31 Days of Learning English - DAY 28 - improve your English LIVE - CHOICES/DECISIONS - 28th October

4,165 views ・ 2019-10-28

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:23
all aboard the English train
0
23940
3380
tutti a bordo del treno inglese
03:04
breaking news everyone it looks as if we won't be leaving the European Union
1
184740
7900
ultime notizie a tutti sembra che non lasceremo l'Unione Europea
03:12
until the end of next January oh my goodness so there it is some breaking
2
192640
6360
fino alla fine del prossimo gennaio oh mio Dio quindi ci sono alcune ultime
03:19
news right at the start of day 28 of 31 days of learning English in 2019
3
199000
10180
notizie proprio all'inizio del giorno 28 di 31 giorni di apprendimento dell'inglese nel 2019
03:45
it looks as if this is the new date for
4
225580
6520
sembra che questa sia la nuova data
03:52
this so it looks as if this is now happening at this time instead of on
5
232490
7930
quindi sembra che stia accadendo ora a quest'ora invece che
04:00
Thursday so it looks as if this will not be happening on Thursday it looks as if
6
240420
5970
giovedì quindi sembra che non accadrà giovedì sembra che
04:06
it will be happening next year on Friday the 31st of January 2020 as far as we
7
246390
8520
accadrà dopo anno venerdì 31 gennaio 2020 per quanto ne
04:14
know that is what is happening however who knows in this crazy world of ours
8
254910
6570
sappiamo questo è ciò che sta accadendo tuttavia chissà in questo nostro pazzo mondo le
04:21
things can change on the spur of the moment they can change they can turn on
9
261480
8310
cose possono cambiare sull'impulso del momento possono cambiare possono girare su
04:29
a penny so things can always change however at the moment it looks as if we
10
269790
6570
un centesimo quindi le cose possono sempre cambiare tuttavia al momento sembra che ci sia
04:36
have been given permission to extend this until then so there it was some
11
276360
10740
stato dato il permesso di prolungare questo periodo fino ad allora, quindi ci sono state
04:47
some lovely breaking news at the start of today's live English stream oh and I
12
287100
7920
delle belle notizie all'inizio del live streaming inglese di oggi oh e
04:55
suppose it's worth mentioning that it's Monday
13
295020
10680
suppongo che valga la pena menzionare che è lunedì
05:21
I hope your weekend was good did you have a good weekend was your weekend
14
321260
5800
spero che il tuo fine settimana sia stato bene hai passato un buon fine settimana è stato il tuo fine settimana
05:27
exciting or was it miserable and boring I don't know because I wasn't there if
15
327060
6630
eccitante o è stato miserabile e noioso non lo so perché non ero lì se
05:33
you want to share your weekend if you want to tell me and the rest of the
16
333690
5970
vuoi condividere il tuo fine settimana se vuoi dire a me e al resto del
05:39
world what you did at the weekend you are more than welcome to do so
17
339660
4470
mondo cosa hai fatto nel fine settimana sei più che benvenuto a farlo siamo in
05:44
we are live across the internet and oh oh it's not fair
18
344130
7400
diretta su Internet e oh oh non è giusto
05:51
these are the final days of 31 days of live English in October 2000 and 19 to
19
351530
9880
questi sono gli ultimi giorni di 31 giorni di inglese dal vivo nell'ottobre 2000 e il 19 per
06:01
celebrate my 13th anniversary which will be happening this Thursday so on
20
361410
7140
celebrare il mio 13° anniversario che avverrà questo giovedì quindi
06:08
Thursday this Thursday the 31st of October it will be the 13th anniversary
21
368550
7740
giovedì questo giovedì 31 ottobre sarà il 13° anniversario
06:16
of my YouTube channel and there you can see the rest of my live streams for the
22
376290
7470
del mio canale YouTube e lì potrai vedere il resto dei miei live streaming per il
06:23
remainder of October Monday Tuesday Wednesday Thursday 2 p.m. UK time I
23
383760
9440
resto di ottobre lunedì martedì mercoledì giovedì 14:00 Ora del Regno Unito,
06:33
suppose I should also mention that it is now GMT so it isn't British summer time
24
393200
9940
suppongo che dovrei anche menzionare che ora è GMT, quindi non è più l'ora legale britannica,
06:43
anymore we moved the clocks back by one hour
25
403140
4230
abbiamo spostato gli orologi indietro di un'ora
06:47
yesterday so that is the reason why I might appear to be on at a different
26
407370
5040
ieri, quindi questo è il motivo per cui potrei sembrare in un
06:52
time however I'm not it is still 10 minutes past 2:00 here in the UK and
27
412410
6590
momento diverso, tuttavia io' Non sono ancora le 2:00 di 10 minuti qui nel Regno Unito ed
06:59
it's Monday afternoon but now it is GMT Greenwich Mean Time and the reason why
28
419000
8050
è lunedì pomeriggio, ma ora è GMT Greenwich Mean Time e il motivo per cui
07:07
we call it that is because we are in the middle of all of the time zones so we
29
427050
5490
lo chiamiamo così è perché siamo nel mezzo di tutti i fusi orari, quindi noi
07:12
are the furthest away from both the earliest and the latest GMT in the UK on
30
432540
10410
sono i più lontani dal primo e dall'ultimo GMT nel Regno Unito di
07:22
a Monday what could be better than that so thank you very much for joining me
31
442950
6270
lunedì cosa potrebbe esserci di meglio di così, quindi grazie mille per esserti unito a me
07:29
today was first on the live chats I wonder who
32
449220
4910
oggi è stato il primo nelle chat dal vivo Mi chiedo chi
07:34
was first today let's have a look shall we
33
454130
3300
sia stato il primo oggi diamo un'occhiata noi
07:37
oh hello - grace chin hello grace guess what you are first on today's live chat
34
457430
12269
oh ciao - grazia mento ciao grazia indovina qual è il tuo primo posto nella chat dal vivo di oggi
07:52
and you see the pleasure on my face can you see how happy I am to say hello to
35
472630
7120
e vedi il piacere sul mio viso puoi vedere quanto sono felice di salutare la
07:59
my first live chat today it is quite chilly today in fact outside would you
36
479750
8610
mia prima chat dal vivo oggi fa piuttosto freddo oggi infatti fuori sarebbe ti
08:08
like to have a look at the view outside so here is the view right now looking
37
488360
5790
piace dare un'occhiata alla vista fuori quindi ecco la vista in questo momento guardando
08:14
outside isn't that glorious it is a beautiful day the Sun is out
38
494150
6000
fuori non è così glorioso è una bella giornata c'è il sole
08:20
although it's freezing cold it is actually quite cold and last night we
39
500150
6239
anche se fa un freddo gelido in realtà fa abbastanza freddo e la scorsa notte abbiamo
08:26
had the first frost it's true so the first frost occurred last night
40
506389
7921
avuto il primo gelo è vero quindi la prima gelata si è verificata la scorsa notte
08:34
and there you can see the view in my garden this morning you can see the
41
514310
4529
e lì puoi vedere il panorama nel mio giardino stamattina puoi vedere la
08:38
frost is on the grass and everything was very cold in fact the temperature here
42
518839
7111
brina è sull'erba e tutto era molto freddo infatti la temperatura qui la
08:45
last night went below freezing so already those chilly nights have arrived
43
525950
9920
scorsa notte è scesa sotto lo zero quindi già quelle notti fredde sono arrivato
08:55
during the winter months it often gets very cold here and there you can see the
44
535870
6190
durante i mesi invernali fa spesso molto freddo qua e là si vede la
09:02
frost on the grass and that was filmed this morning when I woke up would you
45
542060
6390
brina sull'erba e quella è stata filmata stamattina quando mi sono svegliata
09:08
like to see the view that greeted me when I opened my window this morning
46
548450
4410
vorresti vedere il panorama che mi ha accolto quando ho aperto la finestra stamattina
09:12
there it is that is the view that I saw from my window the mist rolling by in
47
552860
7050
lì è questa la vista che ho visto dalla mia finestra la nebbia che scorreva in
09:19
the distance so that was actually filmed this morning from my bedroom window so
48
559910
6720
lontananza così che è stata effettivamente filmata stamattina dalla finestra della mia camera da letto quindi
09:26
that's what greeted me you can tell that during the night it was very cold but
49
566630
5670
è quello che mi ha salutato puoi dire che durante la notte faceva molto freddo ma
09:32
also there is some warm air as well hence the mist so we've got mist in the
50
572300
6450
c'è anche anche un po' di aria calda da qui la foschia quindi abbiamo foschia al
09:38
morning because everything is a little bit mixed up as far as the temperature
51
578750
6690
mattino perché tutto è un po' confuso per quanto riguarda la temperatura
09:45
is concerned so we have a chilly night and then a warm morning as the Sun rises
52
585440
8100
quindi abbiamo una notte fredda e poi una calda mattinata mentre il sole sorge
09:53
and that's the reason why we get mist so there you can see it in the distance I
53
593540
6200
e questo è il motivo per cui c'è nebbia così lì puoi vederlo in lontananza
09:59
hope you enjoyed that I always like to show you something different something
54
599740
5320
spero ti sia piaciuto che mi piace sempre mostrarti qualcosa di diverso qualcosa di
10:05
extra special on my live streams what about
55
605060
4610
extra speciale nei miei live streaming che ne dici di
10:09
after Thursday will you miss my live streams will you miss me being here
56
609670
6340
dopo giovedì ti mancheranno i miei live streaming ti mancherà la mia presenza qui
10:16
every day it is a shame but the problem is of
57
616010
4710
ogni giorno è un peccato ma ovviamente il problema è
10:20
course to be here with you every day it means I have to give up other things in
58
620720
5640
essere qui con te ogni giorno significa che devo rinunciare ad altre cose nella
10:26
my life so during October I have put my whole life on hold I haven't done
59
626360
8280
mia vita quindi durante ottobre ho messo tutta la mia vita in attesa non ho fatto
10:34
anything else during October accept this because it takes a lot of planning and
60
634640
6120
nient'altro durante Ottobre accettalo perché ci vuole molta pianificazione e
10:40
preparation and then I have to present it and there is the studio to maintain
61
640760
5790
preparazione e poi devo presentarlo e c'è lo studio per mantenere
10:46
lots of things that need doing I have to pay my bills so there are always things
62
646550
6330
molte cose che devono essere fatte devo pagare le mie bollette quindi ci sono sempre cose
10:52
to do so to say that October has been a busy month for me is an understatement
63
652880
9780
da fare quindi per dire che ottobre è stato un mese impegnativo per me è un eufemismo
11:02
it really is we are talking about making choices when you have to choose
64
662660
6200
in realtà stiamo parlando di fare delle scelte quando devi scegliere
11:08
something or when you have to decide some things so we are talking about
65
668860
7289
qualcosa o quando devi decidere alcune cose quindi stiamo parlando di
11:16
choosing and deciding when you do that you choose you decide so I suppose my
66
676149
11081
scegliere e decidere quando lo fai scegli tu decidi così Suppongo che le mie
11:27
breaking news might be connected to today's subject because it would appear
67
687230
7020
ultime notizie potrebbero essere collegate all'argomento di oggi perché sembrerebbe
11:34
that the European Union have chosen to allow us to leave Europe later
68
694250
9410
che l'Unione Europea abbia scelto di permetterci di lasciare l'Europa più tardi
11:43
so not Thursday it looks as if it's not happening on Thursday so instead it
69
703660
5830
quindi non giovedì sembra che non accadrà giovedì quindi invece
11:49
looks as if it's going to happen at the end of January so that looks like the
70
709490
7409
sembra che accadrà alla fine di gennaio in modo che sembri la
11:56
new date for the United Kingdom leaving the European Union we will see
71
716899
7111
