COMPUTER UPDATE NEWS - LIVE ENGLISH - LATE and LIVE - 7th February 2018

5,120 views ・ 2018-02-08

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

04:20
hello oh hello there hi everybody this is mr. Duncan very late on a Wednesday
0
260590
8350
bonjour oh bonjour salut tout le monde c'est mr. Duncan très tard un mercredi
04:28
evening it is now coming up to 1015 at night yes don't worry there isn't
1
268940
8430
soir, il arrive maintenant jusqu'à 10 h 15 dans la nuit oui ne vous inquiétez pas il n'y a
04:37
anything wrong with your calendar or clock it is Wednesday and it is very
2
277370
5280
rien de mal avec votre calendrier ou votre horloge c'est mercredi et il est très
04:42
late at night or maybe early in the morning where you are who knows
3
282650
4590
tard le soir ou peut-être tôt le sont qui sait
04:47
so it's mr. Duncan that's me as promised last Sunday I did say that I would be
4
287240
6690
donc c'est mr. Duncan, c'est moi comme promis dimanche dernier, j'ai dit que je serais
04:53
here again on Wednesday to let you know what's happening with the computer
5
293930
5250
ici mercredi pour vous faire savoir ce qui se passe avec l'ordinateur
04:59
because I've been so busy over the past few days trying to sort all of the
6
299180
5730
parce que j'ai été tellement occupé ces derniers jours à essayer de régler tous les
05:04
problems out with my old computer but sadly it looks as if I'm going to have
7
304910
7140
problèmes avec mon ancien ordinateur mais malheureusement il semble que je vais devoir
05:12
to buy a new one in fact that is what I am going to do so I can give you some
8
312050
6119
en acheter un nouveau en fait c'est ce que je vais faire donc je peux vous donner quelques
05:18
updates now on what is happening I have decided to buy a new computer it will be
9
318169
7011
mises à jour maintenant sur ce qui se passe j'ai décidé d'acheter un nouvel ordinateur il le fera
05:25
arriving fingers crossed it will be arriving sometime next week
10
325180
7870
arrivera les doigts croisés il arrivera la semaine prochaine
05:33
maybe early next week as you may know I won't be here on the 1508 teenth of
11
333050
8160
peut-être au début de la semaine prochaine car vous savez peut-être que je ne serai pas ici le 15
05:41
February I won't be here on the 18th of February for various reasons I have a
12
341210
5910
février 1508 je ne serai pas ici le 18 février pour diverses raisons j'ai
05:47
lot going on during February it's a very busy month in fact so I do apologize for
13
347120
10260
beaucoup de choses à faire en février, c'est un mois très chargé en fait, donc je m'excuse de
05:57
not being on on the 18th of February so make a note of that but of course I will
14
357380
8130
ne pas être le 18 février, alors notez-le, mais bien sûr, je
06:05
be on this coming Sunday I will be on at the normal time of 2 o'clock
15
365510
6300
serai le dimanche prochain, je serai à l'heure normale de 2 o 'horloge heure du
06:11
UK time on Sunday but for now I am here live are you surprised to see me is it a
16
371810
8040
Royaume-Uni dimanche mais pour l'instant je suis ici en direct êtes-vous surpris de me voir est-ce une
06:19
nice surprise that's the important thing of course because sometimes you can have
17
379850
4770
belle surprise t c'est l'important bien sûr car parfois on peut avoir des
06:24
surprises that are not very nice and sometimes a surprise can be nice and
18
384620
6630
surprises pas très agréables et parfois une surprise peut être agréable et
06:31
pleasant so I hope this one is very pleasant would
19
391250
5040
agréable alors j'espère que celle-ci est très agréable
06:36
you like to see my new computer would you like to see a photograph of it okay
20
396290
5730
aimeriez-vous voir mon nouvel ordinateur aimeriez-vous voir une photo de ça va
06:42
then just behind me I have some things prepared so here it is this is what my
21
402020
8880
alors juste derrière moi j'ai quelques choses préparées alors voici à quoi ressemblera mon
06:50
new computer will look like and this is this is not the actual computer this is
22
410900
6060
nouvel ordinateur et ce n'est pas l'ordinateur réel c'est
06:56
just the actual case so this is just the box that all of the bits will be inside
23
416960
9290
juste le cas réel donc c'est juste la boîte que tous les bits sera à l'intérieur d'
07:06
okay can you see it there it is so there is my new computer that is just the box
24
426250
9700
accord pouvez-vous le voir là-bas donc il y a mon nouvel ordinateur qui est juste la boîte dans
07:15
that it will come in so that's just empty and of course I have ordered lots
25
435950
7110
laquelle il viendra donc c'est juste vide et bien sûr j'ai commandé beaucoup
07:23
of things to go inside the computer so it will work of course
26
443060
6540
de choses à aller à l'intérieur de l'ordinateur donc ça fonctionnera de Bien sûr,
07:29
I won't be building it myself I was going to have a go at building the
27
449600
4800
je ne vais pas le construire moi-même. J'allais essayer de construire l'
07:34
computer on my own but I decided to change my mind
28
454400
5070
ordinateur par moi-même, mais j'ai décidé de changer d'avis
07:39
because I thought well if I get into any difficulties I might find that I have no
29
459470
6750
car je pensais que si j'avais des difficultés, je pourrais trouver que je n'avais personne vers qui me
07:46
one to turn to so I didn't want to do that also it can be a very expensive
30
466220
6810
tourner. donc je ne voulais pas faire ça aussi ça peut être très exp jeu ensif de
07:53
game building your own computer so I decided to get in touch with someone and
31
473030
6449
construction de votre propre ordinateur, j'ai donc décidé de contacter quelqu'un et
07:59
they will be building it for me I have customized all of the parts inside so
32
479479
9690
ils le construiront pour moi. J'ai personnalisé toutes les pièces à l'intérieur afin que
08:09
the new computer should run very well indeed it is a very high specification
33
489169
6081
le nouvel ordinateur fonctionne très bien
08:15
computer so I'm hoping it will work well we have some live chatters oh hello
34
495250
7840
. j'espère que cela fonctionnera bien nous avons des chats en direct oh
08:23
there thanks for joining me if you have just clicked on my thumbnail thank you
35
503090
6600
bonjour merci de me rejoindre si vous venez de cliquer sur ma vignette merci
08:29
very much for that that's very kind of you
36
509690
2539
beaucoup pour cela c'est très gentil de votre part
08:32
Wow such a surprise thank you very much I'm glad it was a nice surprise and not
37
512229
7301
Wow une telle surprise merci beaucoup je suis content était une bonne surprise et pas
08:39
a horrible surprise home made new computer no arid ass
38
519530
6810
une horrible surprise fait maison nouvel ordinateur pas de cul sec
08:46
I'm not building it myself I've decided to to get a professional company to
39
526340
5550
Je ne le construis pas moi-même J'ai décidé de faire appel à une entreprise professionnelle pour le
08:51
build it Abdullah says I am sleeping now why are
40
531890
6180
construire Abdullah dit que je dors maintenant pourquoi étudies-
08:58
you studying at this moment well I suppose you could say that this is an
41
538070
5340
tu bien en ce moment Je suppose que vous pourriez dire qu'il s'agit d'une
09:03
English lesson because I am using English but I'm also letting you know
42
543410
4080
leçon d'anglais parce que j'utilise l' anglais mais je vous informe également
09:07
about what is happening with the equipment that I use to make my video
43
547490
6180
de ce qui se passe avec l' équipement que j'utilise pour faire mes
09:13
lessons and of course to send my live streams out to you Alice is here hello
44
553670
8550
leçons vidéo et bien sûr pour vous envoyer mes flux en direct Alice est là bonjour
09:22
Alice watching in Russia I was watching some videos when I saw the notification
45
562220
5370
Alice wat ching en Russie Je regardais des vidéos quand j'ai vu la notification
09:27
about the live chat it is 1:15 well now it's 1:20 1:20 in the morning
46
567590
8640
concernant le chat en direct il est 1h15 eh bien maintenant il est 1h20 1h20 du matin
09:36
in Russia wow it's already tomorrow in Russia
47
576230
6110
en Russie wow c'est déjà demain en Russie
09:42
good evening mr. Duncan we're with you whatever in the morning or in the
48
582340
5170
bonsoir mr. Duncan nous sommes avec toi quoi que ce soit le matin ou l'
09:47
afternoon chiheb hello it's your hair but thanks for joining me on the live
49
587510
5100
après-midi chiheb bonjour c'est tes cheveux mais merci de m'avoir rejoint sur le
09:52
chat it's so nice to see so many people here I think I have a strange feeling
50
592610
5640
chat en direct c'est tellement agréable de voir autant de monde ici je pense que j'ai un sentiment étrange
09:58
that mr. Steve has just arrived as well because he's been out tonight and I've
51
598250
9060
que mr. Steve vient d'arriver aussi parce qu'il est sorti ce soir et que je
10:07
been on for about 10 minutes so it looks as if mr. Steve is very early returning
52
607310
8400
suis en ligne depuis environ 10 minutes, il semble donc que m. Steve revient très tôt
10:15
from his rehearsal tonight so he's just behind me I'm in the car
53
615710
7050
de sa répétition ce soir donc il est juste derrière moi Je suis dans la voiture en
10:22
driving in Korea well I hope you don't career off the road it doesn't sound
54
622760
10080
train de conduire en Corée eh bien j'espère que vous ne faites pas carrière hors de la route ça ne semble pas
10:32
very safe I hope you're not driving the actual car I hope you're watching in the
55
632840
4680
très sûr J'espère que vous ne conduisez pas le vrai voiture j'espère que tu regardes dans la
10:37
passion does passioned your seat I like your English Thank You Samia
56
637520
6090
passion fait passionné ton siège j'aime bien ton anglais Merci Samia
10:43
you're very kind thank you very much for that I was supposed to come on at 10
57
643610
4740
tu es très gentille merci beaucoup pour ça je devais venir à
10:48
o'clock but I had a few problems tonight with other things I don't know what it
58
648350
5400
10h mais j'ai eu quelques soucis ce soir avec d'autres choses, je ne sais pas de quoi il
10:53
is about this month so far I've had lots and lots of problems I
59
653750
5970
s'agit ce mois-ci jusqu'à présent, j'ai eu beaucoup de problèmes, on
10:59
was asked if I have recovered from my cold well fortunately it wasn't a cold
60
659720
6419
m'a demandé si j'avais bien récupéré de mon rhume, heureusement, ce n'était pas un rhume
11:06
last Sunday I thought maybe I had the start of a cold or fever but fortunately
61
666139
6440
dimanche dernier, j'ai pensé que j'en avais peut-être le début d'un rhume ou d'une fièvre mais heureusement
11:12
it hasn't happened but where is mr. Steve where is he Oh darbie is here
62
672579
11411
ce n'est pas arrivé mais où est mr. Steve où est-il Oh darbie est ici
11:23
hello Darby ah mr. Steve is here as well hello miss let me sue hello mr. Steve
63
683990
7399
bonjour Darby ah mr. Steve est ici aussi bonjour mademoiselle laissez-moi poursuivre bonjour mr. Steve
11:31
hello mr. Duncan how was your how was your
64
691389
4151
bonjour M. Duncan comment était ta comment était ta
11:35
rehearsal tonight oh it was great is it going yes it's going well yes
65
695540
5659
répétition ce soir oh c'était super ça va oui ça va bien oui
11:41
we're doing too much on the sitting in the seats I think I've got a bit hoarse
66
701199
4541
on en fait trop assis sur les sièges je pense que j'ai un peu enroué
11:45
oh I assume do too much talking tonight so mr. Steve has been using his voice a
67
705740
5459
oh je suppose que je parle trop ce soir donc monsieur Steve a beaucoup utilisé sa voix
11:51
lot tonight he's been singing so he's feeling a little horse horse so we say
68
711199
9000
ce soir il a chanté donc il se sent un peu cheval cheval donc on dit
12:00
when our voice is being stretched and used to us so if your voice is not
69
720199
5911
quand notre voix est étirée et habituée à nous donc si ta voix ne
12:06
working very well if you are losing your voice if your voice sounds like this we
70
726110
7079
marche pas très bien si tu perds ta voix si ta voix sonne comme ça, nous
12:13
can say that you are feeling hoarse I don't know why they say that I don't mr.
71
733189
8880
pouvons dire que vous vous sentez enroué, je ne sais pas pourquoi ils disent que je ne mr.
12:22
Duncan are you not sleepy it is late in Europe Thank You Luke has it is around
72
742069
6841
Duncan n'as-tu pas sommeil il est tard en Europe Merci Luke a il est
12:28
about 25 past 10:00 at night now so it's not it's not too late it's not midnight
73
748910
7830
environ 25 heures 25 du soir maintenant donc ce n'est pas il n'est pas trop tard il n'est pas
12:36
yet mr. Duncan and mr. Steve yes we are here I decided to come along and show
74
756740
8519
encore minuit mr. Duncan et M. Steve oui nous sommes ici j'ai décidé de venir vous montrer
12:45
you my new computer which hopefully will be arriving next week would you like to
75
765259
5550
mon nouvel ordinateur qui, espérons- le, arrivera la semaine prochaine voudriez-vous
12:50
have another look you've been showing people your new computer I have there it
76
770809
4950
avoir un autre regard que vous avez montré aux gens votre nouvel ordinateur j'ai là
12:55
is as a picture so that's not the actual computer that's just the case so that
77
775759
5450
c'est comme une image donc ce n'est pas l' ordinateur réel c'est juste le cas, donc cela
13:01
just gives you an idea of what it looks like I think it looks quite cool
78
781209
5050
vous donne juste une idée de ce à quoi il ressemble, je pense que ça a l'air assez cool en
13:06
actually so that is just the the box the case and of course I
79
786259
7471
fait, donc c'est juste la boîte le cas et bien sûr
13:13
had the computer and having it built from scratch but I'm not doing it myself
80
793730
6089
j'avais l'ordinateur et je l'avais construit à partir de zéro mais je Je ne le fais pas moi-même
13:19
Ted Duncan has been getting very excited I was very excited yesterday for two
81
799819
5790
Ted Duncan est devenu très excité J'étais très excité hier pour deux
13:25
reasons one the computer hopefully will come next week and then I will have a
82
805609
4920
raisons l'une, j'espère que l'ordinateur arrivera la semaine prochaine et ensuite j'aurai un
13:30
little bit of time to play with it because there are lots of new things
83
810529
3180
peu de temps pour jouer avec car il y a beaucoup de nouvelles choses
13:33
that I have to get used to using and of course I'm very excited because it means
84
813709
5340
que je dois m'habituer à utiliser et bien sûr je suis très excité parce que cela signifie
13:39
that I will be able to do many more live streams without worrying about whether
85
819049
6181
que je pourrai faire beaucoup plus de flux en direct sans me soucier de savoir si
13:45
or not the computer will break so that's another good thing so I'm very happy for
86
825230
6569
l'ordinateur tombera en panne ou non, donc c'est une autre bonne chose donc je suis très heureux pour
13:51
two reasons one the computer is coming and two I will be able to stream live
87
831799
5940
deux raisons l'une la co mputer arrive et deux je pourrai diffuser en direct
13:57
more often hopefully the second one was going to be because I was back but
88
837739
6900
plus souvent, j'espère que le deuxième serait parce que j'étais de retour, mais
14:04
that's the third reason the third reason why I'm happy is because mr. Steve is
89
844639
4831
c'est la troisième raison, la troisième raison pour laquelle je suis heureux, c'est parce que mr. Steve est de
14:09
back I have to say that really I suppose so lots of people on the live chat what
90
849470
6690
retour, je dois dire que vraiment, je suppose qu'il y a tellement de gens sur le chat en direct
14:16
what's the weather like in much Wenlock it's about minus 1 degree centigrade so
91
856160
9119
quel temps fait-il dans beaucoup de Wenlock, il fait environ moins 1 degré centigrade, donc
14:25
they're right now so it's very cold it's one degree below zero so it's very cold
92
865279
6090
ils sont en ce moment, donc il fait très froid, il fait un degré en dessous de zéro, donc c'est très froid
14:31
we've had some snow actually yesterday we had some snow and most of it has gone
93
871369
6180
nous avons eu de la neige en fait hier nous avons eu de la neige et la plus grande partie a disparu
14:37
now but we had a little bit of snow yesterday so that was quite exciting it
94
877549
5010
maintenant mais nous avons eu un peu de neige hier donc c'était assez excitant il
14:42
haven't gone above freezing all day today nice to see you mr. Steven mr.
95
882559
5490
n'a pas dépassé le point de congélation toute la journée aujourd'hui ravi de vous voir mr . Steven M.
