31 Days of Learning English - DAY 28 - improve your English LIVE - CHOICES/DECISIONS - 28th October

4,165 views ・ 2019-10-28

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:23
all aboard the English train
0
23940
3380
todos a bordo del tren inglés
03:04
breaking news everyone it looks as if we won't be leaving the European Union
1
184740
7900
noticias de última hora todos parece que no dejaremos la Unión Europea
03:12
until the end of next January oh my goodness so there it is some breaking
2
192640
6360
hasta finales del próximo enero oh Dios mío, así que hay algunas
03:19
news right at the start of day 28 of 31 days of learning English in 2019
3
199000
10180
noticias de última hora justo al comienzo del día 28 de 31 días de aprendizaje de inglés en
03:45
it looks as if this is the new date for
4
225580
6520
2019 parece que esta es la nueva fecha para
03:52
this so it looks as if this is now happening at this time instead of on
5
232490
7930
esto, por lo que parece que ahora sucederá a esta hora en lugar del
04:00
Thursday so it looks as if this will not be happening on Thursday it looks as if
6
240420
5970
jueves, por lo que parece que esto no sucederá el jueves, parece
04:06
it will be happening next year on Friday the 31st of January 2020 as far as we
7
246390
8520
que sucederá el próximo año el viernes 31 de enero de 2020, hasta donde
04:14
know that is what is happening however who knows in this crazy world of ours
8
254910
6570
sabemos, eso es lo que está sucediendo, sin embargo, quién sabe, en este loco mundo nuestro, las
04:21
things can change on the spur of the moment they can change they can turn on
9
261480
8310
cosas pueden cambiar en el impulso del momento, pueden cambiar, pueden encender
04:29
a penny so things can always change however at the moment it looks as if we
10
269790
6570
un centavo para que las cosas siempre puedan cambiar. sin embargo, por el momento parece que nos
04:36
have been given permission to extend this until then so there it was some
11
276360
10740
han dado permiso para extender esto hasta entonces, así que hubo
04:47
some lovely breaking news at the start of today's live English stream oh and I
12
287100
7920
algunas noticias de última hora encantadoras al comienzo de la transmisión en vivo en inglés de hoy, oh, y
04:55
suppose it's worth mentioning that it's Monday
13
295020
10680
supongo que vale la pena mencionar que es lunes
05:21
I hope your weekend was good did you have a good weekend was your weekend
14
321260
5800
, espero que su fin de semana haya sido bueno tuviste una g u buen fin de semana fue su fin de semana
05:27
exciting or was it miserable and boring I don't know because I wasn't there if
15
327060
6630
emocionante o fue miserable y aburrido no lo sé porque no estuve allí
05:33
you want to share your weekend if you want to tell me and the rest of the
16
333690
5970
si quiere compartir su fin de semana si quiere decirme a mí y al resto del
05:39
world what you did at the weekend you are more than welcome to do so
17
339660
4470
mundo lo que hizo el fin de semana más que bienvenidos a hacerlo
05:44
we are live across the internet and oh oh it's not fair
18
344130
7400
, estamos en vivo a través de Internet y, oh, oh, no es justo,
05:51
these are the final days of 31 days of live English in October 2000 and 19 to
19
351530
9880
estos son los últimos días de 31 días de inglés en vivo en octubre de 2000 y 19 para
06:01
celebrate my 13th anniversary which will be happening this Thursday so on
20
361410
7140
celebrar mi 13 aniversario, que tendrá lugar este jueves, así que el
06:08
Thursday this Thursday the 31st of October it will be the 13th anniversary
21
368550
7740
jueves este jueves el 31 de octubre será el 13 aniversario
06:16
of my YouTube channel and there you can see the rest of my live streams for the
22
376290
7470
de mi canal de YouTube y allí podrán ver el resto de mis transmisiones en vivo por lo que
06:23
remainder of October Monday Tuesday Wednesday Thursday 2 p.m. UK time I
23
383760
9440
resta de octubre lunes martes miércoles jueves 2 p.m. Hora del Reino Unido
06:33
suppose I should also mention that it is now GMT so it isn't British summer time
24
393200
9940
Supongo que también debo mencionar que ahora es GMT, por lo que ya no es el horario de verano británico. Ayer
06:43
anymore we moved the clocks back by one hour
25
403140
4230
atrasamos los relojes una hora,
06:47
yesterday so that is the reason why I might appear to be on at a different
26
407370
5040
por lo que es la razón por la que podría parecer que estoy en un
06:52
time however I'm not it is still 10 minutes past 2:00 here in the UK and
27
412410
6590
horario diferente. No, todavía han pasado 10 minutos de las 2:00 aquí en el Reino Unido
06:59
it's Monday afternoon but now it is GMT Greenwich Mean Time and the reason why
28
419000
8050
y es lunes por la tarde, pero ahora es GMT Greenwich Mean Time y la razón por la
07:07
we call it that is because we are in the middle of all of the time zones so we
29
427050
5490
que lo llamamos así es porque estamos en el medio de todas las zonas horarias, por lo que
07:12
are the furthest away from both the earliest and the latest GMT in the UK on
30
432540
10410
son los más alejados tanto del GMT más temprano como del último en el Reino Unido en
07:22
a Monday what could be better than that so thank you very much for joining me
31
442950
6270
un lunes, qué podría ser mejor que eso, así que muchas gracias por unirse a mí
07:29
today was first on the live chats I wonder who
32
449220
4910
hoy, fui el primero en los chats en vivo. Me pregunto quién
07:34
was first today let's have a look shall we
33
454130
3300
fue el primero hoy. we
07:37
oh hello - grace chin hello grace guess what you are first on today's live chat
34
457430
12269
oh hola - grace chin hola grace adivina qué eres el primero en el chat en vivo de hoy
07:52
and you see the pleasure on my face can you see how happy I am to say hello to
35
472630
7120
y ves el placer en mi rostro puedes ver lo feliz que estoy de saludar a
07:59
my first live chat today it is quite chilly today in fact outside would you
36
479750
8610
mi primer chat en vivo hoy hace bastante frío hoy de hecho afuera lo haría le
08:08
like to have a look at the view outside so here is the view right now looking
37
488360
5790
gusta echar un vistazo a la vista exterior, así que aquí está la vista en este momento mirando
08:14
outside isn't that glorious it is a beautiful day the Sun is out
38
494150
6000
afuera no es tan glorioso es un día hermoso el sol está afuera
08:20
although it's freezing cold it is actually quite cold and last night we
39
500150
6239
aunque hace mucho frío en realidad hace bastante frío y anoche
08:26
had the first frost it's true so the first frost occurred last night
40
506389
7921
tuvimos la primera helada es cierto así que la primera helada ocurrió anoche
08:34
and there you can see the view in my garden this morning you can see the
41
514310
4529
y ahí puedes ver la vista en mi jardín esta mañana se puede ver que la
08:38
frost is on the grass and everything was very cold in fact the temperature here
42
518839
7111
escarcha está en el césped y todo estaba muy frío, de hecho, la temperatura aquí
08:45
last night went below freezing so already those chilly nights have arrived
43
525950
9920
anoche bajó por debajo del punto de congelación, por lo que ya han llegado esas noches frías
08:55
during the winter months it often gets very cold here and there you can see the
44
535870
6190
durante los meses de invierno, a menudo hace mucho frío aquí y allá se puede ver el
09:02
frost on the grass and that was filmed this morning when I woke up would you
45
542060
6390
escarcha en la hierba y que se filmó esta mañana cuando me desperté ¿te
09:08
like to see the view that greeted me when I opened my window this morning
46
548450
4410
gustaría ver la vista que me recibió cuando abrí mi ventana esta mañana
09:12
there it is that is the view that I saw from my window the mist rolling by in
47
552860
7050
ahí está esa es la vista que vi desde mi ventana la niebla pasando en
09:19
the distance so that was actually filmed this morning from my bedroom window so
48
559910
6720
el distancia, por lo que en realidad se filmó esta mañana desde la ventana de mi habitación, así
09:26
that's what greeted me you can tell that during the night it was very cold but
49
566630
5670
que eso es lo que me saludó, se nota que durante la noche hacía mucho frío, pero
09:32
also there is some warm air as well hence the mist so we've got mist in the
50
572300
6450
también había algo de aire cálido, de ahí la niebla, así que tenemos niebla por la
09:38
morning because everything is a little bit mixed up as far as the temperature
51
578750
6690
mañana porque todo La cosa está un poco confundida en lo que respecta a la temperatura,
09:45
is concerned so we have a chilly night and then a warm morning as the Sun rises
52
585440
8100
por lo que tenemos una noche fría y luego una mañana cálida cuando sale el sol
09:53
and that's the reason why we get mist so there you can see it in the distance I
53
593540
6200
y esa es la razón por la que tenemos niebla para que puedas verla a lo lejos.
