Boost your English with this Effective Pronunciation Practice!

242,442 views ・ 2020-11-24

Accent's Way English with Hadar


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
'TH [unvoiced], F, S'.
0
40
1480
„TH [bezdźwięczne], F, S”.
00:01
'TH [voiced], V, Z'.
1
1970
1789
„TH [dźwięczny], V, Z”.
00:04
'Six texts'.
2
4080
760
00:04
'vuh-vuh-vei', 'vuh-vuh-vei'.
3
4910
2065
„Sześć tekstów”. „
vuh-vuh-vei”, „vuh-vuh-vei”.
00:09
'voi, voi, voi'.
4
9590
1120
'woi, voi, voi'.
00:10
'Should we go?' 'Eddie edited it'.
5
10950
2190
'Powinniśmy iść?' „Eddie to zredagował”.
00:15
Hey, it's Hadar, and welcome to my sprint.
6
15330
2660
Hej, tu Hadar, witam w moim sprincie.
00:18
A sprint is a 10-minute exercise that I've developed, aimed at helping you
7
18260
4200
Sprint to 10-minutowe ćwiczenie, które opracowałem, aby pomóc Ci
00:22
boost your pronunciation, grammar, and vocabulary through consistent repetition.
8
22460
6324
poprawić wymowę, gramatykę i słownictwo poprzez konsekwentne powtarzanie.
00:29
And it is based on my Pronunciation Confidence Method.
9
29084
3300
I opiera się na mojej metodzie pewności wymowy.
00:32
Let's get started.
10
32805
1089
Zacznijmy.
00:34
'th - f - s'.
11
34611
3533
'th - f - s'.
00:39
Stick the tongue out - th; bring the bottom lip up - f; s - bring
12
39845
6669
Wystaw język - th; podnieś dolną wargę - f; s - wsuń
00:46
the tongue up inside your mouth.
13
46514
1670
język do buzi.
00:49
'th - f - s'.
14
49225
8344
'th - f - s'.
00:57
Now let's move on to 'th - v - z'.
15
57675
4854
Przejdźmy teraz do „th - v - z”. Te
01:02
Same positions: tongue out - th; lip up - v; z - tongue up inside the
16
62779
7781
same pozycje: język do przodu - th; warga do góry - v; z - język w
01:10
mouth, but this time it's voiced.
17
70560
2070
buzi, ale tym razem dźwięczny.
01:12
So again - 'th - v - z'.
18
72780
9259
Więc znowu - 'th - v - z'.
01:22
Now we're going to move on to practicing diphthongs.
19
82200
2405
Teraz przejdziemy do ćwiczenia dyftongów.
01:24
Diphthongs are changing vowels.
20
84634
2221
Dyftongi zmieniają samogłoski.
01:27
Let's begin with /ai/, and we'll use it with the 'v' sound.
21
87035
4530
Zacznijmy od /ai/ i będziemy go używać z dźwiękiem „v”. „
01:31
'vuh, vuh, vai', 'vuh, vuh, vai', 'vuh, vuh, vai'.
22
91955
9560
vuh, vuh, vai”, „vuh, vuh, vai”, „vuh, vuh, vai”.
01:42
/ei/ - 'vuh, vuh, vei', 'vuh, vuh, vei', 'vuh, vuh, vei'.
23
102115
7230
/ ei / - 'vuh, vuh, vei', 'vuh, vuh, vei', 'vuh, vuh, vei'.
01:49
/oʊ/ - 'vuh, vuh, vow', 'vuh, vuh, vow', 'vuh, vuh, vow'.
24
109445
8426
/ oʊ / - „vuh, vuh, ślub”, „vuh, vuh, ślub”, „vuh, vuh, ślub”.
01:57
'vow, vow, vow, vow, vow, vow'.
25
117871
12824
„ślub, ślub, ślub, ślub, ślub, ślub”.
02:11
Very good.
26
131095
905
Bardzo dobry.
02:12
/ɔɪ/ - 'voi, voi, voi, voi, voi, voi'.
27
132094
15363
/ ɔɪ / - „voi, voi, voi, voi, voi, voi”.
02:27
/æʊ/ - as a "now".
