What is My English Level? CEFR FULL TEST

24,425 views ใƒป 2023-11-27

Shaw English Online


เจ•เจฟเจฐเจชเจพ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจšเจฒเจพเจ‰เจฃ เจฒเจˆ เจนเฉ‡เจ เจพเจ‚ เจฆเจฟเฉฑเจคเฉ‡ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจ‰เจชเจธเจฟเจฐเจฒเฉ‡เจ–เจพเจ‚ 'เจคเฉ‡ เจฆเฉ‹ เจตเจพเจฐ เจ•เจฒเจฟเฉฑเจ• เจ•เจฐเฉ‹เฅค

00:00
CEFR English Level Test. Full Grammar Test. 100 Questions. PDF in Description.
0
1
10009
CEFR เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจชเฉฑเจงเจฐ เจฆเจพ เจŸเฉˆเจธเจŸเฅค เจชเฉ‚เจฐเจพ เจตเจฟเจ†เจ•เจฐเจฃ เจŸเฉˆเจธเจŸเฅค 100 เจธเจตเจพเจฒเฅค เจตเจฐเจฃเจจ เจตเจฟเฉฑเจš PDFเฅค
00:10
Question number one.
1
10010
2268
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ เจ‡เฉฑเจ•.
00:28
I sometimes watch TV in the evening.
2
28328
2669
เจฎเฉˆเจ‚ เจ•เจˆ เจตเจพเจฐ เจธเจผเจพเจฎ เจจเฉ‚เฉฐ เจŸเฉ€.เจตเฉ€.
00:32
Question number two.
3
32532
2336
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ เจฆเฉ‹.
00:50
She is more beautiful than her sisters.
4
50884
2536
เจ‰เจน เจ†เจชเจฃเฉ€เจ†เจ‚ เจญเฉˆเจฃเจพเจ‚ เจจเจพเจฒเฉ‹เจ‚ เจตเฉฑเจง เจธเฉเฉฐเจฆเจฐ เจนเฉˆเฅค
00:54
Question number three.
5
54854
2436
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ เจคเจฟเฉฐเจจ.
01:13
That is the most expensive car in the world.
6
73106
2803
เจ‡เจน เจฆเฉเจจเฉ€เจ† เจฆเฉ€ เจธเจญ เจคเฉ‹เจ‚ เจฎเจนเจฟเฉฐเจ—เฉ€ เจ•เจพเจฐ เจนเฉˆเฅค
01:17
Question number four.
7
77177
2469
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ เจšเจพเจฐ.
01:35
I am going to go to school on Monday.
8
95662
2302
เจฎเฉˆเจ‚ เจธเฉ‹เจฎเจตเจพเจฐ เจจเฉ‚เฉฐ เจธเจ•เฉ‚เจฒ เจœเจพเจฃ เจœเจพ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเจพเจ‚เฅค
01:39
Question number five.
9
99732
2269
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ เจชเฉฐเจœ.
01:58
How much water do you drink every day?
10
118051
2369
เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจนเจฐ เจฐเฉ‹เจœเจผ เจ•เจฟเฉฐเจจเจพ เจชเจพเจฃเฉ€ เจชเฉ€เจ‚เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹?
02:01
Question number six.
11
121855
2702
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ เจ›เฉ‡เฅค
02:20
I'd like some water, please.
12
140206
2403
เจ•เจฟเจฐเจชเจพ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ•เฉเจ เจชเจพเจฃเฉ€ เจšเจพเจนเฉ€เจฆเจพ เจนเฉˆเฅค
02:24
Question number seven.
13
144210
2536
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ เจธเฉฑเจค.
02:42
I really like to read books.
14
162595
3938
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจธเฉฑเจšเจฎเฉเฉฑเจš เจ•เจฟเจคเจพเจฌเจพเจ‚ เจชเฉœเฉเจนเจจเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเฉˆเฅค
02:46
Question number eight.
15
166633
2235
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ เจ…เฉฑเจ .
03:04
I don't think she would cheat on her test.
16
184984
2269
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจฒเฉฑเจ—เจฆเจพ เจ•เจฟ เจ‰เจน เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจŸเฉˆเจธเจŸ เจตเจฟเฉฑเจš เจงเฉ‹เจ–เจพ เจฆเฉ‡เจตเฉ‡เจ—เฉ€เฅค
03:08
Question number nine.
17
188988
2469
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ เจจเฉŒเจ‚เฅค
03:27
She was sick yesterday.
18
207540
3237
เจ‰เจน เจ•เฉฑเจฒเฉเจน เจฌเจฟเจฎเจพเจฐ เจธเฉ€เฅค
03:31
Question number ten.
19
211144
2402
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ เจฆเจธ.
03:49
Don't touch the dog's food.
20
229796
2035
เจ•เฉเฉฑเจคเฉ‡ เจฆเฉ‡ เจญเฉ‹เจœเจจ เจจเฉ‚เฉฐ เจจเจพ เจ›เฉ‚เจนเฉ‹เฅค
03:51
That's it's food.
21
231831
2202
เจ‡เจน เจนเฉ€ เจญเฉ‹เจœเจจ เจนเฉˆเฅค
03:54
Question number 11.
22
234033
2703
เจชเฉเจฐเจธเจผเจจ เจจเฉฐเจฌเจฐ 11.
04:12
The class has 50 students.
23
252652
2102
เจ•เจฒเจพเจธ เจตเจฟเฉฑเจš 50 เจตเจฟเจฆเจฟเจ†เจฐเจฅเฉ€ เจนเจจเฅค
04:15
The students teacher is nice. Too.
24
255421
2603
เจตเจฟเจฆเจฟเจ†เจฐเจฅเฉ€ เจ…เจงเจฟเจ†เจชเจ• เจšเฉฐเจ—เฉ‡ เจนเจจ. เจตเฉ€.
04:19
Question number 12.
25
259459
2502
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 12.
04:38
The cat is sleeping under the chair.
26
278044
2135
เจฌเจฟเฉฑเจฒเฉ€ เจ•เฉเจฐเจธเฉ€ เจฆเฉ‡ เจนเฉ‡เจ เจพเจ‚ เจธเฉŒเจ‚ เจฐเจนเฉ€ เจนเฉˆเฅค
04:41
Question number 13.
