Prepositions of movement: Prepositions with Georgie

28,430 views ・ 2024-12-10

BBC Learning English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hello. This is Prepositions with Georgie from BBC Learning English.
0
480
4480
سلام. این حروف اضافه با جورجی از BBC Learning English است.
00:04
In this video,
1
4960
1320
در این ویدیو
00:06
I'm going to teach you some prepositions of movement.
2
6280
3800
چند حرف اضافه حرکت را به شما آموزش میدهم.
00:10
These help to indicate how
3
10080
2080
اینها به نشان دادن چگونگی
00:12
something is moving.
4
12160
1720
حرکت چیزی کمک می کنند.
00:13
But the best way to do this is by showing you.
5
13880
3000
اما بهترین راه برای انجام این کار نشان دادن شماست.
00:16
Let's get started.
6
16880
1640
بیایید شروع کنیم.
00:22
I want to go into my house.
7
22480
3160
میخوام برم خونه ام
00:25
So I walk towards the building,
8
25640
2920
بنابراین به سمت ساختمان می روم
00:28
and go through the door.
9
28560
2320
و از در می گذرم. از
00:31
I walk up the stairs, but I realise I forgot to close the door.
10
31680
3920
پله ها بالا می روم، اما می فهمم که فراموش کرده ام در را ببندم.
00:35
So I go down the stairs.
11
35600
2280
بنابراین از پله ها پایین می روم.
00:38
Then I go up the stairs again.
12
38920
2280
بعد دوباره از پله ها بالا می روم.
00:41
And I see some clothes on the floor.
13
41200
3040
و چند لباس روی زمین می بینم.
00:44
And I think "Shall I jump over the clothes? Or shall I just walk past the clothes?"
14
44240
6920
و من فکر می کنم "آیا از روی لباس بپرم؟ یا از کنار لباس ها بگذرم؟"
00:51
I decide to walk past the clothes.
15
51160
2680
تصمیم گرفتم از کنار لباس ها بگذرم.
00:54
I'm getting a bit hungry, so I open the fridge,
16
54400
3880
من کمی گرسنه می شوم، بنابراین در یخچال را باز می کنم،
00:58
and a banana falls out of it.
17
58280
2800
یک موز از آن می افتد.
01:01
So I pick it up off the floor.
18
61080
2880
بنابراین آن را از روی زمین برمی دارم.
01:04
Then I see a spider,
19
64480
1160
بعد عنکبوت را می بینم،
01:05
so I run away from it.
20
65640
2040
پس از آن فرار می کنم.
01:08
I then move around the table for absolutely no reason at all.
21
68400
4560
سپس بدون هیچ دلیلی دور میز حرکت می کنم.
01:14
I go out of the house, across the street, and walk to the supermarket.
22
74520
5800
از خانه بیرون می روم، آن طرف خیابان، و به سمت سوپرمارکت می روم.
01:21
I come out of the supermarket.
23
81200
2840
از سوپرمارکت میام بیرون
01:24
Wow. It's been a busy day.
24
84040
2600
عجب روز شلوغی بود.
01:27
If prepositions scare you, don't worry.
25
87360
2840
اگر حروف اضافه شما را می ترساند ، نگران نباشید.
01:30
We'll get through it together.
26
90200
1920
با هم از پسش برمیایم
01:32
And in the meantime,
27
92120
1480
و در عین حال،
01:33
check out the website and download the worksheet to help you practise.
28
93600
3800
وب سایت را بررسی کنید و کاربرگ را دانلود کنید تا به شما در تمرین کمک کند.
01:37
See you next time.
29
97400
1520
دفعه بعد میبینمت
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7