28
147457
4132
/æʊ/ - jako „teraz”.
02:31
'vaw, vaw, vaw, vaw, vaw, vaw'.
29
151589
9807
„waw, waw, waw, waw, waw, waw”.
02:41
Good.
30
161496
963
Dobry.
02:42
Take a deep breath in, breathe out.
31
162459
2796
Weź głęboki wdech, wydech.
02:47
Let's move on.
32
167325
960
Przejdźmy dalej.
02:48
Tongue twisters.
33
168644
840
Łamańce językowe.
02:49
"Eddie edited it".
34
169935
3690
„Eddie to zredagował” .
02:54
"Eddie edited it".
35
174115
5800
„Eddie to zredagował” .
03:00
'e-dee e-duh-duh dit', 'e-dee e-duh-duh dit', 'e-dee e-duh-duh dit'.
36
180135
16830
„e-dee e-duh-duh dit”, „e-dee e -duh-duh dit”, „e-dee e-duh-duh dit”.
03:17
Good.
37
197555
630
Dobry.
03:18
Let's move on to tricky transitions.
38
198515
2970
Przejdźmy do trudnych przejść.
03:21
'through and through', 'through and through', 'through and through'.
39
201755
19219
„na wskroś”, „na wskroś”, „w poprzek”.
03:42
'six texts', 'six texts', 'six texts', 'six texts', 'six texts'.
40
222435
36425
„sześć tekstów”, „sześć tekstów”, „sześć tekstów”, „sześć tekstów”, „sześć tekstów”.
04:19
'of the month'.
41
259596
10491
'miesiąca'.
04:30
'of the month', 'of the month', 'of the month', 'of the month'.
42
270711
5948
„miesiąca”, „miesiąca”, „ miesiąca”, „miesiąca”.
04:37
'the sixth of the month, the sixth of the month, the sixth of the
43
277109
3450
„szóstego dnia miesiąca, szóstego dnia miesiąca, szóstego dnia miesiąca
04:40
month, the sixth of the month'.
44
280559
1561
, szóstego dnia miesiąca”.
04:42
Let's practice transitions where there is an R, a flap T and an R.
45
282500
3789
Poćwiczmy przejścia, w których jest R, klapka T i R.
04:47
'order, order, order, order, order'.
46
287520
17670
„porządek, porządek, porządek, porządek, porządek”.
05:05
'border, border, border, border, border'.
47
305640
11194
„granica, granica, granica, granica, granica”.
05:17
'charter, charter, charter, charter, charter'.
48
317224
8681
„czarter, czarter, czarter, czarter, czarter”.
05:26
'quarter, quarter, quarter'.
49
326266
5344
„ćwiartka, ćwiartka, ćwiartka”.
05:31
'porter, porter, porter, porter, porter, porter'.
50
331892
10437
„porter, portier, portier, portier, portier, portier”.
05:42
You can do it.
51
342443
997
Możesz to zrobić.
05:43
'smarter, smarter, smarter, smarter, smarter, smarter'.
52
343448
13166
„mądrzejszy, mądrzejszy, mądrzejszy, mądrzejszy, mądrzejszy, mądrzejszy”.
05:57
Good.
53
357278
500
05:57
Let's move on to drilling and practicing the -ED suffix.
54
357885
2849
Dobry.
Przejdźmy do drążenia i ćwiczenia przyrostka -ED.
06:00
The -ED suffix can sound like a /t/ sound when it's after a voiceless
55
360734
4800
Przyrostek -ED może brzmieć jak dźwięk /t/, gdy występuje po bezdźwięcznej
06:05
consonant; like a /d/ sound when it's after a voiced consonant; or like
56
365534
5010
spółgłosce; jak dźwięk /d/, gdy występuje po dźwięcznej spółgłosce; lub jak
06:10
an /əd/ when it's after a T or a D.
57
370544
4231
/ əd /, gdy jest po T lub D.
06:15
Let's practice it.
58
375044
810
Poćwiczmy to.
06:16
'worked, worked, worked, worked, worked, worked'.
59
376844
10996
„pracowałem, pracowałem, pracowałem, pracowałem, pracowałem, pracowałem”.