27
281681
1435
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 13.
05:00
Let's meet on January 15th.
28
300066
2269
เจ†เจ“ 15 เจœเจจเจตเจฐเฉ€ เจจเฉ‚เฉฐ เจฎเจฟเจฒเจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚เฅค
05:04
Question number 14.
29
304037
2869
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 14.
05:22
Let's meet at the bus stop.
30
322622
3603
เจšเจฒเฉ‹ เจฌเฉฑเจธ เจธเจŸเจพเจช 'เจคเฉ‡ เจฎเจฟเจฒเจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚เฅค
05:26
Question number 15.
31
326526
2836
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 15.
05:44
Right now I am studying English.
32
344844
2736
เจ‡เจธ เจธเจฎเฉ‡เจ‚ เจฎเฉˆเจ‚ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจชเฉœเฉเจน เจฐเจฟเจนเจพ เจนเจพเจ‚เฅค
05:48
Question number 16.
33
348815
3069
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 16.
06:07
She often plays tennis.
34
367300
3470
เจ‰เจน เจ…เจ•เจธเจฐ เจŸเฉˆเจจเจฟเจธ เจ–เฉ‡เจกเจฆเฉ€ เจนเฉˆเฅค
06:11
Question number 17.
35
371070
2970
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 17.
06:29
There are many people in the shop.
36
389555
3904
เจฆเฉเจ•เจพเจจ เจตเจฟเฉฑเจš เจฌเจนเฉเจค เจธเจพเจฐเฉ‡ เจฒเฉ‹เจ• เจนเจจเฅค
06:33
Question number 18.
37
393459
2770
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 18.
06:52
Are you happy.
38
412245
2102
เจ•เฉ€ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ–เฉเจธเจผ เจนเฉ‹?
06:55
Question number 19.
39
415648
2803
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 19.
07:14
Elephants aren't small animals.
40
434367
2002
เจนเจพเจฅเฉ€ เจ›เฉ‹เจŸเฉ‡ เจœเจพเจจเจตเจฐ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเจจเฅค
07:18
Question number 20.
41
438137
2369
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 20.
07:36
She finished studying at 10 p.m..
42
456589
2302
เจ‰เจธเจจเฉ‡ เจฐเจพเจค 10 เจตเจœเฉ‡ เจชเฉœเฉเจนเจพเจˆ เจ–เจคเจฎ เจ•เฉ€เจคเฉ€เฅค
07:40
Question number 21.
43
460326
2936
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 21.
07:58
He is taller than his sister.
44
478945
3703
เจ‰เจน เจ†เจชเจฃเฉ€ เจญเฉˆเจฃ เจคเฉ‹เจ‚ เจฒเฉฐเจฌเจพ เจนเฉˆเฅค
08:02
Question number 22.
45
482648
3070
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 22.
08:21
She is the greatest singer in the world.
46
501133
2370
เจ‰เจน เจฆเฉเจจเฉ€เจ† เจฆเฉ€ เจธเจญ เจคเฉ‹เจ‚ เจฎเจนเจพเจจ เจ—เจพเจ‡เจ•เจพ เจนเฉˆเฅค
08:25
Question number 23.
47
505071
3069
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 23.
08:43
She studies English every day.
48
523222
2102
เจ‰เจน เจนเจฐ เจฐเฉ‹เจœเจผ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจชเฉœเฉเจนเจฆเฉ€ เจนเฉˆเฅค
08:47
Question number 24.
49
527426
3003
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 24.
09:06
He's an engineer.
50
546245
2636
เจ‰เจน เจ‡เฉฑเจ• เจ‡เฉฐเจœเฉ€เจจเฉ€เจ…เจฐ เจนเฉˆเฅค
09:09
Question number 25.
51
549582
3170
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 25.
09:28
How many brothers and sisters do you have?
52
568034
2636
เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจ•เจฟเฉฐเจจเฉ‡ เจญเฉˆเจฃ-เจญเจฐเจพ เจนเจจ?
09:32
Question number 26.
53
572071
3337
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 26.
09:50
She has many pets.
54
590823
3036
เจ‰เจธ เจ•เฉ‹เจฒ เจฌเจนเฉเจค เจธเจพเจฐเฉ‡ เจชเจพเจฒเจคเฉ‚ เจœเจพเจจเจตเจฐ เจนเจจเฅค
09:54
Question number 27.
55
594360
3237
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 27.
10:12
I will see you tomorrow.
56
612979
3403
เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจ•เฉฑเจฒเฉเจน เจฎเจฟเจฒเจพเจ‚เจ—เจพเฅค
10:16
Question number 28.
57
616649
2803
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 28.
10:35
She should drink more water for her health.
58
635167
2336
เจ‰เจธเจจเฉ‚เฉฐ เจ†เจชเจฃเฉ€ เจธเจฟเจนเจค เจฒเจˆ เจœเจผเจฟเจ†เจฆเจพ เจชเจพเจฃเฉ€ เจชเฉ€เจฃเจพ เจšเจพเจนเฉ€เจฆเจพ เจนเฉˆเฅค
10:39
Question number 29.
59
639071
3003
เจชเฉเจฐเจธเจผเจจ เจจเฉฐเจฌเจฐ 29.
10:57
We have to study hard for our test.
60
657590
2369
เจธเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจ†เจชเจฃเฉ€ เจชเฉเจฐเฉ€เจ–เจฟเจ† เจฒเจˆ เจธเจ–เจผเจค เจ…เจงเจฟเจเจจ เจ•เจฐเจจเจพ เจชเฉˆเจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆเฅค
11:01
Question number 30.
61
661293
2536
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 30.
11:19
She was walking alone last night.
62
679979
2002
เจฌเฉ€เจคเฉ€ เจฐเจพเจค เจ‰เจน เจ‡เจ•เฉฑเจฒเฉ€ เจ˜เฉเฉฐเจฎ เจฐเจนเฉ€ เจธเฉ€เฅค
11:23
Question number 31.
63
683649
2936
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 31.
11:42
We ate some chicken last Saturday.