nuova data per l'uscita del Regno Unito dall'Unione Europea vedremo
12:04
what happens we will see what happens who knows what will happen next I
72
724010
7639
cosa succede vedremo cosa succede chissà cosa succederà dopo
12:11
certainly don't hello - Isabella Eric Julie also Mohamed Gemma
73
731649
7181
di certo non ciao - Isabella Eric Julie anche Mohamed Gemma
12:18
Ramsey Nouah also to flower hello flower nice to see you here today
74
738830
7020
Ramsey Nouah anche a fiore ciao fiore piacere di vederti qui oggi
12:25
don't forget you can catch my live streams every day in October and I
75
745850
6210
non dimenticare che puoi vedere i miei live streaming tutti i giorni in ottobre e
12:32
suppose it's worth mentioning something else I want to show you very quickly now
76
752060
5280
suppongo che valga la pena menzionare qualcos'altro che voglio mostrarti molto velocemente ora
12:37
some people have asked mr. Duncan how do we get the captions on the screen so I
77
757340
6660
alcune persone hanno chiesto al sig. Duncan come otteniamo i sottotitoli sullo schermo quindi
12:44
will show you first of all if you want live captions on your computer you can
78
764000
8220
ti mostrerò prima di tutto se vuoi i sottotitoli dal vivo sul tuo computer puoi
12:52
press this it's very easy so just press that button there on your keyboard and
79
772220
7770
premere questo è molto semplice quindi premi quel pulsante lì sulla tastiera e
12:59
you will get captions as if by magic however another question is what if I'm
80
779990
7290
otterrai i sottotitoli come se da magia tuttavia un'altra domanda è se sto
13:07
watching on my mobile phone if you are using a mobile device this is what you
81
787280
6510
guardando sul mio cellulare se stai usando un dispositivo mobile questo è quello che
13:13
need to do you can watch the video and then you can get the settings in the
82
793790
5250
devi fare puoi guardare il video e poi puoi ottenere le impostazioni nell'angolo
13:19
corner of the screen and you can see that I've pointed to them and then after
83
799040
6210
dello schermo e puoi vedi che li ho indicati e poi dopo che sei
13:25
you go to the settings you can choose to watch the captions so if you are
84
805250
5850
andato alle impostazioni puoi scegliere di guardare i sottotitoli quindi se stai
13:31
watching on your mobile device yes you can get captions as well live captions
85
811100
7190
guardando sul tuo dispositivo mobile sì puoi ottenere anche sottotitoli dal vivo
13:38
so that's all you need to do go to the settings in the corner of the screen and
86
818290
6130
quindi è tutto ciò che devi fare vai a le impostazioni nell'angolo dello schermo e
13:44
then choose captions and that's it it's as simple as that it's amazing really
87
824420
7880
poi scegli i sottotitoli e il gioco è fatto è così semplice è incredibile davvero
13:52
that's all you have to do Maria hello Maria
88
832300
6520
è tutto quello che devi fare Maria ciao Maria
13:58
sheriff Louie Louie hello Louie Louie welcome welcome to day number 28 we are
89
838820
7200
sceriffo Louie Louie ciao Louie Louie benvenuto benvenuto al giorno numero 28 stiamo
14:06
coming towards the end of October it is almost time to say goodbye to the 31
90
846020
9420
arrivando verso la fine di ottobre è quasi ora di salutare i 31
14:15
days of English Maria hello mr. Duncan I was waiting for your
91
855440
4470
giorni di inglese Maria ciao mr. Duncan stavo aspettando il tuo
14:19
livestream I want to be the first in the chat sadly not today but maybe tomorrow
92
859910
8100
live streaming voglio essere il primo nella chat purtroppo non oggi ma forse domani
14:28
I always say better luck next you never know so you can always try
93
868010
6810
dico sempre più fortuna dopo non si sa mai quindi puoi sempre riprovare
14:34
again tomorrow I am with you every day until Thursday and then November arrives
94
874820
7160
domani sono con te tutti i giorni fino a giovedì e poi arriva novembre
14:41
what will happen after that stay tuned to this channel to find out by the way
95
881980
10210
cosa succederà dopo rimanete sintonizzati su questo canale per scoprirlo a proposito
14:52
you can also like and subscribe don't forget if you like what you see give me
96
892190
6360
potete anche mettere mi piace e iscrivervi non dimenticate se vi piace quello che vedete datemi
14:58
a thumbs up click like and if you want to follow my lat my lessons and all of
97
898550
7260
un pollice in su cliccate mi piace e se volete seguire il mio lat le mie lezioni e tutti i
15:05
my live streams you can subscribe as well don't be afraid
98
905810
5370
miei live streaming puoi anche iscriverti non aver paura fai
15:11
click the subscribe button and activate your notifications and then you will
99
911180
6120
clic sul pulsante iscriviti e attiva le tue notifiche e poi
15:17
never miss any of this ever again forever and ever Morello is here Palmira
100
917300
9720
non ti perderai mai più niente di tutto questo per sempre Morello è qui Palmira
15:27
hello to you as well cats eonni is here Surjya is here as well
101
927020
7830
ciao anche a te gatti eonni è qui Anche Surjya è qui
15:34
Louis men Mendes Luis Mendez says all it looks like a lovely day in Much Wenlock
102
934850
5820
Louis uomini Mendes Luis Mendez dice tutto sembra una bella giornata a Much Wenlock
15:40
you are right it is absolutely glorious outside so there is another view out of
103
940670
6840
hai ragione è assolutamente magnifico fuori quindi c'è un'altra vista fuori dalla
15:47
my window right now the sun is shining but it's very cold I suppose if I had to
104
947510
7530
mia finestra in questo momento il sole splende ma fa molto freddo suppongo se dovessi
15:55
describe today I would say that the weather today is crisp it is a very
105
955040
5610
descrivere oggi direi che il tempo oggi è fresco è una
16:00
crisp day and the other view I like this view look at that isn't that lovely
106
960650
7710
giornata molto fresca e l'altra vista mi piace questa vista guarda che non è così bello
16:08
looking over into the distance the Sun is definitely out and shining last night
107
968360
8520
guardare in lontananza il sole è decisamente fuori e splende per ultimo la notte
16:16
it was so cold we had to light the fire so last night we lit the fire for the
108
976880
8760
faceva così freddo che abbiamo dovuto accendere il fuoco così ieri sera abbiamo acceso il fuoco per la
16:25
first time and there it is this morning burning in the living room keeping the
109
985640
8370
prima volta ed eccolo stamattina che brucia nel soggiorno mantenendo la
16:34
house warm we have our little log fire so just to prove how cold it has become
110
994010
9080
casa calda abbiamo il nostro piccolo fuoco a legna quindi solo per dimostrare quanto fa freddo è diventato
16:43
the fire has been lipped so we actually lit it last night because
111
1003090
5559
il fuoco è stato messo a fuoco quindi l'abbiamo effettivamente acceso la scorsa notte perché
16:48
it was so cold it was about to below zero last night it was really cold so
112
1008649
7291
faceva così freddo che stava per scendere sotto zero la scorsa notte faceva davvero freddo quindi
16:55
that's the reason why we lit the fire that's the reason why we have the fire
113
1015940
4800
questo è il motivo per cui abbiamo acceso il fuoco questo è il motivo per cui abbiamo il fuoco acceso
17:00
burning in the living room to keep the house nice and warm during those winter
114
1020740
6569
il soggiorno per mantenere la casa bella e calda durante quei mesi invernali
17:07
months Noemi Mr Duncan your work is very
115
1027309
4020
Noemi Mr Duncan il tuo lavoro è molto
17:11
important to me especially today thanks for your lovely livestream you are
116
1031329
5760
importante per me soprattutto oggi grazie per il tuo adorabile live streaming sei il
17:17
welcome no problem it's a pleasure I really do wish and I
117
1037089
5941
benvenuto nessun problema è un piacere lo desidero davvero e lo
17:23
mean this very sincerely I really do wish I could be with you every day I
118
1043030
7649
dico sinceramente io vorrei davvero poter essere con te ogni giorno lo farei
17:30
would if I had the choice if I had the way or the means to be here every day
119
1050679
7951
se potessi scegliere se avessi il modo oi mezzi per essere qui ogni giorno
17:38
with you I would believe me Theo hello viewers mr. Duncan above all
120
1058630
7950
con te mi crederei Theo ciao telespettatori mr. Duncan soprattutto
17:46
I like your attitude towards animals I like the way you live with nature and
121
1066580
5780
mi piace il tuo atteggiamento nei confronti degli animali mi piace il modo in cui vivi con la natura e
17:52
instead of being a blind consumer you are right yes I do you know what I
122
1072360
8559
invece di essere un consumatore cieco hai ragione sì lo so sai cosa
18:00
rarely go shopping I can't remember the last time I went into a shop to buy
123
1080919
6841
vado raramente a fare la spesa non ricordo l' ultima volta che sono entrata in un negozio comprare
18:07
something isn't that crazy a day says hello from the Canary Islands
124
1087760
8039
qualcosa non è così folle un giorno saluta dalle Isole Canarie
18:15
Oh Milania and a day are watching on the Canary Islands oh very nice I bet the
125
1095799
8911
Oh Milania e un giorno guardo alle Isole Canarie oh molto bello Scommetto che il
18:24
weather is lovely where you are I could do with some of your warmth right now
126
1104710
6120
tempo è bello dove sei Potrei fare con un po' del tuo calore in questo momento
18:30
because it's freezing at the moment it's very chilly here in the UK right now
127
1110830
5300
perché al momento fa molto freddo qui nel Regno Unito in questo momento
18:36
hello amra wardi arts B hello to you as well Rahul wow so many people on the
128
1116130
8169
ciao amra wardi arts B ciao anche a te Rahul wow così tante persone nella
18:44
live chat also Nadia and Helen are ns Wow and don't forget if it's your first
129
1124299
9061
live chat anche Nadia ed Helen sono ns Wow e non dimenticare se è la tua prima
18:53
time if you've never said hello to me before on the livestream do it today say
130
1133360
6090
volta se non mi hai mai salutato prima in diretta, fallo oggi, salutami
18:59
hello mr. Duncan I have never said hello on
131
1139450
3810
mr. Duncan Non ho mai salutato durante
19:03
the live stream but now I am saying hello so don't be shy give it a try you
132
1143260
7889
il live streaming, ma ora lo sto salutando, quindi non essere timido, provaci, non sai mai che
19:11
never know you might like it now Emmy Belarus series here I haven't
133
1151149
7801
potrebbe piacerti ora Serie Emmy Belarus qui Non ho
19:18
seen Belarus here is Belarusian ear on the live chat I can't find her how
134
1158950
6510
visto la Bielorussia qui c'è l'orecchio bielorusso sul chat dal vivo non riesco a trovarla com'è
19:25
strange is that I know that in Argentina yesterday there
135
1165460
7650
strano che io sappia che in Argentina ieri si sono
19:33
were votes taking place a general election was taking place yesterday in
136
1173110
5630
svolte le votazioni ieri si sono svolte le elezioni generali in
19:38
Argentina lots of things happening around the world including in Chile and
137
1178740
7140
Argentina molte cose stanno accadendo in tutto il mondo, inclusi Cile e
19:45
Spain and I suppose I should mention Syria and Afghanistan Turkey so lots of
138
1185880
9820
Spagna e suppongo che dovrei menzionare Siria e Afghanistan Turchia così tante
19:55
things happening around the world also Hong Kong and here in the UK as well
139
1195700
6180
cose accadono in tutto il mondo anche a Hong Kong e anche qui nel Regno Unito
20:01
because we never like to be left out well you always like to join in with all
140
1201880
6419
perché non ci piace mai essere lasciati fuori, beh, ti piace sempre unirti a tutte
20:08
of the trends so political upheaval and chaos is something that we would love to
141
1208299
7441
le tendenze, quindi lo sconvolgimento politico e il caos sono qualcosa che ci piacerebbe
20:15
have as well and we have that's exactly what's happening here in the UK we have
