English pronunciation tips | 20 common 'word stress' mistakes

13,158 views ・ 2021-11-30

Anglo-Link


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Are you putting the stress on the right syllable in these 20 common words?
0
240
5046
Stai mettendo l'accento sulla sillaba giusta in queste 20 parole comuni?
00:05
They're quite tricky words.
1
5286
2002
Sono parole piuttosto complicate.
00:07
So, let's make sure you get them right every time.
2
7288
3799
Quindi, assicuriamoci che tu li azzecchi ogni volta.
00:11
Hello and welcome everyone> This is Minoo at Anglo-Link.
3
11087
3741
Salve e benvenuti a tutti> Sono Minoo di Anglo-Link.
00:14
Before we start the lesson,
4
14828
1708
Prima di iniziare la lezione,
00:16
a quick reminder to download my free guide on how to become fluent in English through specific listening activities.
5
16536
7620
un breve promemoria per scaricare la mia guida gratuita su come diventare fluente in inglese attraverso specifiche attività di ascolto.
00:24
The download link for this free guide is in the description box below.
6
24156
4913
Il link per il download di questa guida gratuita si trova nella casella della descrizione di seguito.
00:29
 Okay! Let's get started on these 20 tricky words.
7
29069
4231
Va bene! Iniziamo con queste 20 parole complicate.
00:33
Starting with Pair 1.
8
33300
2991
A partire dalla coppia 1.
00:37
So, here is Pair 1.
9
37300
1712
Quindi, ecco la coppia 1.
00:39
Two words that look very similar but sound different because of their word stress.
10
39012
6409
Due parole che sembrano molto simili ma suonano in modo diverso a causa del loro accento.
00:45
How do you say these two words?
11
45421
2033
Come si dicono queste due parole?
00:48
Right, the first one is:
12
48367
1385
Esatto, il primo è:
00:49
even.
13
49752
3266
pari.
00:53
The stress is on the first syllable.
14
53018
2169
L'accento è sulla prima sillaba.
00:55
The second one is:
15
55529
1331
Il secondo è:
00:56
event.
16
56860
2908
evento.
00:59
The stress is on the...
17
59768
1371
L'accento è sulla...
01:01
second syllable.
18
61139
1544
seconda sillaba.
01:02
So, listen to them again:
19
62683
1366
Quindi, riascoltateli:
01:04
even
20
64049
1325
even
01:05
event
21
65374
1239
event
01:08
Let's go on to the second pair.
22
68105
2915
Passiamo alla seconda coppia.
01:11
Two words...
23
71371
1351
Due parole...
01:12
How do you say these two words?
24
72845
2431
Come si dicono queste due parole?
01:16
Okay! The first one is:
25
76400
1510
Va bene! Il primo è:
01:17
also
26
77910
2948
anche
01:20
The stress is on the...
27
80858
1171
L'accento è sulla...
01:22
first syllable,
28
82029
1466
prima sillaba,
01:23
whereas the second one is:
29
83495
2157
mentre il secondo è:
01:25
although
30
85652
3130
sebbene
01:28
The stress is on the...
31
88782
1376
L'accento è sulla...
01:30
second syllable.
32
90158
1543
seconda sillaba.
01:31
Listen again:
33
91701
1560
Ascolta ancora:
01:33
also
34
93261
1391
anche
01:35
although
35
95038
1789
se va
01:38
Okay! Next one...
36
98320
2097
bene! Il prossimo...
01:40
Say these two words to yourself.
37
100523
2123
Di' a te stesso queste due parole.
01:42
How do you say them?
38
102646
1543
Come le dici?
01:45
Okay! The first one is:
39
105594
2006
Va bene! Il primo è:
01:47
analyse
40
107600
1879
analysis
01:49
The stress is on the...
41
109479
1170
L'accento è sulla...
01:50
first syllable,
42
110649
1614
prima sillaba,
01:52
whereas the noun is:
43
112356
2168
mentre il sostantivo è:
01:54
analysis
44
114524
3442
analysis
01:57
So, now the stress has shifted to the...
45
117966
2460
Quindi, ora l'accento si è spostato sulla...
02:00
second syllable.
46
120426
2000
seconda sillaba.
02:02
Listen:
47
122690
929
Ascolta:
02:03
analyse
48
123619
1425
analizza l'
02:05
analysis
49
125044
1879
analisi
02:07
Okay! Pair #4.
50
127520
2601
Va bene! Coppia #4.
02:10
Two very similar looking words...
51
130964
2632
Due parole dall'aspetto molto simile...
02:13
How do you say them?
52
133596
2010
Come si dicono?