09:59
hope you enjoyed that I always like to show you something different something
54
599740
5320
Espero que hayas disfrutado. que siempre me gusta mostrarles algo diferente, algo
10:05
extra special on my live streams what about
55
605060
4610
extra especial en mis transmisiones en vivo, ¿qué pasa
10:09
after Thursday will you miss my live streams will you miss me being here
56
609670
6340
después del jueves? ¿Extrañarán mis transmisiones en vivo? ¿Me extrañarán estar aquí
10:16
every day it is a shame but the problem is of
57
616010
4710
todos los días
10:20
course to be here with you every day it means I have to give up other things in
58
620720
5640
? día significa que tengo que renunciar a otras cosas en
10:26
my life so during October I have put my whole life on hold I haven't done
59
626360
8280
mi vida así que durante octubre he puesto mi vida entera en suspenso no he hecho
10:34
anything else during October accept this because it takes a lot of planning and
60
634640
6120
nada más durante octubre acéptalo porque requiere mucha planificación y
10:40
preparation and then I have to present it and there is the studio to maintain
61
640760
5790
preparación y luego tengo que presentar y está el estudio para mantener un
10:46
lots of things that need doing I have to pay my bills so there are always things
62
646550
6330
montón de cosas que hay que hacer tengo que pagar mis facturas, así que siempre hay cosas
10:52
to do so to say that October has been a busy month for me is an understatement
63
652880
9780
que hacer así que decir que octubre ha sido un mes ocupado para mí es un
11:02
it really is we are talking about making choices when you have to choose
64
662660
6200
eufemismo, realmente estamos hablando de hacer opciones cuando tienes que elegir e
11:08
something or when you have to decide some things so we are talking about
65
668860
7289
algo o cuando tienes que decidir algunas cosas, por lo que estamos hablando de
11:16
choosing and deciding when you do that you choose you decide so I suppose my
66
676149
11081
elegir y decidir cuándo lo haces, eliges, decides, así que supongo que mis
11:27
breaking news might be connected to today's subject because it would appear
67
687230
7020
últimas noticias podrían estar relacionadas con el tema de hoy porque parece
11:34
that the European Union have chosen to allow us to leave Europe later
68
694250
9410
que la Unión Europea ha optado por permitir que salgamos de Europa más tarde
11:43
so not Thursday it looks as if it's not happening on Thursday so instead it
69
703660
5830
para que no sea el jueves, parece que no sucederá el jueves, por lo que
11:49
looks as if it's going to happen at the end of January so that looks like the
70
709490
7409
parece que sucederá a fines de enero, por lo que parece ser la
11:56
new date for the United Kingdom leaving the European Union we will see
71
716899
7111
nueva fecha para la salida del Reino Unido de la Unión Europea, ya veremos
12:04
what happens we will see what happens who knows what will happen next I
72
724010
7639
qué sucede veremos qué sucede quién sabe qué sucederá a continuación
12:11
certainly don't hello - Isabella Eric Julie also Mohamed Gemma
73
731649
7181
Ciertamente no hola - Isabella Eric Julie también Mohamed Gemma
12:18
Ramsey Nouah also to flower hello flower nice to see you here today
74
738830
7020
Ramsey Nouah también a flor hola flor me alegro de verte aquí hoy
12:25
don't forget you can catch my live streams every day in October and I
75
745850
6210
no olvides que puedes ver mis transmisiones en vivo cada día de octubre y
12:32
suppose it's worth mentioning something else I want to show you very quickly now
76
752060
5280
supongo que vale la pena mencionar algo más que quiero mostrarles muy rápidamente ahora que
12:37
some people have asked mr. Duncan how do we get the captions on the screen so I
77
757340
6660
algunas personas le han preguntado al sr. Duncan, ¿cómo obtenemos los subtítulos en la pantalla? Así
12:44
will show you first of all if you want live captions on your computer you can
78
764000
8220
que primero te mostraré si quieres subtítulos en vivo en tu computadora, puedes
12:52
press this it's very easy so just press that button there on your keyboard and
79
772220
7770
presionar esto, es muy fácil, solo presiona ese botón allí en tu teclado
12:59
you will get captions as if by magic however another question is what if I'm
80
779990
7290
y obtendrás subtítulos como si estuvieras magia, sin embargo, otra pregunta es qué pasa si estoy
13:07
watching on my mobile phone if you are using a mobile device this is what you
81
787280
6510
viendo en mi teléfono móvil si está usando un dispositivo móvil, esto es lo que
13:13
need to do you can watch the video and then you can get the settings in the
82
793790
5250
debe hacer, puede ver el video y luego puede obtener la configuración en la
13:19
corner of the screen and you can see that I've pointed to them and then after
83
799040
6210
esquina de la pantalla y puede vea que los señalé y luego, después de
13:25
you go to the settings you can choose to watch the captions so if you are
84
805250
5850
ir a la configuración, puede elegir ver los subtítulos, por lo que si está
13:31
watching on your mobile device yes you can get captions as well live captions
85
811100
7190
viendo en su dispositivo móvil, sí, puede obtener subtítulos y subtítulos en vivo,
13:38
so that's all you need to do go to the settings in the corner of the screen and
86
818290
6130
así que eso es todo lo que necesita hacer ir a la configuración en la esquina de la pantalla y
13:44
then choose captions and that's it it's as simple as that it's amazing really
87
824420
7880
luego elige los subtítulos y eso es todo, es tan simple como eso, realmente es increíble,
13:52
that's all you have to do Maria hello Maria
88
832300
6520
eso es todo lo que tienes que hacer María hola María
13:58
sheriff Louie Louie hello Louie Louie welcome welcome to day number 28 we are
89
838820
7200
sheriff Louie Louie hola Louie Louie bienvenido bienvenido al día número 28 estamos
14:06
coming towards the end of October it is almost time to say goodbye to the 31
90
846020
9420
llegando al final de octubre es casi ti yo para despedirme de los 31
14:15
days of English Maria hello mr. Duncan I was waiting for your
91
855440
4470
dias de ingles maria hola sr. Duncan, estaba esperando tu
14:19
livestream I want to be the first in the chat sadly not today but maybe tomorrow
92
859910
8100
transmisión en vivo, quiero ser el primero en el chat, lamentablemente no hoy, pero tal vez mañana
14:28
I always say better luck next you never know so you can always try
93
868010
6810
, siempre digo mejor suerte, nunca se sabe, así que siempre puedes
14:34
again tomorrow I am with you every day until Thursday and then November arrives
94
874820
7160
volver a intentarlo mañana, estoy contigo todos los días hasta el jueves y luego llega noviembre.
14:41
what will happen after that stay tuned to this channel to find out by the way
95
881980
10210
qué pasará después de eso, manténgase en sintonía con este canal para averiguarlo, por cierto
14:52
you can also like and subscribe don't forget if you like what you see give me
96
892190
6360
, también puede darle me gusta y suscribirse, no olvide si le gusta lo que ve, déme
14:58
a thumbs up click like and if you want to follow my lat my lessons and all of
97
898550
7260
un pulgar hacia arriba, haga clic en Me gusta y si desea seguir mi lat mis lecciones y
15:05
my live streams you can subscribe as well don't be afraid
98
905810
5370
También puedes suscribirte a todas mis transmisiones en vivo , no tengas miedo, haz
15:11
click the subscribe button and activate your notifications and then you will
99
911180
6120
clic en el botón de suscripción y activa tus notificaciones, y luego
15:17
never miss any of this ever again forever and ever Morello is here Palmira
100
917300
9720
nunca más te perderás nada de esto, nunca más, por los siglos de los siglos.
15:27
hello to you as well cats eonni is here Surjya is here as well
101
927020
7830
Surjya también está aquí
15:34
Louis men Mendes Luis Mendez says all it looks like a lovely day in Much Wenlock
102
934850
5820
Louis Mendes Luis Mendez dice que todo parece un hermoso día en Much Wenlock
15:40
you are right it is absolutely glorious outside so there is another view out of
103
940670
6840
tienes razón es absolutamente glorioso afuera así que hay otra vista desde
15:47
my window right now the sun is shining but it's very cold I suppose if I had to
104
947510
7530
mi ventana ahora mismo el sol brilla pero hace mucho frío supongo si yo h anuncio para
15:55
describe today I would say that the weather today is crisp it is a very
105
955040
5610
describir hoy diría que el clima de hoy es fresco es un
16:00
crisp day and the other view I like this view look at that isn't that lovely
106
960650
7710
día muy fresco y la otra vista me gusta esta vista mira eso no es tan hermoso
16:08
looking over into the distance the Sun is definitely out and shining last night
107
968360
8520
mirando a lo lejos el sol definitivamente salió y brilló
16:16
it was so cold we had to light the fire so last night we lit the fire for the
108
976880
8760
anoche Hacía tanto frío que tuvimos que encender el fuego, así que anoche encendimos el fuego por
16:25
first time and there it is this morning burning in the living room keeping the
109
985640
8370
primera vez y ahí está esta mañana ardiendo en la sala de estar manteniendo la
16:34
house warm we have our little log fire so just to prove how cold it has become
110
994010
9080
casa caliente tenemos nuestro pequeño fuego de leña, así que solo para demostrar lo frío que se ha vuelto
16:43
the fire has been lipped so we actually lit it last night because
111
1003090
5559
el fuego se ha encendido, así que lo encendimos anoche
16:48
it was so cold it was about to below zero last night it was really cold so
112
1008649
7291
porque hacía tanto frío que estaba a punto de estar bajo cero anoche hacía mucho frío,
16:55
that's the reason why we lit the fire that's the reason why we have the fire
113
1015940
4800
esa es la razón por la que encendimos el fuego esa es la razón por la que tenemos el fuego
17:00
burning in the living room to keep the house nice and warm during those winter
114
1020740
6569
ardiendo en la sala de estar espacio para mantener la casa agradable y cálida durante esos
17:07
months Noemi Mr Duncan your work is very
115
1027309
4020
meses de invierno Noemi Sr. Duncan su trabajo es muy
17:11
important to me especially today thanks for your lovely livestream you are
116
1031329
5760
importante para mí especialmente hoy gracias por su hermosa transmisión en vivo de
17:17
welcome no problem it's a pleasure I really do wish and I
117
1037089
5941
nada no hay problema es un placer realmente deseo y lo digo en
17:23
mean this very sincerely I really do wish I could be with you every day I
118
1043030
7649
serio sinceramente desearía poder estar con todos los días lo
17:30
would if I had the choice if I had the way or the means to be here every day
119
1050679
7951
haría si tuviera la opción si tuviera la manera o los medios para estar aquí todos los días
17:38
with you I would believe me Theo hello viewers mr. Duncan above all
120
1058630
7950
contigo me creería Theo hola espectadores mr. Duncan sobre todo
17:46
I like your attitude towards animals I like the way you live with nature and
121
1066580
5780
me gusta tu actitud hacia los animales me gusta la forma en que convives con la naturaleza y en
17:52
instead of being a blind consumer you are right yes I do you know what I
122
1072360
8559
vez de ser un consumidor ciego tienes razón sí lo sabes lo que
18:00
rarely go shopping I can't remember the last time I went into a shop to buy
123
1080919
6841
rara vez voy de compras no recuerdo la última vez que entré en una tienda para comprar
18:07
something isn't that crazy a day says hello from the Canary Islands
124
1087760
8039
algo no es tan loco un día dice hola desde las Islas Canarias
18:15
Oh Milania and a day are watching on the Canary Islands oh very nice I bet the
125
1095799
8911
Oh Milania y un día están mirando en las Islas Canarias oh muy agradable Apuesto a que el
18:24
weather is lovely where you are I could do with some of your warmth right now
126
1104710
6120
clima es encantador donde estás Me vendría bien un poco de tu calidez en este momento
18:30
because it's freezing at the moment it's very chilly here in the UK right now
127
1110830
5300
porque hace mucho frío en este momento hace mucho frío aquí en el Reino Unido en este momento
18:36
hello amra wardi arts B hello to you as well Rahul wow so many people on the
128
1116130
8169
hola amra wardi arts B hola a ti también Rahul wow tanta gente en el
18:44
live chat also Nadia and Helen are ns Wow and don't forget if it's your first
129
1124299
9061
chat en vivo también Nadia y Helen son ns Wow y no olvides si es tu primera
18:53
time if you've never said hello to me before on the livestream do it today say
130
1133360
6090
vez si nunca me has saludado antes en la transmisión en vivo, hazlo hoy, di
18:59
hello mr. Duncan I have never said hello on
131
1139450
3810
hola, sr. Duncan, nunca he dicho hola en
19:03
the live stream but now I am saying hello so don't be shy give it a try you
132
1143260
7889
la transmisión en vivo, pero ahora digo hola, así que no seas tímido, pruébalo,
19:11
never know you might like it now Emmy Belarus series here I haven't
133
1151149
7801
nunca se sabe que te puede gustar ahora Serie Emmy Bielorrusia aquí No he
19:18
seen Belarus here is Belarusian ear on the live chat I can't find her how
134
1158950
6510
visto Bielorrusia aquí está la oreja bielorrusa en chat en vivo no puedo encontrarla qué
19:25
strange is that I know that in Argentina yesterday there
135
1165460
7650
extraño es que sé que en Argentina ayer se
19:33
were votes taking place a general election was taking place yesterday in
136
1173110
5630
llevaron a cabo votaciones ayer se llevaron a cabo elecciones generales en
19:38
Argentina lots of things happening around the world including in Chile and
137
1178740
7140
Argentina muchas cosas sucediendo en todo el mundo, incluso en Chile y
19:45
Spain and I suppose I should mention Syria and Afghanistan Turkey so lots of
138
1185880
9820
España y supongo que debería mencionar Siria y Afganistán Turquía, muchas
19:55
things happening around the world also Hong Kong and here in the UK as well
139
1195700
6180
cosas suceden en todo el mundo, también en Hong Kong y aquí en el Reino Unido
20:01
because we never like to be left out well you always like to join in with all
140
1201880
6419
porque nunca nos gusta que nos dejen de lado, bueno, siempre te gusta unirte a
20:08
of the trends so political upheaval and chaos is something that we would love to
141
1208299
7441
todas las tendencias, por lo que la agitación política y el caos es algo que nos encantaría
20:15
have as well and we have that's exactly what's happening here in the UK we have
142
1215740
6149
tenerlo también y tenemos eso es exactamente lo que está sucediendo aquí en el Reino Unido tenemos
20:21
lots of chaos taking place as far as the politics are concerned hello Patrick
143
1221889
7971
mucho caos en lo que respecta a la política hola Patrick
20:29
hello also to Kathy Ani you are very didactic oh thank you very
144
1229860
8350
hola también a Kathy Ani eres muy didáctica oh muchas gracias por
20:38
much that's very kind of you I try my best
145
1238210
3620
eso es muy amable de su parte hago lo mejor que
20:41
I've been teaching for a long time Ibrahim hello mr. Duncan how are you and
146
1241830
6219
puedo he estado enseñando durante mucho tiempo Ibrahim hola sr. Duncan, ¿cómo están tú y
20:48
everyone here I think we're okay to be honest with you I think everyone is
147
1248049
5730
todos aquí? Creo que estamos bien para ser honesto contigo. Creo que todos están
20:53
alright Marcia says I'm one of your regular
148
1253779
3691
bien. Marcia dice que soy uno de tus estudiantes regulares.