14:48
Duncan Oh Bella Russia is here Belarus yeah well I can't concentrate on
96
888049
4801
Duncan Oh Bella La Russie est ici La Biélorussie ouais eh bien je ne peux pas me concentrer sur
14:52
everything because I'm looking at the live chat I'm holding a piece of paper
97
892850
3599
tout parce que je regarde le chat en direct Je tiens un morceau de papier
14:56
like that of you and also ow mr. Steve nearly gave me a paper cut
98
896449
6810
comme celui de toi et aussi ow mr. Steve m'a presque donné une coupe de papier,
15:03
then that's very fancy or new computer it's very fancy that's just the box
99
903259
5040
alors c'est très chic ou un nouvel ordinateur, c'est très chic, c'est juste la boîte,
15:08
though so that's the outside of it so yes I I'm having it custom-built we'll
100
908299
6780
donc c'est l'extérieur, donc oui, je le fais construire sur mesure,
15:15
be able to run the whole of Much Wenlock with this I think I will be able to
101
915079
3210
nous pourrons exécuter l'ensemble de Much Wenlock avec cela, je pense que je pourrai
15:18
stream to to not just the planet but maybe to outer space as well maybe to
102
918289
7170
diffuser non seulement vers la planète, mais peut-être aussi vers l'espace extra-atmosphérique, peut-être vers
15:25
that that little Tesla car that's now floating around the
103
925459
5431
cette petite voiture Tesla qui flotte maintenant autour de la
15:30
planet did you see that yesterday did you see that big rocket take off
104
930890
4590
planète avez-vous vu qu'hier avez- vous vu cette grosse fusée décoller
15:35
yesterday amazing wasn't it exciting like something out of Thunderbirds it
105
935480
4950
hier incroyable n'était-ce pas excitant comme quelque chose de Thunderbirds cela
15:40
reminded me of the the spaceship from Star Wars
106
940430
4140
m'a rappelé le vaisseau spatial de Star Wars
15:44
do you know whence when Star Wars the first film at the beginning first of all
107
944570
6210
savez-vous d'où vient quand Star Wars le premier film au début tout d'abord
15:50
the the big space cruiser goes across and then another spaceship goes across
108
950780
7020
le grand croiseur spatial traverse puis un autre vaisseau spatial va à travers
15:57
oh sorry no it's the small ship first isn't it the small spaceship and I think
109
957800
5040
oh désolé non c'est le petit vaisseau d'abord n'est-ce pas le petit vaisseau spatial et je pense
16:02
that spaceship looks a bit like the one that went off into space yesterday's car
110
962840
4830
que ce vaisseau spatial ressemble un peu à celui qui est parti dans l'espace la voiture d'hier a
16:07
is gone off course I heard on the news on the rollback what's happened it's
111
967670
5820
déraillé j'ai entendu aux nouvelles sur le retour en arrière ce qui s'est passé c'est
16:13
it's flying off towards an asteroid belt oh I see apparently so apparently Elon
112
973490
5910
c'est s'envoler en remorquant ards une ceinture d'astéroïdes oh je vois apparemment donc apparemment
16:19
Musk's Tesla sports car which was launched into space yesterday apparently
113
979400
6360
la voiture de sport Tesla d'Elon Musk qui a été lancée dans l'espace hier
16:25
is now floating away it's not going on the course it was expecting to do it I
114
985760
4740
apparemment flotte maintenant elle ne va pas sur le parcours qu'elle s'attendait à le faire Je
16:30
go in towards an asteroid belt no doubt it will get pummeled by rocks and as you
115
990500
5790
vais vers une ceinture d'astéroïdes sans aucun doute elle obtiendra martelé par des rochers et comme vous le
16:36
know there are no traffic lights in space well good I have here I have five
116
996290
4710
savez, il n'y a pas de feux de circulation dans l' espace bien bon j'ai ici j'ai cinq
16:41
pounds okay mr. Steve I got that out mr. Steve has five pound in his pocket I
117
1001000
5820
livres d'accord mr. Steve, j'ai compris ça mr. Steve a cinq livres dans sa poche, je
16:46
don't know why he's telling us this it's our new indestructible look you can't
118
1006820
5100
ne sais pas pourquoi il nous dit que c'est notre nouveau look indestructible, vous ne pouvez pas,
16:51
you can't break it five pound notes doctor and on the back on the back of
119
1011920
7560
vous ne pouvez pas le casser, des billets de cinq livres, docteur, et au dos
16:59
the new five pound note it's it's Winston Churchill there he is Winston
120
1019480
6150
du nouveau billet de cinq livres, c'est c'est Winston Churchill là il est Winston
17:05
Churchill on the back of the new five pound note well that was very
121
1025630
4260
Churchill au dos du nouveau billet de cinq livres bien c'était très
17:09
interesting thanks Steve for that can't break them Carlos says Mr Duncan yes you
122
1029890
5309
intéressant merci Steve car cela ne peut pas les casser Carlos dit M. Duncan oui tu
17:15
can oh dear oh dear I've broken a five no I
123
1035199
5461
peux oh mon oh mon Dieu j'ai cassé un cinq non je
17:20
said that you've broken I think you've ripped it oh I think they said they were
124
1040660
3750
a dit que vous avez cassé je pense que vous l'avez déchiré oh je pense qu'ils ont dit qu'ils étaient
17:24
indestructible and not with your big fingers to get some sellotape on that
125
1044410
3960
indestructibles et pas avec vos gros doigts pour obtenir du ruban adhésif sur ce
17:28
problem is mr. Steve has very big fingers and and he just tend to break
126
1048370
4230
problème est mr. Steve a de très gros doigts et et il a juste tendance à casser des
17:32
things I'm gonna go and fix that man well they did a good job of that I
127
1052600
5660
choses Je vais aller réparer cet homme et ils ont fait du bon travail je
17:38
wonder if I can get my money back for that
128
1058260
2490
me demande si je peux récupérer mon argent pour ça
17:40
hmm I don't know anyway well one broken five-pound note that was
129
1060750
6270
hmm je ne sais pas de toute façon bien un billet de cinq livres cassé qui était
17:47
broken it's not broken you don't break a note Malti you you rip your sponsee you
130
1067020
6120
cassé ce n'est pas cassé tu ne casses pas une note Malti tu déchires ton filleul tu
17:53
tear or rip what comments are we getting it's very hot in here by the way yes
131
1073140
4590
déchires ou déchires quels commentaires recevons-nous il fait très chaud ici d'ailleurs oui
17:57
that's because it's it's not outside it's inside I've been inside I can see
132
1077730
5970
c'est parce que ce n'est pas dehors c'est à l'intérieur J'ai été à l'intérieur je peux te voir en
18:03
you live Oh for the first time I can see you live says Carlos who's watching in
133
1083700
5490
direct Oh pour la première fois je peux te voir en direct dit Carlos qui regarde en
18:09
Spain yes we are live at the moment at just coming up to 10:30 half past 10:00
134
1089190
7260
Espagne oui nous sommes en direct en ce moment à 10h30 et
18:16
on a Wednesday night so it is now official my new computer is on its way
135
1096450
5160
10h30 un mercredi soir donc c'est maintenant officiel mon nouvel ordinateur est en route
18:21
so hopefully next week it will arrive and then I will have a few days to play
136
1101610
5309
alors j'espère qu'il arrivera la semaine prochaine et ensuite j'aurai quelques jours pour jouer
18:26
with it to get used to it so I can I can learn how to use it
137
1106919
6571
avec pour m'y habituer afin que je puisse apprendre à l'utiliser
18:33
of course someone says that maybe that five pound note is fake yes maybe it's
138
1113490
8520
bien sûr quelqu'un dit que peut-être que ce billet de cinq livres est faux oui peut-être que c'est
18:42
fake that's why it ripped ah maybe someone has given you a fake fire you're
139
1122010
5700
faux c'est pourquoi il s'est déchiré ah peut-être que quelqu'un t'a donné un faux feu tu n'es
18:47
not supposed to be able to break these new five pound note that doesn't even
140
1127710
3570
pas censé être capable de casser ces nouveaux billets de cinq livres
18:51
feel that doesn't feel like a real I think mr. Steve's got a fake five-pound
141
1131280
4259
qui ne se sentent même pas comme un vrai, je pense que mr. Steve a un faux
18:55
note maybe it's one of these ones it's worth a million pounds some of them have
142
1135539
3481
billet de cinq livres, peut-être que c'est l'un de ceux-là, il vaut un million de livres, certains d'entre eux ont
18:59
got the caught so I've got some hieroglyphics and writing on it
143
1139020
3360
été pris, alors j'ai des hiéroglyphes et j'écris dessus
19:02
somewhere and if you get one of these rare ones you know that you know that's
144
1142380
3870
quelque part et si vous en obtenez un de ces rares, vous savez que tu sais que ce n'est
19:06
not true you know that's just a lie somebody put out that that's fake that's
145
1146250
5880
pas vrai tu sais que c'est juste un mensonge quelqu'un a dit que c'est faux c'est
19:12
a fake one hello from Italy I like watching you at night says Ernesto Thank
146
1152130
5669
un faux bonjour d'Italie j'aime te regarder la nuit dit Ernesto
19:17
You Ernesto thank you very much a lot of people asking what the specifications
147
1157799
4191
Merci Ernesto merci beaucoup de gens demandent quelles sont les
19:21
are for the new computer I've got the specifications behind me the only
148
1161990
6850
spécifications pour le nouvel ordinateur j'ai les spécifications derrière moi le seul
19:28
problem is it might bore many people because not everyone is into computers
149
1168840
6000
problème est que cela pourrait ennuyer beaucoup de gens parce que tout le monde n'est pas si bien dans les ordinateurs
19:34
so well one or two people are interested but I think I think the actual computers
150
1174840
8670
qu'une ou deux personnes sont intéressées mais je pense que je pense que les ordinateurs réels
19:43
the computer jargon or computer
151
1183510
5270
le jargon informatique ou les
19:49
specifications are not that interesting but anyway here we go 9
152
1189049
5561
spécifications informatiques ne sont pas ça intéressant mais de toute façon on y va 9
19:54
line yes yes top line top line Steve means just the the basic essentials we
153
1194610
6480
lignes oui oui top line top line Steve signifie juste l'essentiel de base nous
20:01
don't need any details okay right if you say top line it just means give me a
154
1201090
4170
n'avons pas besoin de détails d'accord si vous dites top line cela signifie juste donnez-moi un
20:05
brief just just a memory yes just the bullet points the bullet
155
1205260
5789
bref juste juste un souvenir oui juste e e puces les
20:11
points means just the important parts okay let's have we have a look okay
156
1211049
4831
puces signifient juste les parties importantes d' accord regardons d'accord
20:15
we've got the CPU which is the brain the central brain of the computer I have
157
1215880
8490
nous avons le processeur qui est le cerveau le cerveau central de l'ordinateur j'ai
20:24
gone for an i7 8700 k-6 core processor core six core processor it's probably
158
1224370
15210
opté pour un processeur i7 8700 k-6 core core six core processeur, c'est probablement
20:39
easy if you just hold it up they say though is it and be very lazy I'm not
159
1239580
5610
facile si vous le tenez juste en l' air, ils disent que c'est bien et que vous êtes très paresseux Je ne suis
20:45
even sure it's do you see nothing comes out clear on the camera see hopefully
160
1245190
4200
même pas sûr que vous ne voyez rien ne ressort clairement sur l'appareil photo, j'espère que
20:49
when my new computer comes you'll be able to see everything clearly I read
161
1249390
3480
lorsque mon nouvel ordinateur arrivera, vous pourrez voir tout ce que j'ai lu clairement
20:52
and theatrical manner I'd rather know I could read it out like I was reading
162
1252870
7559
et de manière théâtrale je préférerais savoir que je pourrais le lire comme si je lisais
21:00
Shakespeare you're not drunk again are you
163
1260429
2011
Shakespeare tu n'es pas encore ivre n'est- ce
21:02
no I've no need to drink tonight no no no it's okay
164
1262440
6330
pas non je n'ai pas besoin de boire ce soir non non non ça va
21:08
the motherboard the motherboard is an Asus tough Z 370 plus gaming and that
165
1268770
10140
la carte mère la carte mère est une Asus Z 370 plus gaming et qui
21:18
has all the whistles and bells it had lots of lots of lovely features I've
166
1278910
6060
a tous les sifflets et les cloches, il avait beaucoup de fonctionnalités intéressantes. J'ai
21:24
gone for a very big memory 30 32 gigabytes of RAM that all mr. Duncan 32
167
1284970
8310
opté pour une très grande mémoire 30 32 gigaoctets de RAM que tout mr. Duncan 32
21:33
gigabytes is a lot of RAM the graphics Ram the graphics card
168
1293280
6800
gigaoctets c'est beaucoup de RAM la RAM graphique la carte graphique
21:40
annoying me repair your five-pound note because a lot of people are interested
169
1300080
5860
m'énerve réparez votre note de cinq livres parce que beaucoup de gens sont intéressés
21:45
in this I don't think they're interested said they wouldn't be no no some people
170
1305940
6180
par cela je ne pense pas qu'ils soient intéressés ont dit qu'ils ne seraient pas non non certaines personnes
21:52
some people but they don't want to hear you interrupting me all the time I'm
171
1312120
4590
certaines personnes mais elles ne veulent pas t'entendre m'interrompre tout le temps je
21:56
gonna go I'm gonna go see you later the graphics card now the graphics card is
172
1316710
7890
vais y aller je vais aller te voir plus tard la carte graphique maintenant la carte graphique est l'
22:04
one of the most important things certainly for me because
173
1324600
3900
une des choses les plus importantes certainement pour moi car
22:08
I will be using a lot of cameras so the graphics card needs to be very good so
174
1328500
5520
je le serai j'utilise beaucoup d'appareils photo donc la carte graphique doit être très bonne donc
22:14
the graphics card I have gone for an Nvidia 11 gigabytes GeForce GTX 1080 Ti
175
1334020
10580
la carte graphique j'ai opté pour une GeForce GTX 1080 Ti Nvidia 11 gigaoctets
22:24
so that's a very high specification for a graphics card
176
1344600
5830
donc c'est une spécification très élevée pour une carte graphique
22:30
I've also got a solid-state drive for the main drive 250 gigabytes and for the
177
1350430
9000
j'ai aussi un disque SSD pour le lecteur principal 250 gigaoctets et pour le
22:39
main storage I've got 4 terabytes of storage and that will be used to store
178
1359430
7980
stockage principal, j'ai 4 téraoctets de stockage et cela sera utilisé pour stocker
22:47
all of my high-definition footage that I record for my lessons so I think that's
179
1367410
6180
toutes mes séquences haute définition que j'enregistre pour mes cours, donc je pense que
22:53
it really so I hope that helps for those who are still watching would you mind
180
1373590
7110
c'est vraiment tout, donc j'espère que cela aide pour ceux qui regardent encore, pourriez-vous
23:00
telling us the value of the new computer why why do you want to know that it's
181
1380700
5460
nous dire la valeur de la nouvel ordinateur pourquoi pourquoi voulez-vous savoir que c'est
23:06
let's just say it's very very expensive very expensive important is that you are
182
1386160
9210
disons simplement que c'est très très cher très cher important est que vous êtes
23:15
happy with the new computer I think so yes
183
1395370
2730
satisfait du nouvel ordinateur je pense donc oui
23:18
the sympathy of mr. Steve makes us all happy with his presence really I think
184
1398100
6060
la sympathie de mr. Steve nous rend tous heureux de sa présence vraiment, je pense que
23:24
mr. Steve has gone off upstairs to repair his 5-pound out because he just
185
1404160
4370
mr. Steve est monté à l'étage pour réparer son 5 livres parce qu'il vient de le
23:28
tore it in half I don't know why what is your computer's options I think
186
1408530
6730
déchirer en deux Je ne sais pas pourquoi quelles sont les options de votre ordinateur Je pense que
23:35
I've already told you that it's very high specification everything is very
187
1415260
4980
je vous ai déjà dit que c'est une spécification très élevée, tout est très
23:40
high will your new computer rip some threads yes it will it it is actually
188
1420240
8960
élevé sera votre nouveau l'ordinateur déchire certains threads oui, il le fera, il est en fait
23:49
overclocked to around about 5 megahertz or just over so the actual processor has
189
1429200
9730
overclocké à environ 5 mégahertz ou juste au-dessus, donc le processeur réel a
23:58
been overclocked which means it will run a lot faster than it should and of
190
1438930
6390
été overclocké, ce qui signifie qu'il fonctionnera beaucoup plus rapidement qu'il ne le devrait et
24:05
course the other thing to remember is if you you overclock your computer you have
191
1445320
4530
bien sûr l'autre chose à retenir est si vous vous overclockez votre ordinateur vous
24:09
to make sure that it stays very cool as well please don't scare us by telling us
192
1449850
7320
devez vous assurer qu'il reste très cool aussi s'il vous plaît ne nous faites pas peur en nous disant
24:17
the price what is the worst thing you've ever done mister
193
1457170
4710
le prix quelle est la pire chose que vous ayez jamais faite monsieur
24:21
Kurn asks Eric the worst thing I've ever done
194
1461880
4169
Kurn demande à Eric la pire chose que j'aie jamais faite
24:26
I'm not sure I've done many silly things so maybe there are too many to mention
195
1466049
8250
je ' Je ne suis pas sûr d'avoir fait beaucoup de choses idiotes, alors peut-être y en a-t-il trop à mentionner
24:34
do you have any new spring flowers in your garden asks Alice
196
1474299
4921
Avez-vous de nouvelles fleurs printanières dans votre jardin demande à Alice
24:39
yes the flowers are slowly coming up because spring is on the way
197
1479220
6990
oui les fleurs arrivent lentement parce que le printemps approche le
24:46
spring is coming very soon and some of the trees are also coming out into bird
198
1486210
8579
printemps arrive très bientôt et certains des arbres sortent aussi en bi rd
24:54
they are just starting to come out so yes I'm very very excited about that the
199
1494789
6931
ils commencent tout juste à sortir alors oui je suis très très excité à l'idée que la
25:01
value of your new computer everyone wants to know the price of the new
200
1501720
3689
valeur de votre nouvel ordinateur tout le monde veut connaître le prix du nouvel
25:05
computer let's just say it's quite expensive because it has to do a lot of
201
1505409
8221
ordinateur disons simplement que c'est assez cher car il doit faire beaucoup de
25:13
things now I'm not going to tell you the actual price because it might seem as if
202
1513630
4919
choses maintenant Je ne vais pas vous dire le prix réel car il peut sembler que
25:18
I'm showing off but of course mr. Steve has helped me buy the computer and also
203
1518549
8071
je frime mais bien sûr mr. Steve m'a aidé à acheter l'ordinateur et
25:26
I had some lovely donations from you as well and of course I have also I've also
204
1526620
8939
j'ai aussi reçu de beaux dons de votre part et bien sûr j'ai aussi
25:35
made a donation as well so that should give you an idea of the price mr. Duncan
205
1535559
8581
fait un don, ce qui devrait vous donner une idée du prix m. Duncan
25:44
Wow thank you very much it's a very powerful machine also almost enthusiast
206
1544140
5850
Wow merci beaucoup c'est une machine très puissante également
25:49
grade part congratulations I'm sure you will be able to do much more with the
207
1549990
6870
félicitations pour les pièces de qualité presque passionnée je suis sûr que vous pourrez faire beaucoup plus avec la
25:56
production yes everything that's going into the computer is very high
208
1556860
5689
production oui tout ce qui se passe dans l'ordinateur est de très haute
26:02
specification we sometimes say high spec as well high spec Alaska is here hello
209
1562549
9250
spécification nous disons parfois aussi de haute spécification haute spécification Alaska est ici bonjour
26:11
Alaska thank you for joining me mr. Steve he's back he's back everyone wants
210
1571799
6271
Alaska merci de m'avoir rejoint mr. Steve il est de retour il est de retour tout le monde veut que
26:18
you to come back Steve they're all missing you no not really mr. Steve
211
1578070
6719
tu reviennes Steve tu leur manques à tous non pas vraiment mr. Steve
26:24
thinks that I want him to go away of course not I could never do that
212
1584789
4941
pense que je veux qu'il s'en aille bien sûr non je ne pourrais jamais faire que
26:29
everyone wants you to come back I've stopped talking about computers now
213
1589730
6039
tout le monde veuille que tu reviennes J'ai arrêté de parler d'ordinateurs maintenant
26:35
so how are the birds in your garden Thank You Nicole
214
1595769
4181
alors comment vont les oiseaux dans ton jardin Merci Nicole
26:39
oh hello Nicole thank you for watching the birds are okay at the moment they're
215
1599950
5040
oh bonjour Nicole merci d'avoir regardé le les oiseaux vont bien pour le moment
26:44
they're very desperate because there isn't much food around so at the moment
216
1604990
4590
ils sont très désespérés parce qu'il n'y a pas beaucoup de nourriture autour donc en ce moment
26:49
the birds are getting very very desperate so there isn't much food
217
1609580
4079
les oiseaux deviennent très très désespérés donc il n'y a pas beaucoup de nourriture
26:53
around but I am feeding the birds I'm putting food into the garden
218
1613659
4561
autour mais je nourris les oiseaux je suis mettre de la nourriture dans le jardin
26:58
although having said that Steve I've almost ran out of food for the birds
219
1618220
5790
bien qu'ayant dit que Steve j'ai presque manqué de nourriture pour les oiseaux
27:04
there's almost none left you've been sprinkling it on the ground
220
1624010
5190
il n'y en a presque plus vous l'avez saupoudré sur le sol
27:09
I noticed so that the birds if you can't put it in the holders the special
221
1629200
6199
j'ai remarqué pour que les oiseaux si vous ne pouvez pas le mettre dans les supports les
27:15
containers they've been sprinkled sprinkling it sprinkling it on the
222
1635399
5740
récipients spéciaux qu'ils ont saupoudrés le saupoudrer le saupoudrer sur le
27:21
ground I have so the birds can come and take it from there and carry it off and
223
1641139
4951
sol que j'ai pour que les oiseaux puissent venir le prendre à partir de là et l'emporter
27:26
go and eat it in the bushes but the problem is the birds keep eating it too
224
1646090
3329
et aller le manger dans les buissons mais le problème est que les oiseaux continuent de le manger trop
27:29
quickly they just come down straightaway and eat all the food so that's what I
225
1649419
5161
vite ils descendent tout de suite et mangent toute la nourriture pour que c'est ce que je
27:34
mean that the birds are very desperate for food at the moment I want I want to
226
1654580
6089
veux dire que les oiseaux ont désespérément besoin de nourriture en ce moment je veux je veux
27:40
know what to look out means to look out well if you look out it can mean to to
227
1660669
6031
savoir ce que faire attention signifie bien faire attention si vous faites attention cela peut vouloir dire faire
27:46
look out to search for some things so you might look out something you might
228
1666700
4589
attention à chercher certaines choses pour que vous puissiez regarder quelque chose que vous pourriez
27:51
look out for something that you you can't find or maybe you look out to keep
229
1671289
6480
rechercher quelque chose que vous ne pouvez pas trouver ou peut-être que vous
27:57
watch on what is happening around look out or maybe yes you can use it as a
230
1677769
5880
regardez pour surveiller ce qui se passe autour de vous ou peut-être oui, vous pouvez l'utiliser comme un
28:03
warning as well you can say look out it means danger is coming your way look
231
1683649
8041
avertissement ainsi que vous pouvez dire attention cela signifie un danger vient vers toi
28:11
out and when you're on a golf course if you're on a golf course I don't play
232
1691690
5699
regarde et quand tu es sur un terrain de golf si tu es sur un terrain de golf je ne joue pas au
28:17
golf there's a very common saying because people are whacking balls all
233
1697389
4951
golf il y a un dicton très courant parce que les gens frappent des balles partout
28:22
over the place and you don't want a golf ball to hit
234
1702340
2819
et vous ne voulez pas un balle de golf pour
28:25
you on the head so that when when people strike the ball they always say when
235
1705159
7230
vous frapper sur la tête de sorte que lorsque les gens frappent la balle, ils disent toujours quand
28:32
there's a people around and there they cry out for don't warn be nice a so when
236
1712389
6211
il y a des gens autour et là ils crient pour ne pas avertir sois gentil alors quand
28:38
you hit the golf ball yeah called for why do you say that you say something
237
1718600
5459
tu frappes la balle de golf ouais appelé pourquoi tu dis que tu dis quelque chose que
28:44
you call outs unless you're right actually yes yes I think it is but why
238
1724059
3631
tu cries à moins que tu n'aies raison en fait oui oui je pense que c'est mais pourquoi
28:47
what does it mean it warns people that there's a there's a
239
1727690
3290
qu'est-ce que ça me fait un il avertit les gens qu'il y a une
28:50
fast-moving white ball in the air that if it hits your head will probably send
240
1730980
3930
balle blanche qui se déplace rapidement dans l'air qui si elle frappe votre tête vous enverra probablement
28:54
you to hospital has anyone ever died from being hit by a golf ball yes they
241
1734910
6060
à l'hôpital est-ce que quelqu'un est déjà mort d'avoir été touché par une balle de golf oui ils
29:00
have really yeah being on the news I don't like that yeah
242
1740970
5340
ont vraiment ouais être aux nouvelles je n'aime pas ça ouais
29:06
so golf courses can be very dangerous places because there are balls there are
243
1746310
6180
donc les terrains de golf peuvent être des endroits très dangereux parce qu'il y a des balles il y a des
29:12
balls everywhere flying around yes at probably hundred miles an hour or
244
1752490
6180
balles partout qui volent oui à probablement cent miles à l'heure ou
29:18
something you don't want one of those hitting you on the head
245
1758670
2100
quelque chose que vous ne voulez pas qu'un de ceux-ci vous frappe sur la tête
29:20
apparently jaanu hello jaanu says hello mr. Duncan is your computer faster than
246
1760770
6480
apparemment jaanu bonjour jaanu dit bonjour M. Duncan est votre ordinateur plus rapide que
29:27
the Amstrad PC 15:12 yes I think you'll find it's much faster very very fast I
247
1767250
9210
l'Amstrad PC 15:12 oui je pense que vous trouverez qu'il est beaucoup plus rapide très très rapide je
29:36
think maybe hmm I'm not sure if that's sarcasm I'm not sure I can't work out
248
1776460
4800
pense peut-être hmm je ne sais pas si c'est du sarcasme je ne suis pas sûr de ne pas
29:41
that still get Amstrad computers mr. Steve you should get a treat from mr.