02:16
The first one is:
53
136677
1479
Il primo è:
02:18
competent
54
138156
3075
competente
02:21
The stress is on the...
55
141231
1404
L'accento è sulla...
02:22
first syllable.
56
142635
1740
prima sillaba.
02:25
The second one is:
57
145165
1301
Il secondo è:
02:26
component
58
146466
3811
componente
02:30
The stress is on the...
59
150277
1528
L'accento è sulla...
02:31
second syllable.
60
151805
1654
seconda sillaba.
02:33
Let's go to the next pair.
61
153459
2334
Passiamo alla coppia successiva.
02:36
The first one is:
62
156689
1680
Il primo è:
02:38
economy;
63
158369
1668
economia;
02:40
second syllable:
64
160037
1730
seconda sillaba:
02:41
economy
65
161767
1824
economia
02:43
But, the adjective is:
66
163925
2000
Ma, l'aggettivo è:
02:45
economic
67
165925
4077
economico
02:50
The stress is on the...
68
170002
1361
L'accento è sulla...
02:51
third syllable.
69
171363
2234
terza sillaba.
02:54
Right then! Moving on: Pair 6.
70
174000
2794
Bene allora! Andando avanti: Coppia 6.
02:56
How do you say these two words?
71
176794
2449
Come si dicono queste due parole?
03:00
Right! The first one is:
72
180517
2049
Giusto! Il primo è:
03:02
voluntary
73
182566
3188
volontario
03:05
As you can hear, the stress is on the...
74
185754
2329
Come puoi sentire, l'accento è sulla...
03:08
first syllable.
75
188083
1737
prima sillaba.
03:10
The second one is:
76
190417
1705
Il secondo è:
03:12
volunteer
77
192122
3050
volontario
03:15
So, the stress is on the...
78
195172
1684
Quindi, l'accento è sulla...
03:16
third syllable.
79
196856
1624
terza sillaba.
03:18
Surprisingly!
80
198480
1719
Sorprendentemente!
03:20
Listen again:
81
200199
994
Ascolta ancora: volontario
03:21
voluntary
82
201193
1497
volontario
03:22
volunteer
83
202690
1807
03:24
Here's our Pair #7.
84
204953
2654
Ecco la nostra coppia n.
03:27
Have a go yourself.
85
207607
2000
Prova tu stesso.
03:30
The first one is:
86
210874
1608
Il primo è:
03:32
desert
87
212482
2612
deserto
03:35
The stress is on the first syllable,
88
215094
2396
L'accento è sulla prima sillaba,
03:37
whereas the second one is:
89
217992
2045
mentre il secondo è:
03:40
dessert
90
220037
3196
dessert
03:43
The stress is on the...
91
223233
1588
L'accento è sulla...
03:44
second syllable.
92
224821
1672
seconda sillaba.
03:46
Listen again:
93
226493
1507
Ascolta ancora: dessert del
03:48
desert
94
228000
1247
deserto
03:49
dessert
95
229247
1753
03:51
That brings us to Pair 8.
96
231850
2757
Questo ci porta alla coppia 8.
03:54
How do you say these two?
97
234747
2253
Come si dicono questi due?
03:58
Very similar looking words!
98
238212
2749
Parole dall'aspetto molto simile!
04:01
Okay! The first one is:
99
241520
2174
Va bene! La prima è:
04:03
purpose
100
243694
3317
scopo
04:07
First syllable,
101
247011
1754
Prima sillaba,
04:08
whereas the second one is:
102
248765
2195
mentre la seconda è:
04:10
propose
103
250960
3244
proporre
04:14
Second syllable.
104
254204
2000
Seconda sillaba.
04:16
So, notice that by just changing the word stress,  the pronunciation of the vowel changes as well.
105
256415
7409
Quindi, nota che semplicemente cambiando la parola stress, cambia anche la pronuncia della vocale.
04:23
Look at the second syllables.
106
263824
1586
Guarda le seconde sillabe.
04:25
We have 'pose' and 'pose'.
107
265410
2211
Abbiamo 'pose' e 'pose'.
04:27
So, in the first one, the stress is on the first syllable.
108
267621
3767
Quindi, nella prima, l'accento è sulla prima sillaba.
04:31
So, the 'p-o-s-e' sounds like 'ps':
109
271388
4057
Quindi, il 'p-o-s-e' suona come 'ps':
04:35
pur-ps
110
275780
1230
pur-ps
04:37
Whereas in the second one, the stress is on 'p-o-s-e'
111
277010
4054
Mentre nel secondo, l'accento è su 'p-o-s-e'
04:41
the second syllable,
112
281064
1265
la seconda sillaba,
04:42
 and it has its full sound:
113
282329
2354
e ha il suo suono pieno:
04:44
pose
114
284683
1036
pose
04:45
pro-pose.
