How to Leave Voicemail in English: Tips from 5 top YT teachers

3,603 views ・ 2016-06-28

Simple English Videos


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo.

00:02
Hello. This is Vicki. Sorry I missed your call. Please leave a message!
0
2810
4500
Bonjour. C'est Vicki. Désolée d'avoir raté votre appel. Merci de laisser un message !
00:07
Hey Vicki. It's Jennifer. I have a great idea for a video. It involves group collaboration.
1
7310
7700
Bonjour Vicki. C'est Jennifer. J'ai une bonne idée pour une vidéo. Elle implique la collaboration de groupe.
00:15
Do you have time to talk later today? Give me a call when you can, okay? Just in case,
2
15010
5509
As-tu le temps de parler plus tard aujourd'hui ? Appelle moi quand tu le peux, d'accord ? Au cas oĂč,
00:20
I'll send you an email, too. Thanks. Bye.
3
20519
4620
Je vais t' envoyer un e-mail, aussi. Merci. Au revoir.
00:31
When you're creating your outgoing voicemail
4
31500
2740
Lorsque vous créez votre message de répondeur,
00:34
message, begin by saying 'hello'. Then either state your name or your phone number. For
5
34250
7080
commencez en disant "bonjour". Ensuite, soit indiquez votre nom ou votre numéro de téléphone. Par
00:41
example, 'Hello, you've reached Gaby.' or 'Hello, you've reached 555-1234.' Then you
6
41330
9150
exemple, "Bonjour, vous ĂȘtes sur la messagerie de Gaby". ou "Bonjour, vous ĂȘtes au 555-1234." Alors vous
00:50
can leave instructions for the caller, say 'thank you' and 'goodbye'. So for example,
7
50480
5720
pouvez laisser des instructions pour l'appelant, enfin dites "Merci et au revoir'". Ainsi, par exemple,
00:56
Hello, you've reached Gabby. Please leave me a message and I'll call you back as soon
8
56200
4840
Bonjour, vous ĂȘtes sur la messagerie de Gabby. S'il vous plaĂźt, laissez moi un message et je vous rappellerai dĂšs
01:01
as possible. Thank you. Bye'. Hello. This is Jennifer. I'm sorry I'm not
9
61040
7590
que possible. Je vous remercie. Au revoir. Bonjour. C'est Jennifer. Je suis désolée, je ne suis pas
01:08
able to take your call. Please leave your name and number, and I'll get back to you
10
68630
4110
en mesure de prendre votre appel. S'il vous plaßt, laissez votre nom et votre numéro, et je vous rapellerai
01:12
as soon as I can. Thank you. Hi Jennifer. It's Vicki returning your call.
11
72740
5850
dĂšs que je peux. Je vous remercie. Salut Jennifer. C'est Vicki. je te rappelle suite Ă  ton message
01:18
I guess we're playing phone tag. But I got your email, and I love your idea and I'll
12
78590
7010
Je suppose que nous allons jouer à cache cache. Mais j'ai ton e-mail, et j'adore ton idée et c'est avec plaisir que
01:25
be happy to contact the others. I'll see who I can reach today. Talk later. Bye!
13
85600
8820
je vais contacter les autres. Je vais voir qui je peux joindre aujourd'hui. On en reparle plus tard. Au revoir !
01:35
When you leave a message, first say hello. 'Hi' is okay for friends, family and co-workers.
14
95210
7820
Lorsque vous laissez un message, dites d'abord bonjour. "Salut" est correct pour les amis, la famille et les collĂšgues de travail.
01:43
Then state your name. Identify yourself if necessary, for example, do you represent a
15
103030
6500
Ensuite, indiquez votre nom. Identifiez-vous si nécessaire, par exemple, représentez-vous une
01:49
company? Or are you a friend of a friend? Then state the purpose of your call. Be brief.
16
109530
7759
entreprise ? Ou vous ĂȘtes un ami d'un ami ? Puis indiquez l'objet de votre appel. Soyez bref.
01:57
Hi. This is Jason Levine. I'm sorry I'm not available to take your call. Please leave
17
117289
4631
Salut. C'est Jason Levine. Je suis désolé, je ne suis pas disponible pour le moment. S'il vous plaßt, laissez
02:01
a message, and I'll get back to you as soon as I can.