249
1781260
8130
pouvoir encore comprendre ça obtenir des ordinateurs Amstrad mr. Steve, tu devrais recevoir une friandise de mr.
29:49
Duncan where would you like some chocolate Steve I've just remembered
250
1789390
5670
Duncan où voudriez-vous du chocolat Steve Je viens de me rappeler
29:55
I've got a little bit of chocolate now mr. Steve has been very good today
251
1795060
6840
que j'ai un peu de chocolat maintenant mr. Steve a été très bon aujourd'hui
30:01
you've been very well behaved so just for that I'm going to let you have some
252
1801900
6990
tu t'es très bien comporté alors juste pour ça je vais te laisser prendre du
30:08
chocolate would you like to see us share some chocolate we're going to share some
253
1808890
4500
chocolat voudrais-tu nous voir partager du chocolat nous allons partager du
30:13
chocolate I'm sorry I can't share any with you because there isn't enough to
254
1813390
4950
chocolat je suis désolé je peux je n'en partage pas avec toi parce qu'il n'y a pas assez pour tout le monde
30:18
go round I've had actually two chocolate biscuits tonight I've had low I have tea
255
1818340
6810
j'ai eu en fait deux biscuits au chocolat ce soir j'ai eu un faible j'ai du thé
30:25
at halftime oh I see so during the break during your rehearsal you had a cup of
256
1825150
5700
à la mi-temps oh je vois donc pendant la pause pendant ta répétition tu as pris une tasse de
30:30
tea and two chocolate biscuits I did I did I didn't I didn't know that just
257
1830850
5130
thé et deux biscuits au chocolat j'ai fait j'ai fait je ne savais pas que tout
30:35
like they have a raffle as well to try and raise funds because we hire a hall
258
1835980
5750
comme ils ont aussi une tombola pour essayer de collecter des fonds parce que nous louons une salle
30:41
to do the rehearsals in which costs money so in order to try and get that
259
1841730
5500
pour faire les répétitions dans laquelle cela coûte de l' argent afin d'essayer et récupérer cet
30:47
money back there we have to pay for the tea and coffee which is a pound and then
260
1847230
4980
argent là-bas, nous devons payer le thé et le café qui est une livre, puis
30:52
they hold a raffle with a bottle of wine and that costs a pound as well so it
261
1852210
6090
ils organisent une tombola avec une bouteille de vin et cela coûte également une livre, donc cela
30:58
cost you two pounds a week to go to this and I unfortunately didn't win the
262
1858300
8020
vous coûte deux livres par semaine pour aller à ceci et je Malheureusement, je n'ai pas gagné la
31:06
raffle tonight there probably about 30 people there so there's about a 1 in 30
263
1866320
3750
tombola ce soir, il y a probablement environ 30 personnes là-bas, donc il y a environ 1 chance sur 30,
31:10
chance I think I've only won it once in about 5 years and that would be for a
264
1870070
8970
je pense que je n'ai gagné que une fois tous les 5 ans environ et ce serait pour une
31:19
nice bottle of wine assuming you drink we don't really drink
265
1879040
3150
bonne bouteille de vin en supposant que vous buviez nous ne buvons pas
31:22
very much wine so it wouldn't be much used to me really is me yeah a bit of a
266
1882190
6210
vraiment beaucoup de vin donc ça ne me serait pas très utilisé vraiment c'est moi ouais un peu
31:28
funny stomach so I don't really like wine i prefer beer but even i don't even
267
1888400
4050
drôle d'estomac donc je n'aime pas vraiment le vin je préfère la bière mais même je n'en bois même pas
31:32
drink much of that mr. duncan has gone off to get some chocolate and he said
268
1892450
8160
beaucoup mr. duncan est parti chercher du chocolat et il a dit
31:40
he's going to share it but whether he will or not will remain to be seen there
269
1900610
5820
qu'il allait le partager mais qu'il reste ou non à voir là-bas
31:46
he is in the background what have you got there mr. Duncan is it a twirl bar
270
1906430
4740
il est en arrière-plan qu'avez-vous là mr. Duncan est-ce une barre tournante
31:51
yes I've got some chocolate because mr. steve has been so good and he's he's
271
1911170
6510
oui j'ai du chocolat parce que mr. steve a été si bon et il a
31:57
offered his time tonight of course for free what's that over there mr. Duncan
272
1917680
4980
offert son temps ce soir bien sûr gratuitement qu'est-ce que c'est là-bas mr. Duncan
32:02
sir oh you you have to be quicker than that
273
1922660
3240
monsieur oh vous vous devez être plus rapide que ça
32:05
yes mr. Steve tried to take the chocolate plane but look out ha ha ha
274
1925900
6660
oui mr. Steve a essayé de prendre l' avion en chocolat mais attention ha ha ha
32:12
it's all mine all mine you can have it back I I live that shot then that shot
275
1932560
8040
c'est tout à moi tout à moi tu peux le récupérer
32:20
of the light just coming down in your face I've got to get a screenshot of
276
1940600
4140
32:24
that that's great you look you look like you're coming out of out of hell or
277
1944740
5580
super tu as l'air de sortir de l'enfer ou
32:30
something I get ultimately ultimately taste if
278
1950320
7350
quelque chose que j'ai finalement goûté si
32:37
Steve actually gets chocolate I don't know what you mean by that
279
1957670
3300
Steve obtient réellement du chocolat je ne sais pas ce que tu veux dire par là
32:40
what is it mr. Duncan your accent is clearer than Steve yes well sometimes
280
1960970
5190
qu'est-ce que c'est mr. Duncan ton accent est plus clair que Steve oui ben parfois
32:46
Steve speaks very quickly but sometimes he speaks slow up keep up yes you have
281
1966160
5610
Steve parle très vite mais parfois il parle lentement continuez oui il
32:51
to keep up but it's a very good way of improving your listening because I I
282
1971770
3990
faut continuer mais c'est un très bon moyen d' améliorer votre écoute car je
32:55
speak slightly slower and Steve your speed is a little faster so it's a very
283
1975760
7380
parle un peu moins vite et Steve votre vitesse est un peu plus rapide, c'est donc un très
33:03
good way of improving your listening skills
284
1983140
2850
bon moyen d'améliorer vos capacités d'écoute,
33:05
you see mr. Duncan slowing things down because he used to be a teacher whereas
285
1985990
4830
vous voyez mr. Duncan ralentit les choses parce qu'il était enseignant alors que
33:10
I'm speaking I used to be speed I used to be a
286
1990820
3360
je parle j'étais speed j'étais un
33:14
I'm still I'm still a teaching hopper that way still doing no I meant when you
287
1994180
4650
je suis toujours je suis toujours un trémie d'enseignement de cette façon je ne fais toujours pas je voulais dire quand tu
33:18
were in your classes in in China oh I see you have been used to talking a bit
288
1998830
7830
étais dans tes cours en Chine oh je vois que tu as l'habitude de parler un peu
33:26
so well of course you are used to talking slower now whereas I am just
289
2006660
3930
si bien bien sûr que tu as l'habitude de parler plus lentement maintenant alors que je
33:30
talking cuz I'm only the assistant I'm not a teacher so therefore I sometimes
290
2010590
4140
parle juste parce que je ne suis que l'assistant je ne suis pas enseignant donc parfois
33:34
I'll speak my words up and talk faster and faster faster steve is my trainee
291
2014730
3780
je vais parle mes mots et parle de plus en plus vite steve est mon stagiaire
33:38
hey we've got someone watching in enunciate we have someone watching in
292
2018510
4650
hé nous avons quelqu'un qui regarde en énonçant nous avons quelqu'un qui regarde en
33:43
Florida at the moment oh I bet it's I bet it's nice and Florida at the moment
293
2023160
6090
Floride en ce moment oh je parie que c'est je parie que c'est agréable et la Floride en ce moment
33:49
yeah I think it's always nice in Florida and the beach I think it's safe to say
294
2029250
3720
ouais je pense que c'est toujours sympa en Floride et à la plage je pense qu'il est prudent de dire que
33:52
it's always nice in Florida what's going on with the stock markets by the way the
295
2032970
4320
c'est toujours bien en Floride ce qui se passe avec les marchés boursiers au fait que le
33:57
Dow Jones is down yes it's not the Dow Jones it's the down Jones
296
2037290
6240
Dow Jones est en baisse oui ce n'est pas le Dow Jones c'est le bas Jones Le
34:03
Dow Jones is yeah I'm making a joke there we don't a crash all our pensions
297
2043530
5550
Dow Jones est ouais je fais une blague là on ne s'écrase pas toutes nos pensions en
34:09
depend on it so yes I'm trying to say hello to
298
2049080
2790
dépendent donc oui j'essaie de dire bonjour à
34:11
someone who's watching in Florida hello to Brendon Hasson hello Brendon
299
2051870
6720
som celui qui regarde en Floride bonjour à Brendon Hasson bonjour Brendon
34:18
thanks a nice name apparently Brendon likes the videos and can I say thank you
300
2058590
6270
merci un joli nom apparemment Brendon aime les vidéos et puis-je dire merci
34:24
from Florida Thank You Brendon you are more than welcome a big hello to all
301
2064860
4319
de la Floride Merci Brendon vous êtes plus que bienvenu un grand bonjour à tous
34:29
those watching in North America South America East America West America in
302
2069179
6601
ceux qui regardent en Amérique du Nord Amérique du Sud Amérique de l'Est En fait, l'Amérique de l'Ouest
34:35
fact everywhere please send us some nicer Florida sunshine clean to the UK
303
2075780
7230
partout, s'il vous plaît, envoyez-nous un peu plus de soleil de Floride au Royaume-Uni.