64
702134
2236
เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจชเจฟเจ›เจฒเฉ‡ เจธเจผเจจเฉ€เจตเจพเจฐ เจจเฉ‚เฉฐ เจ•เฉเจ เจšเจฟเจ•เจจ เจ–เจพเจงเจพเฅค
11:45
Question number 32.
65
705938
3070
เจชเฉเจฐเจธเจผเจจ เจจเฉฐเจฌเจฐ 32.
12:04
She had a problem last night.
66
724423
3737
เจ‰เจธเจจเฉ‚เฉฐ เจชเจฟเจ›เจฒเฉ€ เจฐเจพเจค เจ‡เฉฑเจ• เจธเจฎเฉฑเจธเจฟเจ† เจธเฉ€เฅค
12:08
Question number 33.
67
728260
3137
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 33.
12:26
He doesn't have any toys.
68
746846
3536
เจ‰เจธ เจ•เฉ‹เจฒ เจ•เฉ‹เจˆ เจ–เจฟเจกเฉŒเจฃเฉ‡ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเจจเฅค
12:30
Question number 34.
69
750583
3069
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 34.
12:48
Please take out the trash.
70
768834
2336
เจ•เจฟเจฐเจชเจพ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจฐเฉฑเจฆเฉ€ เจจเฉ‚เฉฐ เจฌเจพเจนเจฐ เจ•เฉฑเจขเฉ‹เฅค
12:52
Question number 35.
71
772872
3136
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 35.
13:11
I get up at 6 a.m..
72
791657
3303
เจฎเฉˆเจ‚ เจธเจตเฉ‡เจฐเฉ‡ 6 เจตเจœเฉ‡ เจ‰เฉฑเจ เจฆเจพ เจนเจพเจ‚เฅค
13:15
Question number 36.
73
795161
3269
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 36.
13:33
That's Susan's new husband.
74
813846
3804
เจ‡เจน เจธเฉ‚เจœเจผเจจ เจฆเจพ เจจเจตเจพเจ‚ เจชเจคเฉ€ เจนเฉˆเฅค
13:37
Question number 37.
75
817650
3170
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 37.
13:55
Don't turn right.
76
835634
1769
เจธเฉฑเจœเฉ‡ เจจเจพ เจฎเฉเฉœเฉ‹เฅค
13:57
Please turn left.
77
837403
2369
เจ•เจฟเจฐเจชเจพ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจ–เฉฑเจฌเฉ‡ เจฎเฉเฉœเฉ‹เฅค
13:59
Question number 38.
78
839772
2936
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 38.
14:18
They like to eat lunch at noon.
79
858224
2035
เจ‰เจน เจฆเฉเจชเจนเจฟเจฐ เจฆเจพ เจ–เจพเจฃเจพ เจ–เจพเจฃเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจนเจจเฅค
14:22
Question number 39.
80
862228
3036
เจชเฉเจฐเจธเจผเจจ เจจเฉฐเจฌเจฐ 39.
14:40
I am doing a level test.
81
880779
3671
เจฎเฉˆเจ‚ เจ‡เฉฑเจ• เจชเฉฑเจงเจฐ เจฆเจพ เจŸเฉˆเจธเจŸ เจ•เจฐ เจฐเจฟเจนเจพ/เจฐเจนเฉ€ เจนเจพเจ‚เฅค
14:44
Question number 40.
82
884450
2502
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 40.
15:02
Robin
83
902701
467
เจฐเฉŒเจฌเจฟเจจ
15:03
is having lunch at the restaurant tomorrow.
84
903168
2403
เจ•เฉฑเจฒ เจฐเฉˆเจธเจŸเฉ‹เจฐเฉˆเจ‚เจŸ เจตเจฟเฉฑเจš เจฒเฉฐเจš เจ•เจฐ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆเฅค
15:06
Question number 41.
85
906872
2936
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 41.
15:25
I have walked this path before.
86
925357
3737
เจฎเฉˆเจ‚ เจ‡เจธ เจฐเจธเจคเฉ‡ เจชเจนเจฟเจฒเจพเจ‚ เจตเฉ€ เจšเฉฑเจฒเจฟเจ† เจนเจพเจ‚เฅค
15:29
Question number 42.
87
929094
3037
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 42.
15:47
She has had the flu since Monday.
88
947413
2269
เจ‰เจธเจจเฉ‚เฉฐ เจธเฉ‹เจฎเจตเจพเจฐ เจคเฉ‹เจ‚ เจซเจฒเฉ‚ เจนเฉˆเฅค
15:51
Question number 43.
89
951517
1468
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 43.
16:10
Do you and your mom like to sing?
90
970069
2002
เจ•เฉ€ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ…เจคเฉ‡ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ€ เจฎเฉฐเจฎเฉ€ เจ—เจพเจ‰เจฃเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹?
16:13
Question number 44.
91
973639
3070
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 44.
16:32
Does your father work late?
92
992224
3370
เจ•เฉ€ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจชเจฟเจคเจพ เจœเฉ€ เจฆเฉ‡เจฐ เจจเจพเจฒ เจ•เฉฐเจฎ เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจนเจจ?
16:35
Question number 45.
93
995961
3070
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 45.
16:54
What did you do yesterday?
94
1014780
3437
เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เฉฑเจฒเฉเจน เจ•เฉ€ เจ•เฉ€เจคเจพ?
16:58
Question number 46.
95
1018484
3370
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 46.
17:16
If you exercise, you lose weight.
96
1036602
2769
เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เจธเจฐเจค เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹, เจคเจพเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจกเจพ เจญเจพเจฐ เจ˜เจŸเจฆเจพ เจนเฉˆเฅค
17:20
Question number 47.
97
1040739
3237
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 47.
17:39
You go to jail if you hit a policeman.
98
1059158
2335
เจœเฉ‡ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจชเฉเจฒเจฟเจธ เจตเจพเจฒเฉ‡ เจจเฉ‚เฉฐ เจฎเจพเจฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹ เจคเจพเจ‚ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจœเฉ‡เจฒเฉเจน เจœเจพเจ‚เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค
17:42
Question number 48.
99
1062961
2903
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 48.
18:01
If I miss the train,
100
1081246
1669
เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจฎเฉˆเจ‚ เจฐเฉ‡เจฒเจ—เฉฑเจกเฉ€ เจ–เฉเฉฐเจ เจ—เจˆ, เจคเจพเจ‚
18:02
I will take the next one.
