The Subjunctive | English Grammar Lesson | C1-Advanced

348,057 views ・ 2018-01-16

Anglo-Link


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Do you sometimes wonder why a third-person singular verb has lost its 's'?
0
20
6380
三人称単数の動詞が「s」を失った理由を不思議に思うことがありますか?
00:06
Do you sometimes see a verb in the past form used for a present or future situation?
1
6640
6560
現在または未来の状況に使用される過去形の動詞を時々見かけますか?
00:13
Then join me in this lesson to review all cases of the present and past subjunctive mood.
2
13380
7420
次に、このレッスンに参加して、現在および過去の仮定法気分のすべてのケースを確認してください.
00:24
Hello and welcome everyone this is Minoo at Anglo-Link.
3
24700
4140
こんにちは、ようこそAnglo-Linkの箕面です。
00:29
Today we are going to look at the subjunctive mood. This is the verb form
4
29120
4900
今日は、 仮定法について見ていきます。 これは、推薦や願いを表現するために
00:34
used to express that something is important to express a recommendation or
5
34020
5309
何かが重要であることを表すために使用される動詞形
00:39
a wish. And also to express an unreal or improbable condition in.
6
39329
5411
です。 また、非現実的またはありそうもない状況を表現する場合にも使用さ れます。
00:45
American English, both the present and past subjunctive forms are common.
7
45100
5440
アメリカ英語では、現在および過去の仮定法が一般的です。
00:50
In British English, the present subjunctive is often replaced by an alternative. But the past subjunctive
8
50800
6240
イギリス英語では、現在の接続法はしばしば代替法に置き換えられます。 しかし、仮定法過去形
00:57
is commonly used in conditional two sentences and after expressions such as
9
57040
5800
は、条件付きの 2 つの 文と、
01:02
'I wish' and 'if only'.
10
62840
2880
'I want' や 'if only' などの表現の後によく使用されます。
01:06
By the end of this lesson you will have a clearer idea of
11
66040
3700
このレッスンの終わりまでに
01:09
how the subjunctive mood is formulated, when you must use it, and what
12
69740
5280
、仮定法ムードがどのように定式化さ れるか、いつそれを使用する必要があるか、その代わりにどのような
01:15
alternative structures you can use instead of it.
13
75020
4360
代替構造を使用できるかについて、より明確なアイデアが得られます .
01:19
So, when you're ready, we can begin!
14
79800
3100
では、準備ができたら始めましょう!
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7