34:43
oh yes we need some sunshine here it's so cold at the moment it's freezing
304
2083010
4980
34:47
veining that and all expenses paid trip to Florida would be very welcome oh I
305
2087990
4800
34:52
see sudeer says I am eating some chocolate so I will taste the same thing
306
2092790
6210
je mange du chocolat donc je vais goûter la même chose
34:59
as you yes we have to eat some chocolates just a moment
307
2099000
3750
que toi oui nous devons manger des chocolats juste un instant
35:02
Oh mr. Duncan's going to unwrap the chocolate bar I'm going to unwrap there
308
2102750
6780
Oh mr. Duncan va déballer la barre de chocolat Je vais déballer là
35:09
it is unwrapped to take the wrapping off something you unwrapped mr. Steve is
309
2109530
8430
il est déballé pour enlever l'emballage de quelque chose que vous avez déballé m. Steve
35:17
starting to drool my saliva is flowing it's not very easy to get into
310
2117960
9560
commence à baver ma salive coule ce n'est pas très facile d'entrer
35:27
you're not very strong this is one of the things that really gets on my nerves
311
2127520
3599
tu n'es pas très fort c'est l'une des choses qui me tape vraiment sur les nerfs de
35:31
nowadays is is some packaging it's very hard to open if you notice that it's
312
2131119
5401
nos jours c'est certains emballages c'est très difficile à ouvrir si tu remarques que c'est
35:36
almost as if they don't want you to get into it I'm doing I'm doing it as fast
313
2136520
5700
presque comme s'ils ne voulaient pas que tu y entres je fais je le fais aussi vite
35:42
as I can mr. Steve is so impatient right so let's see what happens now if I it's
314
2142220
11550
que je peux mr. Steve est tellement impatient, alors voyons ce qui se passe maintenant si je
35:53
gonna go all over the floor I can see this happening if I squeeze the bottom
315
2153770
3990
vais partout sur le sol, je peux voir cela se produire si je serre le fond
35:57
something long and brown will come out oh the fires going that's why it's so
316
2157760
10200
quelque chose de long et de brun sortira oh les incendies vont c'est pourquoi il fait si
36:07
hot in it there we go look at that can you see it
317
2167960
3000
chaud là-dedans nous allez regarder ça pouvez- vous le voir
36:10
are you gonna break that in half mr. Duncan half I think I will give you
318
2170960
4649
allez-vous casser ça en deux mr. Duncan la moitié, je pense que je vais vous donner un
36:15
slightly less than half for interrupting me it crumbs on the carpet will you it's
319
2175609
6811
peu moins de la moitié pour m'avoir interrompu, ça fait des miettes sur le tapis, ça va,
36:22
alright don't worry about it okay was that mine there we go we have some
320
2182420
4740
ne vous inquiétez pas, d'accord, c'était le mien, nous y allons, nous avons du
36:27
chocolate now so we will now sample the chocolate just to see how how nice it
321
2187160
5250
chocolat maintenant, alors nous allons maintenant goûter le chocolat juste pour voir à quel point ça a bon
36:32
tastes because it might not be very nice who knows it's a tough job but someone
322
2192410
6270
goût parce que ce n'est peut-être pas très bon qui sait que c'est un travail difficile mais quelqu'un
36:38
has to do it mmm is it nice sleeve it's very nice mmm
323
2198680
5310
doit le faire mmm est-ce une belle manche c'est très agréable mmm
36:43
cover my mouth this particular chocolate bar is called twirl it swirl it's very
324
2203990
11190
couvre ma bouche cette barre de chocolat particulière s'appelle twirl it swirl c'est très
36:55
nice mr. Duncan of course this you bought this is a multi pack yes there
325
2215180
6360
agréable m. Duncan bien sûr que tu as acheté c'est un multi pack oui il y en
37:01
were five of these but we've eaten four of them so this is the last one because
326
2221540
6030
avait cinq mais nous en avons mangé quatre donc c'est le dernier parce que
37:07
we're so greedy is are you sure that's all the chocolate there is in the house
327
2227570
5340
nous sommes si gourmands est tu es sûr que c'est tout le chocolat qu'il y a dans la maison
37:12
mr. Duncan is there any more anywhere and we're all it's Cadbury's chocolate
328
2232910
10010
m. Duncan n'est plus là nulle part et nous sommes tous c'est le chocolat Cabras de Cadbury
37:22
Cabras which some people think isn't proper chocolate certainly across Europe
329
2242920
7720
que certaines personnes pensent que ce n'est pas du bon chocolat, certainement à travers l'Europe,
37:30
they look at Cabras chocolate as being sort of rubbish junk chocolate because
330
2250640
6240
ils considèrent le chocolat Cabras comme une sorte de chocolat indésirable parce
37:36
they've got their posh Belgian chocolates
331
2256880
2690
qu'ils ont leurs chocolats belges chics
37:39
which are very nice of course I think isn't capper is now owned by an American
332
2259570
5850
qui sont très bien bien sûr, je pense que la capsuleuse n'appartient pas maintenant à une société américaine
37:45
company it is now owned by a company called Kraft exactly Kraft they now own
333
2265420
6960
, elle appartient maintenant à une société appelée Kraft exactement Kraft, ils possèdent maintenant du
37:52
Cabras chocolate and I think since the takeover a lot of people have complained
334
2272380
5790
chocolat Cabras et je pense que depuis le rachat, beaucoup de gens se sont plaints
37:58
about the quality of Capra's chocolate hmm oh we've got that is so nice isn't
335
2278170
6870
de la qualité de Capra chocolat hmm oh nous avons c'est si bon n'est-ce
38:05
it oh I need more chocolate now sometimes chocolate really does hit the
336
2285040
6270
pas oh j'ai besoin de plus de chocolat maintenant parfois le chocolat touche vraiment le
38:11
spot if something hits the spot it means it just feels it just feels right it
337
2291310
7020
point si quelque chose touche le point cela signifie qu'il se sent juste c'est juste ça
38:18
feels good that hits the spot that really does hit
338
2298330
3840
fait du bien qui frappe le point qui ça touche vraiment
38:22
the spot mmm I'm almost choking here and that's the
339
2302170
3930
l'endroit mmm je suis presque en train de m'étouffer ici et c'est le
38:26
trouble with chocolate it sticks in your throat and makes you go a bit hoarse
340
2306100
3300
problème avec le chocolat il colle à la gorge et vous rend un peu enroué
38:29
does twhirl mean something yes twhirl means to turn around in a very graceful
341
2309400
6180
est-ce que virevolter signifie quelque chose oui virevolter signifie se retourner d'une manière très gracieuse
38:35
way so if I twirl I will do this twirl I twirl you twirl around so it means to
342
2315580
13910
donc si je tourne je vais faire ce tour je tourne tu tournes donc ça veut dire
38:49
spin or go round normally slowly of course you can twirl
343
2329490
6490
tourner ou tourner normalement lentement bien sûr tu peux tourner
38:55
quickly as well clockwise or anticlockwise o'clock where clockwise or
344
2335980
4980
rapidement aussi bien dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse des aiguilles d'une montre où dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse des aiguilles d'
39:00
anti-clockwise is will it's up to you really
345
2340960
2760
une montre c'est à toi de décider vraiment
39:03
clockwise which is the way the clock goes I think that's the wrong way around
346
2343720
4920
dans le sens des aiguilles d'une montre qui est la façon dont l'horloge va Je pense que c'est le mauvais sens
39:08
that's the way the clock goes that way the problem is this is reversed you're
347
2348640
6990
c'est la façon dont l'horloge va de cette façon le problème est que c'est inversé vous
39:15
looking at the reversed image we're saying that's clockwise as you're
348
2355630
3900
regardez l'image inversée nous disons que c'est dans le sens des aiguilles d'une montre lorsque vous la
39:19
looking at it yes that's clockwise because that's it's anti-clockwise so
349
2359530
4140
regardez oui c'est dans le sens des aiguilles d'une montre parce que c'est dans le sens inverse des aiguilles d'une montre donc
39:23
yes that's that's clockwise and that's anti-clockwise I hope so anyway oh yes
350
2363670
8070
oui c'est dans le sens des aiguilles d'une montre et c'est dans le sens inverse des aiguilles d' une montre j'espère de toute façon oh oui
39:31
yes the way you're looking at it I think it
351
2371740
3600
oui la façon dont vous le regardez je pense que
39:35
is yes I'm just checking on the screen just to make sure this is my first time
352
2375340
5370
c'est oui je vérifie juste sur l'écran juste pour faire bien sûr que c'est ma première fois
39:40
and I'm really enjoying it thank you Cydia thank you very much and I hope you
353
2380710
4800
et je l'apprécie vraiment merci Cydia merci beaucoup et j'espère que
39:45
are enjoying your chocolate as much as we did that went down a treat we met
354
2385510
8130
vous appréciez votre chocolat autant que nous qui a été un régal nous avons rencontré
39:53
we met our neighbors today didn't we we've got some lovely new neighbors and
355
2393640
3780
nous avons rencontré nos voisins aujourd'hui n'est-ce pas 'ai de nouveaux voisins adorables et
39:57
we met them today and they were walking their dog and I was walking mr. Steve so
356
2397420
5700
nous les avons rencontrés aujourd'hui et Ils promenaient leur chien et je promenais mr. Steve donc
40:03
III have to take mr. Steve down the lane he yes he has to have a little you know
357
2403120
4560
je-je dois prendre mr. Steve dans l'allée , oui, il doit avoir un peu, vous savez,
40:07
a little poo in a wee by the tree at the bottom of the lane you my in telling
358
2407680
5610
un peu de caca dans un pipi près de l'arbre au bas de l'allée, vous parlez aux
40:13
people all about my personal habits so I was taking mr. Steve for a walk and we
359
2413290
6000
gens de mes habitudes personnelles, alors j'emmenais mr. Steve s'est promené et nous sommes
40:19
bumped into our next-door neighbors and they they asked us we had an invite to
360
2419290
6390
tombés sur nos voisins d'à côté et ils nous ont demandé que nous avions une invitation à
40:25
go to do some yoga yoga yoga can you believe that I've never in my whole life
361
2425680
10890
aller faire du yoga yoga yoga pouvez-vous croire que je n'ai
40:36
I've never never done yoga but but you are you are you're a little bit into
362
2436570
5520
jamais fait de yoga de toute ma vie je n'ai jamais fait de yoga mais mais tu es tu es tu es un peu dedans
40:42
this aren't you Steve because you like the meditation yes and the relaxation
363
2442090
3800
n'est-ce pas Steve parce que tu aimes la méditation oui et les
40:45
techniques yes yes I do yes so I have done a bit of yoga well
364
2445890
5740
techniques de relaxation oui oui je fais oui donc j'ai fait un peu de yoga bien
40:51
I've done I haven't done I like I can't put me can you put your feet around the
365
2451630
6600
j'ai fait je n'ai pas c'est fini j'aime je ne peux pas me mettre tu peux mettre tes pieds
40:58
back of your neck I can put somebody else's feet around the back of my neck
366
2458230
3410
autour de ta nuque je peux mettre les pieds de quelqu'un d'autre autour de ma nuque
41:01
what we can all do but that's another story I should've I should have known
367
2461640
5770
ce que nous pouvons tous faire mais c'est une autre histoire j'aurais dû j'aurais dû le
41:07
that was coming but that is yoga isn't it you've got to sort of stretch
368
2467410
4200
savoir arrivait, mais c'est du yoga, n'est-ce pas, vous devez vous étirer
41:11
yourself in all sorts of different directions it's supposed to be very
369
2471610
2670
dans toutes sortes de directions différentes, c'est censé être très
41:14
relaxing I do the meditation sort of 15-20
370
2474280
4920
relaxant.
41:19
minutes of just sort of you know zoning out clearing my mind of troubles that
371
2479200
4980
mon esprit d'ennuis qui
41:24
shouldn't take very long you know I stress over all sorts of
372
2484180
3990
ne devrait pas prendre très longtemps tu sais je stresse pour toutes sortes de
41:28
things I say to Steve empty your mind of everything and it's just a couple of
373
2488170
4500
choses je dis à Steve vide ton esprit de tout hing et c'est juste quelques
41:32
seconds it doesn't take very long I'm going to walk off again in a minute if
374
2492670
3960
secondes ça ne prend pas très longtemps je vais repartir dans une minute si
41:36
you're going to be cruel I have to be careful I have to be careful mr. Steve
375
2496630
3090
tu vas être cruel je dois faire attention je dois faire attention mr. Steve
41:39
will group will flounce off I mean that kind of mood tonight I've heard it
376
2499720
4920
groupe va s'envoler Je veux dire ce genre d'ambiance ce soir Je l'ai entendu
41:44
vanish I've heard that in the acting circles you are a bit of a diva a drama
377
2504640
5160
disparaître J'ai entendu dire que dans les cercles d'acteurs tu es un peu une diva une
41:49
queen a diva yes mr. Steve thinks he's like some some big famous actor I don't
378
2509800
5850
reine du drame une diva oui mr. Steve pense qu'il est comme un grand acteur célèbre je ne suis pas
41:55
at all I am renowned for being modest and not for causing problems and and
379
2515650
6300
du tout connu pour être modeste et pas pour causer des problèmes et et
42:01
being a diva that's not what's not what I've heard oh
380
2521950
2550
être une diva ce n'est pas ce que j'ai entendu dire oh
42:04
I would like to do yoga says lela lela yes I'm not all interested I'm
381
2524500
7130
j'aimerais faire du yoga dit lela lela oui je ne suis pas du tout intéressé je
42:11
not a very I'm not what I would yes I'm not really spiritual if I was honest I
382
2531630
6120
ne suis pas très je ne suis pas ce que je voudrais oui je ne suis pas vraiment spirituel si j'étais honnête
42:17
like to walk around I like to look at the trees I like to see the birds but I
383
2537750
4890
j'aime me promener j'aime regarder les arbres j'aime voir les oiseaux mais Je
42:22
don't feel anything sort of beyond that I just like to see the birds and the
384
2542640
5700
ne ressens rien au-delà du fait que j'aime juste voir les oiseaux et la
42:28
nature I enjoy it but I wouldn't describe myself as a spiritual person
385
2548340
4560
nature que j'apprécie mais je ne me décrirais pas comme une personne spirituelle
42:32
ayah I don't think I would ever do meditation or or yoga yes but it's not
386
2552900
6590
ayah je ne pense pas que je ferais jamais de la méditation ou du yoga oui mais ce n'est pas du
42:39
yoga isn't it doesn't mean you have to be a Buddhist I know that but it's just
387
2559490
5620
yoga, n'est-ce pas, cela ne signifie pas que vous devez être bouddhiste, je le sais, mais c'est
42:45
it's a form of system yes but I think also they have to get spiritual but it
388
2565110
5370
juste une forme de système, oui, mais je pense aussi qu'ils doivent devenir spirituels, mais ce
42:50
isn't about body is it it's also about mind as well yeah but it's just about
389
2570480
4610
n'est pas une question de corps, c'est aussi une question de l'esprit aussi ouais mais il s'agit juste de
42:55
calming your mind down because we've all got this constant inner chatter going on
390
2575090
6310
calmer votre esprit parce que nous avons tous ce bavardage intérieur constant sur
43:01
this dialogue in our heads and what yoga and meditation does is just it's not
391
2581400
6330
ce dialogue dans nos têtes et ce que le yoga et la médecine tation fait est juste qu'il n'appuie pas
43:07
pressing a reset button on a computer it just settles your mind down into an
392
2587730
6060
sur un bouton de réinitialisation sur un ordinateur, il installe simplement votre esprit dans un
43:13
interval like it's like a Mill Pond like a like a a piece of water like a lake
393
2593790
8280
intervalle comme si c'était comme un étang de moulin comme un comme un morceau d'eau comme un lac
43:22
that's completely calm and still without any ripples and so you come out of it
394
2602070
6330
qui est complètement calme et toujours sans aucune ondulation et donc vous venez hors de lui se
43:28
feeling wonderful so it has great benefits without you having to get into
395
2608400
5880
sentir merveilleux donc il a de grands avantages sans que vous ayez à entrer dans
43:34
the religious side of things I sleep when did you know Yoga is interesting
396
2614280
4230
le côté religieux des choses Je dors quand saviez-vous que le yoga est intéressant
43:38
because many churches in the UK won't often have holes attached to the church
397
2618510
7830
parce que de nombreuses églises au Royaume-Uni n'auront pas souvent de trous attachés aux
43:46
halls Hall was like a room okay attached to the church which they hire out for
398
2626340
5430
salles paroissiales Hall était comme une salle bien attachée à l'église qu'ils louent pour
43:51
various things but quite often the the church will not let the hall be hideout
399
2631770
5390
diverses choses mais bien souvent l' église ne laissera pas la salle se cacher
43:57
to do yoga because they see it as a bit of a they do see it like it's some kind
400
2637160
5560
pour faire du yoga parce qu'ils la voient un peu comme si c'était une sorte
44:02
of other religion oh I see well it well it is connected though isn't it it's
401
2642720
3990
d'autre religion oh je vois bien c'est bien c'est lié mais n'est-ce pas c'est
44:06
connected to it it's connected to Buddhism that's it so uh actually I I
402
2646710
4980
lié c'est lié au bouddhisme c'est ça donc euh en fait je suis un
44:11
kind of agree with them if they don't like it if they think it interferes with
403
2651690
4740
peu d'accord avec eux s'ils n'aiment pas ça s'ils pensent que ça interfère avec
44:16
their religion then then why not but what does yoga mean I think yoga
404
2656430
4960
leur religion alors alors pourquoi pas mais quoi d oes yoga signifie que je pense que le yoga
44:21
means none bottom numb because because you're sitting there for all that time
405
2661390
5790
signifie aucun bas engourdi parce que parce que vous êtes assis là pendant tout ce temps,
44:27
I'm sure your bum must become very numb you get into all sorts of positions
406
2667180
4980
je suis sûr que vos fesses doivent devenir très engourdies vous entrez dans toutes sortes de positions
44:32
imagine the benefits of being able to contort yourself look I have him any
407
2672160
4890
imaginez les avantages de pouvoir vous contorsionner regardez j'ai lui n'importe quelle
44:37
position I have difficulty just standing up first thing in the morning to be
408
2677050
3810
position j'ai du mal à me lever dès le matin pour être
44:40
honest he's not very flexible whereas I I'm been D you know you can
409
2680860
5100
honnête il n'est pas très flexible alors que moi j'ai été D vous savez que vous pouvez
44:45
put me in any position there's no answer to that I'm not saying anything flexible
410
2685960
6120
me mettre dans n'importe quelle position il n'y a pas de réponse à cela je ne dis rien de flexible
44:52
yes you're very flexible and bendy yes that's what I've heard
411
2692080
4530
oui tu es très flexible et flexible oui c'est ce que j'ai entendu
44:56
when you get older you need your joints to be flexible not that I am old
412
2696610
4260
quand tu vieillis tu as besoin que tes articulations soient flexibles pas que je sois vieux
45:00
oh I've we lost we've got someone watching and it's nearly it's nearly two
413
2700870
5040
oh j'ai nous avons perdu nous avons quelqu'un qui regarde et il est presque deux
45:05
o'clock in the morning in the Kingdom of Saudi Arabia and someone is saying I
414
2705910
6480
heures horloge le matin au Royaume d' Arabie saoudite et quelqu'un dit que j'ai
45:12
have lectures it's seven o'clock but I just want to stay here with you oh isn't
415
2712390
4920
des conférences il est sept heures mais je veux juste rester ici avec vous oh n'est-ce pas
45:17
that nice but I don't want to be responsible for your for your education
416
2717310
4470
si gentil mais je ne veux pas être responsable de votre pour votre l'éducation
45:21
or your you're studying to fall back so please don't blame me disclaimer
417
2721780
6000
ou vous étudiez pour vous replier alors s'il vous plaît ne me blâmez pas disclaimer
45:27
disclaimer we are not responsible for people missing their lectures Tomic is
418
2727780
5070
dis prétendant nous ne sommes pas responsables des personnes qui manquent leurs conférences Tomic est
45:32
here hello Tomic what time have you guys started live screen streaming or even
419
2732850
6300
ici bonjour Tomic à quelle heure avez-vous commencé à diffuser en direct sur écran ou même à
45:39
live screaming screaming live screaming
420
2739150
6200
crier en direct crier en direct
45:45
there is a bit of live screaming but that normally happens after we finish
421
2745350
5500
il y a un peu de cris en direct mais cela se produit normalement après que nous ayons fini
45:50
there's a lot of screaming going on so no we started or I started at 10:15 so I
422
2750850
7680