20:57
students thank you very much it's nice to hear that as well before I came on to
149
1257470
7589
Muchas gracias.
21:05
do the livestream I was watching the news and they were talking about a very
150
1265059
5161
la transmisión en vivo estaba viendo las noticias y estaban hablando de un
21:10
interesting subject that caught my eeeh so sometimes a subject can catch
151
1270220
7670
tema muy interesante que me llamó la atención, así que a veces un tema puede llamar
21:17
your eye but also it can catch your ear because I had the TV on the television
152
1277890
6450
tu atención pero también puede captar tu oído porque tenía la televisión encendida, las
21:24
news was playing in the background and I heard them talk about a particular
153
1284340
5310
noticias de la televisión estaban sonando de fondo y Los escuché hablar sobre un
21:29
subject and I thought mmm that is an interesting subject and the
154
1289650
8190
tema en particular y pensé mmm, ese es un tema interesante y el
21:37
subject is organ donation so quite often people will leave their internal organs
155
1297840
8600
tema es la donación de órganos, por lo que a menudo las personas dejarán sus órganos internos
21:46
to be used to help another person live or survive so next year something very
156
1306440
8110
para ayudar a otra persona a vivir o sobrevivir, así que el próximo año sucederá algo muy
21:54
interesting is happening here in the UK next year it will be assumed that you
157
1314550
7290
interesante. aquí en el Reino Unido el próximo año se supondrá que
22:01
want to leave your organs for transplant so you don't have to carry a card so
158
1321840
7830
desea dejar sus órganos para el trasplante, por lo que no tiene que llevar una tarjeta, por lo que a
22:09
from next year it will always be assumed that that's what you want
159
1329670
5310
partir del próximo año siempre se supondrá que eso es lo que desea,
22:14
so if you die in circumcircle stances they will just use your organs so for
160
1334980
10290
por lo que si muere en circuncir Por ejemplo, solo usarán sus órganos, por
22:25
example your kidneys your liver your lungs your heart and even the the
161
1345270
8100
ejemplo, sus riñones, su hígado, sus pulmones, su corazón e incluso las
22:33
corneas from your eyes so organ donation is something that's
162
1353370
6000
córneas de sus ojos, por lo que la donación de órganos es algo que
22:39
been going on for many years but up until next year we've always carried a
163
1359370
6240
ha estado ocurriendo durante muchos años, pero hasta el próximo año siempre hemos llevado a cabo una
22:45
card which gives permission to use the organs however next year it will be
164
1365610
8640
tarjeta que da permiso para usar los órganos; sin embargo, el próximo año se
22:54
assumed that you agree so the only way you cannot do it is by carrying a card
165
1374250
7320
supondrá que está de acuerdo, así que la única forma en que no puede hacerlo es llevando una tarjeta
23:01
that says you don't want to do it so it's actually the opposite and I
166
1381570
6180
que dice que no quiere hacerlo, así que en realidad es lo contrario y
23:07
thought that's a very interesting thing very interesting I wonder if everyone
167
1387750
4950
pensé que eso era una cosa muy interesante muy interesante Me pregunto si todos están de
23:12
agrees with that so if you or a person you know dies in an accident of some
168
1392700
7260
acuerdo con eso, así que si usted o una persona que conoce muere en un accidente de algún
23:19
sort or of some illness then they can use
169
1399960
7010
tipo o de alguna enfermedad, entonces pueden usar
23:26
the organs kidneys liver our lungs maybe in my case they can use my brain
170
1406970
9770
los órganos, los riñones, el hígado, nuestros pulmones, tal vez en mi caso, pueden usar mi cerebro
23:36
maybe they've lost their football and they can kick it around the field so
171
1416860
4720
tal vez han perdido su fútbol y pueden patearlo por el campo, así que
23:41
organ donation I think this is a fascinating subject so we are making it
172
1421580
6750
la donación de órganos creo que es un tema fascinante, por lo que lo hacemos
23:48
compulsory unless you say otherwise so we will assume that you want to give the
173
1428330
9210
obligatorio a menos que diga lo contrario, así que asumiremos que desea dar los
23:57
actual organs to a person hello Palmyra we got a parcel today with
174
1437540
9350
órganos reales a un por hijo, hola, Palmyra, hoy recibimos un paquete con
24:06
perfume and we got an extra present can you imagine peanut balls for feeding
175
1446890
7150
perfume y obtuvimos un regalo extra. ¿Te imaginas bolas de maní para alimentar a
24:14
the birds now we must decide where they can go oh I see so you are you are going
176
1454040
7230
los pájaros? Ahora debemos decidir a dónde pueden ir.
24:21
to start feeding the birds I like it lovely
177
1461270
4050
encantador,
24:25
that is very nice to see and you will have many hours of pleasure as the birds
178
1465320
7470
es muy agradable de ver y tendrás muchas horas de placer mientras los pájaros
24:32
come to your garden so yes put them somewhere where the birds will feel safe
179
1472790
5040
vienen a tu jardín, así que sí, colócalos en algún lugar donde los pájaros se sientan seguros,
24:37
but also somewhere where you can see them from the house hello mr. Duncan
180
1477830
4860
pero también en algún lugar donde puedas verlos desde la casa hola, sr. Duncan,
24:42
this is my first time that I'm watching you live fish mushy cheetah mo he be I
181
1482690
7830
esta es la primera vez que te veo pescado vivo, guepardo blando, mo,
24:50
hope I pronounced your name right so it's your first time I I have watched
182
1490520
6540
espero haber pronunciado bien tu nombre, así que es tu primera vez. Veo
24:57
your videos since I was in Afghanistan when I came to Island I became
183
1497060
5670
tus videos desde que estaba en Afganistán cuando llegué a Island.
25:02
successful I managed to succeed in finding you on YouTube thank you very
184
1502730
6810
Tuve éxito. logré encontrarte en youtube muchas
25:09
much bear Becki best schita I hope I pronounced your name right
185
1509540
6050
gracias oso becki mejor schita espero haber pronunciado bien tu nombre
25:15
congratulations and welcome
186
1515590
3540
felicitaciones y bienvenido
25:23
if it is your first time here today let me know tell me we are talking about the
187
1523650
9420
si es tu primera vez aquí hoy avísame dime estamos hablando de la
25:33
action of choosing you choose and also the action of deciding you decide a
188
1533070
10650
acción de elegir tu eliges y también la acción de decidir lo decides un
25:43
little bit later on so what do you think of organ donations we are doing it here
189
1543720
7110
poco más tarde, así que, ¿qué piensas de las donaciones de órganos? Lo estamos haciendo aquí
25:50
in the UK we've been doing it for many years but normally you have to carry a
190
1550830
4500
en el Reino Unido, lo hemos estado haciendo durante muchos años, pero normalmente tienes que llevar una
25:55
card so next year a new law will come into place where your organs will be
191
1555330
7500
tarjeta, así que el próximo año una nueva. entrará en vigor una ley en la que se usarán sus órganos a
26:02
used unless you say no very interesting very interesting arts be it will be very
192
1562830
10349
menos que diga que no muy interesante muy interesante artes será muy
26:13
useful to do that Eric says the quantity of organ donations have increased
193
1573179
6511
útil hacer eso Eric dice que la cantidad de donaciones de órganos ha aumentado
26:19
because of the way it was asked in the forms between people well I think it's a
194
1579690
6390
debido a la forma en que se solicitó en los formularios entre personas bueno, creo que es un
26:26
very sensitive subject it's one that you can't really talk about in general
195
1586080
4680
tema muy delicado, es uno del que realmente no se puede hablar en una
26:30
conversation because most people feel uncomfortable because it involves
196
1590760
5100
conversación general porque la mayoría de las personas se sienten incómodas porque involucra
26:35
subjects that we all feel uncomfortable with it's a little bit like writing your
197
1595860
5400
temas con los que todos nos sentimos incómodos, es un poco como escribir su
26:41
will people assume that if you write your will then maybe you will die but it
198
1601260
8160
testamento, la gente asume que si usted escriba su testamento, entonces tal vez muera, pero en
26:49
doesn't really work like that so maybe this whole idea of giving a person the
199
1609420
9540
realidad no funciona así, así que tal vez toda esta idea de darle a una persona la
26:58
choice to decline giving their organs instead of having to agree to accept so
200
1618960
9840
opción de rechazar la donación de sus órganos en lugar de tener que aceptar aceptar, así
27:08
I think it's a good idea personally I think it's great so if something were to
201
1628800
5700
que creo que personalmente es una buena idea. es genial, así que si
27:14
happen to me can you imagine that get you a badger the tears in the heart who
202
1634500
12750
me pasara algo, ¿te imaginas que te consiga un tejón con lágrimas en el corazón
27:27
will feed the birds who will take the birds so if something happened to me
203
1647250
7830
que alimentará a los pájaros que se llevará a los pájaros, así que si me pasara algo a
27:35
from next year we'll just say okay mr. Duncan is dead
204
1655080
4870
partir del próximo año , simplemente diremos que está bien, señor. Duncan está muerto
27:39
we're going to take his liver his kidneys his heart if that is useful it
205
1659950
8520
, vamos a tomar su hígado, sus riñones, su corazón, si eso es útil,
27:48
might not be and also the other parts as well anything that they can use to
206
1668470
6530
podría no serlo, y también las otras partes, cualquier cosa que puedan usar para
27:55
transplant onto another person's body oh dear but not the brain I'm sorry about
207
1675000
7750
trasplantar al cuerpo de otra persona, pero no el cerebro. lo
28:02
that it's it's not much use to me so I can't see what use it would be to
208
1682750
5039
siento, no me sirve de mucho, así que no puedo ver de qué le serviría a
28:07
another person really hello also to Catherine hello
209
1687789
4020
otra persona realmente hola también a Catherine hola
28:11
collision hello collision collision Channel who are you colliding with my
210
1691809
6840
colisión hola colisión colisión Canal ¿quién estás chocando con mi
28:18
window tech idea hello I am watching from Bangladesh and
211
1698649
4711
idea de tecnología de ventana? y
28:23
I am watching you for the first time hello Tech idea 18 welcome
212
1703360
7669
te estoy viendo por primera vez hola Tech idea 18 bienvenido
28:37
my hands are becoming sore because of all the clapping hello Ennis the best
213
1717320
7710
mis manos se están poniendo adoloridas debido a todos los aplausos hola Ennis el mejor
28:45
understandable teacher that I've ever seen on YouTube thank you very much I
214
1725030
4450
profesor comprensible que he visto en YouTube muchas gracias me
28:49
like to make English fun I like to make learning interesting so that's the
215
1729480
6420
gusta hacer que el inglés sea divertido me gusta para hacer que el aprendizaje sea interesante, esa es la
28:55