06:28
'focused, focused, focused, focused, focused, focused'.
60
388094
7720
„skoncentrowany, skoncentrowany, skoncentrowany, skoncentrowany, skoncentrowany, skoncentrowany”.
06:36
'locked, locked, locked, locked, locked, locked'.
61
396195
8134
„zablokowany, zablokowany, zablokowany, zablokowany, zablokowany, zablokowany”.
06:44
Now a /d/ sound: 'hugged, hugged, hugged, hugged, hugged'.
62
404720
10055
Teraz dźwięk / d /: „przytulony, przytulony, przytulony, przytulony, przytulony”.
06:55
'robbed, robbed, robbed, robbed, robbed'.
63
415050
9044
„okradziony, okradziony, okradziony, okradziony, okradziony”.
07:04
'begged, begged, begged, begged, begged'.
64
424540
8771
„błagał, błagał, błagał, błagał, błagał”.
07:13
Now /əd/: 'waited, waited, waited, waited, waited, waited'.
65
433311
10231
Teraz / əd /: „czekał, czekał, czekał, czekał, czekał, czekał”.
07:23
'needed, needed, needed, needed, needed, needed'.
66
443914
8300
„potrzebne, potrzebne, potrzebne, potrzebne, potrzebne, potrzebne”.
07:32
'granted, granted, granted, granted, granted, granted'.
67
452524
8315
„przyznany, przyznany, przyznany, przyznany, przyznany, przyznany”.
07:41
Intonation.
68
461114
680
Intonacja.
07:42
Yes/no questions.
69
462284
1080
Tak, żadnych pytań.
07:43
Rising-rising intonation: "Did you see that?
70
463424
2940
Intonacja wznosząco-wznosząca: „Widziałeś to?
07:46
Did you see that?
71
466784
880
Widziałeś to?
07:48
Did you see that?"
72
468104
6661
Widziałeś to?”
07:54
"Would you like a cup of coffee?
73
474794
1291
„Chcesz filiżankę kawy?
07:56
Would you like a cup of coffee?
74
476205
3570
Chcesz filiżankę kawy?
07:59
Would you like a cup of coffee?"
75
479805
5249
Chcesz filiżankę kawy?” Czy
08:05
"Should we go?
76
485405
2129
powinniśmy iść? Czy
08:07
Should we go?
77
487865
1140
powinniśmy iść? Czy powinniśmy
08:09
Should we go?
78
489305
1020
iść? Czy powinniśmy
08:10
Should we go?
79
490605
1110
iść? Czy
08:11
Should we go?"
80
491975
3700
powinniśmy iść?
08:16
Now WH questions.
81
496065
1680
Teraz pytania WH.
08:17
Listen to the intonation.
82
497805
1380
Posłuchaj intonacji.
08:19
"Where's your house?
83
499815
1170
„Gdzie jest twój dom?
08:21
Where's your house?
84
501405
1080
Gdzie jest twój dom? Gdzie jest twój dom?
08:22
Where's your house?
85
502905
1740
08:24
Where's your house?
86
504825
6269
Gdzie jest twój dom?
08:31
Where is your house?"
87
511094
2296
Gdzie jest twój dom?”
08:33
"What are you doing?
88
513659
871
„Co robisz?
08:34
What are you doing?
89
514740
959
Co robisz?
08:35
What are you doing?
90
515880
3270
Co robisz?
08:39
What are you doing?"
91
519400
3559
Co robisz?”
08:43
"How do you know that?
92
523159
1050
„Skąd to wiesz?
08:44
How do you know that?
93
524449
1260
Skąd to wiesz?
08:45
How do you know that?
94
525949
2131
Skąd to wiesz?
08:48
How do you know that?"
95
528080
6030
Skąd to wiesz?”
08:54
Vocabulary.
96
534770
840
Słownictwo.
08:56
"go over", /ɡoʊ ˈoʊvər/.
97
536165
3312
„przejść”, / ɡoʊ ˈoʊvər /.
08:59
'go over, go over'.
98
539493
2206
'przejść, przejść'. Przejść przez
09:01
To go over something is to look at something really carefully and deeply.