il y a beaucoup de cris continuant donc non nous avons commencé ou j'ai commencé à 10h15 donc j'ai
45:58
ran about quarter past 10:00 actually I think it was about 10 past sorry 10 past
423
2758530
4590
couru vers 10h15 environ en fait je pense qu'il était environ 10 heures passé désolé 10 heures
46:03
10 I started and I've forgotten you were on so when I came back I thought what's
424
2763120
4830
10 j'ai commencé et j'ai oublié que tu étais alors quand je suis revenu je pensé ce qui est
46:07
mr. Duncan jabbering away I think you're hammering away Jabba but he's talking to
425
2767950
4740
mr. Duncan bavardant Je pense que tu martèles Jabba mais il se parle
46:12
himself again I'm feeling a bit going a bit mad yes but I suddenly realised you
426
2772690
6120
à nouveau Je me sens un peu en train de devenir un peu fou oui mais j'ai soudainement réalisé que
46:18
were doing your live stream record god I thought I've got to come home I'm just
427
2778810
3810
tu faisais ton enregistrement de diffusion en direct dieu j'ai pensé que je devais rentrer à la maison je Je vais juste
46:22
gonna relax in front of the television maybe have a little drink or something
428
2782620
4830
me détendre devant la télévision peut-être prendre un petit verre ou quelque chose
46:27
and no I can't I've got to be here working yes I
429
2787450
4540
et non je ne peux pas je dois être ici pour travailler
46:31
it's almost it's almost 11 o'clock now yes so jabber
430
2791990
4200
46:36
if you jabber it means you talk endlessly well what would you say Steve
431
2796190
4530
tu parles sans fin bien que dirais-tu Steve
46:40
if I told you that we're not even live at the moment on YouTube and I'm just
432
2800720
3930
si je te disais que nous ne sommes même pas en direct pour le moment sur YouTube et que je fais juste
46:44
pretending to do this I'd punch you in the face okay then we are definitely
433
2804650
5580
semblant de le faire, je te frapperais au visage d'accord alors nous sommes définitivement en
46:50
live on YouTube at the moment where you can see there's the live chat you say oh
434
2810230
3750
direct sur YouTube au moment où vous pouvez voir il y a le chat en direct vous dites oh
46:53
yes and here we are yeah you couldn't fake all that you can't fake this you
435
2813980
4170
oui et nous y sommes ouais vous ne pouvez pas simuler tout cela vous ne pouvez pas simuler cela vous
46:58
see because there we i see there's mr. steve and there is the live chat so just
436
2818150
5550
voyez parce que là nous je vois qu'il y a mr. steve et il y a le chat en direct donc juste
47:03
to prove that we are actually live on youtube so there we are okay that isn't
437
2823700
4470
pour prouver qu'on est en fait en direct sur youtube donc là on est d'accord ce n'est pas
47:08
that magic so there we are on the phone and there we are in real time oh isn't
438
2828170
6570
si magique donc on est au téléphone et on est là en temps réel oh c'est
47:14
that nice it's very exciting it's very exciting
439
2834740
2820
pas sympa c'est très excitant c'est très excitant
47:17
well it made me excited anyway but who needs yoga when you have live streaming
440
2837560
6270
eh bien ça m'a excité de toute façon mais qui a besoin de yoga quand vous avez un streaming en direct
47:23
so I think I think my relaxation happens when I'm live-streaming so this is a
441
2843830
6180
donc je pense que je pense que ma relaxation se produit quand je suis en direct donc c'est une
47:30
kind of this is a kind of therapeutic form of thoughts your little outlet
442
2850010
7710
sorte de c'est une sorte de forme thérapeutique de pensées votre petit exutoire
47:37
thought and relaxation so yes I enjoy this I think it's very very therapeutic
443
2857720
5700
pensée et détente alors oui j'apprécie ça je pense que c'est très très thérapeutique
47:43
anything that takes your mind off of worries so if it's yoga if it's exercise
444
2863420
6180
tout ce qui vous éloigne des soucis donc si c'est du yoga si c'est de l'exercice
47:49
some people like to exercise some people like to to do sports or social
445
2869600
5430
certaines personnes aiment faire de l'exercice certaines personnes aiment faire du sport ou l'
47:55
interaction is very good in fact that right that matter there's a case in
446
2875030
3750
interaction sociale est très bonne en fait, c'est vrai qu'il y a un cas d'espèce
47:58
point today I've got a few problems at work today as we often do and I was
447
2878780
5400
aujourd'hui j'ai quelques problèmes au travail aujourd'hui comme nous le faisons souvent et je
48:04
feeling a bit sort of down about it a little bit upset we went outside we
448
2884180
6420
me sentais un peu déprimé à ce sujet un peu contrarié nous sommes sortis nous avons
48:10
spoke to the neighbors and within 10 minutes I felt as right as rain social
449
2890600
4440
parlé aux voisins et en 10 minutes je me sentais aussi bien que la pluie soc l'
48:15
interaction is very good therapy but I think sometimes we like to think that
450
2895040
5700
interaction sociale est une très bonne thérapie mais je pense que parfois nous aimons penser que
48:20
particularly me I like to think that I don't need much social interaction and
451
2900740
6090
moi en particulier j'aime penser que je n'ai pas besoin de beaucoup d'interaction sociale et
48:26
but it's very important I think isn't it I want to burp so sorry I had a bit of a
452
2906830
7590
mais c'est très important je pense n'est-ce pas je veux roter tellement désolé j'ai eu un peu d'un
48:34
burp coming up then a little burp do you want me to do you want me to ther there
453
2914420
4080
rot à venir puis un petit rot voulez-vous que je fasse vous voulez que je là-bas
48:38
come on come on get it up mr. Duncan nobody Cooper what I'll read you back to
454
2918500
5580
allez allez le faire mr. Duncan personne Cooper ce que je vais vous lire jusqu'à
48:44
your birth come let no one can see what you're
455
2924080
2509
votre naissance venez laissez personne ne peut voir ce que vous
48:46
doing well they can sort of see that's what you do with a baby isn't it you set
456
2926589
3780
faites bien ils peuvent en quelque sorte voir c'est ce que vous faites avec un bébé n'est-ce pas vous le
48:50
it on its back when you want a baby to burp you you you you tap it on its back
457
2930369
5430
mettez sur le dos quand vous voulez un bébé pour te roter toi toi tu le tapotes sur le dos
48:55
yes I know you do not that I really know okay that's very good I don't know what
458
2935799
5581
oui je sais pas que je sais vraiment d' accord c'est très bien je ne sais pas à quoi
49:01
that looked like it must have looked very strain on a petite mr. Duncan oh
459
2941380
10140
ça ressemblait ça devait avoir l'air très tendu sur un petit monsieur. Duncan oh
49:11
thank you very much for that oh we've got quite a few people coming on who
460
2951520
3020
merci beaucoup pour ça oh nous avons un certain nombre de personnes qui
49:14
apparently haven't been here Adams Adams saying says oh great mr. Duncan it's
461
2954540
7990
ne sont apparemment pas venues ici Adams Adams dit dit oh super mr. Duncan ça
49:22
been a long time yes Adams welcome back I haven't seen you for a
462
2962530
4410
fait longtemps oui Adams bienvenue je ne t'ai pas vu depuis
49:26
long time where have you been technology is amazing yes technology is fantastic
463
2966940
6810
longtemps où as-tu été la technologie est incroyable oui la technologie est fantastique
49:33
and hopefully next week it will get even more amazing because my new computer is
464
2973750
7260
et j'espère que la semaine prochaine ça deviendra encore plus incroyable parce que mon nouvel ordinateur
49:41
coming I'm so excited about that Oh God go out that day mr. Duncan do you
465
2981010
8609
arrive je suis tellement excité à ce sujet Oh mon Dieu sortir ce jour-là mr. Duncan parlez-vous
49:49
speak very much in your daily life yes I do when I'm talking to neighbors or when
466
2989619
5011
beaucoup dans votre vie quotidienne oui je le fais quand je parle aux voisins ou quand
49:54
I'm talking on the phone or if I'm talking to mr. Steve I never listen no
467
2994630
6239
je parle au téléphone ou si je parle à mr. Steve je n'écoute jamais non
50:00
that's true I've developed a way of just switching it off over the years in my
468
3000869
6031
c'est vrai j'ai développé un moyen de l' éteindre au fil des années dans mon
50:06
country the electricity is going to be turned off says rabber Cordy why is that
469
3006900
6409
pays l'électricité va être coupée dit le rabbin Cordy pourquoi est-ce
50:13
where are you with the my mind you I know yesterday there was some did you
470
3013309
4451
où es-tu avec mon esprit tu je sais hier là est-ce que certains avez-vous
50:17
hear about the news some terrible news from Taiwan they had a terrible terrible
471
3017760
5579
entendu parler des nouvelles de terribles nouvelles de Taiwan, ils ont eu un terrible
50:23
earthquake and did you see the pictures of that hotel that whole hotel fell
472
3023339
7230
tremblement de terre et avez-vous vu les photos de cet hôtel que tout l'hôtel est tombé
50:30
and then toppled over and so and so this hotel is now leaning at this very
473
3030569
8191
puis s'est renversé et ainsi de suite cet hôtel se penche maintenant sur ce très
50:38
awkward and dare I say it precarious angle so can I just say hello to anyone
474
3038760
7559
gênant et oserais-je le dire sous un angle précaire, alors puis-je simplement dire bonjour à tous ceux qui
50:46
watching in Taiwan my thoughts are with you and of course I have a friend who
475
3046319
5010
regardent à Taïwan, mes pensées sont avec vous et bien sûr j'ai un ami qui
50:51
lives in Taiwan as well he'd so yes very very
476
3051329
5611
vit également à Taïwan, il ferait donc oui
50:56
dramatic pictures coming from Taiwan yesterday I didn't yes it was it was
477
3056940
6060
des photos très très dramatiques venant de Taïwan hier je n'ai pas 'pas oui c'était ça a été
51:03
featured a lot on the internet a lot of photographs were coming out of Taiwan
478
3063000
4950
beaucoup présenté sur Internet beaucoup de photographies sortaient de Taiwan
51:07
yesterday my son has is joining us now mr. Duncan
479
3067950
5220
hier mon fils nous rejoint maintenant mr. Duncan
51:13
he he does except he doesn't he does except to go to sleep oh he doesn't he
480
3073170
8460
il il le fait sauf qu'il ne le fait pas sauf pour s'endormir oh il
51:21
doesn't want to go to sleep oh I see so your son does not want to go to sleep
481
3081630
5130
ne veut pas s'endormir oh je vois donc ton fils ne veut pas s'endormir
51:26
because now he heard my voice oh my goodness
482
3086760
4490
parce que maintenant il a entendu ma voix oh mon Dieu
51:31
well if you leave my voice on maybe he will go to sleep because apparently some
483
3091250
6069
bien si vous laissez ma voix allumée peut-être qu'il ira dormir parce qu'apparemment certaines
51:37
people say that my voice makes people want to to go to sleep you see that's
484
3097319
4711
personnes disent que ma voix donne envie aux gens de s'endormir vous voyez c'est
51:42
why Oh have you got any financial experts out there tonight
485
3102030
6000
pourquoi Oh avez-vous des experts financiers là-bas ce soir
51:48
because also it's tonight here I'd like to know what I should do with that we
486
3108030
6420
parce que c'est aussi ce soir ici J'aimerais savoir ce que je devrais faire avec ce que nous
51:54
should do with the stock market at the moment does anyone care about the stock
487
3114450
6300
devrions faire avec le marché boursier en ce moment est-ce que quelqu'un se soucie du
52:00
market because this time next week it will all be going back up again I'm not
488
3120750
4260
marché boursier parce qu'à cette heure la semaine prochaine tout va remonter Je ne suis pas
52:05
so sure this always happens every time sure this time people start to panic
489
3125010
4520
si sûr que cela soit toujours se produit à chaque fois, bien sûr, cette fois, les gens commencent à paniquer
52:09
should we sell talking of shares and stock a lot of people have been talking
490
3129530
8980
si nous vendons en parlant d'actions et d' actions, beaucoup de gens ont parlé
52:18
about Bitcoin recently and all the crypto currencies now my computer you
491
3138510
6870
de Bitcoin récemment et de toutes les crypto-monnaies maintenant mon ordinateur,
52:25
might not believe this but there is a connection between the price that I paid
492
3145380
5070
vous ne le croirez peut-être pas, mais il existe un lien entre le prix qui J'ai
52:30
for my computer and crypto currencies okay can you think of what the
493
3150450
5240
payé mon ordinateur et les crypto monnaies d'accord pouvez-vous penser à ce que la
52:35
connection might be there is a connection I will tell you in a moment
494
3155690
3600
connexion pourrait être il y a une connexion, je vais vous dire dans un instant
52:39
mr. Duncan can you please say good night to my wife Carla asks Ernesto good night
495
3159290
8590
mr. Duncan pouvez-vous s'il vous plaît dire bonne nuit à ma femme Carla demande à Ernesto bonne nuit
52:47
Carla good night have a sweet dream dream of something nice and then
496
3167880
5729
Carla bonne nuit fais un doux rêve rêve de quelque chose de gentil et puis
52:53
tomorrow morning you will wake up fully refreshed so have a nice rest and a
497
3173609
7470
demain matin tu te réveilleras complètement rafraîchi alors repose-toi bien et fais un
53:01
sweet dream Carla night-night don't let the bedbugs bite
498
3181079
7471
doux rêve Carla nuit-nuit don ne laissez pas les punaises de lit piquer
53:08
don't let the bed bug Speight have you ever had an earthquake
499
3188550
5760
ne laissez pas la punaise de lit Speight avez-vous déjà eu un tremblement
53:14
in your country or in your life I've never experienced a serious earthquake
500
3194310
7280
de terre dans votre pays ou dans votre vie Je n'ai jamais connu de tremblement de terre grave
53:21
but now and again here in the UK we do have little bigamous tremors so it isn't
501
3201590
7630
mais de temps en temps ici au Royaume-Uni, nous avons de petits tremblements bigames alors c'est pas
53:29
really an earthquake it's just when the the ground moves slightly but you can
502
3209220
5040
vraiment un tremblement de terre c'est juste quand le sol bouge un peu mais ça se
53:34
feel it but it isn't serious so we have little earth tremors tremors yes where
503
3214260
8760
sent mais c'est pas grave donc on a des petits tremblements de terre des tremblements oui où
53:43
nothing that was not on an active earthquake zone yes so fortunately where
504
3223020
5760
rien qui n'était pas sur une zone sismique active oui donc heureusement où
53:48
we are we we don't really ever have earthquakes yes yes and and many parts
505
3228780
8640
on est nous, nous n'avons jamais vraiment de tremblements de terre oui oui et et de nombreuses parties
53:57
of Europe certainly southern Europe a lot of them that they sit on these these
506
3237420
4770
de l'Europe, certainement du sud de l'Europe, beaucoup d'entre elles sont assises sur ces
54:02
fault lines so it's where it's where different pieces of land meet and
507
3242190
6270
lignes de faille, donc c'est là que différents morceaux de terre se rencontrent et
54:08
sometimes they they shift and when they shift you get an earthquake but tonic
508
3248460
6870
parfois ils se déplacent et quand ils décalage vous obtenez un tremblement de terre mais
54:15
plate tectonic plates yes the big pieces of land it it squeezed together and
509
3255330
6420
des plaques tectoniques de plaques toniques oui les gros morceaux de terre se sont serrés ensemble et
54:21
there's lots and lots of pressure behind this and now and again you it will move
510
3261750
5700
il y a beaucoup et beaucoup de pression derrière cela et de temps en temps vous ça bougera
54:27
and when it moves you get an earthquake but fortunately where we are the United
511
3267450
5220
et quand ça bougera vous aurez un tremblement de terre mais heureusement où nous sommes le Le Royaume-
54:32
Kingdom doesn't sit on any any major fault lines that's it it's actually
512
3272670
6449
Uni n'est assis sur aucune ligne de faille majeure, c'est en fait
54:39
interesting if you look back over millions and millions of years all the
513
3279119
4291
intéressant si vous regardez en arrière sur des millions et des millions d'années, toutes les
54:43
land masses were all all together they were all coalesced together and over the
514
3283410
5220
masses terrestres étaient toutes ensemble, elles ont toutes fusionné et au cours des
54:48
millions of years because of the tectonic plates moving we've all moved
515
3288630
4770
millions d'années à cause de la tectonique les assiettes bougent nous nous sommes tous
54:53
gradually apart yes well when you think about it hundred million years ago where
516
3293400
7590
éloignés progressivement oui eh bien quand on y pense il y a cent millions d'années où
55:00
we are standing now here was actually where Australia is now can you believe
517
3300990
7350
nous nous tenons maintenant ici était en fait là où se trouve l'Australie maintenant pouvez-vous le
55:08
it and also it was underwater yeah so so where I'm standing now around about -
518
3308340
5850
croire et aussi c'était sous l'eau ouais alors où je me tiens maintenant environ - il y a
55:14
maybe a couple of hundred million years ago this was actually the bottom of the
519
3314190
4679
peut-être quelques centaines de millions d' années, c'était en fait le fond de la
55:18
sea where I'm standing now and this place was where Australia
520
3318869
5641
mer où je me tiens maintenant et cet endroit était où l'Australie
55:24
Ares now it's incredible but it's true thank you for your good job says car
521
3324510
7020
Ares maintenant c'est incroyable mais c'est vrai merci pour votre bon travail dit
55:31
lead thank you very much good night mr. Duncan thank you very
522
3331530
4200
conducteur de voiture merci beaucoup bonne nuit mr. Duncan merci
55:35
much a lot of people now are going to bed
523
3335730
2070
beaucoup beaucoup de gens vont maintenant se coucher
55:37
apparently cydia says bitcoins are like girlfriends they often get you into
524
3337800
6840
apparemment cydia dit que les bitcoins sont comme des copines ils vous causent souvent des
55:44
trouble I think so yes that the value of
525
3344640
3390
ennuis je pense que oui que la valeur des
55:48
bitcoins has been dropping quite dramatically hasn't it over the last a
526
3348030
4380
bitcoins a chuté de façon assez spectaculaire n'est-ce pas au cours des derniers
55:52
few weeks yes well of course many people have been
527
3352410
2940
quelques des semaines oui bien sûr beaucoup de gens l'ont
55:55
buying it because they think that they will miss out they but they think that
528
3355350
4320
acheté parce qu'ils pensent qu'ils vont leur manquer mais ils pensent
55:59
they will lose out but now of course people are realising that it is just a
529
3359670
5820
qu'ils vont perdre mais maintenant bien sûr les gens se rendent compte que ce n'est qu'une
56:05
big bubble it isn't real but the thing I was going to say I was I was trying to
530
3365490
7770
grosse bulle ce n'est pas réel mais la chose J'allais dire que j'essayais de
56:13
choose some some parts to go into my computer and apparently because many
531
3373260
5430
choisir certaines pièces à intégrer dans mon ordinateur et apparemment parce que beaucoup de
56:18
people are now are trying to find bitcoins they call it mining mining but
532
3378690
6660
gens essaient maintenant de trouver des bitcoins, ils appellent cela l'exploitation minière, mais
56:25
to do this you need lots of computers and also these computers have to be
533
3385350
4830
pour ce faire, vous avez besoin de beaucoup d'ordinateurs et aussi ces ordinateurs doivent être
56:30
quite powerful and what people have been doing they've been buying lots of
534
3390180
4310
assez puissants et ce que les gens ont fait, ils ont acheté beaucoup de
56:34
computer parts processors but most of all graphics cards so the graphics cards
535
3394490
8740
processeurs de pièces d'ordinateur, mais surtout des cartes graphiques, donc les cartes graphiques
56:43
have been bought by many of these people that are mining for cryptocurrency and
536
3403230
6690
ont été achetées par beaucoup de ces personnes qui exploitent la crypto-monnaie et
56:49
also Bitcoin because that is one of them that what you're going to be doing with
537
3409920
4230
aussi B itcoin parce que c'est l'un d'entre eux que ce que vous allez faire avec
56:54
your new computer I'm not going to be indefinite I'm definitely not going to
538
3414150
4230
votre nouvel ordinateur, je ne vais pas être indéfini, je ne vais certainement
56:58
be doing that but apparently it's put the price of all of these components up
539
3418380
4890
pas le faire, mais apparemment, cela fait monter le prix de tous ces composants
57:03
so that's why a lot of the things for computers now have become very expensive
540
3423270
4260