reason why I do what I do and that's the reason why I've been doing it for over
216
1735900
6350
razón por la que hago lo que hago y por la que lo he estado haciendo durante más de
29:02
13 years on Thursday I will be celebrating my 13th anniversary let's
217
1742250
10750
13 años. El jueves celebraré mi 13.º aniversario. Echemos
29:13
have a look at a video clip shall we because today we are talking about
218
1753000
3150
un vistazo a un videoclip, porque hoy. somos ta Hablando sobre
29:16
choices and decisions and I thought it would be a good opportunity to show one
219
1756150
7140
opciones y decisiones y pensé que sería una buena oportunidad para mostrar una
29:23
of my English lessons so here is a short excerpt from one of my English lessons
220
1763290
8250
de mis lecciones de inglés, así que aquí hay un breve extracto de una de mis lecciones de inglés
29:31
where I talk all about the subject of making choices and decisions so here I
221
1771540
13440
donde hablo sobre el tema de tomar decisiones y tomar decisiones, así que aquí
29:44
am once again it's my computer with another English lesson to prepare which
222
1784980
6450
estoy una vez. otra vez es mi computadora con otra lección de inglés para preparar de qué
29:51
subject should I talk about this time there are so many choices so many things
223
1791430
6660
tema debo hablar esta vez hay tantas opciones tantas cosas
29:58
to choose from it's really hard to decide wait a minute I've got it oh yes
224
1798090
8640
para elegir es realmente difícil decidir espera un minuto lo tengo oh sí
30:06
that's a good subject okay let's get to work
225
1806730
8450
ese es un buen tema está bien vamos ponte a trabajar
30:25
the choices you make today and tomorrow we'll decide life's journey on the path
226
1825130
6460
las elecciones que hagas hoy y mañana decidiremos el viaje de la vida en el camino
30:31
he will follow the choices you make like the throw of the dice will decide if
227
1831590
6660
él seguirá las elecciones que hagas como el lanzamiento de los dados decidirá si
30:38
your journey is unpleasant or nice the word choice has more than one meaning it
228
1838250
12360
tu viaje es agradable o desagradable la palabra elección tiene más de un significado
30:50
is normally used as a noun choice can relate to what is on offer a
229
1850610
5550
normalmente se usa como un sustantivo opción puede relacionarse con lo que se ofrece una
30:56
selection of things offered or made available to you you can select
230
1856160
5010
selección de cosas que se ofrecen o se ponen a su disposición puede seleccionar
31:01
something from that choice you choose or select from the choice the word choice
231
1861170
7410
algo de esa opción usted elige o selecciona de la opción la palabra elección
31:08
can also define what you have chosen the choice you have made the thing you have
232
1868580
6420
también puede definir lo que usted has elegido la elección que has hecho lo que has
31:15
chosen is your choice that is the thing you have chosen a choice can be made
233
1875000
7260
elegido es tu elección eso es lo que has elegido una elección se puede hacer a
31:22
from a selection or variety of actual items or from a list of possible actions
234
1882260
6230
partir de una selección o variedad de elementos reales o de una lista de acciones posibles
31:28
the word choice can also be an adjective in this sense it means something of high
235
1888490
6010
la palabra elección también puede ser un adjetivo en este sentido significa algo de
31:34
or superior quality a choice cut of meat means that the meat is of good quality
236
1894500
8810
calidad alta o superior un corte selecto de carne significa que la carne es de buena calidad
31:46
the word decision relates to the final choice or result of deciding something
237
1906670
5460
la palabra decisión se relaciona con la elección final o el resultado de decidir algo
31:52
the decision can be about anything the result of your choice is the decision we
238
1912130
7360
la decisión puede ser sobre cualquier cosa el resultado de su elección es el decisión
31:59
can also use decision when talking about the outcome of a trial in law the
239
1919490
5970
también podemos usar decisión cuando hablamos sobre el resultado de un juicio en derecho la
32:05
decision is referred to as the verdict in law all decisions choices and actions
240
1925460
7920
decisión se conoce como el veredicto en derecho todas las decisiones y acciones
32:13
made are the responsibility of the person who made them if you are a sound
241
1933380
5700
tomadas son responsabilidad de la persona que las tomó si usted está en su sano
32:19
mind then you will have to accept the punishment that fits the crime the
242
1939080
7320
juicio entonces lo hará tiene que aceptar el castigo que corresponde al crimen la
32:26
conclusion of any choice is seen as a decision of course if you cannot
243
1946400
5820
conclusión de cualquier elección se considera una decisión por supuesto si no puede
32:32
make a choice or decision then we say that you are undecided you are unsure of
244
1952220
6689
hacer una elección o decisión entonces decimos que está indeciso no está seguro de
32:38
what to choose sometimes making a decision can be a very confusing thing
245
1958909
6091
qué elegir A veces, tomar una decisión puede ser algo muy confuso. De
32:45
indeed there are many ways of expressing a decision or making a choice you take
246
1965000
10169
hecho, hay muchas formas de expresar una decisión o hacer una elección. Tú
32:55
your pick you come to a decision you reach a conclusion you give your verdict
247
1975169
7911
eliges. Llegas a una decisión. Llegas a una conclusión. Das tu veredicto.
33:03
you make a choice you pick one out you make a selection a choice can be
248
1983080
9010
una selección una elección puede
33:12
described as a selection or a variety you pick from a selection or choose from
249
1992090
7199
describirse como una selección o una variedad que eliges de una selección o eliges de
33:19
a variety so choice can be what is an offer or the thing you select the past
250
1999289
7441
una variedad, por lo que la elección puede ser lo que es una oferta o lo que seleccionas el
33:26
tense of choose is chose and the item you choose has been chosen when deciding
251
2006730
7949
tiempo pasado de elegir es elegir y el artículo que eliges ha sido elegido al decidir
33:34
something you reach a decision or you come to a decision
252
2014679
4591
algo llegas a una decisión o llegas a una decisión
33:39
you have made a decision you have decided
253
2019270
6050
has tomado una decisión has decidido
33:49
there are so many choices and decisions to be made in life however there is one
254
2029930
6640
hay tantas opciones y decisiones que tomar en la vida sin embargo hay una
33:56
choice that you never have to make unless of course you decide to change it
255
2036570
4590
elección que nunca tienes que hacer a menos que, por supuesto, decidas para cambiarlo más
34:01
later yes of course I'm talking about your name the first choice in your life
256
2041160
6390
tarde sí, por supuesto, estoy hablando de tu nombre, la primera elección en tu vida la
34:07
is made by someone else Duncan is the name chosen for me by my parents I had
257
2047550
7770
hace otra persona, Duncan es el nombre que eligieron mis
34:15
no say in the matter the decision was made for me I like my name especially
258
2055320
7350
padres para mí. mi nombre especialmente
34:22
when I found out that the name Duncan originated in Scotland and means brave
259
2062670
5700
cuando descubrí que el nombre Duncan se originó en Escocia y significa
34:28
warrior of course in the Shakespeare play Macbeth the character King Duncan
260
2068370
6240
guerrero valiente, por supuesto, en la obra de Shakespeare Macbeth, el personaje del Rey Duncan
34:34
is killed by the scheming Macbeth I had better watch my back
261
2074610
12250
es asesinado por el intrigante Macbeth. Será mejor que cuide mi espalda
34:54
and there it was going back in time to one of my early English lessons talking
262
2094570
6580
y allí estaba retrocediendo en el tiempo a uno de mis primeras lecciones de inglés
35:01
all about choices and decisions which is what we are talking about today amongst
263
2101150
5790
hablaban de elecciones y decisiones, que es de lo que estamos hablando hoy, entre
35:06
other things so we were talking about organ donation and this is something
264
2106940
7740
otras cosas, así que estábamos hablando de la donación de órganos y esto es algo
35:14
that is in the news right now in the UK because next year a new law will come
265
2114680
6000
que está en las noticias ahora mismo en el Reino Unido porque el próximo año llegará una nueva ley
35:20
into place where there will be compulsory organ donation that means you
266
2120680
7670
en un lugar donde habrá una donación obligatoria de órganos, lo que significa que usted
35:28
automatically agree to have your don't your organs taken from you to help
267
2128350
6100
acepta automáticamente que no le extraigan sus órganos para ayudar a
35:34
another person however you can also get a card you can carry a card that says
268
2134450
5730
otra persona; sin embargo, también puede obtener una tarjeta puede llevar una tarjeta que dice
35:40
you don't want to do it so it's the opposite way round so now so now you
269
2140180
6870
que no quiere hacer entonces es al revés así que ahora
35:47
carry a card to say that you want to do it so in the future you will carry a
270
2147050
5100
llevas una tarjeta para decir que quieres hacerlo así que en el futuro llevarás una
35:52
card to say that you don't want to do it sometimes making a choice or a decision
271
2152150
6600
tarjeta para decir que no quieres hacerlo a veces tomando una decisión
35:58
is quite difficult shall I donate my organs after I die or shall I keep them
272
2158750
9350
es bastante difícil donaré mis órganos después de que muera o los mantendré
36:08
inside my cold hard body it's up to you really
273
2168100
6280
dentro de mi cuerpo frío y duro, depende de ti,
36:14
but of course when you think about organ donation the reason why we do it you
274
2174380
6120
pero por supuesto, cuando piensas en la donación de órganos, la razón por la que lo hacemos es que
36:20
donate your organs after death to help someone live so from my point of view I
275
2180500
7830
donas tus órganos después de la muerte para ayudar a alguien a vivir así. desde mi punto de vista,
36:28
think I think it's a good idea and think of all the lives that will be saved
276
2188330
6690
creo que es una buena idea y pienso en todas las vidas que se salvarán,
36:35
all the people who are suffering in some way with heart conditions and kidney
277
2195020
5610
todas las personas que están sufriendo de alguna manera con afecciones cardíacas y
36:40
problems who will be saved because of this so I think it's a pretty good idea
278
2200630
7610
problemas renales que se salvarán debido a esto, así que creo que es un muy buena idea
36:48
to be honest so we are talking about decisions so you have to decide
279
2208240
7020
para ser honesto, estamos hablando de decisiones, así que tienes que decidir
36:55
something I don't know about you but I hate having to decide something
280
2215260
7570
algo. No sé sobre ti, pero odio tener que decidir algo a
37:02
sometimes I'm not very good at making decision
281
2222830
5140
veces. No soy muy bueno para tomar decisiones.
