i know that youtube doesn't allow it  
747
5828720
5680
vedi, quindi è di nuovo diverso, quindi se faccio qualcosa e so che YouTube non lo consente,
97:14
then yes i might be punished but that's different  from just having free speech it's still not the  
748
5834960
6160
allora sì, potrei essere punito, ma è diverso dal semplice avere la libertà di parola, non è ancora la
97:21
same thing because that is the the contract that  has taken place well that's it yes the contract is  
749
5841120
6880
stessa cosa perché questo è il contratto che ha avuto luogo beh questo è tutto sì il contratto è
97:28
we have freedom of speech and that's it so there  isn't a terms of service on the internet i've  
750
5848000
6240
abbiamo libertà di parola ed è così quindi non ci sono termini di servizio su Internet non ho
97:34
never signed anything on the internet that is a  terms of service for the internet never quite sure  
751
5854240
6080
mai firmato nulla su Internet che sia un termini di il servizio per Internet non è mai del tutto sicuro   di quello che
97:40
what you're saying but i think we ought to move  on but you have for youtube you have to abide by  
752
5860320
4800
stai dicendo, ma penso che dovremmo andare avanti, ma per YouTube devi rispettare
97:46
certain etiquette don't you and and i can't just  say what you're like anyway kadia says is this  
753
5866080
6160
certe regole, non è vero e io non posso semplicemente dire come sei comunque kadia dice che è questa
97:52
live yes it is we're on now cadilla this is live  at 3 38 nearly 20 minutes away from four o'clock  
754
5872240
10000
in diretta sì è che ci siamo adesso cadilla questa è in diretta  alle 3 38 a quasi 20 minuti dalle quattro in punto
98:02
but it's fine i think i think conversation  i i think conversation should always take  
755
5882240
5680
ma va bene penso che penso che la conversazione penso che la conversazione dovrebbe sempre
98:07
place whatever it is even if you disagree  with it uh and as long as it's done in the  
756
5887920
6160
svolgersi qualsiasi cosa sia anche se tu non sono d'accordo con esso uh e fintanto che è fatto in
98:14
open so other people can see it you  see when it disappears and hides away  
757
5894080
4960
aperto in modo che altre persone possano vederlo, vedi quando scompare e si nasconde   è allora che
98:19
that's that's when problems begin yeah but anyway  mr duncan are we going to have the sentence game  
758
5899760
6160
iniziano i problemi sì, ma comunque signor Duncan faremo il gioco della frase
98:25
the sentence game is coming up you've only got  20 minutes that's all right don't worry about  
759
5905920
3760
il gioco della frase sta arrivando su hai solo 20 minuti va bene non preoccuparti
98:29
it is it controversial words we have all the  time in the world oh by the way we had a cake  
760
5909680
6400
sono parole controverse che abbiamo tutto  il tempo del mondo oh a proposito ci è stata inviata una torta
98:36
sent to us this week steve not a real cake  but it was through the internet look at that  
761
5916720
7120
questa settimana steve non è una vera torta ma lo era tramite Internet guarda quella
98:44
that is a caramel cake okay sent in to us not not  real through the internet so this is an internet  
762
5924640
9360
che è una torta al caramello va bene che ci è stata inviata non non reale tramite Internet quindi questa è una
98:54
cake not to be confused with a real cake which  is one you can eat so you don't bite into this  
763
5934000
7600
torta Internet da non confondere con una vera torta che è quella che puoi mangiare in modo da non addentarla
99:01
cake please because you will break your teeth on  your computer monitor it looks delicious yes it's  
764
5941600
6400
torta per favore perché ti romperai i denti sul monitor del tuo computer sembra deliziosa sì, è
99:08
a caramel cake from marshmallow adam thank you  very much for that i couldn't resist showing that  
765
5948000
5840
una torta al caramello di marshmallow adam grazie mille per questo non ho resistito a mostrarlo
99:14
because now i'm feeling a little bit  hungry nissa's am i admiring my new shirt  
766
5954400
5760
perché ora mi sento un po' affamato Nissa lo sto ammirando la mia nuova maglietta
99:21
it's it's actually not new but thank you  i i have worn it before but not very often  
767
5961520
4320
in realtà non è nuova ma grazie  l'ho già indossata ma non molto spesso   è
99:27
it's it's i would say that the coloring is  subtle nissa always admires what i'm wearing yes  
768
5967440
6400
direi che il colore è tenue Nissa ammira sempre quello che indosso sì   grazie sì sì grazie sì
99:34
thank you i i yes thank you yes uh right uh  sentence game mr duncan oh is that what you  
769
5974880
10560
uh giusto uh frase gioco signor duncan oh è quello che
99:45
want to do now well we've only got 20 minutes  i'm hungry who wants to play the sentence game  
770
5985440
5280
vuoi fare ora beh, abbiamo solo 20 minuti  ho fame chi vuole giocare al gioco della frase
99:52
if you want to play the sentence game  please raise your hands on the internet
771
5992240
5040
se vuoi giocare al gioco della frase per favore alzi la mano su internet
99:59
because it's all real i can see all of you  i i know what you're doing especially you  
772
5999600
4880
perché è tutto reale riesco a vedervi tutti  so cosa state facendo specialmente voi
100:04
what are you doing i can't believe you're  doing that whilst we're talking to you  
773
6004480
4720
cosa state facendo non posso credere che lo state facendo mentre vi parliamo
100:09
put some clothes on for goodness sake how rude
774
6009200
12640
mettetevi dei vestiti per l'amor del cielo quanto maleducato
100:28
steve just said steve just said if  i said that you would have gone mad  
775
6028880
6960
steve ha appena detto steve appena ho detto che se  avessi detto che saresti impazzita
100:36
laura's in chicago it's 9 30. hello laura
776
6036560
2960
Laura è a Chicago sono le 9 30. ciao Laura
100:42
we like to we don't get many people watching  in the in the usa and we asked we had a few  
777
6042880
5200
ci piace non ci sono molte persone che ci guardano  negli Stati Uniti e abbiamo chiesto di averne un paio   la
100:48
last week so it's nice to uh nice to see you  here please spread it around because mr duncan  
778
6048080
5680
scorsa settimana quindi è bello uh bello per vederti qui, per favore diffondilo perché il signor duncan