142
1215740
6149
avere anche noi e abbiamo questo è esattamente quello che sta succedendo qui nel Regno Unito abbiamo
20:21
lots of chaos taking place as far as the politics are concerned hello Patrick
143
1221889
7971
un sacco di caos in atto per quanto riguarda la politica ciao Patrick
20:29
hello also to Kathy Ani you are very didactic oh thank you very
144
1229860
8350
ciao anche a Kathy Ani sei molto istruttiva oh grazie mille è
20:38
much that's very kind of you I try my best
145
1238210
3620
molto gentile da parte tua Faccio del mio meglio
20:41
I've been teaching for a long time Ibrahim hello mr. Duncan how are you and
146
1241830
6219
Insegno da molto tempo Ibrahim ciao mr. Duncan come state tu e
20:48
everyone here I think we're okay to be honest with you I think everyone is
147
1248049
5730
tutti qui penso che stiamo bene ad essere onesti con te penso che stiano tutti
20:53
alright Marcia says I'm one of your regular
148
1253779
3691
bene Marcia dice che sono uno dei tuoi
20:57
students thank you very much it's nice to hear that as well before I came on to
149
1257470
7589
studenti regolari grazie mille è bello sentirlo anche prima che iniziassi a
21:05
do the livestream I was watching the news and they were talking about a very
150
1265059
5161
fare il live streaming stavo guardando il telegiornale e stavano parlando di un
21:10
interesting subject that caught my eeeh so sometimes a subject can catch
151
1270220
7670
argomento molto interessante che ha catturato la mia eeeh quindi a volte un argomento può catturare la
21:17
your eye but also it can catch your ear because I had the TV on the television
152
1277890
6450
tua attenzione ma può anche catturare il tuo orecchio perché avevo la TV sul
21:24
news was playing in the background and I heard them talk about a particular
153
1284340
5310
telegiornale in sottofondo e Li ho sentiti parlare di un
21:29
subject and I thought mmm that is an interesting subject and the
154
1289650
8190
argomento particolare e ho pensato mmm che è un argomento interessante e l'
21:37
subject is organ donation so quite often people will leave their internal organs
155
1297840
8600
argomento è la donazione di organi quindi molto spesso le persone lasceranno i loro organi interni
21:46
to be used to help another person live or survive so next year something very
156
1306440
8110
per essere usati per aiutare un'altra persona a vivere o sopravvivere quindi l'anno prossimo accadrà qualcosa di molto
21:54
interesting is happening here in the UK next year it will be assumed that you
157
1314550
7290
interessante qui nel Regno Unito il prossimo anno si presumerà che tu
22:01
want to leave your organs for transplant so you don't have to carry a card so
158
1321840
7830
voglia lasciare i tuoi organi per il trapianto, quindi non devi portare una carta, quindi
22:09
from next year it will always be assumed that that's what you want
159
1329670
5310
dal prossimo anno si presumerà sempre che è quello che vuoi,
22:14
so if you die in circumcircle stances they will just use your organs so for
160
1334980
10290
quindi se muori in posizione di circonferenza useranno solo i tuoi organi, quindi ad
22:25
example your kidneys your liver your lungs your heart and even the the
161
1345270
8100
esempio i tuoi reni, il tuo fegato, i tuoi polmoni, il tuo cuore e persino le
22:33
corneas from your eyes so organ donation is something that's
162
1353370
6000
cornee dei tuoi occhi, quindi la donazione di organi è qualcosa che
22:39
been going on for many years but up until next year we've always carried a
163
1359370
6240
va avanti da molti anni ma fino al prossimo anno abbiamo sempre portato una
22:45
card which gives permission to use the organs however next year it will be
164
1365610
8640
carta che dà il permesso di usare gli organi, tuttavia l'anno prossimo si
22:54
assumed that you agree so the only way you cannot do it is by carrying a card
165
1374250
7320
presume che tu sia d'accordo, quindi l'unico modo per non farlo è portare con te una carta
23:01
that says you don't want to do it so it's actually the opposite and I
166
1381570
6180
che dice che non vuoi farlo, quindi in realtà è l'opposto e ho
23:07
thought that's a very interesting thing very interesting I wonder if everyone
167
1387750
4950
pensato che fosse molto cosa interessante molto interessante mi chiedo se tutti sono
23:12
agrees with that so if you or a person you know dies in an accident of some
168
1392700
7260
d'accordo con questo quindi se tu o una persona che conosci muore in un incidente di qualche
23:19
sort or of some illness then they can use
169
1399960
7010
tipo o di qualche malattia allora possono usare
23:26
the organs kidneys liver our lungs maybe in my case they can use my brain
170
1406970
9770
gli organi reni fegato i nostri polmoni forse nel mio caso possono usare il mio cervello
23:36
maybe they've lost their football and they can kick it around the field so
171
1416860
4720
forse hanno perso il pallone e possono calciarlo in campo quindi la
23:41
organ donation I think this is a fascinating subject so we are making it
172
1421580
6750
donazione di organi penso che questo sia un argomento affascinante quindi lo stiamo rendendo
23:48
compulsory unless you say otherwise so we will assume that you want to give the
173
1428330
9210
obbligatorio a meno che tu non dica diversamente, quindi supponiamo che tu voglia dare gli
23:57
actual organs to a person hello Palmyra we got a parcel today with
174
1437540
9350
organi reali a una persona ciao Palmyra, oggi abbiamo ricevuto un pacco con il
24:06
perfume and we got an extra present can you imagine peanut balls for feeding
175
1446890
7150
profumo e abbiamo ricevuto un regalo in più, puoi immaginare delle palline di arachidi per nutrire
24:14
the birds now we must decide where they can go oh I see so you are you are going
176
1454040
7230
gli uccelli, ora dobbiamo decidere dove possono andare, oh, capisco,
24:21
to start feeding the birds I like it lovely
177
1461270
4050
inizierai a dare da mangiare agli uccelli, mi piace molto.
24:25
that is very nice to see and you will have many hours of pleasure as the birds
178
1465320
7470
è molto bello da vedere e avrai molte ore di piacere mentre gli uccelli
24:32
come to your garden so yes put them somewhere where the birds will feel safe
179
1472790
5040
vengono nel tuo giardino, quindi sì, mettili da qualche parte dove gli uccelli si sentiranno al sicuro
24:37
but also somewhere where you can see them from the house hello mr. Duncan
180
1477830
4860
ma anche da qualche parte dove puoi vederli da casa ciao sig. Duncan
24:42
this is my first time that I'm watching you live fish mushy cheetah mo he be I
181
1482690
7830
questa è la prima volta che ti guardo pesce vivo pastoso ghepardo mo lui è
24:50
hope I pronounced your name right so it's your first time I I have watched
182
1490520
6540
spero di aver pronunciato bene il tuo nome quindi è la tua prima volta che guardo i
24:57
your videos since I was in Afghanistan when I came to Island I became
183
1497060
5670
tuoi video da quando ero in Afghanistan quando sono arrivato sull'isola ho avuto
25:02
successful I managed to succeed in finding you on YouTube thank you very
184
1502730
6810
successo io sono riuscito a trovarti su YouTube grazie
25:09
much bear Becki best schita I hope I pronounced your name right
185
1509540
6050
mille bear Becki migliore schita spero di aver pronunciato bene il tuo nome
25:15
congratulations and welcome
186
1515590
3540
congratulazioni e benvenuto
25:23
if it is your first time here today let me know tell me we are talking about the
187
1523650
9420
se è la tua prima volta qui oggi fammi sapere dimmi che stiamo parlando
25:33
action of choosing you choose and also the action of deciding you decide a
188
1533070
10650
dell'azione di scegliere tu scegli e anche l'azione di decidere si decide un po'
25:43
little bit later on so what do you think of organ donations we are doing it here
189
1543720
7110
più tardi quindi cosa ne pensi delle donazioni di organi lo stiamo facendo qui
25:50
in the UK we've been doing it for many years but normally you have to carry a
190
1550830
4500
nel Regno Unito lo facciamo da molti anni ma normalmente devi portare con te una
25:55
card so next year a new law will come into place where your organs will be
191
1555330
7500
tessera quindi l'anno prossimo una nuova entrerà in vigore la legge in cui verranno utilizzati i tuoi organi
26:02
used unless you say no very interesting very interesting arts be it will be very
192
1562830
10349
a meno che tu non dica nessuna arte molto interessante molto interessante sarà molto
26:13
useful to do that Eric says the quantity of organ donations have increased
193
1573179
6511
utile farlo Eric dice che la quantità di donazioni di organi è aumentata
26:19
because of the way it was asked in the forms between people well I think it's a
194
1579690
6390
a causa del modo in cui è stato chiesto nei moduli tra le persone beh, penso che sia un
26:26
very sensitive subject it's one that you can't really talk about in general
195
1586080
4680
argomento molto delicato, è uno di cui non puoi davvero parlare in una
26:30
conversation because most people feel uncomfortable because it involves
196
1590760
5100
conversazione generale perché la maggior parte delle persone si sente a disagio perché coinvolge
26:35
subjects that we all feel uncomfortable with it's a little bit like writing your
197
1595860
5400
argomenti con cui tutti noi ci sentiamo a disagio è un po' come scrivere il tuo
26:41
will people assume that if you write your will then maybe you will die but it
198
1601260
8160
testamento la gente suppone che se scrivi la tua volontà allora forse morirai ma in
26:49
doesn't really work like that so maybe this whole idea of giving a person the
199
1609420
9540
realtà non funziona così forse l'intera idea di dare a una persona la
26:58
choice to decline giving their organs instead of having to agree to accept so
200
1618960
9840
scelta di rifiutare di dare i propri organi invece di dover accettare di accettare quindi
27:08
I think it's a good idea personally I think it's great so if something were to
201
1628800
5700
penso che sia una buona idea personalmente penso che sia fantastico, quindi se dovesse
27:14
happen to me can you imagine that get you a badger the tears in the heart who
202
1634500
12750
succedermi qualcosa, puoi immaginare che ti procuri un tasso le lacrime nel cuore che
27:27
will feed the birds who will take the birds so if something happened to me
203
1647250
7830
daranno da mangiare agli uccelli che prenderanno gli uccelli quindi se mi succedesse qualcosa
27:35
from next year we'll just say okay mr. Duncan is dead
204
1655080
4870
dal prossimo anno diremo semplicemente okay sig. Duncan è morto, gli
27:39
we're going to take his liver his kidneys his heart if that is useful it
205
1659950
8520
prenderemo il fegato, i reni, il cuore, se è utile
27:48
might not be and also the other parts as well anything that they can use to
206
1668470
6530
potrebbe non esserlo e anche le altre parti e qualsiasi cosa possano usare per
27:55
transplant onto another person's body oh dear but not the brain I'm sorry about
207
1675000
7750
trapiantare sul corpo di un'altra persona oh cielo ma non il cervello che sono mi dispiace
28:02
that it's it's not much use to me so I can't see what use it would be to
208
1682750
5039
che non mi sia molto utile quindi non riesco a vedere a che cosa servirebbe per
28:07
another person really hello also to Catherine hello
209
1687789
4020
un'altra persona davvero ciao anche a Catherine ciao
28:11
collision hello collision collision Channel who are you colliding with my
210
1691809
6840
collisione ciao collisione collisione canale chi sei in collisione con la mia
28:18
window tech idea hello I am watching from Bangladesh and
211
1698649
4711
idea di tecnologia della finestra ciao sto guardando dal Bangladesh e
28:23
I am watching you for the first time hello Tech idea 18 welcome
212
1703360
7669
ti sto guardando per la prima volta ciao idea tecnica 18 benvenuto le
28:37