37:07
not very good at all Christina it is sometimes difficult to choose in life
282
2227970
6000
Nada bueno. Christina lo es a veces es difícil elegir en la vida,
37:13
but its necessary for Pilate for finding a path whatever it is yes that is
283
2233970
7320
pero es necesario para Pilato encontrar un camino, sea lo que sea, sí, eso es
37:21
something that I mentioned in the video that the choices you make sometimes you
284
2241290
5280
algo que mencioné en el video, las elecciones que haces a veces
37:26
have no choice you have to make a choice so when you are young quite often there
285
2246570
7830
no tienes elección, tienes que elegir, así que cuando eres joven bastante a menudo
37:34
are choices that are made for you for example your name so my name was chosen
286
2254400
6930
Hay elecciones que se hacen por ti, por ejemplo, tu nombre, así que mi nombre fue elegido
37:41
for me I didn't have any any choice so I had no choice my parents gave me the
287
2261330
8910
por mí. No tuve ninguna opción, así que no tuve otra opción. Mis padres me dieron el
37:50
name Duncan and I don't mind I like my name I think it's a fun name hello Rosa
288
2270240
8580
nombre Duncan y no me importa . creo que es un nombre divertido hola rosa
37:58
hello pal Mira hello also Belarusian is talking about
289
2278820
4760
hola amigo mira hola también bielorruso está hablando de
38:03
her mother hello Belarusian I hear your mother is
290
2283580
4330
su madre hola bielorruso escuché que tu madre está
38:07
in hospital at the moment and all I can do is send my best wishes I hope she'll
291
2287910
5760
en el hospital en este momento y todo lo que puedo hacer es enviar mis mejores deseos espero que
38:13
be okay Belarusian thank you for joining me today and did you vote yesterday I am
292
2293670
8340
esté bien bielorruso gracias por acompañarme hoy y votó ayer. Me
38:22
wondering if you voted yesterday as well how can here is medical ethicist so when
293
2302010
11670
pregunto si también votó ayer. ¿Cómo es posible que aquí haya un especialista en ética médica? Entonces, cuando
38:33
we talk about an ethicist a person who deals with ethics and quite often where
294
2313680
6090
hablamos de un especialista en ética, una persona que se ocupa de la ética y, con bastante frecuencia, cuando
38:39
we say ethic we mean the thing that should be done or the right thing to do
295
2319770
5250
decimos ética, nos referimos a lo que debería. hacer o lo correcto que hacer
38:45
or maybe a decision that you have to make based on right and wrong so quite
296
2325020
8099
o tal vez una decisión que debe tomar en función de lo correcto y lo incorrecto, por lo que a
38:53
often we use the word ethics a doctor will normally use medical ethics so
297
2333119
7740
menudo usamos la palabra ética, un médico normalmente usará la ética médica, por
39:00
things that you have to do to save life things that you have to do to prevent
298
2340859
6230
lo que las cosas que debe hacer para salvar la vida son las cosas que debe hacer. que hacer para evitar el
39:07
suffering or pain and all of those things connect to ethics ethics medical
299
2347089
10780
sufrimiento o el dolor y todo eso. Las cosas se conectan con la ética.
39:17
donation is presumed to be consented and is very and
300
2357869
4291
Se supone que la donación médica es consentida y es muy y
39:22
is a very debatable issue regarding organ donations in Belgium there is the
301
2362160
8670
es un tema muy discutible con respecto a las donaciones de órganos en Bélgica. Existe la
39:30
same situation that every person is assumed to be a donor and that is it
302
2370830
7470
misma situación en la que se supone que todas las personas son donantes y eso es
39:38
that's what's happening next year here in the UK so the same thing will be
303
2378300
5040
lo que sucederá el próximo año. aquí en el Reino Unido, lo mismo ocurrirá
39:43
occurring here Karaka says what do you think of donating organs mr. Duncan
304
2383340
8310
aquí. Karaka dice: ¿qué piensa de la donación de órganos? Duncan,
39:51
can you explain well as I've already said I agree with it
305
2391650
3840
¿puedes explicarme bien? Como ya he dicho. Estoy de acuerdo
39:55
I think it's a good idea so I have no problem I won't be saying you can't have
306
2395490
5160
. Creo que es una buena idea, así que no tengo ningún problema. No diré que no puedes tener
40:00
my kidneys because I won't need them because I'll be dead so it doesn't
307
2400650
6120
mis riñones porque no los necesitaré. estar muerto, así que no
40:06
matter but imagine the lives you will be saving at least five lives you will
308
2406770
8310
importa, pero imagina las vidas que salvarás al menos cinco vidas que
40:15
change by donating your organs at least five lives will be helped or saved so
309
2415080
9000
cambiarás al donar tus órganos al menos cinco vidas serán ayudadas o salvadas, así que
40:24
from my point of view it doesn't matter as far as I'm concerned you can do
310
2424080
5010
desde mi punto de vista no importa tanto como Me preocupa que puedas hacer
40:29
whatever you want with me you could throw beyond a bonfire and use me as a
311
2429090
6900
lo que quieras conmigo podrías tirar más allá de una hoguera y usarme como un
40:35
guy on November the fifth if you want Rossa I think it is a hard time for you
312
2435990
7110
chico el cinco de noviembre si quieres Rossa Creo que es un momento difícil para ti
40:43
and your family I think that's a message for Belarusian also Palmyra Anna you
313
2443100
7770
y tu familia Creo que ese es un mensaje para Bielorrusa también Palmyra Anna te
40:50
look so modern in his office oh I don't know what that means either
314
2450870
7880
ves tan moderna en su oficina oh, no sé qué significa eso
40:58
maybe Anna is in an office in a photograph maybe there Xie T mo mo he be
315
2458750
9370
tal vez Anna está en una oficina en una fotografía tal vez allí Xie T mo mo él sea
41:08
dear teacher what would you do after December 31st would you be on YouTube
316
2468120
7470
querido maestro, ¿qué harías después del 31 de diciembre? en YouTube
41:15
after that date I think you mean October 31st so I am with you every day in
317
2475590
7590
después de esa fecha, creo que te refieres al 31 de octubre, así que estoy contigo todos los días en
41:23
October but after October so after Thursday I will still be with you but
318
2483180
8460
octubre, pero después de octubre, así que el jueves todavía estaré contigo pero
41:31
not every day because I have the things to do unfortunately I have to
319
2491640
6800
no todos los días porque tengo cosas que hacer desafortunadamente
41:38
I have to buy food I have to keep myself warm I have to pay my bills so I can do
320
2498440
7800
tengo que comprar comida tengo que mantenerme caliente tengo que pagar mis cuentas para poder hacer
41:46
this so doing this every day is very hard to do however there is one solution
321
2506240
6330
esto así que hacer esto todos los días es muy difícil de hacer, sin embargo, hay una solución,
41:52
one thing that can help you can make a donation if you want to help my work
322
2512570
5730
una cosa que puede ayudarlo, puede hacer una donación si desea ayudar a que mi trabajo
41:58
continue forever and ever so that is one thing I rely on especially during
323
2518300
7230
continúe para siempre, así que eso es algo en lo que confío especialmente durante
42:05
October because I have given all my time during October for doing this
324
2525530
7610
octubre porque he dado todo mi tiempo durante Octubre por hacer esto
42:13
Kathy Arnie says oh nice me too so is that is that in response to my statement
325
2533140
8890
Kathy Arnie dice oh amable yo también así es que en respuesta a mi declaración
42:22
about organ donations I think so so after October the 31st I will still
326
2542030
8550
sobre la donación de órganos creo que sí después del 31 de octubre
42:30
be doing lessons I will still be teaching English I'm not going away but
327
2550580
6330
seguiré dando lecciones seguiré enseñando inglés no me iré pero
42:36
I won't be here every day I won't unfortunately because I have to live I
328
2556910
7500
no estaré aquí todos los días, lamentablemente no lo haré porque tengo que vivir,
42:44
have to survive unfortunately so when you decide to do something it means you
329
2564410
9380
lamentablemente tengo que sobrevivir, así que cuando decides hacer algo, significa que
42:53
choose so choose is to decide you choose something you decide on something you
330
2573790
14590
eliges, así que elegir es decidir, eliges algo, decides sobre algo que
43:08
decide to do something so we can say that you decide on or decide to do
331
2588380
7920
decides haz algo para que podamos decir que tu decides o decides hacer
43:16
something or you choose something so you choose a new dress you choose some new
332
2596300
10590
algo o eliges algo así que eliges un vestido nuevo eliges unos
43:26
shoes you choose some food in a restaurant you might read the menu and
333
2606890
7170
zapatos nuevos eliges algo de comida en un restaurante puedes leer el menú y
43:34
then you will choose something from a list of meals choose
334
2614060
11490
luego elegirás algo de una lista de comidas elige una
43:45
decision so you have to make a decision a decision is something that you have to
335
2625550
6850
decisión así que tienes que tomar una decisión una decisión es algo que tienes que
43:52
choose in your mind you have to come to a decision so to make a choice you make
336
2632400
8550
elegir en tu mente tienes que tomar una decisión así que para tomar una decisión tomas
44:00
a decision so you decide on what to do you make a decision the thing that you
337
2640950
8310
una decisión entonces decides qué hacer tomas una decisión lo que
44:09
have thought about and now you come to a decision you have made a decision you
338
2649260
9720
has pensado y ahora has tomado una decisión has tomado una decisión
44:18
have decided what to do once again choice so the choice is something that
339
2658980
9780
has decidido qué hacer una vez más elección entonces la elección es algo que
44:28
you make maybe you have many things in front of you but you can only have one
340
2668760
6329
tú haces tal vez tienes muchas cosas frente a ti pero solo puedes tener una
44:35
of them you only have one choice so the choice can be many things so the choice
341
2675089
10801
de ellas solo tienes una opción por lo tanto, la elección puede ser muchas cosas, por lo que la elección se
44:45
relates to everything in front of you and also choice is the thing that you
342
2685890
7890
relaciona con todo lo que está frente a usted y también la elección es lo que
44:53
choose so there are two ways of looking at that word a choice is the selection
343
2693780
7230
elige, por lo que hay dos formas de ver esa palabra, una elección es la selección entre la
45:01
that you can choose from and the choice is the thing that you make you choose
344
2701010
7620
que puede elegir y la elección es lo que haces eliges
45:08
something by making a choice isn't English interesting I love the English
345
2708630
8280
algo haciendo una elección no es interesante en inglés me encanta el
45:16
language I have a feeling I might be an English addict I think so pick here's
346
2716910
7740
idioma inglés tengo la sensación de que podría ser un adicto al inglés creo que entonces elige aquí hay
45:24
another word that can be used in many ways pick so pick is very similar to
347
2724650
6469
otra palabra que se puede usar de muchas maneras elegir así que elegir es muy similar a
45:31
choose you choose something you pick something so in this sense we are using
348
2731119
11021
elegirte a ti eliges algo eliges algo así que en este sentido estamos usando
45:42
the word in the form of a verb to pick I'm going to pick you I'm going to pick
349
2742140
9209
la palabra en forma de verbo elegir voy a elegirte voy a
45:51
this Apple you pick something so you take away but also you make a choice
350
2751349
8051
elegir esta manzana eliges algo así que te lo llevas pero también haces una elección
45:59
so pick can be used in more than one way you pick something you choose something
351
2759400
7000
así que elegir puede usarse de más de una manera eliges algo eliges algo
46:06
and also you take something away you pick an apple or you pick a pear pick so
352
2766400
13080
y también quitas algo eliges una manzana o eliges una pera elige
46:19
to choose is to pick another word select now here is an interesting word select
353
2779480
11549
entonces elegir es elegir otra palabra seleccionar ahora aquí hay una palabra interesante seleccionar
46:31
if you select something once again it is a form of choosing you make a selection
354
2791029
8760
si selecciona algo una vez más es una forma de elegir tú haces una selección
46:39
you select so when you select you choose I will select you I select that of
355
2799789
14131
tú seleccionas entonces cuando seleccionas tú eliges yo te seleccionaré yo selecciono eso por
46:53
course when we save selection it means the choice that you have so maybe there
356
2813920
7290
supuesto cuando guardamos la selección significa la elección que tienes así que tal vez
47:01
are many things in front of you that you can choose from you have to select one
357
2821210
6379
hay muchas cosas delante de ti que puedes elegir tienes que seleccionar una
47:07
thing or maybe two things you will select your choice back to the live chat
358
2827589
10780
cosa o tal vez dos cosas seleccionarás tu elección volver al chat en vivo
47:18
very quickly just just interested to see what's happening Pat you what are the
359
2838369
9120
muy rápidamente solo interesado en ver lo que está pasando palmadita cuáles son las
47:27
differences between the choices of young people and older people Pat you that is
360
2847489
5731
diferencias entre las elecciones de los jóvenes y las personas mayores
47:33
an interesting question when you are young you have all the choices in the
361
2853220
5279
pregunta cuando eres joven tienes todas las opciones del
47:38
world however you are not mature enough to make them when you get older and you
362
2858499
6840
mundo sin embargo no eres lo suficientemente maduro para hacerlas cuando te haces mayor y
47:45
have the maturity your choices become fewer because you are older maybe your
363
2865339
6841
tienes la madurez tus opciones se vuelven menos porque eres mayor tal vez tu
47:52
health is suffering and maybe your outlook on the world has become very
364
2872180
5909
salud está sufriendo y tal vez tu perspectiva sobre el El mundo se ha vuelto muy
47:58
narrow so when you are young you have many choices that you can make however
365
2878089
6000
estrecho, así que cuando eres joven tienes muchas opciones que puedes tomar, sin embargo
48:04
you don't realize that they are there quite often
366
2884089
5191
, no te das cuenta de que están ahí.