100:53
wants a hundred thousand new subscribers this  year in order to reach a million subscribers  
779
6053760
7040
vuole centomila nuovi abbonati quest'anno per raggiungere un milione di abbonati
101:00
that's your target your goal well not just  to survive but to actually get 100 000 new  
780
6060800
6720
questo è il tuo obiettivo il tuo obiettivo beh non solo sopravvivere ma effettivamente ottenere 100.000 nuovi
101:07
subscribers to reach 1 million subscribers by the  end of this year so now we are approaching 900  
781
6067520
7120
abbonati per raggiungere 1 milione di abbonati entro la fine di quest'anno, quindi ora ci stiamo avvicinando a 900
101:14
000 subscribers we are coming towards that now  so i hope by the end of this year or maybe by  
782
6074640
6800
000 iscritti, ci stiamo avvicinando ora quindi spero entro la fine di quest'anno o forse entro
101:21
august hopefully maybe i can celebrate my birthday  in august and also maybe we will have one million  
783
6081440
7920
agosto, si spera di poter festeggiare il mio compleanno ad agosto e forse avremo anche un milione
101:29
if you survive which hopefully you will yes  well that's my aim i'm determined to survive  
784
6089360
6320
se sopravviverai e si spera che lo farai sì beh, questo è il mio obiettivo sono determinato a sopravvivere
101:35
and stay alive well let's assume you're going to  survive yes that's good it's because if that's  
785
6095680
4320
e rimanere in vita bene supponiamo che sopravviverai sì, va bene è perché se è
101:40
all you're focused on you won't be focusing  on getting a hundred thousand subscribers  
786
6100000
4080
tutto ciò su cui ti concentri non ti concentrerai sull'ottenere centomila abbonati
101:44
so what what will help i can focus on you to  get 100 000 subscribers i can't focus on more  
787
6104080
6320
quindi cosa ti aiuterà posso concentrarmi su di te per ottenere 100.000 abbonati non posso concentrarmi su più
101:50
than one thing if people like if people do the  like button does that mean you get spread around  
788
6110400
5840
di una cosa se alle persone piace se le persone fanno il pulsante Mi piace significa che ti diffondi
101:56
the internet more uh well i yes if you get like  100 000 likes not not 20 or 30. so if you get  
789
6116240
8160
di più su Internet uh beh i sì, se ottieni tipo 100.000 Mi piace, non non 20 o 30. Quindi se ottieni   se
102:04
if you get thousands of likes then youtube  will notice that yes but if you get just  
790
6124400
6640
ricevi migliaia di Mi piace, YouTube noterà che sì, ma se ne ottieni solo
102:11
50 or 100 then then no isn't it pedro that was  always encouraged p encouraging everybody to like  
791
6131040
6320
50 o 100, allora no, non è vero che era sempre Pedro? incoraggiato p incoraggiare tutti a mettere mi piace
102:19
because if you like mr duncan youtube will spread  mr duncan around a bit more yes and the chances  
792
6139040
6240
perché se ti piace il signor duncan youtube diffonderà  il signor duncan un po' di più sì e ci sono   possibilità che
102:25
are he will get more subscribers so just something  you know please help mr duncan to get to a hundred  
793
6145280
6480
ottenga più iscritti quindi solo qualcosa sai per favore aiuta il signor duncan a raggiungere cento
102:31
thousand subscribers yes a hundred thousand no  what a million i know this year but you want  
794
6151760
5120
mila iscritti sì un centinaio mille no che milione lo so quest'anno ma tu vuoi
102:36
an extra hundred thousand yes oh kyle read mr  duncan everywhere kyle kyle liang agrees with me  
795
6156880
8000
un centinaio di migliaia in più sì oh kyle leggi il signor duncan ovunque kyle kyle liang è d'accordo con me
102:44
because he is in china you can't say anything  you want i have to use a vpn so an external  
796
6164880
7520
perché è in Cina non puoi dire niente vuoi devo usare una VPN quindi un
102:53
internet connection which which registers  then in a different part of the world  
797
6173680
4000
connessione Internet   esterna che si registra quindi in un'altra parte del mondo
102:57
do you realize you'll never be able to go back to  china because we'll probably listen to you well i  
798
6177680
4240
ti rendi conto che non sarai mai in grado di tornare in Cina perché probabilmente ti ascolteremo bene io
103:01
just say i'm probably never going back to china  anyway so i haven't really lost anything you'd  
799
6181920
4640
dico solo che probabilmente non tornerò mai in Cina comunque quindi non ho davvero perso nulla che
103:06
like to go i don't think china will have me back  to be honest not after that guy i'm a bad boy  
800
6186560
6880
vorresti andare non credo che la Cina mi riavrà indietro ad essere onesti non dopo quel ragazzo sono un ragazzaccio
103:15
oh sentence game okay the  sentence game is coming steve  
801
6195600
4880
oh gioco delle frasi okay il gioco delle frasi sta arrivando steve   cosa c'è che non
103:22
what's wrong i'm just waiting waiting for what  the sentence game well it's here we're doing it  
802
6202400
5440
va io sto solo aspettando cosa il gioco della frase beh è qui lo stiamo facendo
103:27
now i can't see any words on the screen mr duncan  no well i have to press the button first you see  
803
6207840
5840
ora non riesco a vedere nessuna parola sullo schermo signor duncan no beh devo prima premere il pulsante vedi   devo devo
103:33
i have to i have to take my finger over there  and then i have to press it with my little digit  
804
6213680
6160
prendere il mio dito laggiù e poi devo premerlo con il mio dito piccolo
103:40
there it is look we have the sentence game random  words random words right we have plenty of time  
805
6220560
5840
ecco guarda abbiamo il gioco della frase parole casuali parole casuali giusto abbiamo un sacco di tempo
103:47
there is no rush we have all the time in the  world well uh allergy sorry i can't pronounce  
806
6227040
9840
non c'è fretta abbiamo tutto il tempo del mondo beh uh allergia scusami non riesco a pronunciare   il
103:56
your name or veil i've sent your channel to  all english groups that are new in whatsapp  
807
6236880
5920
tuo nome o il tuo velo ho inviato il tuo canale a tutti i gruppi inglesi che sono nuovi in ​​whatsapp   grazie è tutto
104:02
thank you that's it there we go that  will help mr duncan to spread around  
808
6242800
4880
qui che aiuterà il sig.