115
285719
1775
pro-pose.
04:47
So, listen again:
116
287494
1600
Quindi, ascolta ancora:
04:49
purpose
117
289094
1906
scopo
04:51
propose
118
291000
1766
proponi
04:53
Okay! This is our last pair.
119
293397
2730
Va bene! Questo è il nostro ultimo paio.
04:56
Have a go yourself.
120
296619
1888
Prova tu stesso.
05:00
Right! The first one is:
121
300000
1852
Giusto! La prima è:
05:01
undermine
122
301852
3286
minare
05:05
So, the stress (the main stress) is on the...
123
305138
2608
Quindi, l'accento (l'accento principale) è sulla...
05:07
last syllable:
124
307746
1343
ultima sillaba:
05:09
mine,
125
309089
897
05:09
whereas in the second one,
126
309986
2406
mia,
mentre nella seconda,
05:12
the stress is on the second syllable:
127
312778
2319
l'accento è sulla seconda sillaba:
05:15
determine
128
315097
3356
determina
05:18
And, notice that, because there is no  stress on the last syllable, on 'mine' in the last syllable,
129
318453
7440
E, nota che, poiché non c'è accento sull'ultima sillaba, su 'mio' nell'ultima sillaba,
05:25
the pronunciation has changed to
130
325893
2093
la pronuncia è cambiata in
05:27
'min'.
131
327986
753
'min'.
05:28
So, a short sound not the complete 'I' sound:
132
328739
3791
Quindi, un breve suono non il suono completo della "io":
05:32
determine
133
332530
1879
determina
05:34
So, listen again:
134
334409
1362
Quindi, ascolta di nuovo:
05:35
undermine
135
335771
1807
mina
05:37
determine
136
337578
1561
determina
05:39
Okay! The last two words are not in a pair.
137
339472
2528
OK! Le ultime due parole non sono in coppia.
05:42
But, it's the same word pronounced differently in British and American English.
138
342000
5600
Ma è la stessa parola pronunciata in modo diverso nell'inglese britannico e americano.
05:47
So, here we have the word:
139
347600
2240
Quindi, qui abbiamo la parola:
05:49
'laboratory' in British English
140
349840
3191
'laboratorio' in inglese britannico
05:53
with the stress on the second syllable:
141
353031
2000
con l'accento sulla seconda sillaba:
05:55
laboratory
142
355031
1969
laboratorio
05:57
But, different in American English, where the stress is put on the...
143
357411
5770
Ma, diverso nell'inglese americano, dove l'accento è messo sulla...
06:03
first syllable:
144
363181
1113
prima sillaba:
06:04
laboratory
145
364294
3800
laboratorio
06:08
So, listen again:
146
368094
906
Quindi, ascolta ancora:
06:09
British English: laboratory
147
369000
3000
britannico Inglese: laboratorio
06:12
American English: laboratory
148
372193
3423
Inglese americano: laboratorio
06:16
And, the final word... Same thing.
149
376516
2601
E, l'ultima parola... Stessa cosa.
06:19
The same word, different pronunciation, because of the word stress.
150
379117
4353
La stessa parola, pronuncia diversa, a causa della parola stress.
06:23
So, in British English, the stress  is on the...
151
383470
3248
Quindi, nell'inglese britannico, l'accento è sulla...
06:26
second syllable:
152
386718
1329
seconda sillaba:
06:28
advertisement,
153
388047
4083
advertising,
06:32
whereas in American English,  the stress is on the...
154
392130
3236
mentre nell'inglese americano, l'accento è sulla...
06:35
third syllable:
155
395366
2070
terza sillaba:
06:37
advertisement
156
397436
3738
advertising
06:41
Listen to the difference again:
157
401174
1899
Ascolta ancora la differenza:
06:43
advertisement
158
403073
3327
advertising
06:46
Well, that's the end of our pronunciation practice for today.
159
406919
3945
Bene, questa è la fine del nostro pratica di pronuncia per oggi.
06:50
Make sure you check out my other pronunciation lessons on my online course at
160
410864
5496
Assicurati di dare un'occhiata alle mie altre lezioni di pronuncia nel mio corso online su
06:56
Anglo-Link.com.
161
416360
1961
Anglo-Link.com.
06:58
And, don't forget to subscribe and allow notifications
162
418552
3151
E non dimenticare di iscriverti e di consentire le notifiche
07:01
so you're not going to miss any of my future lessons.
163
421791
3829
in modo da non perdere nessuna delle mie lezioni future.
07:05
Thank you for watching, and goodbye for now.
164
425620
2620
Grazie per aver guardato e arrivederci per ora.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7