48:09
quite often people will waste their childhood even though they have lots of
367
2889280
5550
48:14
choices lots of things they could do they quite often don't realize that they
368
2894830
5370
a menudo no se dan cuenta de que
48:20
are there however when you are older you realize that those choices were there
369
2900200
6590
están ahí, sin embargo, cuando eres mayor te das cuenta de que esas opciones estaban ahí,
48:26
but now you realize your choices are fewer so yes there is a bit of a paradox
370
2906790
8310
pero ahora te das cuenta de que tus opciones son menos, así que sí, hay un poco de parado. x
48:35
as far as that is concerned hello to Palmyra again the u.s. singer Selena
371
2915100
10660
en lo que respecta a eso, hola a Palmyra nuevamente, los EE. UU. La cantante Selena
48:45
Gomez lives in favor of her best friend who gave one kidney so Selena Gomez
372
2925760
10710
Gomez vive a favor de su mejor amiga que le dio un riñón por lo que Selena Gomez
48:56
a u.s. singer actually received a kidney from from one of her friends that's
373
2936470
7170
a u.s. la cantante en realidad recibió un riñón de uno de sus amigos, eso es
49:03
amazing so there you go you can actually donate one kidney
374
2943640
4430
increíble, así que ahí lo tienes, puedes donar un riñón
49:08
whilst still alive so you can actually lose one of your kidneys you can give it
375
2948070
6250
mientras aún vivas, así que puedes perder uno de tus riñones, puedes dárselo
49:14
to another person who might need treatment for various kidney diseases so
376
2954320
8010
a otra persona que pueda necesitar tratamiento para varias enfermedades renales Entonces,
49:22
yes you can donate certain organs whilst you are still alive as long as you have
377
2962330
7530
sí, puede donar ciertos órganos mientras aún está vivo, siempre y cuando tenga
49:29
two of them so you can't donate your heart because you need that you only
378
2969860
6990
dos de ellos, por lo que no puede donar su corazón porque necesita que solo
49:36
have one heart unless you are doctor who of course arts B there is a new word
379
2976850
7320
tenga un corazón a menos que sea médico que, por supuesto, artes B hay una nueva palabra
49:44
used in adverts called a halt which could be like a selection of products
380
2984170
7140
utilizada en los anuncios llamada alto, que podría ser como una selección de productos
49:51
from the same trademark a Hall of shampoos well where we say Hall it does
381
2991310
8160
de la misma marca comercial un salón de champús donde decimos salón
49:59
mean you are moving or you are carrying a group or a selection or maybe a
382
2999470
8420
significa que te estás mudando o que llevas un grupo o una selección o tal vez un
50:07
container with things inside it Hall so hauling is pulling something that
383
3007890
8950
contenedor con cosas dentro Hall, por lo que transportar es tirar de algo que
50:16
contains lots of items Hall another word that some people use is
384
3016840
6820
contiene muchos artículos Hall, otra palabra que algunas personas usan es
50:23
hoard hoard which means to collect something so you have lots of things
385
3023660
6030
atesorar, atesorar, que significa recolectar algo para que tenga muchas cosas a su
50:29
around you that you collect your hoard and some people are addicted to
386
3029690
7710
alrededor para recolectar su tesoro y algunas personas. Las personas son adictas a
50:37
collecting things they can't stop and slowly their house will fill full of
387
3037400
5940
coleccionar cosas que no pueden parar y poco a poco su casa se va llenando de
50:43
things and those people are called hoarders
388
3043340
3780
cosas y esas personas se llaman acaparadores
50:47
so a person who hoards is a person who collects things or keeps things and they
389
3047120
7290
así que una persona que acapara es una persona que colecciona cosas o guarda cosas y
50:54
can't stop doing it
390
3054410
3020
no pueden dejar de hacerlo
50:57
CT lab is here also Cristina in fact when you are older we have fewer choices
391
3057490
6490
laboratorio de tomografía computarizada está aquí también Cristina, de hecho, cuando eres mayor, tenemos menos opciones
51:03
in life that is true however if you take care of yourself if you look after your
392
3063980
7590
en la vida, eso es cierto, sin embargo, si te cuidas a ti misma, si cuidas tu
51:11
health then you might find that there will be more choices or there will be
393
3071570
5060
salud, es posible que descubras que habrá más opciones o habrá
51:16
opportunities for you as you get older so sometimes it is all about your
394
3076630
5950
oportunidades para ti como te haces mayor, así que a veces se trata de tu
51:22
attitude towards getting older and your attitude towards life in general I think
395
3082580
5700
actitud hacia el envejecimiento y tu actitud hacia la vida en general. Creo
51:28
so
396
3088280
2450
que eres
51:32
so young and already suffering says neo zero I'm sorry to hear that I hope
397
3092320
7570
muy joven y ya sufres dice neo zero. Lamento escuchar eso. Espero que las
51:39
things get better I always think about English speaking and learning
398
3099890
4950
cosas mejoren. Siempre pienso en hablar inglés. y aprendiendo a
51:44
I often dream in English that is a good thing to do nasiha I will be honest with
399
3104840
5160
menudo sueño en inglés eso es algo bueno para hacer nasiha Seré honesto con
51:50
you try to think in D in English try to dream in English wow that is a very big
400
3110000
9180
usted intente pensar en D en inglés intente soñar en inglés wow ese es un paso muy grande
51:59
step to take thank you very much so when you choose something quite often you
401
3119180
6420
para dar muchas gracias así que cuando elija algo que a menudo
52:05
will point out or point to something that you want so you will choose you
402
3125600
9540
señalará o señalará algo que desea, por lo que
52:15
will point out something you will make a choice you will choose something you
403
3135140
7380
elegirá señalará algo hará una elección elegirá algo
52:22
will make a selection you will point out what you want the thing you want the
404
3142520
8370
hará una selección señalará lo que desea la cosa que desea la
52:30
thing that you have chosen chosen is the past-tense you choose you
405
3150890
8400
cosa que has elegido elegido es el tiempo pasado tú eliges
52:39
have chosen consider now this is interesting when you make a decision
406
3159290
7470
has elegido considera ahora esto es interesante cuando tomas una decisión
52:46
when you have to make a choice you will often consider what to do you will think
407
3166760
7170
cuando tienes que hacer una elección a menudo considerarás qué hacer pensarás
52:53
of your options I have three choices I can take it I can leave it or I can come
408
3173930
13890
en tus opciones tengo tres opciones puedo tómalo, puedo dejarlo o puedo
53:07
back next year and maybe decide again so in that respect I have three choices so
409
3187820
8070
volver el próximo año y tal vez decidir de nuevo, así que en ese sentido tengo tres opciones, así que a
53:15
sometimes you have to consider your choice you have to consider you have to
410
3195890
4650
veces tienes que considerar tu elección tienes que considerar tienes
53:20
come to a decision so consider it sometimes used where we want to talk
411
3200540
7200
que tomar una decisión así que considéralo a veces se usa donde queremos hablar
53:27
about making a choice thank you very much thanks for your lessons they are
412
3207740
13590
sobre cómo elegir, muchas gracias, gracias por sus lecciones, son
53:41
useful and interesting the best to you and looking forward to watching more
413
3221330
4080
útiles e interesantes para usted y esperamos ver más
53:45
from of your new videos thank you tram watching in Vietnam Luis says you know
414
3225410
9530
de sus nuevos videos, gracias por ver el tranvía en Vietnam Luis dice que sabe
53:54
Rosso after a dialysis the color of your skin was like the warn of someone else
415
3234940
6910
R osso después de una diálisis, el color de su piel era como el de otra persona,
54:01
but before the dialysis it went almost yellow yes when a person has kidney
416
3241850
5940
pero antes de la diálisis se volvió casi amarilla.