104:07
the internet and get an extra hundred thousand  subscribers thank you millions thank you al alexey  
809
6247680
7760
grazie al alexey
104:15
it's very kind of you thank you thank you very  much that's very kind of you predator also says  
810
6255440
5600
è molto gentile da parte tua grazie grazie mille è molto gentile da parte tua predator dice anche
104:21
i always promote mr duncan's channel this is  different you see from all the rest so so yes  
811
6261040
5840
promuovo sempre il canale del signor duncan questo è diverso da tutto il resto quindi sì
104:26
we've certainly been different today well  well why it's gonna be controversial it's  
812
6266880
6800
oggi siamo stati sicuramente diversi bene bene perché sarà controverso
104:33
not controversial it's just talking well watch  it later and see if we think it's controversial  
813
6273680
4880
non è controverso è solo parlare bene guardalo più tardi e vedi se pensiamo che sia controverso
104:39
promise not to cry though sometimes we do watch  it later to see if we say anything you know if  
814
6279680
5600
promettimi di non piangere anche se a volte lo guardiamo più tardi per vedere se diciamo qualcosa sai se
104:45
i say something mean to steve he starts crying  by the way i have to comfort him cry he goes  
815
6285280
5360
dico qualcosa di cattivo a steve lui inizia piangendo a proposito devo confortarlo piange lui se ne va
104:50
why did you say that about me on the live stream  yes i put less butter on his on his uh what
816
6290640
8720
perché l'hai detto su di me nel live streaming
105:07
because mr duncan likes lots of butter on his  tea cake i like it so uh if he's upset me in  
817
6307120
5360
se mi fa arrabbiare
105:12
the live stream i only put a little bit on  or i burn it in the toaster that's all right  
818
6312480
5440
nel live streaming ne metto solo un po' o lo brucio nel tostapane va bene
105:17
i just i just to annoy him i just throw it  out to the birds i just give it to the birds
819
6317920
5200
solo per infastidirlo lo butto agli uccellini lo do solo agli uccellini
105:27
15 minutes we may stay a bit longer were you late  on today no i was i was exactly on time i started  
820
6327600
6160
15 minuti noi potrebbe rimanere un po' più a lungo se eri in ritardo oggi no ero ero esattamente in orario ho iniziato   il
105:33
today's live stream at exactly two o'clock and yes  you can you can watch the replay later and i was  
821
6333760
8640
live streaming di oggi esattamente alle due e sì  puoi puoi guardare il replay più tardi ed ero
105:42
exactly on time okay then sentence game here it  is as a a welcome change to what we were talking  
822
6342400
7520
esattamente in orario ok allora gioca la frase qui è un gradito cambiamento rispetto a ciò di cui stavamo parlando
105:49
about earlier here is today's first sentence  game so for those who haven't played it before  
823
6349920
7920
prima, ecco il gioco della prima frase di oggi, quindi per coloro che non l'hanno mai giocato prima,
105:58
we have missing words and there is a sentence and  you can see how many letters each missing word  
824
6358400
9200
abbiamo le parole mancanti e c'è una frase e puoi vedere quante lettere ha ciascuna parola mancante
106:07
has and also what the missing word begins  with i thought i explained that very well  
825
6367600
5760
e anche con cosa inizia la parola mancante pensavo di averlo spiegato molto bene   l'ho fatto io mi
106:14
i did i i i deserve some sort of treat maybe  maybe a little pat on the head like a like a good  
826
6374080
7280
merito una sorta di regalo forse  forse una piccola pacca sulla testa come un
106:21
dog if we get a nine letter word beginning with t  i think we'll be able to get what guess what that  
827
6381360
6320
cane buono   se otteniamo una parola di nove lettere che inizia con t penso che noi' sarò in grado di indovinare che cos'è
106:27
is today i could see then i could see  you were that's why you were going
828
6387680
6480
oggi ho potuto vedere allora ho potuto vedere tu eri ecco perché stavi andando stavi
106:36
you were counting then i was wondering whether  you're going to put the word tolerant into any  
829
6396960
3760
contando allora mi chiedevo se hai intenzione di inserire la parola tollerante in uno qualsiasi dei
106:40
of today's sentence games well how do you know  i haven't well yes watch out for it is it nine  
830
6400720
5040
giochi di frase di oggi beh come sai non ho bene sì attenzione sono nove
106:45
letters probably nine letters i think intolerant  intolerant no that has eleven well intolerant no  
831
6405760
6480
lettere probabilmente nove lettere penso intollerante intollerante no che ha undici beh intollerante no
106:52
tolerant well you just said intolerance i  didn't i said tolerance you said how many  
832
6412240
3600
tollerante beh hai appena detto intolleranza non ho detto tolleranza hai detto quante
106:55
letters intolerant intolerant in tolerant  yes not how many letters in intolerant  
833
6415840
8640
lettere intollerante intollerante in tollerante sì no quante lettere in intollerante
107:04
no letters in intolerant in intolerability if i'd  have said in intolerant it would have been anyway  
834
6424480
7760
nessuna lettera in intollerante in intollerabile se avessi  detto in intollerante sarebbe stato comunque
107:13
who's going to be first today i don't  know there was a bit of a bit of a  
835
6433920
3920
chi sarà il primo oggi non so c'è stato un po' di
107:18
pleasant sort of competition going on last week  anyway and let's see who is first today although  