my hands are becoming sore because of all the clapping hello Ennis the best
213
1717320
7710
mie mani stanno diventando doloranti a causa di tutti gli applausi ciao Ennis l'
28:45
understandable teacher that I've ever seen on YouTube thank you very much I
214
1725030
4450
insegnante più comprensibile che abbia mai visto su YouTube grazie mille mi
28:49
like to make English fun I like to make learning interesting so that's the
215
1729480
6420
piace rendere divertente l'inglese mi piace rendere l' apprendimento interessante quindi questo è il
28:55
reason why I do what I do and that's the reason why I've been doing it for over
216
1735900
6350
motivo per cui faccio quello che faccio ed è il motivo per cui lo faccio da oltre
29:02
13 years on Thursday I will be celebrating my 13th anniversary let's
217
1742250
10750
13 anni giovedì festeggerò il mio 13° anniversario diamo
29:13
have a look at a video clip shall we because today we are talking about
218
1753000
3150
un'occhiata a un video perché oggi stiamo parlando di
29:16
choices and decisions and I thought it would be a good opportunity to show one
219
1756150
7140
scelte e decisioni e ho pensato che sarebbe stata una buona opportunità per mostrare una
29:23
of my English lessons so here is a short excerpt from one of my English lessons
220
1763290
8250
delle mie lezioni di inglese, quindi ecco un breve estratto da una delle mie lezioni di inglese
29:31
where I talk all about the subject of making choices and decisions so here I
221
1771540
13440
in cui parlo dell'argomento delle scelte e delle decisioni, quindi eccomi
29:44
am once again it's my computer with another English lesson to prepare which
222
1784980
6450
sono ancora una volta è il mio computer con un'altra lezione di inglese da preparare di quale
29:51
subject should I talk about this time there are so many choices so many things
223
1791430
6660
argomento dovrei parlare questa volta ci sono così tante scelte così tante cose tra cui
29:58
to choose from it's really hard to decide wait a minute I've got it oh yes
224
1798090
8640
scegliere è davvero difficile decidere aspetta un minuto ce l'ho oh sì
30:06
that's a good subject okay let's get to work
225
1806730
8450
questo è un buon argomento ok mettiamoci al lavoro
30:25
the choices you make today and tomorrow we'll decide life's journey on the path
226
1825130
6460
le scelte che fai oggi e domani decideremo il viaggio della vita sul percorso
30:31
he will follow the choices you make like the throw of the dice will decide if
227
1831590
6660
lui seguirà le scelte che fai come il lancio dei dadi deciderà se il
30:38
your journey is unpleasant or nice the word choice has more than one meaning it
228
1838250
12360
tuo viaggio è spiacevole o bello la parola scelta ha più di una significato
30:50
is normally used as a noun choice can relate to what is on offer a
229
1850610
5550
è normalmente usato come un sostantivo scelta può riferirsi a ciò che è in offerta una
30:56
selection of things offered or made available to you you can select
230
1856160
5010
selezione di cose offerte o messe a tua disposizione puoi selezionare
31:01
something from that choice you choose or select from the choice the word choice
231
1861170
7410
qualcosa da quella scelta scegli o seleziona dalla scelta la parola scelta
31:08
can also define what you have chosen the choice you have made the thing you have
232
1868580
6420
può anche definire ciò che hai scelto la scelta che hai fatto la cosa che hai
31:15
chosen is your choice that is the thing you have chosen a choice can be made
233
1875000
7260
scelto è una tua scelta cioè la cosa che hai scelto una scelta può essere fatta
31:22
from a selection or variety of actual items or from a list of possible actions
234
1882260
6230
da una selezione o varietà di oggetti reali o da un elenco di possibili azioni
31:28
the word choice can also be an adjective in this sense it means something of high
235
1888490
6010
la parola scelta può anche essere un aggettivo in questo significato significa qualcosa di
31:34
or superior quality a choice cut of meat means that the meat is of good quality
236
1894500
8810
qualità alta o superiore un taglio di carne scelto significa che la carne è di buona qualità
31:46
the word decision relates to the final choice or result of deciding something
237
1906670
5460
la parola decisione si riferisce alla scelta finale o al risultato di una decisione
31:52
the decision can be about anything the result of your choice is the decision we
238
1912130
7360
la decisione può riguardare qualsiasi cosa il risultato della tua scelta è la decisione che noi
31:59
can also use decision when talking about the outcome of a trial in law the
239
1919490
5970
può anche usare la decisione quando si parla dell'esito di un processo la
32:05
decision is referred to as the verdict in law all decisions choices and actions
240
1925460
7920
decisione è indicata come il verdetto legale tutte le decisioni le scelte e le azioni
32:13
made are the responsibility of the person who made them if you are a sound
241
1933380
5700
fatte sono di responsabilità della persona che le ha prese se sei sano di
32:19
mind then you will have to accept the punishment that fits the crime the
242
1939080
7320
mente allora dovrai accettare la punizione che si adatta al crimine la
32:26
conclusion of any choice is seen as a decision of course if you cannot
243
1946400
5820
conclusione di qualsiasi scelta è vista come una decisione ovviamente se non puoi
32:32
make a choice or decision then we say that you are undecided you are unsure of
244
1952220
6689
fare una scelta o una decisione allora diciamo che sei indeciso non sei sicuro di
32:38
what to choose sometimes making a decision can be a very confusing thing
245
1958909
6091
cosa scegliere a volte prendere una decisione può creare molta confusione
32:45
indeed there are many ways of expressing a decision or making a choice you take
246
1965000
10169
in effetti ci sono molti modi per esprimere una decisione o fare una scelta fai la
32:55
your pick you come to a decision you reach a conclusion you give your verdict
247
1975169
7911
tua scelta arrivi a una decisione raggiungi una conclusione esprimi il tuo verdetto
33:03
you make a choice you pick one out you make a selection a choice can be
248
1983080
9010
fai una scelta ne scegli uno fai una selezione una scelta può essere
33:12
described as a selection or a variety you pick from a selection or choose from
249
1992090
7199
descritta come selezione o una varietà scegli da una selezione o scegli da
33:19
a variety so choice can be what is an offer or the thing you select the past
250
1999289
7441
una varietà quindi la scelta può essere ciò che è un'offerta o la cosa che selezioni il passato
33:26
tense of choose is chose and the item you choose has been chosen when deciding
251
2006730
7949
di scegliere è scelto e l'oggetto che scegli è stato scelto quando decidi
33:34
something you reach a decision or you come to a decision
252
2014679
4591
qualcosa raggiungi una decisione o prendi una decisione
33:39
you have made a decision you have decided
253
2019270
6050
hai preso una decisione hai deciso
33:49
there are so many choices and decisions to be made in life however there is one
254
2029930
6640
ci sono così tante scelte e decisioni da prendere nella vita tuttavia c'è una
33:56
choice that you never have to make unless of course you decide to change it
255
2036570
4590
scelta che non devi mai fare a meno che ovviamente tu non decida di cambiarla
34:01
later yes of course I'm talking about your name the first choice in your life
256
2041160
6390
in seguito sì, certo io' sto parlando del tuo nome la prima scelta nella tua vita
34:07
is made by someone else Duncan is the name chosen for me by my parents I had
257
2047550
7770
è fatta da qualcun altro Duncan è il nome scelto per me dai miei genitori non ho avuto
34:15
no say in the matter the decision was made for me I like my name especially
258
2055320
7350
voce in capitolo la decisione è stata presa per me mi piace il mio nome soprattutto
34:22
when I found out that the name Duncan originated in Scotland and means brave
259
2062670
5700
quando ho scoperto che il nome Duncan è originario della Scozia e significa
34:28
warrior of course in the Shakespeare play Macbeth the character King Duncan
260
2068370
6240
ovviamente guerriero coraggioso nella commedia di Shakespeare Macbeth il personaggio Re Duncan
34:34
is killed by the scheming Macbeth I had better watch my back
261
2074610
12250
viene ucciso dall'intrigante Macbeth Farei meglio a guardarmi le spalle
34:54
and there it was going back in time to one of my early English lessons talking
262
2094570
6580
ed ecco che tornavo indietro nel tempo a una delle mie prime lezioni di inglese parlando
35:01
all about choices and decisions which is what we are talking about today amongst
263
2101150
5790
di tutto scelte e decisioni di cui stiamo parlando oggi, tra le
35:06
other things so we were talking about organ donation and this is something
264
2106940
7740
altre cose, quindi stavamo parlando di donazione di organi e questo è qualcosa
35:14
that is in the news right now in the UK because next year a new law will come
265
2114680
6000
che è nelle notizie in questo momento nel Regno Unito perché l'anno prossimo entrerà in vigore una nuova legge
35:20
into place where there will be compulsory organ donation that means you
266
2120680
7670
che prevede l' obbligo donazione di organi che significa che
35:28
automatically agree to have your don't your organs taken from you to help
267
2128350
6100
accetti automaticamente che i tuoi organi non ti vengano prelevati per aiutare
35:34
another person however you can also get a card you can carry a card that says
268
2134450
5730
un'altra persona, tuttavia puoi anche ottenere una carta puoi portare una carta che dice che
35:40
you don't want to do it so it's the opposite way round so now so now you
269
2140180
6870
non vuoi farlo, quindi è il contrario quindi ora così ora
35:47
carry a card to say that you want to do it so in the future you will carry a
270
2147050
5100
porti un biglietto per dire che vuoi farlo così in futuro porterai un
35:52
card to say that you don't want to do it sometimes making a choice or a decision
271
2152150
6600
biglietto per dire che non vuoi farlo a volte fare una scelta o una decisione
35:58
is quite difficult shall I donate my organs after I die or shall I keep them
272
2158750
9350
è abbastanza difficile devo donare il mio organi dopo la mia morte o devo tenerli
36:08
inside my cold hard body it's up to you really
273
2168100
6280
nel mio corpo freddo e duro dipende davvero da te
36:14
but of course when you think about organ donation the reason why we do it you
274
2174380
6120
ma ovviamente quando pensi alla donazione di organi il motivo per cui lo facciamo tu
36:20
donate your organs after death to help someone live so from my point of view I
275
2180500
7830
doni i tuoi organi dopo la morte per aiutare qualcuno a vivere così dal mio punto di vista
36:28
think I think it's a good idea and think of all the lives that will be saved
276
2188330
6690
Penso che sia una buona idea e penso a tutte le vite che verranno salvate,
36:35
all the people who are suffering in some way with heart conditions and kidney
277
2195020
5610
a tutte le persone che soffrono in qualche modo di malattie cardiache e
36:40
problems who will be saved because of this so I think it's a pretty good idea
278
2200630
7610
problemi renali che verranno salvate a causa di questo, quindi penso che sia una buona idea
36:48
to be honest so we are talking about decisions so you have to decide
279
2208240
7020
essere onesto quindi stiamo parlando di decisioni quindi devi decidere
36:55
something I don't know about you but I hate having to decide something
280
2215260
7570
qualcosa non so te ma io odio dover decidere qualcosa
37:02
sometimes I'm not very good at making decision
281
2222830
5140
a volte non sono molto bravo a prendere decisioni
37:07
not very good at all Christina it is sometimes difficult to choose in life
282
2227970
6000
non molto bravo per niente Christina a volte è difficile scegliere vita