54:07
problems or difficulty with their kidneys quite often their skin will turn
417
3247790
6590
54:14
yellow it is called jaundice so a person who looks yellow a person whose skin has
418
3254380
7990
que se ve amarillo una persona cuya piel se ha
54:22
turned yellow due to illness we will describe them as looking jaundiced
419
3262370
6560
vuelto amarilla debido a una enfermedad lo describiremos como ictérico
54:28
so jaundice is a yellowing of the skin normally caused by I think it's uric
420
3268930
7990
entonces la ictericia es un color amarillento de la piel normalmente causado por creo que es
54:36
acid in the blood not very nice by the way not very nice you are the best
421
3276920
8100
ácido úrico en la sangre no muy agradable por cierto no muy agradable eres el mejor
54:45
English teacher that I've ever had please say hello to carroca Karaka art
422
3285020
6950
profesor de inglés que he tenido por favor saluda a carroca Karaka art
54:51
hello Karaka art nice to see you here today
423
3291970
5460
hola Karaka art me alegro de verte aquí hoy
54:57
so we are talking about making choices you will have to make a decision you
424
3297430
6700
así que estamos hablando de tomar decisiones tendrás que tomar una
55:04
will ponder I like this word ponder when you ponder it means you think about
425
3304130
9510
decisión reflexionarás Me gusta esta palabra reflexionar cuando tú reflexiona significa que piensas en
55:13
something you have to make a decision you will consider you will ponder ponder
426
3313640
7740
algo tienes que tomar una decisión considerarás reflexionas reflexiona
55:21
I like that word it's brilliant it sounds a little bit like pond which is
427
3321380
7620
me gusta esa palabra es genial suena un poco como estanque que es
55:29
something that fish might live in ponder you think about something you consider
428
3329000
6240
algo en lo que los peces podrían vivir reflexiona yo piensas en algo que consideras
55:35
something carefully ponder there are two questions you might ask when you are
429
3335240
8670
algo reflexiona cuidadosamente hay dos preguntas que podrías hacerte cuando estés
55:43
making a choice two things you might ask yourself or
430
3343910
3600
haciendo una elección dos cosas que podrías preguntarte a ti mismo o a
55:47
another person especially if you cannot come to a choice or a decision which
431
3347510
8840
otra persona especialmente si no puedes llegar a una elección o una decisión que es
55:56
what so normally if you have a choice or a selection we normally use which so
432
3356350
13420
tan normal si tienes una elección o una selección normalmente usamos cuál entonces
56:09
which one do you like which one do you want however if you don't have a choice
433
3369770
9780
cuál te gusta cuál quieres sin embargo si no tienes una opción
56:19
maybe the choice is hundreds of things or thousands of things we often say what
434
3379550
9830
tal vez la opción es cientos de cosas o miles de cosas a menudo decimos qué
56:29
so what do you want to eat what food do you want to eat so because there is a
435
3389380
8710
entonces qué quieres comer qué comida quieres comer, porque hay una
56:38
big choice we don't normally say which which do you want to eat we say what do
436
3398090
7740
gran variedad, normalmente no decimos cuál quieres comer, decimos
56:45
you want to eat because there are so many different types of food so what
437
3405830
5280
qué quieres comer porque hay tantos tipos diferentes de comida, entonces, ¿qué
56:51
normally means if there is a large quantity of things to choose from if
438
3411110
5400
significa normalmente si hay hay una gran cantidad de cosas para elegir si
56:56
there is only a or quantity or maybe just a small number
439
3416510
4830
solo hay una cantidad o tal vez solo una pequeña cantidad
57:01
of things to choose from we will say which which one do you want what do you
440
3421340
7920
de cosas para elegir, diremos cuál quiere qué
57:09
want so maybe the list is endless
441
3429260
3780
quiere, así que tal vez la lista sea interminable
57:13
or maybe the thing in question is unknown what what which talking of
442
3433040
10890
o tal vez la cosa en cuestión se desconoce qué qué, hablando de
57:23
witches it's Halloween on Thursday and I will be
443
3443930
4920
brujas, es Halloween el jueves y estaré
57:28
with you live tomorrow and Wednesday and Thursday consider you think about
444
3448850
8550
contigo en vivo mañana y el miércoles y el jueves considera que piensas en
57:37
something carefully you have to think of something in your mind you consider I am
445
3457400
10430
algo con cuidado tienes que pensar en algo en tu mente consideras estoy
57:47
considering you consider you think about you have to think about what you are
446
3467830
9490
considerando consideras piensas en tienes que pensar sobre lo que
57:57
going to do so you have a choice you have to consider the choices you have to
447
3477320
6450
vas a hacer así que tienes una opción tienes que considerar las opciones tienes que
58:03
decide what to do
448
3483770
3200
decidir qué hacer
58:10
hello also to neo once again you should substitute my English lecture in my
449
3490869
7801
hola también a neo una vez más deberías sustituir mi clase de inglés en mi
58:18
university mr. Duncan it will not be boring thank you very much
450
3498670
4750
universidad mr. Duncan, no será aburrido, muchas gracias,
58:23
when I used to teach in class in China lots of people came up to me and said
451
3503420
4590
cuando solía dar clases en China, muchas personas se me acercaron y me dijeron:
58:28
mr. Duncan we want more of your lessons they are so interesting thank you very
452
3508010
4830
sr. Duncan, queremos más de sus lecciones, son muy interesantes, muchas gracias,
58:32
much that's very kind of you to say you should sir why are international
453
3512840
8070
es muy amable de su parte decir que debería, señor, ¿por qué los
58:40
leaders always in conflict in conference when it comes to global warming well
454
3520910
7709
líderes internacionales siempre están en conflicto en las conferencias cuando se trata del calentamiento global?
58:48
just like anything there are people who believe in something and people who
455
3528619
4951
algo y personas que
58:53
don't believe in something so maybe there are people who think or believe
456
3533570
6960
no creen en algo, así que tal vez hay personas que piensan o creen
59:00
and there are people who say that there is evidence that proves that global
457
3540530
7200
y hay personas que dicen que hay evidencia que prueba que el calentamiento
59:07
warming is real however there are those who are skeptic
458
3547730
3800
global es real, sin embargo, hay quienes son escépticos
59:11
and they think it isn't real and they they consider all of the scientific
459
3551530
7050
y piensan que no lo es. real y consideran que todos los
59:18
studies to be inconclusive so it depends really so that's why there is always
460
3558580
7430
estudios científicos no son concluyentes, por lo que depende realmente, por eso siempre hay
59:26
disagreement in fact you can think of any subject think of any subject in the
461
3566010
6340
desacuerdo, de hecho, puedes pensar en cualquier tema, pensar en cualquier tema en el
59:32
world and someone somewhere will disagree with what you think whatever it
462
3572350
6600
mundo y alguien en algún lugar estará en desacuerdo con lo que piensas.
59:38
is so there are people who even believe that the earth is flat there are people
463
3578950
7440
es que hay gente que hasta cree que la tierra es plana hay gente
59:46
who think that the earth is flat they believe it they really believe it
464
3586390
5300
que piensa que la tierra es plana lo creen de verdad lo creen
59:51
however when you fly up in a rocket above the earth you can see that the
465
3591690
6880
sin embargo cuando vuelas en un cohete por encima de la tierra se puede ver que la
59:58
earth is spinning it is turning round it is spherical it is a globe mm-hmm hi all
466
3598570
12840
tierra gira da vueltas es esférica es un globo mm-hmm hola a todos
60:11
maybe in the future people will be able to grow new organs like mushrooms that
467
3611410
6030
tal vez en el futuro la gente pueda desarrollar nuevos órganos como hongos eso
60:17
sounds like something from science fiction but I think it might be true one
468
3617440
5100
suena como algo de ciencia ficción pero yo creo que podría ser cierto algún
60:22
day Valentin yes I think that's great well they've been doing this already
469
3622540
4260
día, Valentin, sí, creo que es genial, bueno, ya han estado haciendo esto
60:26
with skin so as I understand it they can actually grow new cells and they can
470
3626800
8400
con la piel, así que, según tengo entendido, en realidad pueden desarrollar nuevas células y en
60:35
actually use them to replace certain parts of the body like your ears so they
471
3635200
6330
realidad pueden usarlas para reemplazar ciertas partes del cuerpo como las orejas. así que en
60:41
have actually grown ears so this I think this is still in the early stages but I
472
3641530
8460
realidad les han crecido orejas, así que esto creo que todavía está en las primeras etapas, pero
60:49
think in the future because of the the moves forward in the study of genetics
473
3649990
5510
creo que en el futuro debido a los avances en el estudio de la genética
60:55
and the way that we understand the way cells divide and work and then you talk
474
3655500
7330
y la forma en que entendemos la forma en que las células se dividen y funcionan, y luego hablas.
61:02
about things like stem cells which are literally the building blocks of all
475
3662830
5600
sobre cosas como las células madre, que son literalmente los componentes básicos de toda la
61:08
life it's incredible so I think in the future we might be growing organs maybe
476
3668430
8050
vida, es increíble, así que creo que en el futuro podríamos desarrollar órganos tal vez
61:16
on a tree not an actual tree but figurative so yes who knows who knows
477
3676480
7680
en un árbol, no en un árbol real, sino figurativo, así que sí, quién sabe, quién sabe
61:24
what will happen if that's why the future is always exciting
478
3684160
4350
qué sucederá si es por eso. el futuro siempre es
61:28
it is who knows what will happen next
479
3688510
5540
emocionante es quién sabe qué sucederá a continuación
61:34
yes they did say that about heart cells because they did actually find that if
480
3694590
7540
sí, dijeron eso sobre las células del corazón porque en realidad descubrieron que si
61:42
you put heart cells in a petri dish the heart cells would continue beating
481
3702130
7770
colocas las células del corazón en una placa de Petri, las células del corazón continuarían latiendo,
61:49
yes that's true I remember seeing a very interesting report about that thank you
482
3709900
6990
sí, eso es cierto, recuerdo haber visto una muy interesante informe sobre eso
61:56
very much for your company today at the start of today's lesson I talked about
483
3716890
5700
muchas gracias por su compañía hoy al comienzo de la lección de hoy hablé sobre
62:02
the fact that we will be leaving the European Union it looks like it on the
484
3722590
8160
el hecho de que dejaremos la Unión Europea parece que será el
62:10
31st of January if I can find my piece of paper where is it there it is Friday
485
3730750
10650
31 de enero si puedo encontrar mi hoja de papel donde está allí es el
62:21
the 31st of January 2020 it looks as if that is when we will be leaving the
486
3741400
7860
viernes 31 de enero de 2020 parece que es cuando saldremos de la
62:29
European Union not Thursday it looks as if it's not happening so it looks as if
487
3749260
7950
Unión Europea no el jueves parece que no va a suceder así que parece que
62:37
this will be postponed until next year the reason why I mentioned that again is
488
3757210
6780
esto se pospondrá hasta el próximo año la razón por la que mencioné eso nuevamente se
62:43
because we have other choices choices so when you make a choice you might have to
489
3763990
7380
debe a que tenemos otras opciones opciones, así que cuando eliges, es posible que tengas que
62:51
vote for something so you vote you make a choice you elect someone so again you
490
3771370
12060
votar por algo, entonces votas, eliges, eliges a alguien, entonces, nuevamente,
63:03
are choosing a person a person to represent you so again you have to make
491
3783430
6090
estás eligiendo a una persona, una persona para que te represente, así que nuevamente tienes hacer
63:09
a choice so when you vote you choose when you elect you make a choice or you
492
3789520
8460
una elección así que cuando votas eliges cuando eliges haces una elección o