836
6438640
9760
piacevole una sorta di competizione in corso la scorsa settimana comunque e vediamo chi è il primo oggi anche se
107:28
it we shouldn't say let's see who's  first this isn't a this isn't a race  
837
6448400
4160
non dovremmo dire vediamo chi è  il primo questa non è una questa non è una gara
107:32
no or is it well it's not a race it's not  a con contest it's not a competition it's  
838
6452560
6880
no o va bene non è una gara non è una truffa gara non è una competizione è
107:39
just a little bit of fun on a sunday  afternoon yes to explain the meanings  
839
6459440
5200
solo un po' di divertimento la domenica pomeriggio sì per spiegare i significati
107:44
of words and to just help you think more about  constructing sentences yes uh sounds good to me
840
6464640
8000
delle parole e solo per aiutarti a pensare di più sulla costruzione delle frasi sì uh per me va bene
107:55
ah right okay you've been something  with that something all day now it is  
841
6475920
6320
ah giusto ok sei stato qualcosa con quel qualcosa tutto il giorno adesso è
108:02
something something ah right  oh i think vitas might be
842
6482240
5920
qualcosa qualcosa ah giusto oh penso che vitas potrebbe essere
108:10
valeria valeria also alessandra you are very close  alessandra very near but not quite not oh giovanni  
843
6490560
13680
valeria valeria anche alessandra sei molto vicina alessandra molto vicina ma non proprio no oh giovanni
108:25
giovanni maybe was first oh no
844
6505920
5920
giovanni forse è stato il primo oh no
108:35
you've all been very quick today playing playing  toy my time valentin was first i like the way  
845
6515200
9360
siete stati tutti molto veloci oggi a giocare giocando a giocattolo mio quando valentin è stato il primo mi piace il modo in cui
108:44
you're reading out the answers well i think we've  uh i think we've got it but maura was very quick  
846
6524560
6080
stai leggendo bene le risposte penso che abbiamo uh penso che abbiamo capito ma anche maura è stata molto veloce
108:50
as well but valentin i think i  think valentin has got it am i right  
847
6530640
5440
ma valentin penso di penso che valentin abbia capito ho ragione
108:57
valentin let's have a look no really no can you  believe it but someone else has got it right maura  
848
6537200
10480
valentin diamo un'occhiata no davvero no puoi crederci ma qualcun altro ha capito bene maura
109:07
has actually got it right the right words but yes  i know what you mean you you could also have some  
849
6547680
5840
ha effettivamente capito bene le parole giuste ma sì  so cosa intendi tu potresti anche avere qualche
109:13
other words there instead but the one that i was  looking for well yes it fits i don't think we can  
850
6553520
7360
altra parola lì invece ma quella che ero io cercando bene sì si adatta non penso che possiamo
109:20
take that away from valentine because that will  fit just as well as time or turn will fit yes okay  
851
6560880
9760
toglierlo a San Valentino perché andrà bene così come il tempo o il turno si adatteranno sì ok
109:30
now it's my time i haven't shown you i haven't  showed the answer yet so here it is the answer  
852
6570640
6560
ora è il mio momento non ti ho mostrato non ho mostrato la risposta eppure ecco la risposta
109:37
coming up would you like i know i know mr steve  loves this he loves it when the cockerel pops up
853
6577200
5840
in arrivo vorresti lo so lo so che il signor steve adora questo lo adora quando compare il galletto
109:47
did you enjoy that what what happened i didn't  i didn't see or hear anything my little cockrell  
854
6587120
5280
ti è piaciuto quello che è successo non ho  non ho visto né sentito niente mio piccolo galletto
109:52
said hello here's the answer the right word  here's the answer whatever yes we have playing  
855
6592400
10560
ha detto ciao ecco la risposta la parola giusta  ecco la risposta qualunque cosa sì, stiamo giocando
110:02
toy my turn not time time fits though it does  fit it fits so you couldn't distinguish really  
856
6602960
9440
giocattolo il mio turno non il tempo il tempo si adatta anche se  si adatta si adatta quindi non puoi davvero distinguere
110:12
between those two words time or turn yes so  actually valentin and more were both correct  
857
6612400
5920
tra queste due parole tempo o svolta sì quindi in realtà valentin e altri erano entrambi corretti
110:19
you've been playing with that toy all day now  it is my turn it's my turn so what does that  
858
6619280
9840
hai giocato con quel giocattolo tutto il giorno adesso è il mio turno è il mio turno, quindi cosa
110:29
mean when we say something is my turn it's my  turn how could you else could you describe that  
859
6629120
6560
significa   quando diciamo che qualcosa è il mio turno è il  mio turno come potresti altrimenti potresti descriverlo
110:35
yes it's it's it's uh it's time for me to do  that yes it's time for me i am the next person  
860
6635680
7120
sì è è è il momento per me di farlo sì, è ora che io sia la prossima persona
110:43
in lion so maybe if you are standing in a  line of people and then one person is called  
861
6643440
7280
in leone quindi forse se ti trovi in ​​una fila di persone e poi una persona viene chiamata
110:51
and then the next person is waiting they are  waiting for their turn they are waiting for their  
862
6651440
6640
e poi la persona successiva sta aspettando stanno aspettando il loro turno stanno aspettando che il loro
110:59