18
121920
2989
un message, et je vous rappellerai dĂšs que je peux.
02:04
Hey Jase. It's Vicki, calling about Jennifer's idea for a video. Did you get the email? Call
19
124909
7451
Hey Jase. C'est Vicki, je t'appelle à propos de l'idée de Jennifer pour une vidéo. As-tu eu l'email ? Rappelle
02:12
me back when you get a chance, all right? Oh, and could you reach out to Gabby? You
20
132360
5879
moi quand tu en as l'occasion, d'accord ? Oh, et pourrais-tu appeler Gabby ? Tu
02:18
have her number, right? Thanks. Bye. Hello. You've reached Gabby. I can't take
21
138239
6241
as son numĂ©ro, n'est ce pas ? Merci. Au revoir. Bonjour. Vous ĂȘtes sur le rĂ©pondeur de Gabby. Je ne peux pas prendre
02:24
your call right now, but please leave me a message and I'll call you back as soon as
22
144480
4100
votre appel en ce moment, mais laissez-moi un message s'il vous plaĂźt et je vous rappellerai dĂšs que
02:28
I can. Thank you. Bye! Hi Gabby! It's Jase. We're getting a group
23
148580
5210
Je peux. Je vous remercie. Au revoir ! Salut Gabby ! C'est Jase. Nous allons former un groupe
02:33
together for a collaboration video. It's going to be me, Vicki of Simple English Videos,
24
153790
6250
ensemble pour une vidéo collaborative. Il aura moi, Vicki de Simple English Vidéos,
02:40
and JenniferESL. We'd love to have you join. Give me call if you're interested. Hope to
25
160040
6029
et JenniferESL. Nous aimerions que tu te joignes à nous. Appelle moi si tu es intéressée. J' espÚre
02:46
hear back from you soon. Bye. Hi Gabby. It's Jase again. You're in touch
26
166069
7241
t' entendre bientĂŽt. Au revoir. Salut Gabby. C'est Ă  nouveau Jase. Tu es en contact
02:53
with Minoo from Anglo Link, right? We'd love to have Minoo join, too. Do you think you
27
173310
5340
avec Minoo d'Anglo Link, non ? Nous aimerions beaucoup que Minoo nous rejoigne aussi. Penses-tu que
02:58
could call her and ask? Thanks! Bye. When you leave voicemail, you can add a call
28
178650
7449
tu pourrais l'appeler et lui demander ? Merci ! Au revoir. Lorsque vous quittez la messagerie vocale, vous pouvez laisser
03:06
back number. Your best friend will have your phone number, but a new client won't. You
29
186099
6581
un numĂ©ro oĂč rappeler. Votre meilleur ami aura votre numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone, mais un nouveau client ne saura pas. Vous
03:12
can also state the times you're available. For example, 'You can call me anytime today
30
192680
6279
pouvez Ă©galement indiquer quand vous ĂȘtes disponible. Par exemple, «Vous pouvez me tĂ©lĂ©phoner Ă  tout moment aujourd'hui
03:18
until 5 o'clock.' Remember adding a 'Thank you!' or a simple 'Thanks' is a good thing
31
198959
6480
jusqu'Ă  5 heures". Rappelez-vous qu'ajouter un "Je vous remercie" ou un "Merci" simple est une bonne chose
03:25
to do before you say bye. Hello. This is Minoo. I'm not able to answer
32
205439
7741
à faire avant de dire au revoir. Bonjour. C'est Minoo. Je ne suis pas en mesure de répondre
03:33
your call right now. Please leave your name and number, and I'll return your call as soon
33
213180
4729
à votre appel en ce moment. S'il vous plaßt laissez votre nom et votre numéro, et je rapellerai dÚs
03:37
as possible. Thank you! Hello Minoo. This is Gabby from Go Natural
34
217909
6211
que possible. Je vous remercie ! Bonjour Minoo. C'est Gabby de Go Natural
03:44
English. I'm calling because a group of us online English teachers are getting together
35
224120
5619
English. Je t'appelle parce qu'un groupe de professeurs d'anglais en ligne se réunit
03:49
to do a collaborative project and I was wondering if you'd have time to talk. Could you give
36
229739
6131
pour participer Ă  un projet collaboratif et je me demandais si tu aurais le temps de parler. Pourrais-tu me
03:55
me a call back at 1-312-555-1234? I'll look forward to speaking with you soon. Thanks
37
235870
10399
rappeller au 1-312-555-1234 ? Je suis impatiente de te parler. Merci
04:06
so much. Bye for now. Remember to be brief and speak clearly especially
38
246269
6280
beaucoup. Au revoir. Rappelez-vous d'ĂȘtre bref et de parler clairement en particulier
04:12
when you're spelling a name, stating your phone number, or giving an email address.