101
1082915
3170
เจฎเฉˆเจ‚ เจ…เจ—เจฒเฉ€ เจจเฉ‚เฉฐ เจฒเฉˆ เจฒเจตเจพเจ‚เจ—เจพเฅค
18:06
Question number 49.
102
1086085
3003
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 49.
18:24
If it rains, we cannot play tennis.
103
1104369
2870
เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจฎเฉ€เจ‚เจน เจชเฉˆเจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆ, เจคเจพเจ‚ เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจŸเฉˆเจจเจฟเจธ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ–เฉ‡เจก เจธเจ•เจฆเฉ‡เฅค
18:28
Question number 50.
104
1108240
2636
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 50.
18:46
Are you a student?
105
1126592
1401
เจ•เฉ€ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจตเจฟเจฆเจฟเจ†เจฐเจฅเฉ€ เจนเฉ‹?
18:47
Yes, I am.
106
1127993
2836
เจนเจพเจ‚ เจฎเฉˆเจ‚ เจนเจพเจ‚.
18:50
Question number 51.
107
1130829
2936
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 51.
19:09
She speaks English clearly.
108
1149214
3737
เจ‰เจน เจธเจพเจซเจผ-เจธเจพเจซเจผ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจฌเฉ‹เจฒเจฆเฉ€ เจนเฉˆเฅค
19:13
Question number 52.
109
1153118
3137
เจชเฉเจฐเจธเจผเจจ เจจเฉฐเจฌเจฐ 52.
19:31
Please do not come to class late.
110
1171503
2302
เจ•เจฟเจฐเจชเจพ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจ•เจฒเจพเจธ เจตเจฟเฉฑเจš เจฆเฉ‡เจฐ เจจเจพเจฒ เจจเจพ เจ†เจ“เฅค
19:35
Question number 53.
111
1175240
3103
เจชเฉเจฐเจธเจผเจจ เจจเฉฐเจฌเจฐ 53.
19:53
She didn't study enough to pass the test.
112
1193692
2469
เจ‰เจธเจจเฉ‡ เจชเฉเจฐเฉ€เจ–เจฟเจ† เจชเจพเจธ เจ•เจฐเจจ เจฒเจˆ เจ•เจพเจซเจผเฉ€ เจ…เจงเจฟเจเจจ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ•เฉ€เจคเจพเฅค
19:57
Question number 54.
113
1197663
3069
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 54.
20:15
Going to the beach
114
1215948
1034
เจฌเฉ€เจš 'เจคเฉ‡ เจœเจพเจฃเจพ
20:16
is more fun than doing homework.
115
1216982
2102
เจนเฉ‹เจฎเจตเจฐเจ• เจ•เจฐเจจ เจจเจพเจฒเฉ‹เจ‚ เจœเจผเจฟเจ†เจฆเจพ เจฎเจœเจผเฉ‡เจฆเจพเจฐ เจนเฉˆเฅค
20:19
Question number 55.
116
1219985
3237
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 55.
20:38
My bike is better than your bike.
117
1238470
2102
เจฎเฉ‡เจฐเฉ€ เจธเจพเจˆเจ•เจฒ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ€ เจฌเจพเจˆเจ• เจจเจพเจฒเฉ‹เจ‚ เจตเจงเฉ€เจ† เจนเฉˆเฅค
20:42
Question number 56.
118
1242474
3103
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 56.
21:00
He is the most handsome man in the office.
119
1260692
2603
เจ‰เจน เจฆเจซเจคเจฐ เจฆเจพ เจธเจญ เจคเฉ‹เจ‚ เจ–เฉ‚เจฌเจธเฉ‚เจฐเจค เจ†เจฆเจฎเฉ€ เจนเฉˆเฅค
21:04
Question number 57.
120
1264663
3303
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 57.
21:23
We're going to the mall, aren't we?
121
1283181
2570
เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจฎเจพเจฒ เจœเจพ เจฐเจนเฉ‡ เจนเจพเจ‚, เจ•เฉ€ เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจจเจนเฉ€เจ‚?
21:27
Question number 58.
122
1287019
2936
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 58
21:45
They live in London, don't they?
123
1305304
2535
เจ‰เจน เจฒเฉฐเจกเจจ เจตเจฟเฉฑเจš เจฐเจนเจฟเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเจจ, เจนเฉˆ เจจเจพ?
21:49
Question number 59.
124
1309241
3070
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 59.
22:07
If I want a lot of money,
125
1327592
2002
เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจฌเจนเฉเจค เจธเจพเจฐเจพ เจชเฉˆเจธเจพ เจšเจพเจนเฉ€เจฆเจพ เจนเฉˆ, เจคเจพเจ‚
22:09
I would buy a big house in New York.
126
1329594
2269
เจฎเฉˆเจ‚ เจจเจฟเจŠเจฏเจพเจฐเจ• เจตเจฟเฉฑเจš เจ‡เฉฑเจ• เจตเฉฑเจกเจพ เจ˜เจฐ เจ–เจฐเฉ€เจฆเจพเจ‚เจ—เจพเฅค
22:13
Question number 60.
127
1333231
2670
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 60.
22:31
If I were you, I would study English more.
128
1351450
3270
เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจนเฉเฉฐเจฆเจพ, เจคเจพเจ‚ เจฎเฉˆเจ‚ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจนเฉ‹เจฐ เจชเฉœเฉเจนเจฆเจพเฅค
22:36
Question number 61.
129
1356421
3103
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 61.
22:54
If it had rained, you would have gotten wet.
130
1374539
3003
เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจฎเฉ€เจ‚เจน เจชเฉˆ เจœเจพเจ‚เจฆเจพ เจคเจพเจ‚ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจญเจฟเฉฑเจœ เจœเจพเจ‚เจฆเฉ‡เฅค
22:58
Question number 62.
131
1378710
3203
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 62.
23:17
I would have bought you a present
132
1397229
1701
เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจชเจคเจพ เจนเฉเฉฐเจฆเจพ เจ•เจฟ เจ‡เจน เจคเฉเจนเจพเจกเจพ เจœเจจเจฎเจฆเจฟเจจ เจนเฉˆ เจคเจพเจ‚
23:18
if I had known it was your birthday.