name to be called out so their opportunity their  chance or their turn so you've been playing with  
863
6659360
9360
nome venga chiamato così la loro opportunità la loro possibilità o il loro turno quindi hai giocato con
111:08
that toy all day now it is my turn or my time  yes all my time yes either of those will fit  
864
6668720
9040
quel giocattolo tutto il giorno ora è il mio turno o il mio momento sì tutto il mio tempo sì uno di questi andrà bene
111:18
which is i love it when people come up with  alternative words that fit the criteria yes  
865
6678720
6160
che è mi piace quando le persone escogitano parole alternative che soddisfano i criteri sì
111:24
so pretty good i like it well done to that uh if  i seem distracted it's because the internet is  
866
6684880
7120
molto bene mi piace ben fatto uh se sembro distratto è perché Internet sta
111:32
playing up is it slightly else oh yeah somebody  said something's gone wrong with a connection  
867
6692000
5200
giocando è leggermente diverso oh sì qualcuno ha detto che qualcosa è andato storto con una connessione
111:37
yes yeah okay right when we're in the  most interesting part of the show is it
868
6697200
6640
sì sì okay proprio quando siamo nella parte più interessante dello spettacolo è questo è
111:46
this is this can you hear us can you hear us  should we ask is everything all right can you  
869
6706400
6720
questo puoi sentirci puoi sentirci dovremmo chiedere è tutto a posto puoi
111:53
hear and see us it's it's i bet it's our internet  can you tell if something's going wrong mr duncan  
870
6713120
4880
sentirci e vederci è è scommetto che è il nostro internet puoi dirmi se qualcosa va storto, signor duncan   va
111:58
well it's always going wrong here it went wrong  14 years ago now i think it's all right i think  
871
6718000
6560
sempre storto qui è andato storto 14 anni fa ora penso che sia tutto a posto penso
112:04
it's okay i think you just have to bear with  us might be a little glitch a glitch yes it's  
872
6724560
5680
sia tutto a posto penso che ci debba solo sopportare potrebbe essere un piccolo problema tecnico un problema tecnico sì è
112:10
a temporary fault yes probably our internet  yes a glitch something that's a small  
873
6730240
6000
un guasto temporaneo sì probabilmente il nostro internet sì un problema tecnico qualcosa che è un piccolo
112:17
a small issue okay that probably can be easily  fixed yes hopefully i think i think all of the  
874
6737840
6560
un piccolo problema va bene che probabilmente può essere facilmente risolto sì, si spera penso che tutte le
112:24
people in much wenlock are playing on their  xboxes that's what it is they're sucking up  
875
6744400
7040
persone in molti wenlock stiano giocando sulle loro xbox questo è quello che stanno succhiando
112:31
they're taking away my internet bandwidth how dare  that the stream keeps lagging a lot of people are  
876
6751440
6080
stanno prendendo via la mia larghezza di banda Internet come osa che lo streaming continui a rallentare molte persone
112:37
saying that so it must be us if so can you tell  us is it any better yes we'll see is it any better  
877
6757520
10720
dicono che quindi dobbiamo essere noi se è così puoi dirci se è meglio sì, vedremo se è meglio
112:48
is it still going wrong or does it seem to have  settled down the internet yes freezing well we  
878
6768240
7280
va ancora male o va bene sembra che Internet si sia stabilizzato sì gelo bene
112:55
know it's cold oh i see what you mean freezing  just means something stops i was joking uh  
879
6775520
7680
sappiamo che fa freddo oh capisco cosa intendi per congelamento significa solo che qualcosa si ferma stavo scherzando uh
113:04
um have we got a problem with it we can't see  that there's a problem can i i'm just trying  
880
6784400
6880
ehm abbiamo un problema con esso non possiamo vedere che c'è un problema posso io? Sto solo provando
113:11
i'm just doing a couple of things here just to see  if i can make it work a little bit better but yes  
881
6791280
6400
sto solo facendo un paio di cose qui solo per vedere se riesco a farlo funzionare un po' meglio, ma sì   sì,
113:17
yes we we do get these little glitches sometimes  these slight problems that occur now and again  
882
6797680
8160
a volte abbiamo questi piccoli problemi tecnici questi piccoli problemi che si verificano di tanto in tanto
113:26
so i'm just going to close some of the  things on my computer to see if it makes  
883
6806400
4800
quindi sto solo chiuderò alcune delle cose sul mio computer per vedere se fa
113:31
any difference we do have actually a very fast  connection here in much when locked sometimes  
884
6811200
6640
qualche differenza, in realtà abbiamo una connessione molto veloce qui molto spesso quando è bloccato a volte,
113:38
but i think sometimes there is a little issue  we've got a lot of things open there mr duncan  
885
6818400
6720
ma penso che a volte ci sia un piccolo problema, abbiamo molte cose aperte lì signor duncan
113:46
open well well not not lots of things open let  me just i'm gonna i'm going to close some of  
886
6826080
5440
apri bene bene no non molte cose aperte lasciami solo sto per chiudere alcune delle
113:51
the things on my computer see if that makes any  difference i don't think it will to be honest  
887
6831520
4720
cose sul mio computer vedere se questo fa qualche differenza non penso che lo farà a essere onesto
113:57
i personally don't think it makes any difference  i can't hear the fan really going fast on your  
888
6837280
4880