99
541699
4166
coś, to spojrzeć na coś naprawdę uważnie i głęboko.
09:06
'go over, go over, go over, go over, go over, go over'.
100
546135
7300
„przejść, przejść, przejść, przejść, przejść, przejść”.
09:13
"We need to go over the proposal tomorrow.
101
553755
2340
„Jutro musimy omówić tę propozycję. Jutro
09:16
We need to go over the proposal tomorrow.
102
556515
3180
musimy omówić tę propozycję. Jutro
09:19
We need to go over the proposal tomorrow.
103
559965
4720
musimy omówić tę propozycję.
09:24
We need to go over the proposal tomorrow".
104
564945
6880
Jutro musimy omówić tę propozycję”.
09:32
"I need to go over my lines for the play.
105
572625
1860
„Muszę przejść przez moje kwestie do gry.
09:34
I need to go over my lines for the play, so I don't forget.
106
574665
3465
Muszę przejść przez moje kwestie do gry, więc nie zapomnę.
09:38
I need to go over my lines for the play.
107
578370
9454
Muszę przejść przez moje kwestie do gry.
09:47
I need to go over my lines for the play".
108
587824
4405
Muszę przejść przez moje kwestie do gry grać".
09:52
"Let's go over the rules once again.
109
592829
2071
„Przejdźmy jeszcze raz do zasad. Jeszcze raz
09:55
Let's go over the rules once again.
110
595215
2310
omówmy zasady. Jeszcze raz
09:57
Let's go over the rules once again.
111
597855
6940
omówmy zasady.
10:05
Let's go over the rules once again".
112
605019
6156
Jeszcze raz omówmy zasady”.
10:11
Grammar.
113
611355
720
Gramatyka.
10:12
Let's practice Present Perfect sentences - something that happened
114
612135
3480
Poćwiczmy zdania Present Perfect - coś, co wydarzyło się
10:15
in the past, but we don't know exactly when, and maybe it doesn't even matter.
115
615615
4230
w przeszłości, ale nie wiemy dokładnie kiedy, a może to nawet nie ma znaczenia.
10:20
"I've never been there.
116
620385
990
„Nigdy tam nie byłem.
10:21
I have never, I've never, I've never, I've never been.
117
621854
3661
Nigdy, nigdy, nigdy, nigdy nie byłem. Nigdy nie
10:25
I've never been.
118
625635
780
byłem. Nigdy
10:26
I've never been.
119
626474
2541
nie byłem. Nigdy nie
10:29
I've never been."
120
629194
2321
byłem”.
10:31
"I've never been there.
121
631724
961
„Nigdy tam nie byłem. Nigdy
10:32
I've never been there.
122
632744
960
tam nie byłem. Nigdy
10:33
I've never been there.
123
633765
959
tam nie byłem. Nigdy
10:34
I've never been there."
124
634785
929
tam nie byłem”.
10:35
"She's lived here all her life.
125
635744
1830
„Ona mieszkała tu przez całe życie. Mieszkała. Mieszkała
10:37
She's lived.
126
637845
1440
10:39
She's lived, she's lived, she's lived, she's lived."
127
639315
4399
, mieszkała, mieszkała , żyła.”
10:44
"She's lived here all her life.
128
644055
1590
„Mieszkała tutaj przez całe swoje życie.
10:45
She's lived here all her life.
129
645675
1590
Mieszkała tutaj przez całe życie.
10:47
She's lived here all their life.
130
647325
4900
Mieszkała tutaj przez całe swoje życie.
10:52
She's lived here all her life."
131
652225
4280
Mieszkała tutaj przez całe swoje życie”.
10:56
"What have you done?
132
656595
840
„Co zrobiłeś?
10:57
What have you done?
133
657885
870
Co zrobiłeś?
10:59
What have you done?"
134
659205
1260
Co zrobiłeś?”
11:00
"have you done, have you done, have you done."
135
660615
2490
„Czy zrobiłeś, czy zrobiłeś, czy zrobiłeś”.
11:03
"What have you done?
136
663285
810
„Co zrobiłeś?
11:04
What have you done?
137
664215
780
Co zrobiłeś?
