How to think in English

1,846,481 views ・ 2017-02-06

Speak English With Tiffani


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:01
Welcome to Speak English with Tiffani.
0
1170
2520
Witamy w programie Speak English with Tiffani.
00:03
I am Teacher Tiffani and today I am going to teach you How to think in English.
1
3690
6060
Jestem nauczycielem Tiffani i dzisiaj nauczę cię, jak myśleć po angielsku.
00:09
This lesson will improve your ability to speak clearly and logically in English.
2
9750
5190
Ta lekcja poprawi Twoją umiejętność jasnego i logicznego mówienia po angielsku.
00:14
Are you ready?
3
14940
2100
Jesteś gotowy?
00:17
Well then, let’s jump right in.
4
17040
4180
Cóż, wskakujmy od razu.
00:21
Thinking involves interactions between pathways that carry information from one part of your
5
21220
4960
Myślenie obejmuje interakcje między ścieżkami, które przenoszą informacje z jednej części
00:26
brain to the next.
6
26180
2460
mózgu do drugiej. Mówiąc
00:28
Simply put, there are triggers that lead to chain reactions in your brain.
7
28640
5060
najprościej, istnieją wyzwalacze, które prowadzą do reakcji łańcuchowych w twoim mózgu.
00:33
Let’s look at how this works.
8
33700
3449
Przyjrzyjmy się, jak to działa.
00:37
When you are driving, you are presented with various signs, colors, and objects.
9
37149
5660
Podczas jazdy wyświetlane są różne znaki, kolory i przedmioty.
00:42
But, when you see the color green it triggers a reaction in your brain.
10
42809
6250
Ale kiedy widzisz kolor zielony, wywołuje to reakcję w twoim mózgu.
00:49
The green trigger makes you think of going forward.
11
49059
4581
Zielony spust sprawia, że ​​myślisz o pójściu naprzód.
00:53
The red trigger on the other hand, makes you think that you have to stop.
12
53640
4710
Z drugiej strony czerwony spust sprawia, że myślisz, że musisz się zatrzymać.
00:58
In a study that was done regarding triggers and the brain, it was found that many fast
13
58350
6540
W badaniu przeprowadzonym w odniesieniu do wyzwalaczy i mózgu stwierdzono, że wiele
01:04
food companies use the colors red and yellow.
14
64890
5150
firm fast food używa kolorów czerwonego i żółtego.
01:10
This is because red triggers appetite and hunger.
15
70040
4520
To dlatego, że czerwony wyzwala apetyt i głód.
01:14
While yellow, on the other hand, triggers the feelings of happiness and friendliness.”
16
74560
6019
Z drugiej strony kolor żółty wywołuje uczucie szczęścia i życzliwości”.
01:20
For example, one of the largest global fast food chains is McDonald’s.
17
80579
6371
Na przykład jedną z największych globalnych sieci fast foodów jest McDonald’s.
01:26
And what colors do they use for their logo?
18
86950
2909
A jakich kolorów używają w swoim logo?
01:29
You got it, red and yellow.
19
89859
3330
Masz to, czerwone i żółte.
01:33
That is because McDonald’s knows that red and yellow trigger people to think that they
20
93189
5521
To dlatego, że McDonald's wie, że czerwień i żółć powodują, że ludzie myślą, że
01:38
are hungry.
21
98710
1360
są głodni.
01:40
But, the truth is all of our thoughts start with some type of trigger.
22
100070
7520
Ale prawda jest taka, że ​​wszystkie nasze myśli zaczynają się od pewnego rodzaju wyzwalacza.
01:47
Look at the next few images and see if you can think of the English word that matches them.
23
107590
5620
Przyjrzyj się kilku kolejnym obrazkom i sprawdź, czy możesz wymyślić angielskie słowo, które do nich pasuje.
02:05
How did you do?
24
125440
1510
Jak ci poszło?
02:06
You probably got them all correct, right?
25
126950
3500
Prawdopodobnie wszystkie poprawnie rozwiązałeś, prawda?
02:10
You thought in English after seeing the proper triggers.
26
130450
6140
Myślałeś po angielsku po zobaczeniu odpowiednich wyzwalaczy.
02:16
This is the secret to thinking in English You must study with triggers
27
136590
5620
To jest sekret myślenia po angielsku Musisz uczyć się z wyzwalaczami
02:22
Basically, give your brain more things to connect to
28
142210
5990
Zasadniczo daj swojemu mózgowi więcej rzeczy, z którymi może się połączyć.
02:28
And this extends past just simply one word triggers.
29
148200
5000