37:13
but its necessary for Pilate for finding a path whatever it is yes that is
283
2233970
7320
ma è necessario per Pilato per trovare un percorso qualunque esso sia sì, è
37:21
something that I mentioned in the video that the choices you make sometimes you
284
2241290
5280
qualcosa che ho menzionato nel video che le scelte che fai a volte
37:26
have no choice you have to make a choice so when you are young quite often there
285
2246570
7830
non hai scelta devi fare una scelta quindi quando sei giovane abbastanza spesso ci
37:34
are choices that are made for you for example your name so my name was chosen
286
2254400
6930
sono scelte che sono fatti per te per esempio il tuo nome quindi il mio nome è stato scelto
37:41
for me I didn't have any any choice so I had no choice my parents gave me the
287
2261330
8910
per me non avevo scelta quindi non avevo scelta i miei genitori mi hanno dato il
37:50
name Duncan and I don't mind I like my name I think it's a fun name hello Rosa
288
2270240
8580
nome Duncan e non mi dispiace mi piace il mio nome penso sia divertente nome ciao Rosa
37:58
hello pal Mira hello also Belarusian is talking about
289
2278820
4760
ciao amico Mira ciao anche il bielorusso sta parlando di
38:03
her mother hello Belarusian I hear your mother is
290
2283580
4330
sua madre ciao bielorusso ho sentito che tua madre è
38:07
in hospital at the moment and all I can do is send my best wishes I hope she'll
291
2287910
5760
in ospedale al momento e tutto quello che posso fare è mandare i miei migliori auguri spero che
38:13
be okay Belarusian thank you for joining me today and did you vote yesterday I am
292
2293670
8340
stia bene bielorusso grazie per esserti unito a me oggi e hai votato ieri mi
38:22
wondering if you voted yesterday as well how can here is medical ethicist so when
293
2302010
11670
chiedo se hai votato anche ieri come può qui essere un etico medico quindi quando
38:33
we talk about an ethicist a person who deals with ethics and quite often where
294
2313680
6090
parliamo di un etico una persona che si occupa di etica e molto spesso dove
38:39
we say ethic we mean the thing that should be done or the right thing to do
295
2319770
5250
diciamo etica intendiamo la cosa che dovrebbe essere fatta o il cosa giusta da fare
38:45
or maybe a decision that you have to make based on right and wrong so quite
296
2325020
8099
o forse una decisione che devi prendere sulla base di giusto e sbagliato quindi molto
38:53
often we use the word ethics a doctor will normally use medical ethics so
297
2333119
7740
spesso usiamo la parola etica un medico normalmente usa l'etica medica quindi
39:00
things that you have to do to save life things that you have to do to prevent
298
2340859
6230
cose che devi fare per salvare la vita cose che devi fare per prevenire
39:07
suffering or pain and all of those things connect to ethics ethics medical
299
2347089
10780
la sofferenza o il dolore e tutte queste cose si collegano all'etica
39:17
donation is presumed to be consented and is very and
300
2357869
4291
si presume che la donazione medica sia consentita ed
39:22
is a very debatable issue regarding organ donations in Belgium there is the
301
2362160
8670
è una questione molto ed è molto discutibile per quanto riguarda le donazioni di organi in Belgio c'è la
39:30
same situation that every person is assumed to be a donor and that is it
302
2370830
7470
stessa situazione in cui si presume che ogni persona sia un donatore e che è quello che
39:38
that's what's happening next year here in the UK so the same thing will be
303
2378300
5040
accadrà l'anno prossimo qui nel Regno Unito, quindi la stessa cosa
39:43
occurring here Karaka says what do you think of donating organs mr. Duncan
304
2383340
8310
accadrà qui Karaka dice cosa ne pensi della donazione di organi sig. Duncan
39:51
can you explain well as I've already said I agree with it
305
2391650
3840
puoi spiegarmi bene come ho già detto sono d'accordo
39:55
I think it's a good idea so I have no problem I won't be saying you can't have
306
2395490
5160
penso che sia una buona idea quindi non ho problemi non dirò che non puoi avere i
40:00
my kidneys because I won't need them because I'll be dead so it doesn't
307
2400650
6120
miei reni perché non ne avrò bisogno perché essere morto quindi non
40:06
matter but imagine the lives you will be saving at least five lives you will
308
2406770
8310
importa ma immagina le vite che salverai almeno cinque vite
40:15
change by donating your organs at least five lives will be helped or saved so
309
2415080
9000
cambierai donando i tuoi organi almeno cinque vite saranno aiutate o salvate quindi
40:24
from my point of view it doesn't matter as far as I'm concerned you can do
310
2424080
5010
dal mio punto di vista non importa quanto Sono preoccupato che tu possa fare
40:29
whatever you want with me you could throw beyond a bonfire and use me as a
311
2429090
6900
quello che vuoi con me potresti andare oltre un falò e usarmi come
40:35
guy on November the fifth if you want Rossa I think it is a hard time for you
312
2435990
7110
ragazzo il 5 novembre se vuoi Rossa Penso che sia un momento difficile per te
40:43
and your family I think that's a message for Belarusian also Palmyra Anna you
313
2443100
7770
e la tua famiglia Penso che sia un messaggio per Anche bielorussa Palmyra Anna
40:50
look so modern in his office oh I don't know what that means either
314
2450870
7880
sembri così moderna nel suo ufficio oh non so cosa significhi
40:58
maybe Anna is in an office in a photograph maybe there Xie T mo mo he be
315
2458750
9370
forse Anna è in un ufficio in una fotografia forse lì Xie T mo mo sii
41:08
dear teacher what would you do after December 31st would you be on YouTube
316
2468120
7470
caro insegnante cosa faresti dopo il 31 dicembre saresti su YouTube
41:15
after that date I think you mean October 31st so I am with you every day in
317
2475590
7590
dopo quella data penso intendi il 31 ottobre quindi sono con te tutti i giorni a
41:23
October but after October so after Thursday I will still be with you but
318
2483180
8460
ottobre ma dopo ottobre quindi dopo giovedì sarò ancora con te ma
41:31
not every day because I have the things to do unfortunately I have to
319
2491640
6800
non tutti i giorni perché ho delle cose da fare purtroppo devo devo
41:38
I have to buy food I have to keep myself warm I have to pay my bills so I can do
320
2498440
7800
comprare del cibo devo riscaldarmi devo pagare le bollette quindi posso
41:46
this so doing this every day is very hard to do however there is one solution
321
2506240
6330
farlo quindi farlo tutti i giorni è molto difficile tuttavia c'è una soluzione
41:52
one thing that can help you can make a donation if you want to help my work
322
2512570
5730
una cosa che può aiutarti puoi fare una donazione se vuoi aiutare il mio il lavoro
41:58
continue forever and ever so that is one thing I rely on especially during
323
2518300
7230
continua per sempre quindi questa è una cosa su cui faccio affidamento soprattutto durante
42:05
October because I have given all my time during October for doing this
324
2525530
7610
ottobre perché ho dedicato tutto il mio tempo durante ottobre per fare questo
42:13
Kathy Arnie says oh nice me too so is that is that in response to my statement
325
2533140
8890
Kathy Arnie dice oh gentile anche a me quindi è che in risposta alla mia dichiarazione
42:22
about organ donations I think so so after October the 31st I will still
326
2542030
8550
sulle donazioni di organi penso quindi dopo il 31 ottobre continuerò a
42:30
be doing lessons I will still be teaching English I'm not going away but
327
2550580
6330
fare lezioni continuerò a insegnare inglese non me ne andrò ma
42:36
I won't be here every day I won't unfortunately because I have to live I
328
2556910
7500
non sarò qui tutti i giorni purtroppo no perché devo vivere
42:44
have to survive unfortunately so when you decide to do something it means you
329
2564410
9380
devo sopravvivere purtroppo quindi quando decidi di fare qualcosa significa che
42:53
choose so choose is to decide you choose something you decide on something you
330
2573790
14590
scegli quindi scegliere è decidere scegli qualcosa decidi qualcosa
43:08
decide to do something so we can say that you decide on or decide to do
331
2588380
7920
decidi di fare qualcosa così possiamo dire che decidi o decidi di fare
43:16
something or you choose something so you choose a new dress you choose some new
332
2596300
10590
qualcosa o scegli qualcosa quindi scegli un vestito nuovo tu scegli delle
43:26
shoes you choose some food in a restaurant you might read the menu and
333
2606890
7170
scarpe nuove scegli del cibo in un ristorante potresti leggere il menu e
43:34
then you will choose something from a list of meals choose
334
2614060
11490
poi sceglierai qualcosa da un elenco di pasti scegli una
43:45
decision so you have to make a decision a decision is something that you have to
335
2625550
6850
decisione quindi devi prendere una decisione una decisione è qualcosa che devi
43:52
choose in your mind you have to come to a decision so to make a choice you make
336
2632400
8550
scegliere nella tua mente hai per prendere una decisione così per fare una scelta prendi
44:00
a decision so you decide on what to do you make a decision the thing that you
337
2640950
8310
una decisione così decidi cosa fare prendi una decisione la cosa a cui
44:09
have thought about and now you come to a decision you have made a decision you
338
2649260
9720
hai pensato e ora arrivi a una decisione hai preso una decisione
44:18
have decided what to do once again choice so the choice is something that
339
2658980
9780
hai deciso cosa fare ancora una volta scelta quindi la scelta è qualcosa che
44:28
you make maybe you have many things in front of you but you can only have one
340
2668760
6329
fai forse hai molte cose davanti a te ma puoi averne solo una
44:35
of them you only have one choice so the choice can be many things so the choice
341
2675089
10801
hai solo una scelta quindi la scelta può essere molte cose quindi la scelta
44:45
relates to everything in front of you and also choice is the thing that you
342
2685890
7890
si riferisce a tutto ciò che hai davanti e anche la scelta è la cosa che
44:53
choose so there are two ways of looking at that word a choice is the selection
343
2693780
7230
scegli quindi ci sono due modi di vedere quella parola una scelta è la selezione da
45:01
that you can choose from and the choice is the thing that you make you choose
344
2701010
7620
cui puoi scegliere e la scelta è la cosa che ti fa scegliere
45:08
something by making a choice isn't English interesting I love the English
345
2708630
8280
qualcosa facendo una scelta non è inglese interessante Amo la
45:16
language I have a feeling I might be an English addict I think so pick here's
346
2716910
7740
lingua inglese ho la sensazione che potrei essere un dipendente dall'inglese penso quindi pick ecco
45:24
another word that can be used in many ways pick so pick is very similar to
347
2724650
6469
un'altra parola che può essere usata in molti modi pick so pick è molto simile a
45:31
choose you choose something you pick something so in this sense we are using
348
2731119
11021
choose tu scegli qualcosa scegli qualcosa quindi in questo senso stiamo usando
45:42
the word in the form of a verb to pick I'm going to pick you I'm going to pick
349
2742140
9209
la parola nella forma di un verbo scegliere sto andando a prenderti sto andando a prendere
45:51
this Apple you pick something so you take away but also you make a choice
350
2751349
8051
questa mela tu scegli qualcosa così porti via ma fai anche una scelta
45:59
so pick can be used in more than one way you pick something you choose something
351
2759400
7000
quindi scegli può essere usato in più di un modo scegli qualcosa scegli qualcosa
46:06
and also you take something away you pick an apple or you pick a pear pick so
352
2766400
13080
e anche porti via qualcosa raccogli una mela o scegli una pera scegli quindi
46:19