11:05
What have you done?
138
665235
3120
Co zrobiłeś?
11:08
What have you done?"
139
668355
2160
Co zrobiłeś?”
11:10
"I've seen that movie.
140
670829
1171
„Widziałem ten film. Widziałem
11:12
I've seen, have seen, have seen, I've seen, I've seen, I've seen, I've seen."
141
672150
6179
, widziałem, widziałem, widziałem, widziałem , widziałem, widziałem”.
11:18
"I've seen that movie.
142
678540
1140
„Widziałem ten film.
11:19
I've seen that movie.
143
679829
2401
Widziałem ten film.
11:22
I've seen that movie."
144
682360
1040
Widziałem ten film”.
11:23
"She's seen, she's seen, she's seen, she's seen, she has seen, she's seen that movie.
145
683490
6510
„Ona widziała, widziała, widziała, widziała , widziała, widziała ten film. Widziała
11:30
She's seen that movie.
146
690030
1080
ten film.
11:31
She's seen that movie.
147
691110
1140
Widziała ten film.
11:32
She's also seen that movie.
148
692370
1350
Ona też widziała ten film.
11:33
She's seen that movie.
149
693750
1170
Widziała ten film.
11:35
She's seen that movie.
150
695069
1201
Widziała ten film.
11:36
She's seen that movie.
151
696270
1230
ten film.
11:37
She's seen that movie."
152
697500
1110
Widziała ten film.
11:39
That's it.
153
699895
450
Otóż ​​to.
11:40
Let's do a lip trill together.
154
700345
1440
Zróbmy razem tril ust.
11:46
Massage your jaw a little bit, and hum.
155
706255
2010
Pomasuj trochę szczękę i nuć.
11:53
Put your hand on your belly.
156
713875
1290
Połóż rękę na brzuchu.
11:56
Take a deep breath in, breathe out, take a deep breath in, breathe out.
157
716095
8010
Weź głęboki wdech, wydech, weź głęboki wdech, wydech.
12:05
Say something kind to yourself about your English.
158
725295
2670
Powiedz sobie coś miłego o swoim angielskim.
12:07
Take a deep breath in, breathe out.
159
727995
4514
Weź głęboki wdech, wydech.
12:14
Okay, that's it.
160
734105
590
12:14
Thank you so much for watching.
161
734715
1410
Okej, to wszystko.
Dziękuję bardzo za obejrzenie.
12:16
I hope you enjoyed it.
162
736125
1260
Mam nadzieję, że ci się podobało.
12:17
Go rest your lips and tongue.
163
737385
2400
Idź odpocząć ustom i językowi.
12:20
And once you are done write in the comments "done" so I know that you did it.
164
740085
4920
A kiedy skończysz, napisz w komentarzach „zrobione”, abym wiedział, że to zrobiłeś.
12:25
If you liked this sprint and you want to find out how you can grab
165
745335
3450
Jeśli podobał Ci się ten sprint i chcesz dowiedzieć się, jak zdobyć
12:28
more sprints, then we have prepared for you the Sprint Challenge.
166
748815
4140
więcej sprintów, przygotowaliśmy dla Ciebie Sprint Challenge. To
12:33
It's a plan with 30 sprints for 30 days.
167
753255
3390
plan z 30 sprintami przez 30 dni.
12:36
So you can boost your pronunciation, grammar, and vocabulary
168
756645
3480
Możesz więc poprawić swoją wymowę, gramatykę i słownictwo
12:40
through consistent repetition.
169
760290
2220
poprzez konsekwentne powtarzanie.
12:42
It's easy, it's on an app, and I'm sure you're going to love it.
170
762569
3991
To proste, jest w aplikacji i jestem pewien, że ci się spodoba.
12:46
If you want to find out more, simply click the link in the description below.
171
766560
3870
Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej, po prostu kliknij link w opisie poniżej.
12:50
Thank you so much for being here.
172
770819
2941
Dziękuję bardzo za bycie tutaj.
12:54
Take a deep breath and I'll see you in the next video.
173
774030
3840
Weź głęboki oddech i do zobaczenia w następnym filmie. Do
12:58
Bye.
174
778530
539
widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7