133
1398930
3070
เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจคเฉ‹เจนเจซเจผเจพ เจ–เจฐเฉ€เจฆเจฆเจพ
23:22
Question number 63.
134
1402000
3237
เฅค เจชเฉเจฐเจธเจผเจจ เจจเฉฐเจฌเจฐ 63.
23:40
I will be going to university in the fall semester.
135
1420452
3337
เจฎเฉˆเจ‚ เจชเจคเจเฉœ เจธเจฎเฉˆเจธเจŸเจฐ เจตเจฟเฉฑเจš เจฏเฉ‚เจจเฉ€เจตเจฐเจธเจฟเจŸเฉ€ เจœเจพเจตเจพเจ‚เจ—เจพเฅค
23:44
Question number 64.
136
1424923
3237
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 64.
24:03
I'm studying French all day tomorrow.
137
1443375
2402
เจฎเฉˆเจ‚ เจ•เฉฑเจฒเฉเจน เจธเจพเจฐเจพ เจฆเจฟเจจ เจซเฉเจฐเฉˆเจ‚เจš เจฆเจพ เจ…เจงเจฟเจเจจ เจ•เจฐ เจฐเจฟเจนเจพ/เจฐเจนเฉ€ เจนเจพเจ‚เฅค
24:07
Question number 65.
138
1447412
3270
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 65.
24:21
I I saw my friend running to school.
139
1461193
6473
II เจจเฉ‡ เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจฆเฉ‹เจธเจค เจจเฉ‚เฉฐ เจธเจ•เฉ‚เจฒ เจตเฉฑเจฒ เจญเฉฑเจœเจฆเฉ‡ เจฆเฉ‡เจ–เจฟเจ†เฅค
24:28
He must have been late.
140
1468500
1501
เจ‰เจน เจœเจผเจฐเฉ‚เจฐ เจฒเฉ‡เจŸ เจนเฉ‹ เจ—เจฟเจ† เจนเฉ‹เจตเฉ‡เจ—เจพเฅค
24:31
Question number 66.
141
1471570
3503
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 66.
24:50
I was washing my clothes last night.
142
1490021
2203
เจฎเฉˆเจ‚ เจฌเฉ€เจคเฉ€ เจฐเจพเจค เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจ•เฉฑเจชเฉœเฉ‡ เจงเฉ‹ เจฐเจฟเจนเจพ เจธเฉ€เฅค
24:53
Question number 67.
143
1493892
3370
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 67.
25:11
If I had studied
144
1511910
1201
เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจฎเฉˆเจ‚
25:13
harder, I'd have passed this test.
145
1513111
2369
เจธเจ–เจค เจ…เจงเจฟเจเจจ เจ•เฉ€เจคเจพ เจนเฉเฉฐเจฆเจพ, เจคเจพเจ‚ เจฎเฉˆเจ‚ เจ‡เจน เจŸเฉˆเจธเจŸ เจชเจพเจธ เจ•เจฐ เจฒเจฟเจ† เจนเฉเฉฐเจฆเจพเฅค
25:16
Question number 68.
146
1516348
3003
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 68.
25:34
I have a new job.
147
1534232
2269
เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ เจจเจตเฉ€เจ‚ เจจเฉŒเจ•เจฐเฉ€ เจนเฉˆเฅค
25:36
Sally said she has a new job.
148
1536501
2102
เจธเฉˆเจฒเฉ€ เจจเฉ‡ เจ•เจฟเจนเจพ เจ•เจฟ เจ‰เจธ เจ•เฉ‹เจฒ เจจเจตเฉ€เจ‚ เจจเฉŒเจ•เจฐเฉ€ เจนเฉˆเฅค
25:39
Question number 69.
149
1539938
3203
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 69. เจœเฉˆเจ• เจฆเฉเจ†เจฐเจพ
25:58
Jack, filmed in English video
150
1558056
2069
เจซเจฟเจฒเจฎเจพเจ‡เจ† เจ—เจฟเจ† เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“
26:00
and English video, was filmed by Jack.
151
1560625
2536
เจ…เจคเฉ‡ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจตเจฟเฉฑเจš เจซเจฟเจฒเจฎเจพเจ‡เจ† เจ—เจฟเจ†เฅค
26:04
Question number 70.
152
1564429
2769
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 70.
26:23
What did they do yesterday night?
153
1583114
3604
เจ•เฉฑเจฒ เจฐเจพเจค เจ‰เจนเจจเจพเจ‚ เจจเฉ‡ เจ•เฉ€ เจ•เฉ€เจคเจพ?
26:26
Question number 71.
154
1586718
3103
เจชเฉเจฐเจธเจผเจจ เจจเฉฐเจฌเจฐ 71.
26:45
The teacher walked angrily into the classroom.
155
1605003
2769
เจ…เจงเจฟเจ†เจชเจ• เจ—เฉเฉฑเจธเฉ‡ เจจเจพเจฒ เจ•เจฒเจพเจธเจฐเฉ‚เจฎ เจตเจฟเฉฑเจš เจšเจฒเจพ เจ—เจฟเจ†เฅค
26:49
Question number 72.
156
1609007
3170
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 72.
27:07
She will be swimming in the ocean tomorrow afternoon.
157
1627292
3103
เจ‰เจน เจ•เฉฑเจฒเฉเจน เจฆเฉเจชเจนเจฟเจฐ เจจเฉ‚เฉฐ เจธเจฎเฉเฉฐเจฆเจฐ เจตเจฟเฉฑเจš เจคเฉˆเจฐเจพเจ•เฉ€ เจ•เจฐเฉ‡เจ—เฉ€เฅค
27:11
Question number 73.
158
1631262
3237
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 73.
27:29
I'll have finished my work when you arrive.
159
1649748
2269
เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจชเจนเฉเฉฐเจšเจฃ 'เจคเฉ‡ เจฎเฉˆเจ‚ เจ†เจชเจฃเจพ เจ•เฉฐเจฎ เจชเฉ‚เจฐเจพ เจ•เจฐ เจฒเจตเจพเจ‚เจ—เจพเฅค
27:33
Question number 74.