c'est pourquoi beaucoup de choses pour les ordinateurs sont maintenant devenues très chères
57:07
and this is because of all these people trying to to search for bitcoins crypto
541
3427530
7770
et c'est à cause de toutes ces personnes qui essaient de rechercher des crypto-
57:15
currencies on the internet you need lots of computers to do it that I don't quite
542
3435300
5640
monnaies bitcoins sur Internet, vous avez besoin de beaucoup d'ordinateurs pour le faire que je ne sais pas
57:20
know how it works apparently they could they call it
543
3440940
2250
trop comment ça marche apparemment ils pourraient appeler ça l'
57:23
mining I don't know I don't know how it works
544
3443190
4170
exploitation minière je ne sais pas je ne sais pas comment ça marche
57:27
I don't but there's a lot of people Richard Branson being one of them who
545
3447360
6030
je ne sais pas mais il y a beaucoup de gens Richard Branson étant l'un d'entre eux qui
57:33
were very keen on promoting crypto currencies
546
3453390
4030
étaient très désireux de promouvoir les crypto- monnaies
57:37
because they want to find a way of breaking out of their financial systems
547
3457420
6120
parce qu'ils veulent trouver un moyen de sortir de leurs systèmes financiers
57:43
that have been around for hundreds of years in the Western world dominated by
548
3463540
5460
qui existent depuis des centaines d' années dans le monde occidental dominé par
57:49
stock markets in big banks and they want to find a way of using these crypto
549
3469000
5069
les marchés boursiers des grandes banques et ils veulent trouver un moyen d'utiliser ces crypto-
57:54
currencies to to get out of this system that we've been using for many many
550
3474069
5191
monnaies pour sortir de ce système que nous J'utilise depuis de nombreuses
57:59
years well already it's hit a problem because some of the banks here in the UK
551
3479260
4859
années C'est déjà un problème parce que certaines banques ici au Royaume
58:04
have now banned the use of credit cards so some of the big banks here in the UK
552
3484119
6960
-Uni ont maintenant interdit l'utilisation des cartes de crédit, donc certaines des grandes banques ici au Royaume
58:11
have now said you can't use our money that is the bank's money to buy crypto
553
3491079
8010
-Uni ont maintenant dit que vous ne pouvez pas utiliser notre argent qui est l'argent de la banque pour acheter des crypto-
58:19
currencies so they've actually banned that so you can't use your credit card
554
3499089
5941
monnaies, donc ils l'ont en fait interdit, donc vous ne pouvez pas utiliser votre carte de crédit
58:25
to buy bitcoins because then if you do that then that is the bank's money that
555
3505030
6029
pour acheter des bitcoins, car si vous faites cela, c'est l'argent de la banque que
58:31
you are using and there is a pretty good chance that everything will eventually
556
3511059
4201
vous utilisez et il y a de fortes chances que tout finisse par
58:35
crash and then the bank will be left with a lot of money that the other
557
3515260
7049
planter et ensuite la banque se retrouvera avec beaucoup d'argent que l'autre
58:42
person owes them so they've banned it I read a news story yesterday and whether
558
3522309
4800
personne lui doit donc ils l'ont
58:47
it was fake news or not that Richard Branson had brought a huge stake in
559
3527109
4500
58:51
Bitcoin no no it's it's not true is it fake news yes it's another one of these
560
3531609
5821
interdit ce n'est pas vrai c'est une fausse nouvelle oui c'est une autre de ces
58:57
things but I think what a lot of people are doing now they're trying to reap
561
3537430
4020
choses mais je pense que ce que beaucoup de gens font maintenant ils essaient de récolter
59:01
they're trying to re-inflate the bubble they're trying to get everyone
562
3541450
4530
ils essaient de regonfler la bulle ils essaient d'intéresser tout le monde
59:05
interested again because interesting yes because the problem is people are
563
3545980
5250
encore une fois parce qu'intéressant oui parce que le problème c'est que les gens
59:11
starting to become very aware of the fact that well maybe it isn't such a
564
3551230
6150
commencent ing pour devenir très conscient du fait que ce n'est peut-être pas une si
59:17
good idea to invest in cryptocurrency what so you've heard you've heard that
565
3557380
4620
bonne idée d'investir dans la crypto-monnaie alors vous avez entendu vous avez entendu dire que
59:22
this story was going around that it's fake yes that no the story isn't the
566
3562000
4200
cette histoire circulait que c'est faux oui que non l'histoire n'est pas l'
59:26
story going around isn't fake but the story that Richard Branson is now
567
3566200
5669
histoire qui circule n'est pas fausse, mais l' histoire selon laquelle Richard Branson est maintenant
59:31
sitting on a big pile of bitcoins is is not true no that's what I meant
568
3571869
5970
assis sur un gros tas de bitcoins n'est pas vraie non c'est ce que je voulais dire
59:37
Multi billionaires are not buying bitcoins because if they were they would
569
3577839
6541
Les multimilliardaires n'achètent pas de bitcoins parce que s'ils l'étaient, ils les
59:44
have them all by now wouldn't they they would be controlling them but they don't
570
3584380
3840
auraient tous maintenant pas eux, ils les contrôleraient mais ils ne le font pas
59:48
because it was a fake I thought it was fake news story I was reading Donald
571
3588220
5340
parce que c'était un faux je pensais que c'était une fausse nouvelle je lisais
59:53
Trump's right there are so much fake news out there there is a lot of trust
572
3593560
3660
le droit de Donald Trump il y a tellement de fausses nouvelles là-bas il y a beaucoup de confiance
59:57
there is a lot of fake news but I think fake news has always existed it's just
573
3597220
4379
il y a beaucoup de fausses nouvelles mais je pense que les fausses nouvelles ont toujours existé, c'est
60:01
become very trendy to talk about fake news but if you look back over the years
574
3601599
5461
devenu très tendance de parler de fausses nouvelles, mais si vous regardez en arrière au fil des années,
60:07
you you will notice that there have been lots and lots of things that have been
575
3607060
4490
vous remarquerez qu'il y a eu beaucoup, beaucoup de choses qui ont été
60:11
covered up or or stories that have been reported that later turn out to be
576
3611550
5230
dissimulées ou ou des histoires qui ont été signalés qui s'avèrent plus tard être
60:16
untrue so yes during the fifties there are many many many fake stories many
577
3616780
6750
faux alors oui pendant les années cinquante, il y a beaucoup beaucoup de fausses histoires beaucoup de
60:23
things that were were said in the news to get people worried about certain
578
3623530
5280
choses qui ont été dites dans les nouvelles pour inquiéter les gens à propos de certaines
60:28
situations a good example being the Cold War of course between the the west and
579
3628810
6330
situations un bon exemple étant la guerre froide bien sûr entre l'ouest et la
60:35
Russia so I remember way back when all sorts of
580
3635140
4229
Russie donc je me souviens il y a bien longtemps quand toutes sortes de
60:39
stories were being reported about what's happening in Russia and later it turned
581
3639369
5101
des histoires ont été rapportées sur ce qui se passe en Russie et plus tard, il s'est
60:44
out that many of these stories were not in fact true so you might say that there
582
3644470
5910
avéré que beaucoup de ces histoires n'étaient en fait pas vraies, vous pourriez donc dire qu'il y
60:50
is a kind of history repeating itself at the moment yes who do you trust
583
3650380
7170
a une sorte d'histoire qui se répète en ce moment oui à qui faites-vous
60:57
well you trust yourself first of all that's who I trust
584
3657550
3630
confiance bien vous vous faites d'abord confiance de tous ceux en qui j'ai confiance,
61:01
so always trust yourself and what I always say is look at both sides of
585
3661180
5939
alors faites-vous toujours confiance et ce que je dis toujours, c'est de regarder les deux côtés de
61:07
every argument so if there is an argument if there is a debate look at
586
3667119
5041
chaque argument, donc s'il y a un argument s'il y a un débat, regardez les
61:12
both sides don't just take one side blindly and that's what I tend to do so
587
3672160
5939
deux côtés, ne prenez pas simplement un côté aveuglément et c'est ce que je
61:18
I like watching all sorts of different news channels so I watch the BBC I also
588
3678099
5611
j'aime regarder toutes sortes de chaînes d'information différentes, donc je regarde la BBC, je
61:23
watch Russian news and also I watch al Jazeera which tends to concentrate on
589
3683710
8460
regarde aussi les nouvelles russes et je regarde aussi al Jazeera, qui a tendance à se concentrer sur les
61:32
stories from the Middle East so I tend to watch news from many different
590
3692170
7380
histoires du Moyen-Orient, donc j'ai tendance à regarder les nouvelles de beaucoup de choses différentes ent
61:39
sources and I get my news from different places and then I make up my own mind as
591
3699550
5700
sources et j'obtiens mes nouvelles de différents endroits, puis je me décide moi-même
61:45
to what how or how genuine it is it's all bias a lot of it if there are there
592
3705250
6810
à savoir comment ou à quel point c'est authentique, tout est biaisé beaucoup s'il y
61:52
are definitely biases with news reporting and what you're reading the
593
3712060
4080
a certainement des biais avec les reportages et ce que vous lisez le
61:56
paper you've got to realise that the the primary primary responsibility of a
594
3716140
4709
journal, vous devez réaliser que la principale responsabilité d'un
62:00
newspaper editor is to sell papers so that is his prime motivator so
595
3720849
6151
rédacteur en chef de journal est de vendre des journaux, c'est donc sa principale motivation, de sorte
62:07
sometimes that the stories they put in there will be not necessarily a hundred
596
3727000
4530
que parfois les histoires qu'ils y publient ne seront pas nécessairement
62:11
percent true but there will be designed to sell newspapers yes and and of course
597
3731530
4590
vraies à cent pour cent, mais elles seront conçues vendre des journaux oui et et bien sûr
62:16
these days these days newspapers are finding it very hard to get noticed
598
3736120
5280
ces jours-ci ces jours-ci les journaux ont beaucoup de mal à se faire remarquer
62:21
because the sales of newspapers has has plummeted it's gone down a lot over the
599
3741400
6990
parce que les ventes de journaux ont chuté, elles ont beaucoup baissé au
62:28
past five six years in fact at our local shop here in Much Wenlock there is one
600
3748390
6540
cours des cinq six dernières années en fait dans notre magasin local ici à Much Wenlock il y a un
62:34
particular newspaper very popular in this country and they always try to give
601
3754930
5370
journal en particulier très populaire dans ce pays et ils essaient toujours
62:40
it to us for free so they are so desperate now to get
602
3760300
4770
de nous le donner gratuitement, alors ils sont tellement désespérés maintenant d'amener les
62:45
people to read their newspapers that they actually offer to give it to you
603
3765070
5340
gens à lire leurs journaux qu'ils proposent en fait de vous le donner
62:50
for free now you're supposed to pay for it but they say would you like a free
604
3770410
4370
gratuitement maintenant vous êtes censé payer pour cela mais ils disent que vous aimeriez un
62:54
newspaper and and we always say no thank you because the newspaper is is not a
605
3774780
7300
journal gratuit et et nous disons toujours non merci parce que le journal n'est pas un
63:02
very nice newspaper that's not this particular one not this particular
606
3782080
4320
très beau journal qui n'est pas celui-ci en particulier pas ce
63:06
newspaper so we we choose not to read it so we always have to have to very
607
3786400
4790
journal en particulier donc nous avons choisi de ne pas le lire donc nous devons toujours
63:11
politely decline but it just shows how desperate the newspaper industry is
608
3791190
6610
refuser très poliment, mais cela montre à quel point l'industrie de la presse est désespérée
63:17
because they're even giving their newspapers away it's amazing
609
3797800
5030
parce qu'elle donne même ses journaux, c'est incroyable
63:22
mr. Duncan I am sooo keenya from Morocco I thank you for all that you do and I am
610
3802830
9340
m. Duncan, je suis tellement enthousiaste du Maroc, je vous remercie pour tout ce que vous faites et je
63:32
fine to say that most of the Moroccan people follow your lessons thank you
611
3812170
3990
peux dire que la plupart des Marocains suivent vos cours, merci
63:36
very much that's very kind yes I know I do have a lot of people watching in
612
3816160
4230
beaucoup, c'est très gentil, oui, je sais que j'ai beaucoup de gens qui regardent au
63:40
Morocco that is true so the reason why I'm here tonight and of course mr. Steve
613
3820390
5550
Maroc. c'est vrai donc la raison pour laquelle je suis ici ce soir et bien sûr mr. Steve
63:45
has joined me as well is because my new computer is officially being built and
614
3825940
7880
m'a rejoint aussi parce que mon nouvel ordinateur est officiellement en construction et
63:53
hopefully next week it will be delivered mr. Steve he's very excited yes
615
3833820
6490
j'espère que la semaine prochaine il sera livré mr. Steve, il est très excité oui
64:00
now I'm pretty sure someone is going to ask mr. Duncan are you going to use your
616
3840310
6420
maintenant je suis presque sûr que quelqu'un va demander à mr. Duncan allez-vous utiliser votre
64:06
computer for playing games I don't play computer games I I can't
617
3846730
6690
ordinateur pour jouer à des jeux Je ne joue pas à des jeux sur ordinateur Je ne me
64:13
remember the last time I played a computer game it must be
618
3853420
2929
souviens pas de la dernière fois que j'ai joué à un jeu sur ordinateur, il doit y avoir
64:16
fifteen 20 years ago since I played a computer game so now I'm not buying the
619
3856349
5801
quinze ans 20 depuis que j'ai joué à un jeu sur ordinateur alors maintenant je ne suis pas acheter l'
64:22
computer to play computer games on so I'm not that kind of computer user
620
3862150
5219
ordinateur pour jouer à des jeux sur ordinateur, donc je ne suis pas ce genre d'utilisateur d'ordinateur
64:27
although you could do it's probably the most powerful computer in the known
621
3867369
4230
bien que vous puissiez le faire, c'est probablement l' ordinateur le plus puissant du
64:31
Western world it's it I must say it's probably out game anybody on the
622
3871599
4740
monde occidental connu, c'est tout, je dois dire que c'est probablement hors jeu n'importe qui sur
64:36
Internet it's very up to date I mean wow I'm
623
3876339
4141
Internet, c'est très à la hauteur date je veux dire wow je
64:40
going to get a glass of water yes I mean the the the actual processor is in i7
624
3880480
10609
vais prendre un verre d'eau oui je veux dire le processeur actuel est en i7
64:51
8700 K and it's got six cores 6 cores that's a lot of threads for those who
625
3891089
8651
8700 K et il a six cœurs 6 cœurs c'est beaucoup de threads pour ceux qui
64:59
know about processors the more threads you have the the better the processor
626
3899740
5070
connaissent les processeurs plus vous avez de threads le mieux le processeur
65:04
works and this will overclock up to 5 gigahertz wow that's very fast and also
627
3904810
8910
fonctionne et cela va overclocker jusqu'à 5 gigahertz wow c'est très rapide et aussi
65:13
I'm getting a nice graphics card as well hi Sue Cunha nice to meet you here with
628
3913720
6899
je reçois une belle carte graphique ainsi salut Sue Cunha ravi de vous rencontrer ici avec
65:20
mr. Duncan oh that's nice Leela is saying hello to Sukanya I want to learn
629
3920619
6931
mr. Duncan oh c'est gentil Leela dit bonjour à Sukanya je veux apprendre l'
65:27
English says anise honest oh well you've come to the right place because this is
630
3927550
6690
anglais dit anis honnête eh bien vous êtes au bon endroit car c'est
65:34
where we all improve our English even me I think mining bitcoins consists of
631
3934240
9770
là que nous améliorons tous notre anglais même moi je pense que miner des bitcoins consiste à
65:44
maintaining the Bitcoin ledger I don't know what that means I wish I understood
632
3944010
7140
maintenir le grand livre Bitcoin je je ne sais pas ce que cela signifie j'aimerais comprendre les
65:51
bitcoins because they're they're invisible they don't really exist but
633
3951150
5910
bitcoins parce qu'ils sont ils sont invisibles ils n'existent pas vraiment mais
65:57
yet they do exist yes you're investing in something that basically doesn't
634
3957060
5110
pourtant ils existent oui vous investissez dans quelque chose qui n'existe pas fondamentalement
66:02
exist it's a bit like this image the thing you're watching now it's very
635
3962170
4169
c'est un peu comme cette image la chose que vous regardez maintenant c'est très
66:06
strange this the thing you are watching now doesn't really exist yet it does
636
3966339
7561
étrange cette chose que vous regardez maintenant n'existe pas vraiment mais elle
66:13
exist well we exist we're not like Bitcoin yes
637
3973900
4949
existe bien nous existons nous ne sommes pas comme Bitcoin oui
66:18
yes we exist but does this picture exist just the image exists uh-huh how do you
638
3978849
6811
oui nous existons mais est-ce que cette image existe juste l'image existe euh- hein comment voulez-vous
66:25
mean well is it real it's just electronic
639
3985660
4970
dire bien est-ce que c'est réel c'est juste des
66:30
blips it's just electronic signals it's just lots of ones and zeros so is it
640
3990630
7120
blips électroniques c'est juste des signaux électroniques c'est juste beaucoup de uns et de zéros alors est-ce
66:37
real well I don't want to think like that
641
3997750
3240
vraiment bien Je ne veux pas penser comme ça
66:40
we are real we're here we're real definitely well maybe very often I am
642
4000990
5099
nous sommes réels nous sommes ici nous sommes vraiment vraiment eh bien peut-être que très souvent je ne
66:46
I'm not sure about Steve there is a theory isn't that we don't really exist
643
4006089
6270
suis pas sûr de Steve il y a une théorie n'est pas que nous n'existons pas vraiment
66:52
we were in fact a supercomputer on an alien table somewhere and that we are in
644
4012359
9091
nous étions en fait un superordinateur sur une table extraterrestre quelque part et que nous sommes en
67:01
fact what they say is it in the future completely it will become so powerful
645
4021450
3870
fait ce qu'ils disent est-ce que dans le futur complètement cela deviendra si
67:05
that they will have infinite capabilities yes because they doesn't
646
4025320
5880
puissant qu'ils auront des capacités infinies oui parce qu'ils ne
67:11
the power of chips double every so many years yes computer processes computer
647
4031200
5580
doublent pas la puissance des puces toutes les années oui les processus informatiques les
67:16
processors are incredible now I mean the one that I'm getting next week in my
648
4036780
4470
processeurs informatiques sont incroyables maintenant je veux dire celui que je reçois la semaine prochaine dans mon
67:21
computer is just incredibly so fast and of course the way you can store
649
4041250
5730
ordinateur est incroyablement rapide et bien sûr la façon dont vous pouvez stocker des
67:26
information storage on computers is just incredible you can have 10 15 or even 20
650
4046980
8990
informations le stockage sur les ordinateurs est tout simplement incroyable, vous pouvez avoir 10, 15 ou même 20
67:35
terabytes of information saved just on to want of one device it's incredible
651
4055970
7330
téraoctets d'informations enregistrées juste pour vouloir un seul appareil, c'est incroyable
67:43
like I find it all very exciting to be honest but they say eventually computers
652
4063300
5250
comme je trouve tout cela très excitant pour être honnête, mais ils disent que finalement les ordinateurs
67:48
will be so powerful that they will have infinite calculating power which means
653
4068550
6510
seront si puissants qu'ils auront puissance de calcul infinie, ce qui
67:55
that they can literally create anything there is one theory of the of our
654
4075060
4110
signifie qu'ils peuvent littéralement créer n'importe quoi il y a une théorie de notre
67:59
existence and in fact we don't really exist we're just a computer program that
655
4079170
4669
existence et en fait nous n'existons pas vraiment nous ne sommes qu'un programme informatique qui a
68:03
was invented millions of years ago and is still running oh I see so so we're
656
4083839
5171
été inventé il y a des millions d'années un nd est toujours en cours d'exécution oh je vois donc
68:09
all just existing in a computer program exactly as such a powerful computer
657
4089010
4890