39
252549
7011
lorsque vous épelez un nom, indiquez votre numéro de téléphone, ou donnez une adresse e-mail.
04:19
You might even want to say it twice: the first time, slowly and the second time, a bit faster.
40
259560
9380
Vous pourriez mĂȘme vouloir le dire deux fois: la premiĂšre fois, lentement et la deuxiĂšme fois, un peu plus rapidement.
04:28
Hi Jennifer. This is Minoo. I just spoke to Gabby and she told me about the group collaboration
41
268940
5449
Salut Jennifer. C'est Minoo. Je viens d'avoir Gabby et elle m'a parlé du groupe de vidéo collaborative
04:34
video. I'm really happy you've all reached out. I'd love to join the group. Why don't we continue
42
274389
5942
Je suis vraiment heureuse que vous ayez pensé à moi. Je serais ravie de rejoindre le groupe. Pourquoi ne continuons-nous pas
04:40
through email? My address is [email protected]. That's [email protected]. Thanks a lot a Jennifer! Talk to you soon.
43
280340
12919
par e-mail? Mon adresse est [email protected]. VoilĂ  [email protected]. Merci beaucoup Jennifer! A bientĂŽt.
04:53
Bye. Let's review some of the vocabulary you've
44
293259
5011
Au revoir. Passons en revue une partie du vocabulaire que vous avez
04:58
heard. Minoo gave some excellent advice. Be brief. What does brief mean? Short. So don't
45
298270
8940
entendu. Minoo a donnĂ© d'excellents conseils. Être bref. Qu'est-ce que signifie bref? Court. Donc, ne
05:07
talk too long. Now what about this word? Hi, this is Jason. I'm sorry I'm not available
46
307210
6179
parlez pas trop longtemps. Maintenant, qu'en est-il ce mot? Salut, c'est Jason. Je suis désolé, je ne suis pas disponible
05:13
to take your call. If you're available, you're free to see or talk to someone. And if you're
47
313389
6191
pour prendre votre appel. Si vous ĂȘtes disponible, vous ĂȘtes libre de voir ou de parler Ă  quelqu'un. Et si vous n'ĂȘtes
05:19
not available, you're out or busy. And one more. You're in touch with Minoo from Anglo
48
319580
7220
pas disponible, vous ĂȘtes dehors ou occupĂ©. Et un de plus. Vous ĂȘtes en contact avec Minoo d'Anglo
05:26
Link, right? If you're in touch with someone, you're communicating with them, maybe by email,
49
326800
6519
Link, non? Si vous ĂȘtes en contact avec quelqu'un, vous communiquez avec cette personne, peut-ĂȘtre par email,
05:33
but usually by phone. Hi everyone! Thanks again for putting a great
50
333319
5280
mais le plus souvent par téléphone. Salut tout le monde! Merci encore pour cette super
05:38
lesson together. I think we gave a lot of useful examples for leaving voicemail. There's
51
338599
6040
leçon en commun. Je pense que nous avons donné beaucoup d'exemples utiles pour laisser un message vocal. Il reste
05:44
only one thing left to do. Let's say thank you and bye to our viewers. Bye. Thank you.
52
344639
9551
une seule chose Ă  faire. Disons merci et au revoir Ă  nos spectateurs. Au revoir. Je vous remercie.
05:54
Make sure you subscribe to all our channels so you don't miss any of our videos.
53
354190
6340
Assurez-vous que vous ĂȘtes abonnĂ© Ă  tous nos canaux ainsi vous ne manquerez aucune de nos vidĂ©os.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7