personalmente non lo so non credo che faccia alcuna differenza non riesco a sentire la ventola che va davvero veloce sulla tua
114:02
internet on your computer which would indicate  that it's using up all its processing power  
889
6842160
5680
Internet sul tuo computer, il che indicherebbe che sta consumando tutta la sua potenza di elaborazione   il
114:09
my computer is always working busily let's  have another can you hear can you see us can  
890
6849120
4720
mio computer è sempre al lavoro, facciamone  un altro puoi sentire puoi vederci puoi
114:13
you hear us yes is it fixed people are still  making comments so i'm guessing it's okay okay  
891
6853840
6960
sentirci sì, è stato risolto le persone stanno ancora facendo commenti quindi immagino che vada bene okay
114:21
maybe that maybe that has solved the problem we  will see we will see what happens okay then let's  
892
6861440
5200
forse questo ha risolto il problema vedremo vedremo cosa succede okay poi
114:26
get back to what we're doing the sentence game  here is the second one would you like another  
893
6866640
4800
torniamo a quello che stiamo facendo la frase gioco ecco il secondo vorresti un altro
114:31
sentence game here we go another sentence  game we might we may have solved the problem  
894
6871440
8800
gioco di frasi eccoci un altro gioco di frasi potremmo aver risolto il problema
114:40
hmm yeah that's interesting can you tell mr  duncan well it looks like it's it's no longer  
895
6880240
6640
hmm sì, è interessante puoi dirlo al signor duncan beh sembra che non sia più  in
114:46
lagging so it looks like it's not  lagging anymore interesting we may have  
896
6886880
6560
ritardo quindi sembra che non lo sia in ritardo più interessante potremmo aver
114:53
solved the problem um yes i thought that was the  answer to the question dude is answering the last  
897
6893440
5920
risolto il problema um sì, pensavo fosse la risposta alla domanda tizio sta rispondendo all'ultima
114:59
one i thought that was here is the next here is  the next sentence game i can't something something  
898
6899360
6560
pensavo che fosse qui è il prossimo qui è la prossima frase gioco non posso qualcosa qualcosa
115:06
that make something something they can't  something oh i think that's a pretty good one  
899
6906480
6240
che rende qualcosa qualcosa non possono qualcosa oh penso che sia abbastanza buono
115:13
i can't something something that  make something they called something  
900
6913520
6160
non posso qualcosa qualcosa che crea qualcosa che hanno chiamato qualcosa
115:21
i think this one is a little bit more difficult  would you say i think it's a little little harder  
901
6921440
5200
penso che questo sia un po' più difficile diresti che penso sia un po' più difficile
115:27
and i think i fixed the internet as well i think  it seems to be working all right now how strange  
902
6927600
5280
e penso di aver risolto anche Internet penso che sembra funzionare tutto bene adesso che strano
115:33
i think my my computer was having a slight
903
6933920
2320
penso che il mio computer stesse avendo un leggero malfunzionamento a
115:38
sometimes sometimes my computer starts choking  is being intolerant towards you mr duncan my  
904
6938880
7600
volte a volte il mio computer inizia a soffocare è intollerante nei suoi confronti signor duncan il mio
115:46
computer is being intolerant today it's better  says victoria thank you how strange i i must  
905
6946480
5120
computer è intollerante oggi è meglio dice victoria grazie che strano devo
115:51
remember that mr fix it yes you see me see how  good i am it's solving the problems nice good  
906
6951600
7760
ricordare che il signor aggiustalo sì mi vedi vedi quanto sono bravo sta risolvendo i problemi bello buono   sì va
115:59
yeah it is it's fine now so here we go the  latest sentence game is now on the screen  
907
6959360
4480
bene ora quindi eccoci qui l' ultimo gioco di frasi è ora sullo schermo
116:04
i can't something something that makes  something they can't something something that  
908
6964640
6800
non riesco a qualcosa qualcosa che fa qualcosa che non possono qualcosa qualcosa che
116:11
is annoying maybe something that you can't bear  something you don't like that other something do
909
6971440
10480
è fastidioso forse qualcosa che non puoi sopportare qualcosa che non ti piace quell'altro qualcosa
116:26
any ideas any ideas any anyone  maybe because of the uh the uh  
910
6986640
7600
qualsiasi idea qualsiasi idea qualcuno forse a causa del uh il uh
116:36
delay then we might have  to wait a little longer for  
911
6996080
3120
ritardo quindi potremmo dover aspettare un ancora un po' per
116:40
uh to get some answers to the sentence again the  second sentence came there is always a delay don't  
912
7000160
8480
uh per ottenere di nuovo alcune risposte alla frase la seconda frase è arrivata c'è sempre un ritardo non
116:48
forget it it would appear to be better now oh  thank you mr duncan you've solved the problem
913
7008640
5200
dimenticarlo ora sembrerebbe andare meglio oh grazie signor duncan ora ha risolto meglio il problema
116:57
better now uh it's not working  very well in india says nisar  
914
7017120
6000
uh non funziona molto bene in india dice nisar
117:04
four four minutes of delay says giovanni well if  you if you i can help you there you have to click  
915
7024800
6640
quattro quattro minuti di ritardo dice giovanni bene se tu se tu posso aiutarti lì devi fare clic
117:11
live so there is a little button at the  bottom that says live click that and  