nous existons tous dans un programme informatique exactement comme un programme informatique si puissant
68:13
program that it can literally create reality no it's true apparently that's
658
4093900
5520
qu'il peut littéralement créer la réalité non c'est vrai apparemment c'est
68:19
what will eventually happen just as eventually as processing power keeps
659
4099420
4220
ce qui finira par arriver tout aussi finalement que la puissance de traitement garde l'
68:23
intelligence of computers keeps going up eventually they will equal our
660
4103640
4840
intelligence de les ordinateurs continuent d'augmenter, ils finiront par égaler notre
68:28
intelligence and they have double treble and before you know it it'll be like
661
4108480
4920
intelligence et ils ont des doubles aigus et avant que vous ne vous en rendiez compte, ce sera comme
68:33
being on there on the set of a science fiction film on the set of a science
662
4113400
3720
être là-bas sur le plateau d'un film de science- fiction sur le plateau d'un film de science-
68:37
fiction film yeah so they'll be cameras and microphones everywhere
663
4117120
3480
fiction ouais donc ils seront des caméras et des microphones partout
68:40
well like being in a sign fish or just like being in the future
664
4120600
4920
bien comme être dans un poisson signe ou tout simplement comme être dans le futur
68:45
I'm thinking about that famous firmware I'm just watchin Egger goes back in time
665
4125520
5120
je pense à ce fameux firmware je regarde juste Egger remonte dans le temps
68:50
go on you can do it no tell me no you do
666
4130640
3490
continuez vous pouvez le faire non dites-moi non vous le faites
68:54
it go on he's being very mean Total Recall
667
4134130
3990
allez sur il est très méchant Total Recall
68:58
no well that's one of will he does he does do something in Total Recall
668
4138120
9390
non eh bien c'est l'une des volontés qu'il fait il fait quelque chose dans Total Recall
69:07
no he's easy the robot is indeed yes that will that be terminated terminated
669
4147510
3780
non il est facile le robot est en effet oui ce sera terminé terminé
69:11
that's what I think how can you not remember terminator you couldn't I could
670
4151290
5819
c'est ce que je pense comment pouvez-vous ne pas vous souvenir du terminateur vous cou je ne pourrais pas
69:17
I could but I just got the wrong movie but you couldn't remember Terminator he
671
4157109
7081
je pourrais mais j'ai juste eu le mauvais film mais tu ne pouvais pas te souvenir de Terminator il
69:24
mean to me tonight Obi birth something's happened something's gone wrong I don't
672
4164190
4260
voulait dire pour moi ce soir Obi naissance quelque chose s'est passé quelque chose a mal tourné je ne sais pas
69:28
know what it is something's happened he's a bit tetchy tonight hostility
673
4168450
3750
ce que c'est quelque chose s'est passé il est un peu capricieux ce soir hostilité
69:32
hasta la vista baby he's all it's something and he's sending it back to
674
4172200
3570
hasta la vista bébé il est tout c'est quelque chose et il le renvoie à
69:35
Amazon so obviously something's gone I am uh I had something delivered today
675
4175770
3690
Amazon donc évidemment quelque chose est parti je suis euh j'ai eu quelque chose livré aujourd'hui
69:39
from Amazon and it's it's it's been broken into all the things inside a
676
4179460
4649
d'Amazon et c'est qu'il a été cassé dans toutes les choses à l'intérieur d'un
69:44
missing Wow yes so I'm sending it back what really
677
4184109
5521
Wow manquant oui donc je le renvoie quoi vraiment
69:49
yes somebody's broken into it and taking all the things out Sony I had something
678
4189630
4770
oui quelqu'un est entré par effraction et a sorti toutes les choses Sony J'ai eu quelque chose
69:54
delivered and the box has been opened and some of the some of the things
679
4194400
3630
livré et la boîte a été ouverte et certaines des choses
69:58
inside the box have been stolen they've been taken so I'm sending it back but
680
4198030
4080
à l'intérieur de la boîte ont été volées, elles ont été prises, donc je le renvoie mais
70:02
I'm getting a refund I've already written to Amazon and they've already
681
4202110
3180
je reçois un remboursement, j'ai déjà écrit à Amazon et ils ont déjà
70:05
promised a refund so that's all sorted you something has happened but I was I
682
4205290
4860
promis un remboursement, donc tout est réglé, quelque chose s'est passé mais
70:10
was really annoyed I tell you this was a nice little path to go with the new
683
4210150
4350
j'étais vraiment ennuyé, je vous dis que c'était un bon petit chemin à parcourir avec le nouveaux
70:14
computers yes it's um it's something I really need yeah exactly how I'm knowing
684
4214500
5870
ordinateurs oui c'est euh c'est quelque chose dont j'ai vraiment besoin ouais exactement comment je connais les
70:20
thieves in our postal system money is a strange concept too because it's it's
685
4220370
7150
voleurs dans notre système postal l'argent est un concept étrange aussi parce que ce
70:27
only a piece of paper well I I'm always fascinated by by how many came to be so
686
4227520
8310
n'est qu'un morceau de papier eh bien je suis toujours fasciné par le nombre de personnes qui sont devenues alors
70:35
how did we how did we get from just shuffling around and killing animals
687
4235830
7860
comment avons-nous comment avons-nous simplement traîné et tué des animaux
70:43
with Spears and living under trees how do we get from that point to actually
688
4243690
6900
avec des lances et vécu sous des arbres, comment en sommes-nous arrivés à
70:50
having credit cards that you just wave in front of the cat
689
4250590
5040
avoir des cartes de crédit que vous agitez simplement devant le chat
70:55
shir and then all of your all of your things all of the things you've you've
690
4255630
4500
shir, puis toutes vos affaires toutes les les choses que vous avez vous avez
71:00
bought a paid-for instantly it's amazing isn't it so so really money doesn't
691
4260130
5130
acheté un payé instantanément c'est incroyable n'est-ce pas donc vraiment l'argent n'existe pas
71:05
really exist money is nothing and yet it's everything it's a bit of a it's a
692
4265260
4950
vraiment l'argent n'est rien et pourtant c'est tout c'est un peu un c'est
71:10
bit of a bit of a paradox when he came along we just used to write enough when
693
4270210
4710
un peu un paradoxe quand il est venu nous avions juste l'habitude d'écrire assez quand l'
71:14
money first came along but before it did we is just used to barter with each
694
4274920
4110
argent arrivait pour la première fois mais avant cela nous avions juste l'habitude de troquer les uns avec les
71:19
other car lid is going to bed I am enjoying I'm enjoying your you guys but
695
4279030
6060
autres le couvercle de la voiture va se coucher j'apprécie j'apprécie votre vous les gars mais
71:25
I have to sleep ok Carly to have a nice coffee and stay up have a nice wrist I
696
4285090
6350
je dois dormir ok Carly pour prendre un bon café et rester éveillé avoir un beau poignet j'ai
71:31
had a lovely right there I had a lovely message come through just a moment
697
4291440
9340
eu un beau juste là j'ai eu un l Joli message passé juste un instant
71:40
oh yes from mohamed al raya mr. Duncan I'm very grateful because I followed
698
4300780
8700
oh oui de mohamed al raya mr. Duncan, je suis très reconnaissant parce que j'ai suivi
71:49
your channel for quite a long period to prepare myself for the IELTS and guess
699
4309480
5610
votre chaîne pendant une assez longue période pour me préparer à l'IELTS et devinez
71:55
what I scored eight wow that's very good nice very good that's your way up there
700
4315090
6540
ce que j'ai marqué huit wow c'est très bien sympa très bien c'est votre chemin là-haut
72:01
yes very good so very soon I'll be kicking kicking the dust in the UK yes I
701
4321630
6480
oui très bien donc très bientôt je serai donner des coups de pied donner des coups de pied dans la poussière au Royaume-Uni oui je
72:08
think so eight is a very good score anything over six point seven anything
702
4328110
6000
pense que huit est un très bon score tout ce qui dépasse six virgule sept tout
72:14
just below seven and over very good so eight is excellent well done is the
703
4334110
7710
juste en dessous de sept et plus très bon donc huit est excellent bravo c'est l'
72:21
picture of you more real than your reality well that's it who knows who
704
4341820
5940
image de vous plus réelle que votre réalité bien c'est ça qui sait qui
72:27
knows what is real I'm sure everyone will have enough information which one
705
4347760
4740
sait ce qui est réel, je suis sûr que tout le monde aura suffisamment d'informations sur ce
72:32
might which one might need to know so could we please skip this topic says
706
4352500
7469
que l'on pourrait avoir besoin de savoir, alors pourrions-nous s'il vous plaît sauter ce sujet dit
72:39
Sudhir oh I see so Sudhir doesn't want to hear about my
707
4359969
4230
Sudhir oh je vois donc Sudhir ne veut plus entendre parler de mon
72:44
new computer anymore okay no problem the generation of your can poke dear someone
708
4364199
6511
nouvel ordinateur d'accord pas de problème la génération de votre peut pousser cher
72:50
is someone is talking about the computer again the generation of your computer's
709
4370710
4620
quelqu'un est quelqu'un parle à nouveau de l'ordinateur la génération du processeur de votre ordinateur
72:55
processor is generation eight says Rabia yes it's true it's the eighth generation
710
4375330
6079
est la génération huit dit Rabia oui c'est vrai c'est la huitième génération
73:01
of the the computer processor just to give you an idea of how old my old
711
4381409
6580
du processeur de l'ordinateur juste pour vous donner une idée de l'âge de
73:07
computer is my old computer processor is generation
712
4387989
6781
mon ancien ordinateur mon ancien processeur d'ordinateur est de génération
73:14
1 it's true it's the first generation of the Intel i7 processors it's the very
713
4394770
9460
1 c'est vrai que c'est la première génération des processeurs Intel i7 c'est le tout
73:24
first one that they produced very sleepy all of a sudden I think I'm I think I'm
714
4404230
6870
premier qu'ils ont produit très somnolent tout d'un coup je pense que je suis je pense que je' m
73:31
boring mr. Steve so yes yes so my computer is very old but the new one
715
4411100
6000
ennuyeux m. Steve alors oui oui donc mon ordinateur est très vieux mais le nouveau qui
73:37
coming next week is bang up to date I'm very excited
716
4417100
6840
arrive la semaine prochaine est à jour je suis très excité
73:43
Oly arvo says hello Charles of olavo from Brazil here hello Charles ill
717
4423940
8580
Oly arvo dit bonjour Charles d'olavo du Brésil ici bonjour Charles malade
73:52
Brazil again Steve is a big fan of Brazil he really wants to go there I
718
4432520
5100
encore du Brésil Steve est un grand fan du Brésil il veut vraiment y aller
73:57
like the coffee yes didn't we have this conversation last week we did Brazilian
719
4437620
5190
j'aime le café oui n'avons-nous pas eu cette conversation la semaine dernière nous avons fait du
74:02
coffee I always go for that I said that last week it's smooth Nicole Nicole asks
720
4442810
7710
74:10
would you like a house with a humanoid robot to assist you well I think I've
721
4450520
6690
café brésilien bien je pense que
74:17
already got I think I've already got one now that's mr. Steve I see you haven't
722
4457210
5790
j'ai déjà je pense que j'en ai déjà un maintenant c'est mr. Steve je vois que tu ne
74:23
programmed me very well no all I can say all I can say it I think he needs a new
723
4463000
4500
m'as pas très bien programmé non tout je peux dire tout ce que je peux dire je pense qu'il a besoin d'une nouvelle
74:27
floppy disk let me hard disks alright yes your hard
724
4467500
4860
disquette laisse moi les disques durs d'accord oui tes disques
74:32
disks ok but but your other disk is become very floppy so you know I need a
725
4472360
6090
durs ok mais mais ton autre disque est devenu très disquette alors tu sais que j'ai
74:38
bit of an upgrade I think you should do some yoga I need an upgrade maybe I need
726
4478450
4530
besoin d'une mise à niveau je pense que tu devrais faire du yoga j'ai besoin d'une mise à niveau j'ai peut-être besoin d'
74:42
a new graphics card so so how long does it take to get good at Yoga
727
4482980
5100
une nouvelle carte graphique alors combien de temps faut- il pour devenir bon en yoga
74:48
how many lessons do you need before you get really good at it I think you need 3
728
4488080
5310
combien de leçons avez-vous besoin avant de devenir vraiment bon en Je pense que vous avez besoin de 3
74:53
to 6 months I would think before you could get good at Yoga they'd start with
729
4493390
5370
à 6 mois, je pense qu'avant de pouvoir devenir bon en yoga, ils commenceraient par
74:58
the old cross leg position I would think and I think you how do you add you you
730
4498760
7500
l'ancienne position des jambes croisées
75:06
have to do that don't you with your fingers this show is on that table can
731
4506260
4500
. avec vos doigts cette émission est sur cette table pouvez-
75:10
you you can't do it can you demonstrate on the table no can you give us some
732
4510760
4110
vous vous ne pouvez pas le faire pouvez-vous démontrer sur la table non pouvez-vous nous donner un
75:14
simple move I don't want an accident to be broadcast live around the
733
4514870
6210
geste simple je ne veux pas qu'un accident soit diffusé en direct autour de la
75:21
come on mr. Steve see that's it that's what you do mr. Steve does a lot of it
734
4521080
5090
venue mr. Steve voir que c'est ce que vous faites mr. Steve en fait beaucoup
75:26
yes and then you sit cross-legged and you you have your arms out I don't like
735
4526170
5560
oui et puis vous vous asseyez les jambes croisées et vous avez les bras tendus Je n'aime pas
75:31
that we can't see your legs you see that's why you have to get on the table
736
4531730
3090
qu'on ne puisse pas voir vos jambes vous voyez c'est pourquoi vous devez vous mettre sur la table
75:34
and I think mr. Steve should get on the table and show you exactly what's needed
737
4534820
5130
et je pense que mr. Steve devrait monter sur la table et vous montrer exactement ce dont
75:39
when you when you do so I'm not getting on the tape so when you meditate what do
738
4539950
4800
vous avez besoin quand vous le faites alors je ne reçois pas la bande alors quand vous méditez que faites-
75:44
you do what do you just lie down on the ground yeah well you can you can there's
739
4544750
5280
vous que faites-vous juste vous allonger sur le sol ouais eh bien tu peux tu peux il y a
75:50
various ways of meditating the traditional way is cross-legged with you
740
4550030
4800
différentes façons de méditer la manière traditionnelle est les jambes croisées avec vous
75:54
with you with your your arms out like this with your elbows on your knees but
741
4554830
4740
avec vous avec vos bras tendus comme ça avec vos coudes sur vos genoux mais
75:59
you can that's the traditional sort of Buddhist way but you can lie down on a
742
4559570
4440
vous pouvez c'est le type traditionnel de la manière bouddhiste mais vous pouvez vous allonger sur un
76:04
bed you can sit in a chair the idea is you don't want to go to sleep
743
4564010
3300
lit dans lequel vous pouvez vous asseoir une chaise l'idée est que vous ne voulez pas vous endormir
76:07
oh it's so trying to get your brain in a very relaxed state of mind so you focus
744
4567310
5940
oh c'est tellement d'essayer de mettre votre cerveau dans un état d'esprit très détendu afin que vous vous concentriez
76:13
by doing this so you've got a lie on the bed but not go to sleep that's very hard
745
4573250
4200
en faisant cela pour vous allonger sur le lit mais ne pas vous endormir c'est très difficile
76:17
to do I mean well I mean the bed is there for you to sleep on so it's so the
746
4577450
4770
à faire je veux dire eh bien je veux dire que le lit est là pour que vous dormiez donc c'est tellement la
76:22
temptation is to actually go to sleep yes
747
4582220
3060
tentation est d'aller dormir oui
76:25
lying on the bed isn't the ideal place to do meditation you want to probably
748
4585280
3630
allongé sur le lit n'est pas l'endroit idéal pour faire de la méditation vous voulez probablement vous
76:28
sit sitting upright in a chair or maybe in your front garden yeah you can do it
749
4588910
5250
asseoir assis debout sur une chaise ou peut-être dans votre jardin ouais vous pouvez le faire de
76:34
anyway on the lawn you don't want noise and then you need to in order to calm
750
4594160
4050
toute façon sur la pelouse vous ne voulez pas non se et puis vous devez pour calmer
76:38
your mind down you need to focus on one little repeating thing so the common
751
4598210
6090
votre esprit vous devez vous concentrer sur une petite chose qui se répète donc la chose commune
76:44
thing is just to you try to draw your attention towards your breathing or you
752
4604300
6660
est juste pour vous essayez d'attirer votre attention vers votre respiration ou vous
76:50
can count I like to count or you can you can repeat a phrase over and over and
753
4610960
5430
pouvez compter j'aime compter ou vous pouvez vous peut répéter une phrase encore et encore et
76:56
you have to focus absolutely on this one task some people look at a candle flame
754
4616390
5130
vous devez vous concentrer absolument sur cette seule tâche certaines personnes regardent la flamme d'une bougie
77:01
and then eventually after 5 or 10 minutes your brain your mind will settle
755
4621520
5190
et puis finalement après 5 ou 10 minutes votre cerveau votre esprit va
77:06
down can you can you concentrate on sheep right sheep jumping over it over a
756
4626710
6570
s'apaiser pouvez vous pouvez vous concentrer sur les moutons moutons sautant par dessus c'est au-dessus d'une
77:13
gate that's what I do you see when I relax I watch sheep jumping over in
757
4633280
4710
porte c'est ce que je vois quand je me détends je regarde des moutons sauter dans des
77:17
games watch them for real out of the window there is really there is really
758
4637990
6320
jeux les regarder pour de vrai par la fenêtre il n'y a vraiment
77:24
no thinking whilst doing yoga Massey is no thinking you don't think about
759
4644310
5590
pas de réflexion en faisant du yoga Massey ne pense pas que vous ne pensez à
77:29
anything how do you how do you get that out if your head there because I would
760
4649900
4080
rien comment faites-vous comment faites-vous pour sortir cela si votre tête est là parce que je
77:33
find it very difficult because there's always
761
4653980
2070
trouverais cela très difficile parce qu'il y a toujours
77:36
something on your mind isn't there even even during the day when I relax I still
762
4656050
4980
quelque chose dans votre esprit qui n'est pas là même pendant la journée quand je me détends j'ai encore
77:41
have at least maybe two things going around my head but notes of what you do
763
4661030
6390
au moins peut-être deux choses qui tournent autour de moi tête mais notes o Si ce que vous faites,
77:47
is you focus on your breathing or you count one two four I keep repeating this
764
4667420
6600
c'est que vous vous concentrez sur votre respiration ou que vous comptez un deux quatre, je répète cela
77:54
over and over again or you you have a chant like um something like that and
765
4674020
5940
encore et encore ou vous avez un chant comme euh quelque chose comme ça et
77:59
you keep on and you just focus on that one little thing all the time and then
766
4679960
4320
vous continuez et vous vous concentrez sur cette petite chose toute la le temps et ensuite
78:04
that calms your mind down and then but your mind will wander so your thoughts
767
4684280
5370
cela calme votre esprit et puis mais votre esprit errera donc vos pensées
78:09
of the day will come back in and then you just return back to your focus point
768
4689650
4320
de la journée reviendront et ensuite vous reviendrez simplement à votre point de concentration
78:13
which that the breathing or or counting or your mantra that you might repeat
769
4693970
7830
qui est la respiration ou ou le comptage ou votre mantra que vous pourriez répéter
78:21
apparently some people are suggesting that you should teach yoga on YouTube oh
770
4701800
4760
apparemment certaines personnes suggèrent que vous devriez enseigner le yoga sur YouTube oh
78:26
I'm not sure I'm not sure if that's a good idea right I could do meditation
771
4706560
4150
je ne sais pas si c'est une bonne idée, je pourrais faire de la méditation
78:30
but uh yoga's Yogi's do all the different exercises I'm not very good at
772
4710710
5190
mais euh les Yogi du yoga font tous les différents exercices je ne suis pas très bon pour
78:35
the exercises but I do know how to do meditation meditation yes it's amazing
773
4715900
8520
les exercices mais je sais comment faire de la méditation méditation oui c'est incroyable en