to choose is to pick another word select now here is an interesting word select
353
2779480
11549
scegliere è scegliere un'altra parola seleziona ora ecco una parola interessante seleziona
46:31
if you select something once again it is a form of choosing you make a selection
354
2791029
8760
se selezioni qualcosa ancora una volta è una forma di scelta che fai una selezione
46:39
you select so when you select you choose I will select you I select that of
355
2799789
14131
tu selezioni così quando selezioni tu scegli io selezionerò te io seleziono che
46:53
course when we save selection it means the choice that you have so maybe there
356
2813920
7290
ovviamente quando salviamo la selezione significa la scelta che hai tu quindi forse ci
47:01
are many things in front of you that you can choose from you have to select one
357
2821210
6379
sono molte cose davanti a te tra cui puoi scegliere devi selezionarne una
47:07
thing or maybe two things you will select your choice back to the live chat
358
2827589
10780
cosa o forse due cose selezionerai la tua scelta tornando alla chat dal vivo
47:18
very quickly just just interested to see what's happening Pat you what are the
359
2838369
9120
molto velocemente solo interessato a vedere cosa sta succedendo Pat you quali sono le
47:27
differences between the choices of young people and older people Pat you that is
360
2847489
5731
differenze tra le scelte dei giovani e degli anziani Pat you questa è
47:33
an interesting question when you are young you have all the choices in the
361
2853220
5279
una domanda interessante quando sei giovane hai tutte le scelte del
47:38
world however you are not mature enough to make them when you get older and you
362
2858499
6840
mondo ma non sei abbastanza maturo per farle quando invecchi e
47:45
have the maturity your choices become fewer because you are older maybe your
363
2865339
6841
hai la maturità le tue scelte diminuiscono perché sei più vecchio forse la tua
47:52
health is suffering and maybe your outlook on the world has become very
364
2872180
5909
salute sta soffrendo e forse la tua visione del mondo è diventata molto
47:58
narrow so when you are young you have many choices that you can make however
365
2878089
6000
ristretta quindi quando sei giovane hai molte scelte che puoi fare ma
48:04
you don't realize that they are there quite often
366
2884089
5191
non ti rendi conto che ci sono molto spesso
48:09
quite often people will waste their childhood even though they have lots of
367
2889280
5550
abbastanza spesso le persone sprecheranno la loro infanzia anche se hanno molte
48:14
choices lots of things they could do they quite often don't realize that they
368
2894830
5370
scelte molte cose che potrebbero fare molto spesso non lo fanno Non ti rendi conto che ci
48:20
are there however when you are older you realize that those choices were there
369
2900200
6590
sono, tuttavia quando sei più grande ti rendi conto che quelle scelte c'erano
48:26
but now you realize your choices are fewer so yes there is a bit of a paradox
370
2906790
8310
ma ora ti rendi conto che le tue scelte sono meno quindi sì, c'è un po 'di paradosso
48:35
as far as that is concerned hello to Palmyra again the u.s. singer Selena
371
2915100
10660
per quanto riguarda ciao a Palmyra di nuovo negli Stati Uniti. la cantante Selena
48:45
Gomez lives in favor of her best friend who gave one kidney so Selena Gomez
372
2925760
10710
Gomez vive a favore della sua migliore amica che ha dato un rene, quindi Selena Gomez
48:56
a u.s. singer actually received a kidney from from one of her friends that's
373
2936470
7170
a U.S. la cantante ha effettivamente ricevuto un rene da una delle sue amiche che è
49:03
amazing so there you go you can actually donate one kidney
374
2943640
4430
fantastico quindi ecco qua puoi effettivamente donare un rene
49:08
whilst still alive so you can actually lose one of your kidneys you can give it
375
2948070
6250
mentre sei ancora in vita così puoi effettivamente perdere uno dei tuoi reni puoi darlo
49:14
to another person who might need treatment for various kidney diseases so
376
2954320
8010
a un'altra persona che potrebbe aver bisogno di cure per varie malattie renali quindi
49:22
yes you can donate certain organs whilst you are still alive as long as you have
377
2962330
7530
sì, puoi donare determinati organi mentre sei ancora vivo purché tu ne abbia
49:29
two of them so you can't donate your heart because you need that you only
378
2969860
6990
due, quindi non puoi donare il tuo cuore perché hai bisogno che tu
49:36
have one heart unless you are doctor who of course arts B there is a new word
379
2976850
7320
abbia solo un cuore a meno che tu non sia un dottore che ovviamente arti B c'è un nuovo parola
49:44
used in adverts called a halt which could be like a selection of products
380
2984170
7140
usata nelle pubblicità chiamata battuta d'arresto che potrebbe essere come una selezione di prodotti
49:51
from the same trademark a Hall of shampoos well where we say Hall it does
381
2991310
8160
dello stesso marchio una Sala degli shampoo beh dove diciamo Sala
49:59
mean you are moving or you are carrying a group or a selection or maybe a
382
2999470
8420
significa che ti stai trasferendo o stai trasportando un gruppo o una selezione o forse un
50:07
container with things inside it Hall so hauling is pulling something that
383
3007890
8950
contenitore con delle cose dentro it Hall quindi trasportare significa tirare qualcosa che
50:16
contains lots of items Hall another word that some people use is
384
3016840
6820
contiene molti oggetti Hall un'altra parola che alcune persone usano è
50:23
hoard hoard which means to collect something so you have lots of things
385
3023660
6030
accumulare accumulare che significa raccogliere qualcosa in modo da avere molte cose
50:29
around you that you collect your hoard and some people are addicted to
386
3029690
7710
intorno a te che raccogli il tuo tesoro e alcune persone sono dipendenti dalla
50:37
collecting things they can't stop and slowly their house will fill full of
387
3037400
5940
raccolta di cose che possono non si fermano e piano piano la loro casa si riempie di
50:43
things and those people are called hoarders
388
3043340
3780
cose e quelle persone si chiamano accaparratori
50:47
so a person who hoards is a person who collects things or keeps things and they
389
3047120
7290
quindi una persona che accumula è una persona che colleziona o conserva cose e
50:54
can't stop doing it
390
3054410
3020
non riesce a smettere di farlo
50:57
CT lab is here also Cristina in fact when you are older we have fewer choices
391
3057490
6490
CT lab c'è anche Cristina infatti quando tu siamo più grandi abbiamo meno scelte
51:03
in life that is true however if you take care of yourself if you look after your
392
3063980
7590
nella vita, questo è vero, tuttavia se ti prendi cura di te stesso se ti prendi cura della tua
51:11
health then you might find that there will be more choices or there will be
393
3071570
5060
salute allora potresti scoprire che ci saranno più scelte o ci saranno
51:16
opportunities for you as you get older so sometimes it is all about your
394
3076630
5950
opportunità per te man mano che invecchi quindi a volte è tutto sul tuo
51:22
attitude towards getting older and your attitude towards life in general I think
395
3082580
5700
atteggiamento nei confronti dell'invecchiamento e sul tuo atteggiamento nei confronti della vita in generale penso così
51:28
so
396
3088280
2450
51:32
so young and already suffering says neo zero I'm sorry to hear that I hope
397
3092320
7570
così giovane e già sofferente dice neo zero mi dispiace sentire che spero che
51:39
things get better I always think about English speaking and learning
398
3099890
4950
le cose vadano meglio penso sempre a parlare e imparare l'inglese
51:44
I often dream in English that is a good thing to do nasiha I will be honest with
399
3104840
5160
sogno spesso in inglese che è una buona cosa da fare nasiha Sarò onesto con
51:50
you try to think in D in English try to dream in English wow that is a very big
400
3110000
9180
te prova a pensare in re in inglese prova a sognare in inglese wow questo è un grande
51:59
step to take thank you very much so when you choose something quite often you
401
3119180
6420
passo da fare grazie mille quindi quando scegli qualcosa abbastanza spesso
52:05
will point out or point to something that you want so you will choose you
402
3125600
9540
indicherai o indica qualcosa che vuoi così sceglierai
52:15
will point out something you will make a choice you will choose something you
403
3135140
7380
indicherai qualcosa farai una scelta sceglierai qualcosa
52:22
will make a selection you will point out what you want the thing you want the
404
3142520
8370
farai una selezione indicherai cosa vuoi la cosa che vuoi la
52:30
thing that you have chosen chosen is the past-tense you choose you
405
3150890
8400
cosa che hai scelto scelto è il passato -teso scegli hai
52:39
have chosen consider now this is interesting when you make a decision
406
3159290
7470
scelto considera ora questo è interessante quando prendi una decisione
52:46
when you have to make a choice you will often consider what to do you will think
407
3166760
7170
quando devi fare una scelta considererai spesso cosa fare penserai
52:53
of your options I have three choices I can take it I can leave it or I can come
408
3173930
13890
alle tue opzioni ho tre scelte posso prenderlo posso lasciarlo o Posso
53:07
back next year and maybe decide again so in that respect I have three choices so
409
3187820
8070
tornare l'anno prossimo e forse decidere di nuovo, quindi a questo proposito ho tre scelte quindi
53:15
sometimes you have to consider your choice you have to consider you have to
410
3195890
4650
a volte devi considerare la tua scelta devi considerare che devi
53:20
come to a decision so consider it sometimes used where we want to talk
411
3200540
7200
prendere una decisione quindi considerala usata a volte quando vogliamo parlare di
53:27
about making a choice thank you very much thanks for your lessons they are
412
3207740
13590
fare un scelta grazie mille grazie per le tue lezioni sono
53:41
useful and interesting the best to you and looking forward to watching more
413
3221330
4080
utili e interessanti il ​​meglio per te e non vedo l'ora di guardare altri
53:45
from of your new videos thank you tram watching in Vietnam Luis says you know
414
3225410
9530
dei tuoi nuovi video grazie guardando il tram in Vietnam Luis dice che conosci
53:54
Rosso after a dialysis the color of your skin was like the warn of someone else
415
3234940
6910
Rosso dopo una dialisi il colore della tua pelle era come l'avvertimento di qualcun altro
54:01
but before the dialysis it went almost yellow yes when a person has kidney
416
3241850
5940
ma prima della dialisi è diventato quasi giallo sì quando una persona ha
54:07
problems or difficulty with their kidneys quite often their skin will turn
417
3247790
6590
problemi ai reni o difficoltà ai reni molto spesso la sua pelle diventa
54:14
yellow it is called jaundice so a person who looks yellow a person whose skin has
418
3254380
7990
gialla si chiama ittero quindi una persona che sembra gialla una persona la cui pelle è
54:22
turned yellow due to illness we will describe them as looking jaundiced
419
3262370
6560
diventata gialla a causa alla malattia li descriveremo come se fossero itterici
54:28
so jaundice is a yellowing of the skin normally caused by I think it's uric
420
3268930
7990
quindi l'ittero è un ingiallimento della pelle normalmente causato da penso che sia
54:36
acid in the blood not very nice by the way not very nice you are the best
421
3276920
8100
acido urico nel sangue non molto piacevole comunque non molto gentile sei il miglior
54:45
English teacher that I've ever had please say hello to carroca Karaka art
422
3285020
6950
insegnante di inglese che abbia mai avuto per favore saluta caroca Karaka art
54:51
hello Karaka art nice to see you here today
423
3291970
5460
ciao Karaka art è bello vederti qui oggi
54:57
so we are talking about making choices you will have to make a decision you