A to wykracza poza zwykłe wyzwalacze jednego słowa . Aby myśleć po angielsku,
02:33
You must also look for Situation and Emotional triggers in order to think in English.
30
153200
6060
musisz także szukać wyzwalaczy sytuacyjnych i emocjonalnych .
02:39
Ok, let’s test out this theory really quickly.
31
159260
5850
Ok, przetestujmy tę teorię naprawdę szybko.
02:45
Does the English word for this image come to mind?
32
165110
3920
Czy przychodzi ci na myśl angielskie słowo określające ten obraz ?
02:49
Or do you only know what it is called in your own language?
33
169030
4789
A może wiesz tylko, jak to się nazywa w twoim języku?
02:53
Well, in English this is called a “Tractor” one more time a “Tractor”
34
173819
8950
Cóż, w języku angielskim nazywa się to „Traktorem” jeszcze raz „Traktorem”.
03:02
So now, this image is a trigger for you to think of the word “Tractor” in English.
35
182769
7351
Teraz ten obraz jest dla ciebie wyzwalaczem, aby pomyśleć o słowie „Traktor” w języku angielskim.
03:10
Ready for your test?
36
190120
1209
Gotowy na test?
03:11
Here we go.
37
191329
500
No to ruszamy.
03:21
Did you get it?
38
201360
1670
dostałeś?
03:23
Once you saw the trigger, did you think about what it was in English?
39
203030
4679
Kiedy zobaczyłeś spust, czy pomyślałeś o tym, co to było po angielsku?
03:27
You did right?
40
207709
1450
dobrze zrobiłeś?
03:29
Great job!
41
209159
1000
Dobra robota!
03:30
Now, let’s see if this really works with Situational triggers.
42
210159
5871
Zobaczmy teraz, czy to naprawdę działa z wyzwalaczami sytuacyjnymi.
03:36
So, in this image we see two tractors that look like they were in an accident.
43
216030
7250
Tak więc na tym obrazie widzimy dwa traktory, które wyglądają, jakby miały wypadek.
03:43
But, we need an English expression or phrase that we can use so that we can think about
44
223280
6360
Potrzebujemy jednak angielskiego wyrażenia lub wyrażenia, którego możemy użyć, abyśmy mogli pomyśleć o
03:49
this situation in English.
45
229640
3150
tej sytuacji po angielsku.
03:52
The English expression is “plowed into”.
46
232790
4000
Angielskie wyrażenie to „zaorany”.
03:56
One more time, “plowed into”.
47
236790
6550
Jeszcze raz „zaorany”.
04:03
“The tractor plowed into the other tractor.”
48
243340
5420
„Ciągnik wjechał w drugi ciągnik”.
04:08
Now, this image has become a trigger for a thought in English.
49
248760
6300
Teraz ten obraz stał się bodźcem do przemyśleń w języku angielskim.
04:15
Ready, set, go!
50
255100
2900
Gotowi do startu start!
04:27
Nice job!
51
267970
1230
Dobra robota!
04:29
See, you just thought in English.
52
269200
3090
Widzisz, właśnie pomyślałeś po angielsku.
04:32
Finally, let’s check out emotional triggers that will help you think in English.
53
272290
7470
Na koniec przyjrzyjmy się wyzwalaczom emocjonalnym, które pomogą Ci myśleć po angielsku.
04:39
In this image we see someone who is injured.
54
279760
3530
Na tym obrazie widzimy kogoś, kto jest ranny.
04:43
And they are probably feeling lots of pain.
55
283290
4380
I prawdopodobnie odczuwają dużo bólu.
04:47
So how can we describe this emotion or feeling?
56
287670
5080
Jak więc możemy opisać tę emocję lub uczucie?
04:52
We can use “My whole body aches”. One more time, "My whole body aches."
57
292750
9980
Możemy użyć zdania „Boli mnie całe ciało”. Jeszcze raz: „Boli mnie całe ciało”.
05:02
“After the accident, my whole body was aching.”
58
302800
5220
„Po wypadku bolało mnie całe ciało”.
05:08
Now, this image has become an emotional trigger for a thought in English.
59
308100
8480
Teraz ten obraz stał się emocjonalnym wyzwalaczem myśli w języku angielskim.
05:16
Tractor Plowed into
60
316580
2560
Traktor wjechał w
05:19
My whole body aches Let’s do it!
61
319140
4910
moje całe ciało. Do dzieła!
05:24
Here we go!
62
324050
2230
No to ruszamy!
05:26
My whole body aches Tractor
63
326280
2960
Boli mnie całe ciało Traktor
05:29
Cat Dog
64
329240
3010
Kot Pies
05:32
Plowed into Water
65
332250
2630
Zaorany do wody
05:34
Apple Banana
66
334880
2720
Jabłko Banan A
05:37
Now start thinking in English
67
337600
3240
teraz zacznij myśleć po angielsku

Original video on YouTube.com
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7