78:44
actually I think many celebrities now they are getting into the the meditation
774
4724420
4680
fait je pense que beaucoup de célébrités maintenant elles entrent dans la méditation
78:49
they they find that the life of being a famous superstar is is quite stressful I
775
4729100
7200
elles trouvent que la vie d'être une superstar célèbre est assez stressante je
78:56
know the feeling I really do so so yes maybe I should try it maybe can relieve
776
4736300
7500
connais le sentiment que je fais vraiment alors oui peut-être que je devrais l'essayer peut peut-être soulager
79:03
my my stress of being on YouTube all the time and all of the stress that I've
777
4743800
5820
mon stress d'être tout le temps sur YouTube et tout le stress que j'ai
79:09
suffered over the past two or three weeks know you've suffered I've really
778
4749620
4920
subi au cours des deux ou trois dernières semaines sais que tu as souffert je t'ai vraiment
79:14
suffered you you have no idea how much I suffer just so I can get onto YouTube
779
4754540
5660
souffert tu n'as aucune idée à quel point je souffrir juste pour que je puisse accéder à YouTube
79:20
yes I think the robots will come in the future because look at the rocket launch
780
4760200
7150
oui je pense que les robots viendront dans le futur car regardez le lancement de la fusée
79:27
yesterday the rocket look it will be they will be we will have intelligent
781
4767350
5400
hier la fusée regardez ce sera ils le seront nous aurons des
79:32
robots one day Falcon what was it Falcon Heavy the strange name isn't it for a
782
4772750
6540
robots intelligents un jour Falcon qu'est-ce que c'était Falcon Heavy le nom étrange n'est-ce pas pour une
79:39
rocket Falcon heavy what about you should have just called
783
4779290
3750
fusée Falcon lourde et vous auriez dû l'
79:43
it the Millennium Falcon that would have been really cool back to Star Wars
784
4783040
4099
appeler le Millennium Falcon qui aurait été vraiment cool de retour à Star Wars
79:47
Starwood it's 1978 and last last weekend by the way I made a mistake I said that
785
4787139
6580
Starwood c'est 1978 et le week-end dernier d'ailleurs j'ai fait une erreur j'ai dit que
79:53
the new Star Wars film was next year but in fact it's in May so May this year the
786
4793719
6241
la nouvelle Star Le film Wars était l'année prochaine mais en fait c'est en mai donc mai de cette année le
79:59
new Star Wars film with Han Solo when he was young will be released in May so
787
4799960
6360
nouveau film Star Wars avec Han Solo quand il était jeune sortira en mai alors
80:06
yeah lost half your audience there no I think I've doubled my audience because
788
4806320
4710
oui j'ai perdu la moitié de ton public là-bas non je pense que j'ai doublé mon public parce que
80:11
lots of people like Star Wars I I reckon by the year 2025 there will be a new
789
4811030
6089
beaucoup de gens comme Star Wars I je compte par année 2025, il y aura un nouveau
80:17
Star Wars movie every month I think so so I think by the time 2025 comes I
790
4817119
6750
film Star Wars chaque mois, je pense que oui, donc je pense que d'ici 2025, je
80:23
think every month there will be a new Star Wars film
791
4823869
3770
pense que chaque mois, il y aura un nouveau film Star Wars,
80:27
god forbid I like Star Wars meditation helps to stop the inner monologue that
792
4827639
9040
Dieu m'en garde, j'aime que la méditation Star Wars aide à arrêter le monologue intérieur que
80:36
we have yes you've got it Belarus yet Belarus yeah well no
793
4836679
4951
nous avons oui vous l'avez Biélorussie encore Biélorussie ouais eh bien pas de
80:41
monologue Belarus yeah well then yes the inner monologue is the voice that you
794
4841630
6929
monologue Biélorussie ouais eh bien alors oui le monologue intérieur est la voix que vous
80:48
hear normally you have just one voice and that is your voice your inner
795
4848559
6230
entendez normalement vous n'avez qu'une seule voix et c'est votre voix votre
80:54
monologue hmm constantly we're going over scenarios going over events of the
796
4854789
7481
monologue intérieur hmm constamment nous passons en revue des scénarios sur les événements de la
81:02
day and maybe fantasizing about things that haven't really happened I do a lot
797
4862270
5159
journée et peut-être fantasmer sur des choses qui ne se sont pas vraiment produites J'en fais
81:07
of that something happens and an event will happen but my mind will take it off
798
4867429
5821
beaucoup quelque chose se passe et un événement se produira mais mon esprit l'emportera
81:13
into all sorts of fantasy lands and particularly over conflict with somebody
799
4873250
6780
dans toutes sortes de pays imaginaires et en particulier sur un conflit avec quelqu'un
81:20
then you go over what you wanted to say why didn't I say that
800
4880030
3509
alors vous passez en revue ce que vous vouliez dire pourquoi n'ai-je pas dit cela
81:23
and your spin off into also and that creates a lot of tension right yes
801
4883539
3961
et votre spin-off aussi et cela crée beaucoup de tension oui oui
81:27
stress yes I thinking I think I think some people are very prone to to having
802
4887500
5699
stress oui je pense je pense que je pense que certaines personnes sont très enclines à avoir
81:33
these inner conflicts so the conflicts the conflicts that occur in your mind
803
4893199
6960
ces conflits intérieurs donc le conf Il s'agit des conflits qui se produisent dans votre esprit
81:40
and normally they relate to things that have happened in the past so maybe an
804
4900159
4621
et normalement ils sont liés à des choses qui se sont produites dans le passé, alors peut-être une
81:44
argument that you had with someone maybe a year ago or maybe five years ago and
805
4904780
5459
dispute que vous avez eue avec quelqu'un il y a peut -être un an ou peut-être cinq ans et
81:50
yet this the thing itself is still going around in your head and you think to
806
4910239
4411
pourtant cette chose elle-même continue de tourner dans votre la tête et vous
81:54
yourself I wish I had said that I wish I had said that in
807
4914650
5310
vous dites que j'aurais aimé dire que j'aurais aimé dire que dans
81:59
sted so it's it's very easy to let these things take over your mind the brain is
808
4919960
5970
sted donc c'est très facile de laisser ces choses prendre le dessus sur votre esprit le cerveau est
82:05
very good at recalling past events because it doesn't know what's real and
809
4925930
6090
très bon pour se rappeler des événements passés parce qu'il ne sait pas ce qui est réel et
82:12
what isn't your mind doesn't know what's real and what isn't only you do yes and
810
4932020
3810
ce qui n'est pas votre esprit ne sait pas ce qui est réel et ce qui n'est pas seulement vous faites oui et
82:15
so it will if something happens it will present you with wigs similar examples
811
4935830
6389
donc il le fera si quelque chose arrive, il vous présentera des perruques des exemples similaires
82:22
of what happened in the past because it thinks that that's going to help you
812
4942219
3871
de ce qui s'est passé dans le passé parce qu'il pense que cela va vous aider à
82:26
deal with whatever is happening now but quite often it doesn't and it was useful
813
4946090
4500
faire face à tout ce qui se passe maintenant, mais bien souvent ce n'est pas le cas et c'était utile
82:30
when we were running around in the forest because all we got to really
814
4950590
3870
lorsque nous courions dans la forêt, car tout ce dont nous avions vraiment à nous
82:34
worry about was if we came across a wild animal is that wild animal is safe or
815
4954460
6029
soucier, c'était si nous rencontrions un animal sauvage, c'est que cet animal sauvage est en sécurité ou
82:40
isn't it or is that plant good for us or isn't but we're so over stimulated with
816
4960489
5281
n'est-ce pas ou cette plante est-elle bonne pour nous o r ne l'est pas, mais nous sommes tellement surstimulés par
82:45
so many things in today's environment it's triggering memories past events all
817
4965770
5100
tant de choses dans l'environnement d'aujourd'hui, cela déclenche tout le temps des souvenirs d'événements passés
82:50
the time and really it's causing a lot of stress your brain uses a vast amount
818
4970870
4170
et cela cause vraiment beaucoup de stress. Votre cerveau utilise une grande quantité
82:55
of energy when it's doing all this and it could be very exhausting mama Martin
819
4975040
5010
d'énergie lorsqu'il fait tout cela et cela pourrait être très épuisante maman Martin
83:00
my brains using a lot of energy just understanding what you just said so I I
820
4980050
7650
mon cerveau utilise beaucoup d'énergie juste pour comprendre ce que vous venez de dire donc je pense
83:07
think I think the thing is overthinking is bad and not thinking enough is just
821
4987700
8250
que je pense que la chose est de trop réfléchir est mauvaise et ne pas assez réfléchir est tout
83:15
as bad so it's very hard to get that brain just in the right place in fact I
822
4995950
6269
aussi mauvais donc c'est très difficile d'avoir ce cerveau juste au bon endroit en fait j'ai
83:22
did a lesson all about memories I don't know if you've seen it but there is a
823
5002219
4921
fait un cours tout sur les souvenirs je ne sais pas si vous l'avez vu mais il y a une
83:27
YouTube video on my channel and it's all about memory it's very long it's also
824
5007140
6420
vidéo YouTube sur ma chaîne et c'est tout sur la mémoire c'est très long c'est aussi
83:33
very artistic as well so I put a lot of effort into making that particular
825
5013560
4440
très artistique aussi donc j'ai mis beaucoup d' effort pour faire cette
83:38
lesson so yes I've made quite a few long full-length
826
5018000
6110
leçon particulière alors oui j'ai fait pas mal de longues
83:44
lessons on my youtube channel could you say do you speak slower than the average
827
5024110
6879
leçons complètes sur ma chaîne youtube pourriez- vous dire parlez-vous plus lentement que l'
83:50
English person no not really some people speak faster than me some
828
5030989
4801
anglais moyen non pas vraiment certaines personnes parlent plus vite que moi certaines
83:55
people speak slower there isn't really an average so you might go down the road
829
5035790
4380
personnes parlent plus lentement il n'y a pas ce n'est pas vraiment une moyenne donc yo tu pourrais descendre la route
84:00
and you might meet someone who might say hey good morning are you okay yeah nice
830
5040170
7290
et tu pourrais rencontrer quelqu'un qui pourrait dire bonjour ça va ouais ravi
84:07
to see you again yeah I had a good night last night I
831
5047460
2520
de te revoir ouais j'ai passé une bonne nuit hier soir je
84:09
went out with my friend see so that's slow or you might meet
832
5049980
4849
suis sorti avec mon ami tu vois donc c'est lent ou tu pourrais rencontrer
84:14
someone who speaks very quick very fast fast fast ly quickly oh I thought mr.
833
5054829
7560
quelqu'un qui parle très vite très vite vite vite ly vite oh je pensais que mr.
84:22
was gonna say both correcting you very best
834
5062389
2730
j'allais dire les deux en te corrigeant mieux
84:25
I thought you gonna say fastly there's no such word is fastly quickly yes so
835
5065119
6900
je pensais que tu allais dire rapidement il n'y a pas un tel mot est rapidement rapidement oui donc
84:32
they have a very fast pace I think how we're talking now is fairly average I
836
5072019
5460
ils ont un rythme très rapide je pense que la façon dont nous parlons maintenant est assez moyenne je
84:37
think this is average really I mean I'm not I'm not trying to speak slowly this
837
5077479
4470
pense que c'est vraiment moyen je veux dire je ' je n'essaie pas de parler lentement
84:41
is how I normally speak so some people speak very clearly and of course I am an
838
5081949
4561
c'est comme ça que je parle normalement donc certaines personnes parlent très clairement et bien sûr je suis
84:46
English teacher so it is fair to say that I have to make sure that people can
839
5086510
5520
professeur d'anglais donc il est juste de dire que je dois m'assurer que les gens peuvent
84:52
understand me because there is no point there's no point being an English
840
5092030
4109
me comprendre car il y a ça ne sert à rien d'être
84:56
teacher if the people you are talking to can't understand you it's pointless
841
5096139
6121
professeur d'anglais si les gens à qui vous parlez ne peuvent pas vous comprendre c'est inutile
85:02
pointless I'm going to bed in a minute mr. Duncan hasn't tired that's good
842
5102260
6239
inutile je vais me coucher dans une minute mr. Duncan n'a pas fatigué c'est bon d'
85:08
okay mr. Steve was going so you want to go off brush my teeth mr. mr. Steve is
843
5108499
7170
accord mr. Steve allait donc tu veux aller me brosser les dents mr. m. Steve
85:15
going to brush his teeth he's going to what else you gonna do do my pre sleep
844
5115669
4890
va se brosser les dents, il va faire quoi d'autre tu vas faire ma relaxation avant le sommeil,
85:20
relaxation so he's going to have a little meditation before he goes they
845
5120559
5940
donc il va avoir une petite méditation avant de partir, ils
85:26
didn't mindfulness before he goes to sleep how strange
846
5126499
4381
n'ont pas fait attention avant de s'endormir, quelle étrange
85:30
mindfulness because I like to clear my head of all the worries and the events
847
5130880
6029
attention parce que j'aime effacer mon tête de tous les soucis et des événements
85:36
of the day you know in the olden days otherwise I can't get to sleep you know
848
5136909
4170
de la journée tu sais dans les temps anciens sinon je ne peux pas m'endormir tu sais
85:41
you know you know about a thousand years ago they used to they used to drill
849
5141079
3931
tu sais tu sais il y a environ mille ans ils avaient l'habitude de percer des
85:45
holes in people's heads because they thought that the problems they were
850
5145010
4739
trous dans la tête des gens parce qu'ils pensaient que les problèmes qu'ils
85:49
having were evil spirits inside their head so they they used to actually drill
851
5149749
5250
avaient étaient des esprits maléfiques dans leur tête, alors ils avaient l'habitude de percer des
85:54
holes in their head so so the evil spirits would escape trepanning dream
852
5154999
5520
trous dans leur tête pour que les esprits maléfiques échappent à la trépanation
86:00
about that tonight they called Oken they call it Trapani Trapani Oh trepanning
853
5160519
5040
rêvent que ce soir ils ont appelé Oken ils l' appellent Trapani Trapani Oh la trépanation
86:05
yes it's horrible isn't it so that doesn't make you something back yes I
854
5165559
4080
oui c'est horrible n'est-ce pas t c'est pour que ça ne te fasse pas quelque chose en retour
86:09
hope so I mean I need I need that like a hole in the head so I'm going to beat
855
5169639
8491
86:18
you goodnight and leave mr. Duncan to wrap
856
5178130
5210
Duncan pour envelopper
86:23
I don't know how much longer he's gonna go on for but I am going to go and brush
857
5183340
4980
Je ne sais pas combien de temps il va continuer mais je vais aller me brosser
86:28
my teeth do my pre sleep relaxation mental exercises so that I don't go to
858
5188320
7830
les dents faire mes exercices mentaux de relaxation avant le sommeil pour ne pas aller me
86:36
bed with all the worries of the day on my mind doesn't always work because
859
5196150
4469
coucher avec tous les soucis de la journée mon esprit ne fonctionne pas toujours parce que
86:40
sometimes I wake up at 4 o clock in the morning worrying about this Saturn the
860
5200619
3330
parfois je me réveille à 4 heures du matin en m'inquiétant de ce Saturne l'
86:43
other so until next time I bid you farewell
861
5203949
5460
autre alors jusqu'à la prochaine fois je vous dis au revoir
86:49
and sleep tight if you're allowed to go to sleep or if you'd rather wake up then
862
5209409
8011
et dors bien si vous êtes autorisé à vous endormir ou si vous le feriez plutôt réveillez-vous alors
86:57
have a lovely day particularly if you're in Florida that's going to be nice yes
863
5217420
4440
passez une belle journée, surtout si vous êtes en Floride, ça va être sympa oui
87:01
have a nice day on the beach Tata for now ha still I've stolen your
864
5221860
7620
bonne journée sur la plage Tata pour l'instant ha encore j'ai volé votre
87:09
line there ok bye I think I'll survive mr. Steve has gone now
865
5229480
8929
ligne là-bas ok bye je pense que je survivrai mr. Steve est parti maintenant
87:18
what are you trying to crawl mr. Steve mr. Steve has gone and I will go in a
866
5238409
13601
qu'est-ce que vous essayez de ramper mr. Steve M. Steve est parti et j'irai aussi dans une
87:32
minute as well because it is coming up to 20 minutes to midnight yes we are
867
5252010
5220
minute car il approche minuit moins 20 minutes oui nous sommes en
87:37
live on YouTube at the moment so for those who have been watching the thanks
868
5257230
6420
direct sur YouTube en ce moment donc pour ceux qui ont regardé les
87:43
a lot for joining me I hope you've enjoyed tonight it's been a little
869
5263650
4199
merci beaucoup de m'avoir rejoint j'espère que vous avez apprécié ce soir, ça a été un peu
87:47
different and of course now you know that the computer the new computer is on
870
5267849
4951
différent et bien sûr maintenant vous savez que l'ordinateur le nouvel ordinateur est
87:52
its way can I once again say thank you to all
871
5272800
3000
en route puis-je encore une fois remercier tous
87:55
those who helped with your donations and of course mr. Steve also made a lovely
872
5275800
6859
ceux qui ont aidé avec vos dons et bien sûr mr. Steve a également fait un
88:02
generous donation and of course I also made a donation as well to my own
873
5282659
6421
don généreux et bien sûr, j'ai également fait un don à mon propre
88:09
computer fund so the computer is coming next week and I am very happy don't
874
5289080
6460
fonds informatique, donc l'ordinateur arrive la semaine prochaine et je suis très heureux, n'oubliez pas
88:15
forget I am here on Sunday Sunday from 2 p.m. UK time but I won't be here on the
875
5295540
7590
que je suis ici dimanche dimanche à partir de 14 heures. Heure du Royaume-Uni, mais je ne serai pas là le
88:23
18th so on the 18th of February I won't be here but this Sunday I will so I hope
876
5303130
8910
18, donc le 18 février, je ne serai pas là, mais ce dimanche, je le ferai. J'espère donc
88:32
that's cleared that up thank you very much - we shall Thank You vish
877
5312040
5310
que cela a été clarifié, merci beaucoup - nous vous remercierons,
88:37
it's nice to see you here thank you very much Thank You rose sir Thank You rebby
878
5317350
5160
c'est agréable à voir. vous ici merci beaucoup merci monsieur rose merci rebby
88:42
yeah Nicole I've just arrived says tsukete I've just arrived it's now it's
879
5322510
8880
ouais Nicole je viens d'arriver dit tsukete je viens d'arriver c'est maintenant il est
88:51
now 8:40 p.m. oh I see so you must be over there in America or maybe South
880
5331390
9480
maintenant 20h40. oh je vois donc vous devez être là-bas en Amérique ou peut-être en Amérique du
89:00
America I think so perhaps Brazil who knows
881
5340870
5900
Sud, je pense que peut-être le Brésil qui sait
89:06
good night mr. Steve mr. Steve has gone his eyes are so little they are I think
882
5346770
8740
bonne nuit mr. Steve M. Steve est parti ses yeux sont si petits qu'ils sont je pense
89:15
he's a bit tired to be honest thank you for today's livestream
883
5355510
4280
qu'il est un peu fatigué pour être honnête merci pour le livestream
89:19
Belarusian you are welcome I will see you on Sunday I'm going to bed now
884
5359790
5350
biélorusse d'aujourd'hui vous êtes les bienvenus je vous verrai dimanche je vais me coucher maintenant
89:25
because I'm very very tired and I have been standing here for almost one and a
885
5365140
7350
parce que je suis très très fatigué et je je suis debout ici depuis près d'une
89:32
half hours so I will see you on Sunday thanks a lot for joining me
886
5372490
5010
heure et demie donc je vous verrai dimanche merci beaucoup de m'avoir rejoint
89:37
this is mr. Duncan in the birthplace of English saying thank you very much for
887
5377500
4800
c'est mr. Duncan dans le berceau de l' anglais disant merci beaucoup de
89:42
joining me for this very late livestream it is now 20 minutes to midnight here in
888
5382300
7770
m'avoir rejoint pour ce livestream très tardif, il est maintenant minuit moins 20 ici au
89:50
the UK and I will see you on Sunday 2:00 p.m. UK time I'm going now of course do
889
5390070
8970
Royaume-Uni et je vous verrai dimanche à 14h00. Heure du Royaume-Uni, j'y vais maintenant, bien sûr, savez-
89:59
you know what's coming next yes you do...
890
5399040
3000
vous ce qui va suivre oui, vous le savez...
90:06
ta ta for now 8-)
891
5406320
1780
ta ta pour l'instant 8-)
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7