424
3297430
6700
quindi stiamo parlando di fare delle scelte dovrai prendere una decisione su cui rifletterai
55:04
will ponder I like this word ponder when you ponder it means you think about
425
3304130
9510
mi piace questa parola meditare quando rifletti significa che pensi a
55:13
something you have to make a decision you will consider you will ponder ponder
426
3313640
7740
qualcosa che devi fare una decisione che prenderai in considerazione rifletterai rifletterai
55:21
I like that word it's brilliant it sounds a little bit like pond which is
427
3321380
7620
mi piace quella parola è geniale suona un po' come uno stagno che è
55:29
something that fish might live in ponder you think about something you consider
428
3329000
6240
qualcosa in cui potrebbero vivere i pesci medita pensi a qualcosa che consideri
55:35
something carefully ponder there are two questions you might ask when you are
429
3335240
8670
qualcosa rifletti attentamente ci sono due domande che potresti fare quando sei
55:43
making a choice two things you might ask yourself or
430
3343910
3600
fare una scelta due cose che potresti chiedere a te stesso o a
55:47
another person especially if you cannot come to a choice or a decision which
431
3347510
8840
un'altra persona specialmente se non puoi arrivare a una scelta o a una decisione che
55:56
what so normally if you have a choice or a selection we normally use which so
432
3356350
13420
cosa normalmente se hai una scelta o una selezione normalmente usiamo quale quindi
56:09
which one do you like which one do you want however if you don't have a choice
433
3369770
9780
quale ti piace quale vuoi tuttavia se non hai scelta
56:19
maybe the choice is hundreds of things or thousands of things we often say what
434
3379550
9830
forse la scelta è centinaia di cose o migliaia di cose spesso diciamo cosa
56:29
so what do you want to eat what food do you want to eat so because there is a
435
3389380
8710
quindi cosa vuoi mangiare quale cibo vuoi mangiare quindi perché c'è una
56:38
big choice we don't normally say which which do you want to eat we say what do
436
3398090
7740
grande scelta che normalmente non facciamo dire quale vuoi mangiare diciamo cosa
56:45
you want to eat because there are so many different types of food so what
437
3405830
5280
vuoi mangiare perché ci sono così tanti diversi tipi di cibo quindi cosa
56:51
normally means if there is a large quantity of things to choose from if
438
3411110
5400
significa normalmente se c'è una grande quantità di cose tra cui scegliere se
56:56
there is only a or quantity or maybe just a small number
439
3416510
4830
c'è solo una o quantità o forse solo un piccolo numero
57:01
of things to choose from we will say which which one do you want what do you
440
3421340
7920
di cose tra cui scegliere diremo quale vuoi cosa vuoi
57:09
want so maybe the list is endless
441
3429260
3780
quindi forse l'elenco è infinito
57:13
or maybe the thing in question is unknown what what which talking of
442
3433040
10890
o forse la cosa in questione è sconosciuta cosa cosa che parlando di
57:23
witches it's Halloween on Thursday and I will be
443
3443930
4920
streghe è Halloween giovedì e sarò
57:28
with you live tomorrow and Wednesday and Thursday consider you think about
444
3448850
8550
con vivi domani e mercoledì e giovedì considera di pensare
57:37
something carefully you have to think of something in your mind you consider I am
445
3457400
10430
attentamente a qualcosa devi pensare a qualcosa nella tua mente consideri sto considerando consideri consideri pensi
57:47
considering you consider you think about you have to think about what you are
446
3467830
9490
devi pensare a cosa
57:57
going to do so you have a choice you have to consider the choices you have to
447
3477320
6450
farai quindi hai una scelta hai per valutare le scelte devi
58:03
decide what to do
448
3483770
3200
decidere cosa fare
58:10
hello also to neo once again you should substitute my English lecture in my
449
3490869
7801
ciao anche a neo ancora una volta dovresti sostituire la mia lezione di inglese nella mia
58:18
university mr. Duncan it will not be boring thank you very much
450
3498670
4750
università mr. Duncan non sarà noioso grazie mille
58:23
when I used to teach in class in China lots of people came up to me and said
451
3503420
4590
quando insegnavo in classe in Cina molte persone sono venute da me e mi hanno detto
58:28
mr. Duncan we want more of your lessons they are so interesting thank you very
452
3508010
4830
mr. Duncan, vogliamo più delle tue lezioni, sono così interessanti, grazie
58:32
much that's very kind of you to say you should sir why are international
453
3512840
8070
mille, è molto gentile da parte tua dire che dovresti, signore, perché i leader internazionali sono
58:40
leaders always in conflict in conference when it comes to global warming well
454
3520910
7709
sempre in conflitto in conferenza quando si tratta di riscaldamento globale, beh,
58:48
just like anything there are people who believe in something and people who
455
3528619
4951
proprio come qualsiasi cosa ci sono persone in cui credono qualcosa e persone che
58:53
don't believe in something so maybe there are people who think or believe
456
3533570
6960
non credono in qualcosa quindi forse ci sono persone che pensano o credono
59:00
and there are people who say that there is evidence that proves that global
457
3540530
7200
e ci sono persone che dicono che ci sono prove che dimostrano che il
59:07
warming is real however there are those who are skeptic
458
3547730
3800
riscaldamento globale è reale tuttavia ci sono quelli che sono scettici
59:11
and they think it isn't real and they they consider all of the scientific
459
3551530
7050
e pensano che non lo sia reale e considerano tutti gli
59:18
studies to be inconclusive so it depends really so that's why there is always
460
3558580
7430
studi scientifici inconcludenti quindi dipende davvero ecco perché c'è sempre
59:26
disagreement in fact you can think of any subject think of any subject in the
461
3566010
6340
disaccordo infatti puoi pensare a qualsiasi argomento pensa a qualsiasi argomento nel
59:32
world and someone somewhere will disagree with what you think whatever it
462
3572350
6600
mondo e qualcuno da qualche parte non sarà d'accordo con ciò che pensi qualunque cosa
59:38
is so there are people who even believe that the earth is flat there are people
463
3578950
7440
è così ci sono persone che credono persino che la terra sia piatta ci sono persone
59:46
who think that the earth is flat they believe it they really believe it
464
3586390
5300
che pensano che la terra sia piatta ci credono ci credono davvero
59:51
however when you fly up in a rocket above the earth you can see that the
465
3591690
6880
tuttavia quando voli su un razzo sopra la terra puoi vedere che la
59:58
earth is spinning it is turning round it is spherical it is a globe mm-hmm hi all
466
3598570
12840
terra sta ruotando sta girando è sferico è un globo mm-hmm salve a tutti
60:11
maybe in the future people will be able to grow new organs like mushrooms that
467
3611410
6030
forse in futuro le persone saranno in grado di far crescere nuovi organi come funghi che
60:17
sounds like something from science fiction but I think it might be true one
468
3617440
5100
suona come qualcosa da fantascienza ma penso che potrebbe essere vero un
60:22
day Valentin yes I think that's great well they've been doing this already
469
3622540
4260
giorno Valentin sì penso che sia benissimo, lo hanno già fatto
60:26
with skin so as I understand it they can actually grow new cells and they can
470
3626800
8400
con la pelle, quindi a quanto ho capito possono effettivamente far crescere nuove cellule e possono
60:35
actually use them to replace certain parts of the body like your ears so they
471
3635200
6330
effettivamente usarle per sostituire alcune parti del corpo come le tue orecchie, quindi
60:41
have actually grown ears so this I think this is still in the early stages but I
472
3641530
8460
hanno effettivamente fatto crescere le orecchie, quindi penso che questo sia ancora nelle prime fasi, ma
60:49
think in the future because of the the moves forward in the study of genetics
473
3649990
5510
penso in futuro a causa dei progressi nello studio della genetica
60:55
and the way that we understand the way cells divide and work and then you talk
474
3655500
7330
e del modo in cui comprendiamo il modo in cui le cellule si dividono e funzionano e poi parli
61:02
about things like stem cells which are literally the building blocks of all
475
3662830
5600
di cose come le cellule staminali che sono letteralmente i mattoni di tutta
61:08
life it's incredible so I think in the future we might be growing organs maybe
476
3668430
8050
la vita è incredibile quindi penso che in futuro potremmo coltivare organi forse
61:16
on a tree not an actual tree but figurative so yes who knows who knows
477
3676480
7680
su un albero non un vero albero ma figurativo quindi sì chissà chissà
61:24
what will happen if that's why the future is always exciting
478
3684160
4350
cosa succederà se è per questo che il futuro è sempre eccitante
61:28
it is who knows what will happen next
479
3688510
5540
è chissà cosa succederà dopo
61:34
yes they did say that about heart cells because they did actually find that if
480
3694590
7540
sì, l'hanno detto riguardo alle cellule cardiache perché in realtà hanno scoperto che se
61:42
you put heart cells in a petri dish the heart cells would continue beating
481
3702130
7770
metti le cellule cardiache in una capsula di Petri le cellule cardiache continuerebbero a battere
61:49
yes that's true I remember seeing a very interesting report about that thank you
482
3709900
6990
sì è vero Ricordo di aver visto un rapporto molto interessante su questo grazie
61:56
very much for your company today at the start of today's lesson I talked about
483
3716890
5700
mille per la tua compagnia oggi a l' inizio della lezione di oggi ho parlato
62:02
the fact that we will be leaving the European Union it looks like it on the
484
3722590
8160
del fatto che lasceremo l' Unione Europea sembra il
62:10
31st of January if I can find my piece of paper where is it there it is Friday
485
3730750
10650
31 gennaio se riesco a trovare il mio pezzo di carta dov'è lì è venerdì
62:21
the 31st of January 2020 it looks as if that is when we will be leaving the
486
3741400
7860
31 gennaio 2020 sembra così se questo è il momento in cui lasceremo l'
62:29
European Union not Thursday it looks as if it's not happening so it looks as if
487
3749260
7950
Unione europea non giovedì, sembra che non accadrà quindi sembra che
62:37
this will be postponed until next year the reason why I mentioned that again is
488
3757210
6780
questo sarà rinviato al prossimo anno il motivo per cui l'ho menzionato di nuovo è
62:43
because we have other choices choices so when you make a choice you might have to
489
3763990
7380
perché abbiamo altre scelte scelte quindi quando fai una scelta potresti dover
62:51
vote for something so you vote you make a choice you elect someone so again you
490
3771370
12060
votare per qualcosa quindi voti fai una scelta eleggi qualcuno quindi di nuovo
63:03
are choosing a person a person to represent you so again you have to make
491
3783430
6090
stai scegliendo una persona una persona che ti rappresenti quindi di nuovo devi fare
63:09
a choice so when you vote you choose when you elect you make a choice or you
492
3789520
8460
una scelta quindi quando voti scegli quando eleggi fai una scelta o hai
63:17
have made a choice opt for if you opt for something it means that is the
493
3797980
7560
fatto una scelta opta per se opti per qualcosa significa che è la
63:25
choice you have gone with you have gone for that choice that is what you have
494
3805540
9150
scelta con cui sei andato sei andato per quella scelta cioè quello che hai
63:34
decided you opt for that thing of course sometimes a choice
495
3814690
8690
deciso opti per quella cosa ovviamente a volte una scelta
63:43
is not chosen in an organized way you might choose something at random