160
1653785
3203
เจชเฉเจฐเจธเจผเจจ เจจเฉฐเจฌเจฐ 74.
27:52
On Thursday
161
1672070
1335
เจตเฉ€เจฐเจตเจพเจฐ เจจเฉ‚เฉฐ
27:53
I will have known you for a week.
162
1673405
2068
เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เฉฑเจ• เจนเจซเจผเจคเฉ‡ เจคเฉ‹เจ‚ เจœเจพเจฃเจฆเจพ เจฐเจนเจพเจ‚เจ—เจพเฅค
27:56
Question number 75.
163
1676541
3370
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 75.
28:14
If I had worked harder at school,
164
1694959
2103
เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจฎเฉˆเจ‚ เจธเจ•เฉ‚เจฒ เจตเจฟเฉฑเจš เจœเจผเจฟเจ†เจฆเจพ เจฎเจฟเจนเจจเจค เจ•เฉ€เจคเฉ€ เจนเฉเฉฐเจฆเฉ€, เจคเจพเจ‚
28:17
I would have a better job now.
165
1697162
3470
เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ เจนเฉเจฃ เจตเจงเฉ€เจ† เจจเฉŒเจ•เจฐเฉ€ เจนเฉเฉฐเจฆเฉ€เฅค
28:20
Question number 76.
166
1700632
1735
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 76.
28:39
I would have helped you if I
167
1719017
1468
เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจฎเฉˆเจ‚
28:40
hadn't been in the middle of another meeting.
168
1720485
2269
เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจนเฉ‹เจฐ เจฎเฉ€เจŸเจฟเฉฐเจ— เจฆเฉ‡ เจตเจฟเจšเจ•เจพเจฐ เจจเจพ เจนเฉเฉฐเจฆเจพ เจคเจพเจ‚
28:44
Question number 77.
169
1724522
3270
เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ€ เจฎเจฆเจฆ เจ•เจฐเจฆเจพ เฅค เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 77.
29:02
You needn't have washed the dishes.
170
1742607
2069
เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจฌเจฐเจคเจจ เจงเฉ‹เจฃ เจฆเฉ€ เจฒเฉ‹เฉœ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
29:05
I would have put them in the dishwasher.
171
1745243
2236
เจฎเฉˆเจ‚ เจ‰เจจเฉเจนเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจกเจฟเจธเจผเจตเจพเจธเจผเจฐ เจตเจฟเฉฑเจš เจชเจพ เจฆเจฟเฉฑเจคเจพ เจนเฉเฉฐเจฆเจพเฅค
29:09
Question number 78.
172
1749013
2937
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 78.
29:26
He didn't buy the new car.
173
1766865
2135
เจ‰เจธเจจเฉ‡ เจจเจตเฉ€เจ‚ เจ•เจพเจฐ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ–เจฐเฉ€เจฆเฉ€เฅค
29:29
It must have been expensive.
174
1769000
3370
เจ‡เจน เจฎเจนเจฟเฉฐเจ—เจพ เจนเฉ‹เจฃเจพ เจšเจพเจนเฉ€เจฆเจพ เจนเฉˆ.
29:32
Question number 79.
175
1772370
3270
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 79.
29:50
The window was open
176
1790688
1402
เจ–เจฟเฉœเจ•เฉ€ เจ–เฉเฉฑเจฒเฉ€ เจธเฉ€
29:52
and the curtains were blowing in the wind.
177
1792090
2035
เจ…เจคเฉ‡ เจชเจฐเจฆเฉ‡ เจนเจตเจพ เจตเจฟเฉฑเจš เจ‰เฉฑเจก เจฐเจนเฉ‡ เจธเจจเฅค
29:55
Question number 80.
178
1795326
2403
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 80.
30:13
He was surprised by the loud noise.
179
1813912
2235
เจ‰เฉฑเจšเฉ€ เจ†เจตเจพเจœเจผ เจธเฉเจฃ เจ•เฉ‡ เจ‰เจน เจนเฉˆเจฐเจพเจจ เจฐเจนเจฟ เจ—เจฟเจ†เฅค
30:18
And number 81.
180
1818082
2103
เจ…เจคเฉ‡ เจจเฉฐเจฌเจฐ 81.
30:36
Had she eaten before the taxi arrived?
181
1836067
2503
เจ•เฉ€ เจ‰เจธเจจเฉ‡ เจŸเฉˆเจ•เจธเฉ€ เจ†เจ‰เจฃ เจคเฉ‹เจ‚ เจชเจนเจฟเจฒเจพเจ‚ เจ–เจพ เจฒเจฟเจ† เจธเฉ€?
30:39
Question number 82.
182
1839971
2870
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 82.
30:58
Have you ever seen a ghost?
183
1858890
3370
เจ•เฉ€ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เจฆเฉ‡ เจญเฉ‚เจค เจฆเฉ‡เจ–เจฟเจ† เจนเฉˆ?
31:02
Question number 83.
184
1862260
3003
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 83.
31:20
We called around, but we weren't able to find the car part.
185
1880612
3703
เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ†เจฒเฉ‡-เจฆเฉเจ†เจฒเฉ‡ เจ•เจพเจฒ เจ•เฉ€เจคเฉ€, เจชเจฐ เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ•เจพเจฐ เจฆเจพ เจนเจฟเฉฑเจธเจพ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจฒเฉฑเจญ เจธเจ•เฉ‡เฅค
31:24
We needed.
186
1884315
1135
เจธเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจฒเฉ‹เฉœ เจธเฉ€.
31:26
Question number 84.
187
1886517
3003
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 84.
31:44
I listen to music before I sleep.
188
1904903
2369
เจฎเฉˆเจ‚ เจธเฉŒเจฃ เจคเฉ‹เจ‚ เจชเจนเจฟเจฒเจพเจ‚ เจธเฉฐเจ—เฉ€เจค เจธเฉเจฃเจฆเจพ เจนเจพเจ‚เฅค
31:48
Question number 85.
189
1908840
3070
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 85.
32:07
I bought a new car that is very fast.