916
7031440
5760
live quindi c'è un piccolo pulsante in basso che dice live fai clic qui e
117:17
then you will be back up to the live stream  so there might be a slight delay if there  
917
7037200
6000
poi tornerai su il live streaming quindi potrebbe esserci un leggero ritardo se
117:23
is a delay you can always click live down  there there's a little button that says live  
918
7043200
5520
c'è un ritardo puoi sempre fare clic su live in basso  c'è un piccolo pulsante che dice live
117:29
click that or of course you can just refresh the  page as well if you refresh the page open the page  
919
7049920
7360
fai clic su quello o ovviamente puoi semplicemente aggiornare la pagina anche se aggiorni la pagina apri la pagina
117:37
again you will you will then get the live stream  up to date still a few problems people are uh it's  
920
7057280
7680
di nuovo lo farai quindi aggiornerai il live streaming ancora qualche problema le persone hanno uh ci sto
117:44
taking me such a long time today to explain these  things yeah some people it's okay yes i think  
921
7064960
7440
impiegando così tanto tempo oggi per spiegare queste cose sì alcune persone va bene sì penso
117:52
maybe as you suggested you need to refresh where  would people refresh yes it was doing it again  
922
7072400
6240
forse come hai suggerito hai bisogno di aggiornare dove sarebbe la gente aggiorna sì, lo stava facendo di nuovo
117:58
then i can't believe all we're talking about  at the moment is the poor internet connection  
923
7078640
4560
quindi non posso credere che tutto ciò di cui stiamo parlando al momento è la scarsa connessione a Internet
118:03
right there's no answers yet to the uh sentence  game so i'm guessing there is quite a delay  
924
7083200
6320
giusto non ci sono ancora risposte al gioco delle frasi  uh quindi immagino che ci sia un bel ritardo
118:10
that has uh but you don't have to have the delay  you can you can press live at the bottom of the  
925
7090560
6240
che ha uh ma non devi avere il ritardo puoi puoi premere live nella parte inferiore dello
118:16
screen press live and then it will take you up to  but then then you can't see me saying this you see  
926
7096800
5840
schermo premi live e poi ti porterà fino a ma poi non puoi vedermi dire questo vedi   questo
118:24
this is this is the paradox we have another  paradox steve so i'm telling you i'm telling  
927
7104240
5520
è questo è il paradosso abbiamo un altro paradosso steve quindi ti sto dicendo che ti sto dicendo
118:29
you to click live to jump forward but you're not  watching me live so you won't hear me saying that
928
7109760
6640
di fare clic in diretta per saltare in avanti ma non mi  guardi in diretta quindi non mi sentirai dire che
118:38
i can't tell if people are replying to what  we're saying or answering the the sentence game  
929
7118480
5360
non posso sapere se le persone stanno rispondendo a quello che stiamo dicendo o rispondendo al gioco della frase
118:44
uh problem continues this is good i hope you're  enjoying this it's it's not normally like this  
930
7124480
5680
uh il problema continua va bene spero che ti stia divertendo non è normalmente così
118:50
normally everything works perfectly well you  see are those answers to the oh no that those  
931
7130160
6560
normalmente tutto funziona perfettamente vedi sono quelle risposte al oh no che quelle
118:56
ants that yeah okay okay kyle thank you kyle kyle  liang says try to use the starlink satis satellite  
932
7136720
10320
formiche che sì ok ok kyle grazie kyle kyle liang dice di provare a usare il satellite starlink satis   mi
119:08
i like that yes i i have a feeling this  is actually the into our internet you know  
933
7148000
5360
piace sì ho la sensazione che questo sia effettivamente nella nostra internet sai
119:13
i think it's our internet doing this  sometimes our internet is a little poor  
934
7153360
5200
penso che sia la nostra internet a fare questo a volte la nostra internet è un po' scadente
119:19
because it keeps it keeps buffering when  you get that little circle on your screen  
935
7159440
5680
perché continua continua a eseguire il buffering quando ottieni quel piccolo cerchio sullo schermo
119:25
buffer so that the the computer is trying to  catch up with what the live stream is doing  
936
7165920
7040
buffer in modo che il computer stia cercando di mettersi al passo con ciò che sta facendo il live streaming
119:32
right so how can we solve that mr duncan well it  looks like we can't because it's still doing it
937
7172960
4480
giusto quindi come possiamo risolvere quel signor Duncan beh sembra che non possiamo perché è ancora va tutto bene
119:39
all right yes it's it's not working no it's  not working very it's not works it's not  
938
7179680
5920
sì, non funziona no non funziona molto non funziona non
119:45
working very well it's buffering i believe  is what they call it can you see if you're  
939
7185600
6080
funziona molto bene è buffering credo sia come lo chiamano puoi vedere se sei
119:51
on your phone whether the signal is it well it  doesn't generally it looks all right doesn't it  
940
7191680
6160
al telefono se il segnale è buono non funziona t generalmente sembra a posto, vero
119:58
no it keeps buffering the internet signal on on  our device well that says that's through the wi-fi  
941
7198560
6880
no, continua a bufferizzare il segnale Internet sul nostro dispositivo beh, questo dice che è attraverso il Wi-Fi
120:06
yeah that's just the wi-fi signal but if that's  all right surely well if that's not right but the  