496
3823380
9479
non è scelta in modo organizzato potresti scegliere qualcosa a caso
63:52
so sometimes random is also a type of choice because you are not making a
497
3832859
7760
quindi a volte casuale è anche un tipo di scelta perché non stai facendo una
64:00
particular choice you are choosing something at random so when we use the
498
3840619
7091
scelta particolare stai scegliendo qualcosa a caso quindi quando usiamo la
64:07
word random it means without making a choice even though you are making a
499
3847710
5850
parola casuale significa senza fare una scelta anche se lo sei fare una
64:13
choice but it's random its random it could come from anywhere yes there are
500
3853560
17549
scelta ma è casuale è casuale potrebbe provenire da qualsiasi luogo sì, ci sono i
64:31
live subtitles Mason you are right you can opt for subtitles on my live stream
501
3871109
9621
sottotitoli dal vivo Mason hai ragione puoi optare per i sottotitoli sul mio live streaming
64:40
all you have to do is press that button on your keyboard and you will get live
502
3880730
6160
tutto quello che devi fare è premere quel pulsante sulla tastiera e otterrai i
64:46
captions isn't it amazing we Duong says mr. Duncan I am your fan I
503
3886890
7650
sottotitoli dal vivo non è è incredibile che Duong dice il sig. Duncan sono un tuo fan mi
64:54
like your hat which color hat do you like or which color do you like of your
504
3894540
10410
piace il tuo cappello di che colore ti piace o di che colore ti piace del tuo
65:04
hat so if I had to choose my favorite color I think I like white I like white
505
3904950
6300
cappello quindi se dovessi scegliere il mio colore preferito penso che mi piaccia il bianco mi piacciono i
65:11
hats and also red hats so I suppose red and white are my
506
3911250
5609
cappelli bianchi e anche i cappelli rossi quindi suppongo rosso e il bianco sono i miei
65:16
favorite colors thank you very much I am going soon I will be going soon
507
3916859
7071
colori preferiti grazie mille vado presto vado presto
65:23
sometimes it is very hard to make a choice one thing that we all do and we
508
3923930
7120
a volte è molto difficile fare una scelta una cosa che facciamo tutti e lo
65:31
all do it including me quite often we will
509
3931050
6080
facciamo tutti me compreso molto spesso
65:37
procrastinate oh I like that word procrastinate so if you procrastinate it
510
3937130
8739
procrastineremo oh mi piace parola procrastinare quindi se procrastini
65:45
means you cannot make a decision you put off the things that you have to do
511
3945869
6841
significa che non puoi prendere una decisione rimandi le cose che devi fare
65:52
or make a decision on so quite often if you procrastinate you are undecided you
512
3952710
8909
o prendi una decisione così spesso se procrastini sei indeciso
66:01
cannot make a choice you can't come to a decision
513
3961619
3871
non puoi fare una scelta non puoi prendere una decisione
66:05
you always do something else you you avoid making a choice you avoid it so
514
3965490
9590
fai sempre qualcos'altro tu eviti di fare una scelta la eviti quindi
66:15
procrastination is the other word so that is what it's called procrastination
515
3975080
6460
procrastinare è l'altra parola quindi è quello che si chiama procrastinare
66:21
is when you procrastinate I love that word it's it it feels very nice when you
516
3981540
8670
è quando procrastini adoro quella parola è così è molto bello quando lo
66:30
say it procrastinate you always delay the things you should
517
3990210
5820
dici procrastinare rimandi sempre il cose che dovresti fare
66:36
do you can't make a decision easily you take so long to make a decision you are
518
3996030
11030
non riesci a prendere una decisione facilmente ci metti così tanto tempo a prendere una decisione sei
66:47
undecided so to be undecided means that you haven't made your choice or you are
519
4007060
10000
indeciso quindi essere indeciso significa che non hai fatto la tua scelta o
66:57
unable to make a choice you are undecided
520
4017060
6140
non sei in grado di fare una scelta sei indeciso
67:03
we call that indecision so indecision is the process of being
521
4023260
8620
noi lo chiamiamo indecisione quindi l'indecisione è il processo per cui
67:11
unable to make a decision you can't decide waver now this is an interesting
522
4031880
9959
non sei in grado di prendere una decisione non puoi decidere vacilla ora anche questo è interessante
67:21
one as well you might waiver something if you are
523
4041839
4411
potresti rinunciare a qualcosa se
67:26
unable to make a choice so to waiver can mean to push aside or
524
4046250
6180
non sei in grado di fare una scelta quindi rinunciare può significare mettere da parte o
67:32
maybe you can't make a decision straight away sometimes in politics or in law
525
4052430
7970
forse tu non puoi prendere una decisione subito a volte in politica o in legge
67:40
something might be wavered waive it especially if a decision can't be made
526
4060400
9270
qualcosa potrebbe essere vacillato rinuncia soprattutto se una decisione non può essere presa tieni
67:49
hold up hold up if you hold up something again it means you can't come to a
527
4069670
8230
duro se sostieni di nuovo qualcosa significa che non puoi arrivare a una
67:57
conclusion or a decision you hold up the process so you might say that the
528
4077900
8820
conclusione o una decisione tu sollevi il processo così potresti dire che la
68:06
decision not to leave the European Union on Thursday is a holdup people still
529
4086720
9990
decisione di non lasciare l'Unione europea giovedì è un ostacolo le persone
68:16
can't decide what we should be doing and finally delay delay this is a word
530
4096710
11279
non riescono ancora a decidere cosa dovremmo fare e alla fine ritardare ritardare questa è una parola
68:27
that it causes a lot of anger every morning when people are trying to get to
531
4107989
4500
che provoca un sacco di rabbia ogni mattina quando le persone cercano di andare al
68:32
work by train they will often find that there is a delay to their service so
532
4112489
8671
lavoro in treno spesso scoprono che c'è un ritardo nel loro servizio quindi il
68:41
delay can mean put off postpone you don't do it straightaway you can't make
533
4121160
8099
ritardo può significare rimandare posticipare non lo fai subito non puoi prendere
68:49
a decision it's so hard to make a decision so I will delay my decision I
534
4129259
7861
una decisione è così difficile prendere una decisione quindi ritarderò la mia decisione
68:57
will not choose straight away I will delay what I am going to do so you can't
535
4137120
7409
non sceglierò subito ritarderò ciò che farò quindi non puoi farlo
69:04
do it today and I think today's favorite word must be procrastinate I love that
536
4144529
10980
oggi e penso che la parola preferita di oggi debba essere procrastinare amo quella
69:15
word it's a brilliant word procrastinate you could also hesitate as well so if
537
4155509
8580
parola è una parola brillante procrastinare potresti anche esitare quindi se
69:24
you hesitate it means you you can't make the decision you are so close to making
538
4164089
7561
esiti significa che non puoi prendere la decisione sei così vicino a
69:31
making the decision but you can't do it it's so hard I want to make a decision
539
4171650
5609
prendere la decisione ma non puoi farlo è così difficile voglio prendere una decisione
69:37
but I always hesitate hesitate pal Mira Oh pal Mira also uses hesitate as well
540
4177259
11911
ma esito sempre esita amico Mira Oh amico Mira usa anche l'esitazione
69:49
very nice thank you very much to Louie Louie Cristina pachu thank you very much
541
4189170
7380
molto gentile grazie mille a Louie Louie Cristina pachu grazie mille
69:56
I hope you've enjoyed today's livestream I will be going back to my lovely fire
542
4196550
7610
spero ti sia piaciuto il live streaming di oggi tornerò al mio adorabile fuoco
70:04
there it is so that's what I'm doing tonight because
543
4204160
3970
eccolo quindi è quello che ' lo farò stasera perché
70:08
it's going to be cold again so tonight I will have a lovely sit down I will rest
544
4208130
8400
farà di nuovo freddo quindi stanotte mi siederò benissimo riposerò le
70:16
my aching legs and also my ache brain and I will sit in front of the
545
4216530
7439
mie gambe doloranti e anche il mio cervello dolorante e mi siederò davanti al
70:23
fire because it is very cold tonight I think so I think it's going to be quite
546
4223969
5791
fuoco perché stanotte fa molto freddo penso di sì penso farà piuttosto
70:29
chilly this evening so that's what I'm going to do I hope you have a super
547
4229760
5069
freddo questa sera, quindi è quello che farò spero che tu abbia un super
70:34
Monday whatever you are doing of course I'm back tomorrow the final
548
4234829
5701
lunedì qualunque cosa tu stia facendo ovviamente tornerò domani gli ultimi
70:40
days of October so I will be with you again tomorrow from 2:00 p.m. UK time
549
4240530
7969
giorni di ottobre quindi sarò di nuovo con te domani dalle 2 :00 p.m. Ora del Regno Unito
70:48
and also on Wednesday and Thursday don't forget Thursday is the last day of
550
4248499
6941
e anche mercoledì e giovedì non dimenticare che giovedì è l'ultimo giorno di
70:55
October and the final day of my 31 days Cristina I love the fireplace there is
551
4255440
11070
ottobre e l'ultimo giorno dei miei 31 giorni Cristina Adoro il caminetto c'è
71:06
something wonderful about sitting in front of a real fire really I don't know
552
4266510
6029
qualcosa di meraviglioso nel sedersi davanti a un vero fuoco davvero non lo so
71:12
why it feels as if I'm going back to too early man when we lived in caves and all
553
4272539
9841
perché mi sembra di tornare indietro troppo presto uomo quando vivevamo nelle caverne e tutto ciò che
71:22
we had were fires I think so it really takes you back in time too too
554
4282380
7199
avevamo erano fuochi penso quindi ti riporta davvero indietro nel tempo troppo
71:29
early man or should I say early person because I
555
4289579
5491
presto uomo o dovrei dire prima persona perché
71:35
don't want to offend anyone thank you Christina Thank You Kathy Arnie thank
556
4295070
4919
non lo faccio voglio offendere qualcuno, grazie Christina, grazie Kathy, Arnie, grazie,
71:39
you pat you thank you we duong see you soon I hope so I'm back tomorrow 2 p.m.
557
4299989
8371
carezza, grazie, ci vediamo presto, spero di sì, torno domani alle 14:00.
71:48
UK time and we'll do this again shall we do it again tomorrow ok then see you
558
4308360
7710
Ora del Regno Unito e lo faremo di nuovo, lo rifaremo domani ok allora ci vediamo
71:56
tomorrow thank you very much for your lovely company today so many people so
559
4316070
7169
domani grazie mille per la tua adorabile compagnia oggi così tante persone così
72:03
many people here Sariah Guadalupe Raqib and a Kobi also
560
4323239
8570
tante persone qui Sariah Guadalupe Raqib e un Kobi anche
72:11
Mason and Rafi lui lui Luis Mendez Christina so many people joining me
561
4331809
8230
Mason e Rafi lui lui Luis Mendez Christina così tante persone si uniscono a me
72:20
today thanks for your company I am back tomorrow you can watch this again later
562
4340039
6151
oggi grazie per la tua compagnia Sono tornato domani puoi guardarlo di nuovo più tardi
72:26
on so later on you can watch this again and hopefully the captions will be there
563
4346190
7950
così più tardi puoi guardarlo di nuovo e spero che le didascalie siano lì
72:34
well this is mr. Duncan in the birthplace of English saying thanks for
564
4354140
4290
bene questo è il sig. Duncan nella città natale dell'inglese ringrazia per avermi
72:38
watching me today see you tomorrow 2 p.m. UK time and of course you know
565
4358430
5580
guardato oggi, ci vediamo domani alle 14:00. Ora del Regno Unito e ovviamente sai
72:44
what's coming next yes you do...
566
4364010
3470
cosa succederà dopo sì, lo sai...
72:55
ta ta for now 8-)
567
4375320
1420
ta ta per ora 8-)
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7