190
1927558
2503
เจฎเฉˆเจ‚ เจ‡เฉฑเจ• เจจเจตเฉ€เจ‚ เจ•เจพเจฐ เจ–เจฐเฉ€เจฆเฉ€ เจนเฉˆ เจœเฉ‹ เจฌเจนเฉเจค เจคเฉ‡เจœเจผ เจนเฉˆเฅค
32:11
Question number 86.
191
1931963
3170
เจชเฉเจฐเจธเจผเจจ เจจเฉฐเจฌเจฐ 86.
32:30
I'm looking for a secretary who can use a computer.
192
1950148
3003
เจฎเฉˆเจ‚ เจ‡เฉฑเจ• เจธเจ•เฉฑเจคเจฐ เจฆเฉ€ เจญเจพเจฒ เจ•เจฐ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเจพเจ‚ เจœเฉ‹ เจ•เฉฐเจชเจฟเจŠเจŸเจฐ เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆเฅค
32:33
Well.
193
1953151
901
เจ–เฉˆเจฐเฅค
32:35
Question number 87.
194
1955320
3003
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 87.
32:53
What time is it?
195
1973471
1902
เจ•เฉ€ เจธเจฎเจพเจ‚ เจนเฉˆ?
32:55
Esther asked me what time it was.
196
1975373
2235
เจ…เจธเจคเจฐ เจจเฉ‡ เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจชเฉเฉฑเจ›เจฟเจ† เจ•เจฟ เจ‡เจน เจ•เฉ€ เจธเจฎเจพเจ‚ เจธเฉ€เฅค
32:59
Question number 88.
197
1979143
2703
เจชเฉเจฐเจธเจผเจจ เจจเฉฐเจฌเจฐ 88.
33:17
You will win
198
1997428
634
เจคเฉเจธเฉ€เจ‚
33:18
first prize at the speech contest.
199
1998062
2369
เจญเจพเจธเจผเจฃ เจฎเฉเจ•เจพเจฌเจฒเฉ‡ เจตเจฟเฉฑเจš เจชเจนเจฟเจฒเจพ เจ‡เจจเจพเจฎ
33:21
Question number 89.
200
2001799
2870
เจœเจฟเฉฑเจคเฉ‹เจ—เฉ‡ เฅค เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 89.
33:40
I wish I were rich.
201
2020385
2902
เจ•เจพเจธเจผ เจฎเฉˆเจ‚ เจ…เจฎเฉ€เจฐ เจนเฉเฉฐเจฆเจพเฅค
33:43
Question number 90.
202
2023721
2569
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 90.
34:02
When we were young,
203
2042040
1501
เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ›เฉ‹เจŸเฉ‡ เจนเฉเฉฐเจฆเฉ‡ เจธเฉ€, เจคเจพเจ‚
34:03
our mother would cook delicious meals.
204
2043541
2302
เจธเจพเจกเฉ€ เจฎเจพเจ‚ เจธเฉเจ†เจฆเฉ€ เจญเฉ‹เจœเจจ เจชเจ•เจพเจ‰เจ‚เจฆเฉ€ เจธเฉ€เฅค
34:07
Number 91.
205
2047945
2002
เจจเฉฐเจฌเจฐ 91.
34:25
If she had been born in the United States,
206
2065830
2536
เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจ‰เจธเจฆเจพ เจœเจจเจฎ เจธเฉฐเจฏเฉเจ•เจค เจฐเจพเจœ เจตเจฟเฉฑเจš เจนเฉ‹เจ‡เจ† เจนเฉเฉฐเจฆเจพ, เจคเจพเจ‚
34:28
she wouldn't need a work visa.
207
2068566
3437
เจ‰เจธเจจเฉ‚เฉฐ เจ•เฉฐเจฎ เจฆเฉ‡ เจตเฉ€เจœเจผเฉ‡ เจฆเฉ€ เจฒเฉ‹เฉœ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉเฉฐเจฆเฉ€เฅค
34:32
Question number 92.
208
2072003
3070
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 92. เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจฎเจพเจฐเจ• เจจเฉ‚เฉฐ เจœเฉ‹ เจฆเฉ€ เจฌเจœเจพเจ
34:50
If Mark had gotten the job
209
2090421
1535
เจจเฉŒเจ•เจฐเฉ€ เจฎเจฟเจฒ เจœเจพเจ‚เจฆเฉ€
34:51
instead of Jo, he would be moving to Shanghai.
210
2091956
3137
, เจคเจพเจ‚ เจ‰เจน เจธเจผเฉฐเจ˜เจพเจˆ เจœเจพ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉเฉฐเจฆเจพเฅค
34:56
Question number 93.
211
2096661
3069
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 93.
35:14
If I didn't have to work so much,
212
2114812
2136
เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เฉฐเจจเจพ เจ•เฉฐเจฎ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ•เจฐเจจเจพ เจชเฉˆเจ‚เจฆเจพ, เจคเจพเจ‚
35:17
I would have gone to the party last night.
213
2117115
2302
เจฎเฉˆเจ‚ เจ•เฉฑเจฒ เจฐเจพเจค เจชเจพเจฐเจŸเฉ€ 'เจคเฉ‡ เจ—เจฟเจ† เจนเฉเฉฐเจฆเจพเฅค
35:21
Question number 94.
214
2121152
3070
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 94.
35:39
She didn't pick up the phone.
215
2139470
2102
เจ‰เจธเจจเฉ‡ เจซเจผเฉ‹เจจ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจšเฉเฉฑเจ•เจฟเจ†เฅค
35:41
She must have been in the yard when I called.
216
2141572
2503
เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจฎเฉˆเจ‚ เจฌเฉเจฒเจพเจ‡เจ† เจคเจพเจ‚ เจ‰เจน เจตเจฟเจนเฉœเฉ‡ เจตเจฟเฉฑเจš เจนเฉ‹เจฃเฉ€ เจšเจพเจนเฉ€เจฆเฉ€ เจนเฉˆเฅค
35:45
Question number 95.
217
2145510
3103
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 95.
36:03
I wish I could remember her name.
218
2163895
2135
เจฎเฉˆเจ‚ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเจพ เจนเจพเจ‚ เจ•เจฟ เจฎเฉˆเจ‚ เจ‰เจธเจฆเจพ เจจเจพเจฎ เจฏเจพเจฆ เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเจพเฅค
36:07
Question number 96.