942
7206080
5680
sì, è solo il segnale Wi-Fi, ma se va bene sicuramente bene se non va bene ma il
120:11
wi-fi signal isn't your internet that's just  the signal from the wi-fi i think you'll find  
943
7211760
5120
segnale Wi-Fi non è la tua connessione Internet, è solo il segnale del Wi-Fi, penso che lo troverai
120:16
anyway this looks like it's not  working are you enjoying this insight  
944
7216880
4560
comunque sembra che non funzioni, ti sta piacendo questa intuizione
120:22
oh here we go tomic's given us an answer oh well  so as so is armin some people are getting through  
945
7222400
7040
oh, ci siamo tomic ci ha dato una risposta vabbè così come quindi armin alcune persone stanno superando
120:29
yes we have armon tomek and miura it looks as  if they are all correct as well right so almond  
946
7229440
10400
sì, abbiamo armon tomek e miura sembra che se siano tutti corretti e anche giusto quindi mandorla
120:40
tomic and also maura all three came  in at exactly the same time yes  
947
7240720
7280
tomic e anche maura sono entrati tutti e tre esattamente nello stesso momento sì
120:48
so uh you're not copying each other you're  all just getting it yes good individually so  
948
7248000
5840
quindi non stai copiando ciascuno altro, state semplicemente capendo sì bene individualmente quindi
120:55
i think the people who've got got it first  have got still being able to see us properly  
949
7255360
5280
penso che le persone che l'hanno capito per prime abbiano ancora la possibilità di vederci correttamente
121:00
and aren't having a problem seeing us  brilliant uh vittorio as well uh vitas
950
7260640
10880
e non hanno problemi a vederci brillante uh anche Vittorio uh vitas sì
121:17
yeah i think we've got correct answers mister okay  and i have a feeling this is going to be the last  
951
7277520
4560
io penso che abbiamo le risposte corrette, signor okay e ho la sensazione che questa sarà l'
121:22
one unfortunately because we have some technical  problems here it is then the final but i tell  
952
7282080
7680
ultima   sfortunatamente perché abbiamo alcuni problemi tecnici qui è la finale ma ti dico
121:29
you what next week next sunday we will do some  extra ones next week okay if everything's working
953
7289760
6080
cosa la prossima settimana domenica prossima ne faremo alcuni extra la prossima settimana va bene se tutto funziona il
121:40
mr cockerell just said hello tatiana has got it  right as well it's all working again now mr don't  
954
7300720
5040
signor cockerell ha appena detto ciao tatiana ha capito bene anche ora funziona di nuovo tutto il signor non
121:45
oh it doesn't seem to be on there though no it's  it keeps buffering so it works and then it buffers  
955
7305760
7520
oh non sembra essere lì anche se no è continua a eseguire il buffering quindi funziona e poi esegue il buffering
121:53
and then it works and then it starts buffering  i think that is actually our internet connection  
956
7313280
6480
e poi funziona e poi inizia il buffering penso che in realtà sia la nostra connessione a Internet
121:59
that's us unfortunately i hate to say it but  i think it is actually our internet connection  
957
7319760
7120
purtroppo siamo noi, mi dispiace dirlo ma penso che in realtà sia la nostra connessione a Internet
122:06
no we don't have the star link but that's a good  idea actually when starlink is available here in  
958
7326880
6720
no, non abbiamo il collegamento a stella ma in realtà è una buona idea quando starlink è disponibile qui in
122:13
england maybe i will have that instead so starlink  what's that message have you heard of that it's  
959
7333600
6160
inghilterra forse lo avrò invece così starlink qual è quel messaggio di cui hai sentito che è
122:19
internet from space it's space internet from elon  musk so at the moment elon elon musk is sending  
960
7339760
8800
internet dallo spazio è internet spaziale da elon musk quindi al momento elon elon musk sta inviando
122:28
all those satellites into space and what he's  going to eventually have is hundreds of satellites  
961
7348560
5840
tutti quei satelliti nello spazio e cosa sta facendo alla fine ci sono centinaia di satelliti
122:34
going around the world around the earth and  then you can pick up the internet from space  
962
7354960
6720
che girano intorno al mondo intorno alla terra e poi puoi prendere Internet dallo spazio
122:41
yes so the answer got that yet as the answer i  can't stand people that make promises they can't  
963
7361680
7200
sì, quindi la risposta è quella, ma come risposta non sopporto le persone che fanno promesse che non possono
122:48
keep a lot of people got that right yeah well  done that's good so there it is i'll leave  
964
7368880
5840
mantenere molto delle persone ha capito bene, sì, ben fatto, va bene quindi eccola, lascerò
122:54
the answer on the screen for a few more moments  and then that is it for the sentence game sorry  
965
7374720
11040
la risposta sullo schermo ancora per qualche istante e poi è tutto per il gioco delle frasi, scusa
123:05
about the technical problems but it's i don't  know i don't know i have a feeling it is our  
966
7385760
6720
per i problemi tecnici, ma non lo so. non so ho la sensazione che sia la nostra
123:13
internet connection i think it's here so that's  all i can say about that i'm sorry about that
967
7393040
6560
connessione a Internet penso che sia qui quindi è tutto quello che posso dire al riguardo mi dispiace
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7