63:17
have made a choice opt for if you opt for something it means that is the
493
3797980
7560
has hecho una elección optar por si optas por algo significa que esa es la
63:25
choice you have gone with you have gone for that choice that is what you have
494
3805540
9150
elección que has elegido has optado por esa elección eso es lo que has elegido ha
63:34
decided you opt for that thing of course sometimes a choice
495
3814690
8690
decidido que opta por esa cosa, por supuesto, a veces una
63:43
is not chosen in an organized way you might choose something at random
496
3823380
9479
opción no se elige de manera organizada, puede elegir algo al azar,
63:52
so sometimes random is also a type of choice because you are not making a
497
3832859
7760
por lo que a veces el azar también es un tipo de elección porque no está haciendo una
64:00
particular choice you are choosing something at random so when we use the
498
3840619
7091
elección en particular, está eligiendo algo al azar, así que cuando usamos la
64:07
word random it means without making a choice even though you are making a
499
3847710
5850
palabra aleatorio, significa sin hacer una elección a pesar de que usted está haciendo una
64:13
choice but it's random its random it could come from anywhere yes there are
500
3853560
17549
elección, pero es aleatorio, es aleatorio, podría provenir de cualquier lugar, sí, hay
64:31
live subtitles Mason you are right you can opt for subtitles on my live stream
501
3871109
9621
subtítulos en vivo, Mason, tiene razón, puede optar por subtítulos en mi transmisión en vivo,
64:40
all you have to do is press that button on your keyboard and you will get live
502
3880730
6160
todo lo que tiene que hacer. lo que debes hacer es presionar ese botón en tu teclado y obtendrás
64:46
captions isn't it amazing we Duong says mr. Duncan I am your fan I
503
3886890
7650
subtítulos en vivo, ¿no es increíble? Duong dice que el sr. Duncan soy tu fan me
64:54
like your hat which color hat do you like or which color do you like of your
504
3894540
10410
gusta tu sombrero que color de sombrero te gusta o que color te gusta de tu
65:04
hat so if I had to choose my favorite color I think I like white I like white
505
3904950
6300
sombrero asi que si tuviera que elegir mi color favorito creo que me gusta el blanco me gustan los
65:11
hats and also red hats so I suppose red and white are my
506
3911250
5609
sombreros blancos y tambien los sombreros rojos asi que supongo que rojo y el blanco son mis
65:16
favorite colors thank you very much I am going soon I will be going soon
507
3916859
7071
colores favoritos muchas gracias me iré pronto me iré pronto a
65:23
sometimes it is very hard to make a choice one thing that we all do and we
508
3923930
7120
veces es muy difícil hacer una elección una cosa que todos hacemos y
65:31
all do it including me quite often we will
509
3931050
6080
todos lo hacemos incluyéndome a mí muy a menudo vamos a
65:37
procrastinate oh I like that word procrastinate so if you procrastinate it
510
3937130
8739
posponer las cosas oh me gusta eso palabra procrastinar así que si postergas
65:45
means you cannot make a decision you put off the things that you have to do
511
3945869
6841
significa que no puedes tomar una decisión postergas las cosas que tienes que hacer
65:52
or make a decision on so quite often if you procrastinate you are undecided you
512
3952710
8909
o tomar una decisión muy a menudo si postergas estás indeciso
66:01
cannot make a choice you can't come to a decision
513
3961619
3871
no puedes tomar una decisión no puedes tomar una decisión
66:05
you always do something else you you avoid making a choice you avoid it so
514
3965490
9590
siempre haces otra cosa evitas hacer una elección la evitas así que
66:15
procrastination is the other word so that is what it's called procrastination
515
3975080
6460
procrastinar es la otra palabra entonces eso es lo que se llama procrastinar
66:21
is when you procrastinate I love that word it's it it feels very nice when you
516
3981540
8670
es cuando procrastinas me encanta esa palabra es que se siente muy bien cuando
66:30
say it procrastinate you always delay the things you should
517
3990210
5820
dices procrastinar siempre retrasas el cosas que deberías
66:36
do you can't make a decision easily you take so long to make a decision you are
518
3996030
11030
hacer o no puede tomar una decisión fácilmente tarda tanto en tomar una decisión está
66:47
undecided so to be undecided means that you haven't made your choice or you are
519
4007060
10000
indeciso por lo que estar indeciso significa que no ha tomado su decisión o no
66:57
unable to make a choice you are undecided
520
4017060
6140
puede tomar una decisión está indeciso a
67:03
we call that indecision so indecision is the process of being
521
4023260
8620
eso lo llamamos indecisión así que indecisión es el proceso de
67:11
unable to make a decision you can't decide waver now this is an interesting
522
4031880
9959
no poder tomar una decisión que no puede decidir vacilar ahora, esta también es
67:21
one as well you might waiver something if you are
523
4041839
4411
interesante, puede renunciar a algo si no
67:26
unable to make a choice so to waiver can mean to push aside or
524
4046250
6180
puede tomar una decisión, por lo que renunciar puede significar dejar de lado o
67:32
maybe you can't make a decision straight away sometimes in politics or in law
525
4052430
7970
tal vez no puede tomar una decisión de inmediato a veces en política o en la ley
67:40
something might be wavered waive it especially if a decision can't be made
526
4060400
9270
algo puede ser vacilado renunciar a ello especialmente si no se puede tomar una
67:49
hold up hold up if you hold up something again it means you can't come to a
527
4069670
8230
decisión retrasar retrasar si retrasa algo otra vez significa que no puede llegar a una
67:57
conclusion or a decision you hold up the process so you might say that the
528
4077900
8820
conclusión o a una decisión que usted retrasar el proceso para que se pueda decir que la
68:06
decision not to leave the European Union on Thursday is a holdup people still
529
4086720
9990
decisión de no salir de la Unión Europea el jueves es un retraso la gente todavía
68:16
can't decide what we should be doing and finally delay delay this is a word
530
4096710
11279
no puede decidir qué deberíamos hacer y finalmente retrasar retrasar esta es una palabra
68:27
that it causes a lot of anger every morning when people are trying to get to
531
4107989
4500
que causa mucha ira todas las mañanas cuando la gente está tratando de llegar al
68:32
work by train they will often find that there is a delay to their service so
532
4112489
8671
trabajo en tren a menudo encontrarán que hay un retraso en su servicio, por lo que el
68:41
delay can mean put off postpone you don't do it straightaway you can't make
533
4121160
8099
retraso puede significar posponer posponer no lo hace de inmediato no puede tomar
68:49
a decision it's so hard to make a decision so I will delay my decision I
534
4129259
7861
una decisión es tan difícil tomar una decisión por lo que retrasaré mi decisión
68:57
will not choose straight away I will delay what I am going to do so you can't
535
4137120
7409
no elegiré inmediatamente voy a retrasar lo que voy a hacer para que no puedas
69:04
do it today and I think today's favorite word must be procrastinate I love that
536
4144529
10980
hacerlo hoy y creo que la palabra favorita de hoy debe ser procrastinar me encanta esa
69:15
word it's a brilliant word procrastinate you could also hesitate as well so if
537
4155509
8580
palabra es una palabra brillante procrastinar también podrías dudar así que
69:24
you hesitate it means you you can't make the decision you are so close to making
538
4164089
7561
si dudas significa tú no puedes tomar la decisión estás tan cerca de
69:31
making the decision but you can't do it it's so hard I want to make a decision
539
4171650
5609
tomar la decisión pero no puedes hacerlo es tan difícil quiero tomar una decisión
69:37
but I always hesitate hesitate pal Mira Oh pal Mira also uses hesitate as well
540
4177259
11911
pero siempre dudo vacilar amiga Mira Oh amiga Mira también usa vacilar también
69:49
very nice thank you very much to Louie Louie Cristina pachu thank you very much
541
4189170
7380
muy amable gracias muchas gracias a Louie Louie Cristina pachu muchas gracias
69:56
I hope you've enjoyed today's livestream I will be going back to my lovely fire
542
4196550
7610
espero que hayas disfrutado la transmisión en vivo de hoy volveré a mi hermoso fuego
70:04
there it is so that's what I'm doing tonight because
543
4204160
3970
ahí está así que eso es lo que haré esta noche
70:08
it's going to be cold again so tonight I will have a lovely sit down I will rest
544
4208130
8400
porque va a hacer frío otra vez así que esta noche yo Me sentaré muy bien. Descansaré
70:16
my aching legs and also my ache brain and I will sit in front of the
545
4216530
7439
mis piernas doloridas. También me duele el cerebro y me sentaré frente al
70:23
fire because it is very cold tonight I think so I think it's going to be quite
546
4223969
5791
fuego porque creo que hace mucho frío esta noche, así que creo que va a hacer bastante
70:29
chilly this evening so that's what I'm going to do I hope you have a super
547
4229760
5069
frío esta noche, así que eso es lo que voy a hacer.
70:34
Monday whatever you are doing of course I'm back tomorrow the final
548
4234829
5701
estáis haciendo por supuesto que vuelvo mañana, los últimos
70:40
days of October so I will be with you again tomorrow from 2:00 p.m. UK time
549
4240530
7969
días de octubre, así que estaré con vosotros de nuevo mañana a partir de las 14:00 h. hora del Reino Unido
70:48
and also on Wednesday and Thursday don't forget Thursday is the last day of
550
4248499
6941
y también los miércoles y jueves no olvides que el jueves es el último día de
70:55
October and the final day of my 31 days Cristina I love the fireplace there is
551
4255440
11070
octubre y el último día de mis 31 días Cristina me encanta la chimenea hay
71:06
something wonderful about sitting in front of a real fire really I don't know
552
4266510
6029
algo maravilloso en sentarse frente a un fuego real realmente no lo sé
71:12
why it feels as if I'm going back to too early man when we lived in caves and all
553
4272539
9841
por qué se siente como si estuviera volviendo al hombre demasiado temprano cuando vivíamos en cuevas y todo
71:22
we had were fires I think so it really takes you back in time too too
554
4282380
7199
lo que teníamos eran incendios, creo que realmente te lleva atrás en el tiempo
71:29
early man or should I say early person because I
555
4289579
5491
hombre demasiado temprano o debería decir persona temprana porque no lo
71:35
don't want to offend anyone thank you Christina Thank You Kathy Arnie thank
556
4295070
4919
hago Quiero ofender a alguien. Gracias Christina. Gracias. Kathy Arnie. Gracias
71:39
you pat you thank you we duong see you soon I hope so I'm back tomorrow 2 p.m.
557
4299989
8371
.
71:48
UK time and we'll do this again shall we do it again tomorrow ok then see you
558
4308360
7710
hora del Reino Unido y haremos esto de nuevo lo haremos de nuevo mañana ok entonces nos vemos
71:56
tomorrow thank you very much for your lovely company today so many people so
559
4316070
7169
mañana muchas gracias por su encantadora compañía hoy tanta gente
72:03
many people here Sariah Guadalupe Raqib and a Kobi also
560
4323239
8570
tanta gente aquí Sariah Guadalupe Raqib y un Kobi también
72:11
Mason and Rafi lui lui Luis Mendez Christina so many people joining me
561
4331809
8230
Mason y Rafi lui lui Luis Méndez Christina, muchas personas se unieron a mí
72:20
today thanks for your company I am back tomorrow you can watch this again later
562
4340039
6151
hoy, gracias por su compañía, vuelvo mañana, pueden ver esto nuevamente más
72:26
on so later on you can watch this again and hopefully the captions will be there
563
4346190
7950
tarde para que puedan verlo nuevamente y, con suerte, los subtítulos estarán allí,
72:34
well this is mr. Duncan in the birthplace of English saying thanks for
564
4354140
4290
bueno, este es el Sr. Duncan en el lugar de nacimiento del inglés diciendo gracias por
72:38
watching me today see you tomorrow 2 p.m. UK time and of course you know
565
4358430
5580
mirarme hoy nos vemos mañana 2 p.m. Hora del Reino Unido y, por supuesto, sabes
72:44
what's coming next yes you do...
566
4364010
3470
lo que viene a continuación, sí, lo sabes ...
72:55
ta ta for now 8-)
567
4375320
1420
ta ta por ahora 8-)
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7