219
2167832
3270
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 96.
36:26
I wish I was taller when I was in school.
220
2186317
2336
เจฎเฉ‡เจฐเฉ€ เจ‡เฉฑเจ›เจพ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจฎเฉˆเจ‚ เจธเจ•เฉ‚เจฒ เจตเจฟเฉฑเจš เจธเฉ€ เจคเจพเจ‚ เจฎเฉˆเจ‚ เจฒเฉฐเจฌเจพ เจนเฉเฉฐเจฆเจพเฅค
36:30
Question number 97.
221
2190087
3237
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 97.
36:48
Ever since the bad accident,
222
2208472
2069
เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจคเฉ‹เจ‚ เจฎเจพเฉœเจพ เจนเจพเจฆเจธเจพ เจนเฉ‹เจ‡เจ† เจนเฉˆ,
36:50
police have been coming down on drunk driving.
223
2210708
2769
เจชเฉเจฒเจฟเจธ เจธเจผเจฐเจพเจฌ เจชเฉ€ เจ•เฉ‡ เจ—เฉฑเจกเฉ€ เจšเจฒเจพเจ‰เจฃ 'เจคเฉ‡ เจ‰เจคเจฐ เจฐเจนเฉ€ เจนเฉˆเฅค
36:55
Question number 98.
224
2215279
2803
เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 98.
37:13
I'll dove into that
225
2233464
1034
เจฎเฉˆเจ‚
37:14
new TV show later tonight.
226
2234498
3003
เจ…เฉฑเจœ เจฐเจพเจค เจฌเจพเจ…เจฆ เจตเจฟเฉฑเจš เจ‰เจธ เจจเจตเฉ‡เจ‚ เจŸเฉ€เจตเฉ€ เจธเจผเฉ‹เจ…
37:17
Question number 99.
227
2237501
3070
เจตเจฟเฉฑเจš เจธเจผเจพเจฎเจฒ เจนเฉ‹เจตเจพเจ‚เจ—เจพ เฅค เจธเจตเจพเจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ 99.
37:35
He has been putting it up his whole life.
228
2255720
2135
เจ‰เจน เจธเจพเจฐเฉ€ เจ‰เจฎเจฐ เจ‡เจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจชเจพเจ‰เจ‚เจฆเจพ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆเฅค
37:38
It has been being put up his whole life.
229
2258456
2135
เจ‡เจน เจ‰เจธเจฆเฉ€ เจธเจพเจฐเฉ€ เจ‰เจฎเจฐ เจฒเจ—เจพเจˆ เจœเจพเจ‚เจฆเฉ€ เจฐเจนเฉ€ เจนเฉˆเฅค
37:41
Question number 100.
230
2261759
3003
เจชเฉเจฐเจธเจผเจจ เจจเฉฐเจฌเจฐ 100.
38:00
We used to say it in similar situations.
231
2280211
2669
เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ‡เจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจธเจฎเจพเจจ เจธเจฅเจฟเจคเฉ€เจ†เจ‚ เจตเจฟเฉฑเจš เจ•เจนเจฟเฉฐเจฆเฉ‡ เจธเฉ€.
38:03
It used to be said in similar situations.
232
2283381
2669
เจ‡เจนเฉ‹ เจœเจฟเจนเฉ€เจ†เจ‚ เจธเจฅเจฟเจคเฉ€เจ†เจ‚ เจตเจฟเฉฑเจš เจ•เจฟเจนเจพ เจœเจพเจ‚เจฆเจพ เจธเฉ€เฅค
เจ‡เจธ เจตเฉˆเฉฑเจฌเจธเจพเจˆเจŸ เจฌเจพเจฐเฉ‡

เจ‡เจน เจธเจพเจˆเจŸ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ YouTube เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“เจœเจผ เจจเจพเจฒ เจœเจพเจฃเฉ‚ เจ•เจฐเจตเจพเจเจ—เฉ€ เจœเฉ‹ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจธเจฟเฉฑเจ–เจฃ เจฒเจˆ เจ‰เจชเจฏเฉ‹เจ—เฉ€ เจนเจจเฅค เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจฆเฉเจจเฉ€เจ† เจญเจฐ เจฆเฉ‡ เจšเฉ‹เจŸเฉ€ เจฆเฉ‡ เจ…เจงเจฟเจ†เจชเจ•เจพเจ‚ เจฆเฉเจ†เจฐเจพ เจธเจฟเจ–เจพเจ เจ—เจ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจธเจฌเจ• เจฆเฉ‡เจ–เฉ‹เจ—เฉ‡เฅค เจ‰เจฅเฉ‹เจ‚ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจšเจฒเจพเจ‰เจฃ เจฒเจˆ เจนเจฐเฉ‡เจ• เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจชเฉฐเจจเฉ‡ 'เจคเฉ‡ เจชเฉเจฐเจฆเจฐเจธเจผเจฟเจค เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจ‰เจชเจธเจฟเจฐเจฒเฉ‡เจ–เจพเจ‚ 'เจคเฉ‡ เจฆเฉ‹ เจตเจพเจฐ เจ•เจฒเจฟเฉฑเจ• เจ•เจฐเฉ‹เฅค เจ‰เจชเจธเจฟเจฐเจฒเฉ‡เจ– เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจชเจฒเฉ‡เจฌเฉˆเจ• เจฆเฉ‡ เจจเจพเจฒ เจธเจฟเฉฐเจ• เจตเจฟเฉฑเจš เจธเจ•เฉเจฐเฉ‹เจฒ เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจนเจจเฅค เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ เจ•เฉ‹เจˆ เจŸเจฟเฉฑเจชเจฃเฉ€เจ†เจ‚ เจœเจพเจ‚ เจฌเฉ‡เจจเจคเฉ€เจ†เจ‚ เจนเจจ, เจคเจพเจ‚ เจ•เจฟเจฐเจชเจพ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจ‡เจธ เจธเฉฐเจชเจฐเจ• เจซเจพเจฐเจฎ เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจธเจพเจกเฉ‡ เจจเจพเจฒ เจธเฉฐเจชเจฐเจ• เจ•เจฐเฉ‹เฅค

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7